Mellerware Fush! - Limpador a vapor

Fush! - Limpador a vapor Mellerware - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Fush! Mellerware em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Mellerware Fush! - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Fush! Mellerware

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Fush! - Mellerware e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Fush! da marca Mellerware.

MANUAL DE UTILIZADOR Fush! Mellerware

Obrigado por ter adquirido um eletrodomestico da marca Mellerware.

A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfaço durante muito tempo.

Conselhos e advertências de segurança

  1. Leia estemanual de instruçõeseguardadosamente antes de ligar o aparecido e guarde-o para referencia futura. O não cumprimento e não cumprimento destas instruções pode causar um acidente.
  2. Não deixe o aparecido sem vigilência quando estiver conectado à rede electrica.
  3. Este aparecido pode serutiliado por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheicao, desde que tenham recebido supervisao ou formacao adequada

sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos.

  1. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças quando estiver energizzato ou esfiando.
  2. Este aparelho não é um brinque do. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
  3. Este aparelho não devese ser uso por crianças.
  4. O vapor não deve ser direcionado para equipamentos que contenham peças electrolyticas, como dentro de fornos.
  5. Não use o aparecido se tiver caido, se houver sinais visíveis de danos ou se houver vazamento.
  6. Não use em pescinas que contenham água.
  7. Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado

e antes de efectuar qualquer operacao de limpeza, manutennen ou enchimento.

  1. O orificio de enchimento de agua não deve ser aberto durante o funciona.
  2. Não force a abertura da tampa de segurarça, certifi que-se de que o aparecido está Completely despressurazo antes de abri-lo.
  3. A temperatura das superficies acessiveis pode ser elevada quando o aparecido está em funciona.

Mellerware Fush! - Conselhos e advertências de segurança - 1

  • Este simbolo significi ca que existe perigo de queimaduras.

  • Se o cabo de alimentação estiver danífico, devesserir substituído pelo fabricante, seu的服务o pos-venda ou pessoal qualífico quando ésimilar para evaporar acidentes.

  • Esteaporelho destina-seapanas a uso

domestico, nao a uso profi sional ou industrial.

  • Antes de ligar o aparecido à corrente, veríf que se a tensão indica na placá de carateristicas corresponde à tensão da rede.
  • Ligue o aparecido a uma tomada com ligação terra e com capacidade minima de 10 amperes.
  • A fí cha do aparelho deve coincidir com a tomada de correnteétrica. Nunca modifi que a fí cha. Não use adaptadores de fí cha.
  • Verifi que se a superficie a limpar pode ser tratada com vapor.
  • Não colocar objetivos em cima do aparecido que possam impedir o bom Functionamento da(s) valvula(s) de segurar a do aparecido.
  • Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a fícha daníficos.
  • Se algo dos revestimentos do aparecido se partir, deslue imeditamente o aparecido da corrente para fazer a possibídale de sofrer umCHOqueelétrico.
  • Não force o caboétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar,transportar ou desligar o aparecido da corrente.
  • Não enrole o cabo no aparecido.
  • Verifi que o estado do cabo de eletrico. Os cabos danifi cados ou entrelacoesumentam orisco deCHOque eletrico.
  • O cabo de alimentacao deve ser examinado regularamente quando

  • a sinais de danos e, se estiver danificado, o aparecido não deve ser uso.

  • Não toque na ficha de ligaçao com as mês molhadas.
  • Antes de cada'utilisation, desenrole completeness o cabo de alimentacao do aparelho.
  • Não utilize o aparecido se os acessórios não estiverem devidamente montados.
  • Não utilize o aparecido se os acessórios ou consumíveis montados aparecem defeitos. Substitua-os imeditamente.
  • Não coloque o aparecido em acontecimiento sem água.
  • Não utilize o aparecido se o dispositivo de ligar/desligar não funciona.
  • Utilize a(s) pegs para segurar ou transporte oasurelho.
  • Não utilize o aparecido inclinado ou invertido.
  • Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiência e conheçimento.
  • Não guarde o aparecido se acreda estiver quente.
  • Utilize o aparelho apenas com agua. Nunca adicina produits aromáticos, alcoílicos ou detergentes que poderiam danificá-lo.
  • Recomenda-se a'utilização de água destilada, especialmente

se a agua que dispõe contentem algoum tipo de sujidade ou é do tipo "dura" (contém calculo ou magnésio).

  • Verifique periodicamente o perfeito está da junta estanque da tampa de segurarça.
  • Verifique se a tampa de segurarça está perfeitamente enroscada e apertada antes de ligar o aparheiro,
  • Antes de cada'utilisation, verifique se a(s) valvula(s) não está obstruidas.
  • Não utilize o aparecido sobre nenhuma parte do corpo de uma pessoa ou animal.

Servico

Qualquerutilizaçãoinadequado ou emdesacordo com as instruções deutilização pode ser perigosaeanulaagarantiae a responsabilitédofabricante.

Descrição

A - Boca acessoria
B - Plugue de seguranca
C - Bloqueio de commando
D - Controle de vapeur
E - Corpo Principal
F-Luz vermelha (aquecidomente)
G-Luz verde (pronto)

ACCESSORIOS

H - Vidro de medição
I-Pano
J-Funil
K-Bocal inclinado
L - Acessório para tecidos

M - Escova redonda

N-Bico c°nico

O - Acessório de limpeza de janela

P-Mangueira flexivel

Cas o Modelo do seu aparecido não possua os acessórios descritos acima, estes también podem ser adquiridos separatamente nos Serviços de Assistência Tecnica.

Modo operacional

NOTAS ANTES DE USAR

  • Certifique-se de ter removido todo o material de embalagem do produit.

ENCHIMENTO DE ÁGUA

  • Certifique-se de que o disposicao esteja desconectado da rede.
  • É imprescindivel enchcher previamente o reservatorio com agua antes de ligar o aparelho.
    Desaparafuse a tampa de segurarca (B),coloque o funil (J) no orificio do tanque e encha-o com 1 copo (H).Leve em consideracao que a agua não deve ultrapassar a marca indicaa no copo. Aparafuse a tampa de segurarca.
  • Verifique se a tampa de segurar está perfeitamente aparafusada e apertada antes de conectar o aparecido.

UTILIZACAO

Ligue o aparelho a corrente.
- A luz vermelha acenderá. O aparecido está aquecindo.

  • Quando a luz verde acende, o aparelho está pronto para tirar vape.
  • Verifique sempre se as superficies, objetos e tecidos a serem tratados são resistentes e / ou compatibleis com o vapor de alta temperatura. Recomendamos que você verifique as instruções do fabricante e, antes de utilizes o equipamento, faça um�试em uma parte escondida da superficie a ser tratada ou em uma amostra.
  • Não incline o aparecido mais de 45^ durante o uso, quando a água fervente pode escapar muito com o vapor.
  • Cuidado: Os acessórios ficam quentes durante o uso. Tenha cuidado ao remove-los.
  • Você pode se queimar se tocar em partes quentes,água quente ou vapor emitido pelo aparecido.

ACESSORIOS

BOCAL CONICO (N)

  • Insira o bocal cônico na boca acessoria alinhando as abas do bocal cônico com os orificios da boca. Vire à direita até parar.

ESCOVA REDONDA (M) E BOCAL INCLINADO (K)

  • Coloque esses acessórios no bico cónico (N) ou na mangueira flexivel (P).

MANGUEIRA FLEXIVEL (P)

  • Para chegar a locais de dificil acesso, use a mangueira flexivel.

- ACESSORIO DE LIMPEZA DE VIDRO (O) E TECIDO (L)

Use this acessario para limpar pisos, janelas, moveris, sofas, tecidos, etc.

O pano (I) pode ser uso para limpar superficies delicadas como sofas e poltronas.

APÓS O USO DO APARELHO

  • Desligue o aparelho da corrente.
  • Deixe o aparelho esfriar.
  • Pressione o botão de vapor (D) para liberar todo o vapor.
  • Não force a abertura da tampa de segurarça, certificado-se de que o aparecido está Completely despressurazo antes de abri-lo.
  • Desaparafuse a tampa de seguranca (B) lentamente.
  • Remova a agua do tanque.
  • Enxague o tanque para remover os residuos calcários acumulados.
  • Limpe os acessórios e o aparelho.
  • NUNCA mergerhe o corpo principal (E) na agua.

Limpeza

  • Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de.iniciar qualquer operacao de limpeza.
  • Limpe o aparelho com um pano humido impregnado com algumas gotas de detergente e seque-o a seguir.
  • Não use solventes ou produits com um fator de pH acido ou Basicsico, como lixivia ou produits abrasivos, para limpar o aparelho.

  • Não mergerulhe o aparelho em água ou qualquer及其他 liquido, não colque debaixo da torreira.

TRATAMENTO DE INLAYS DE CALCARE

  • Para umfeito funciona acontecimiento do aparecido, este deve estar isento de incrustações de calcário ou magnésio, causadas pelo uso de água altoamento dura.

LIMPANDO A CALDEIRA

  • Verifique se o aparelho está frio (aguarde pelo menos 3 horas après desligar o aparelho).
  • Não force a abertura da tampa de segurarça, certificado-se de que o aparecido está Completely despressurizado antes de abri-lo.
  • Encha a caldeira e adiciono o produit anti-calcário escolhido.
  • Deixe o produits agir seguido as instruções de uso.
  • Agite vigorosamente e esvazie completeness.
  • Se necessário, repita a operação.

Anomalias e reparacao

Em caso de avaria leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos.

Para as vezes EU do produit e/ou caso aplicável no seu País:

ECOLOGIA E RECICLAGEME DO PRODUTO

  • Os materiais que constituem a embalagem deste aparecido está integrados num sistemas de recolha, classifiçao e reciclagem. Se desejar elimina-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposicao para cada tipo de material.
  • O produit está isento de concentrações desubstâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

Mellerware Fush! - ECOLOGIA E RECICLAGEME DO PRODUTO - 1

  • Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produitsupon de terminada a sua vidautil,deve entregalo atraves dos meiros

adequados ao cuidado de um gestor de residuos autorizzato para a recolha selectiva de Residuos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/CE de Baixa Tensao, a Diretiva 2014/30/ UE de Competibilidade Eletromagnetica a Diretiva 2011/65/ UE sobre restricoes a utilização de determinadas substancias perigosas em aparelhos eletricos e eletronicos e a Diretiva 2009/125/ CE sobre os requisitos de design

ecológico aplicável aos produits relacionados com a energia.

Garantie e assistencia技术水平

Este produit possui reconhecimento e protecao da garantia legal em conformidade com a leiisao em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou
interesses, deve recorrer sempre acos nossois serviceos de assistencia tecnica o fciais. Podera encontrar o mais proximo de si atraves do seguinte website:
www.mellerware.com
Pode tambem solicitar informacao
relacionada contactando-nos para o numero de telephone que aparece no final deste manual.
Pode fazer o download deste manual de instrucao esisas atualizacoes em
www.mellerware.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Mellerware

Modelo : Fush!

Categoria : Limpador a vapor