Fush! - Nettoyeur à vapeur Mellerware - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fush! Mellerware au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Nettoyeur à vapeur Mellerware Fush! |
|---|---|
| Type de vapeur | Vapeur sèche |
| Pression de vapeur | Max 3 bars |
| Capacité du réservoir | 1,5 litre |
| Temps de chauffe | Environ 5 minutes |
| Accessoires inclus | Brosse, embout pour tissus, jet d'angle |
| Utilisation | Nettoyage de surfaces dures, tissus, fenêtres et joints |
| Entretien | Détergent non nécessaire, nettoyage du réservoir recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Dimensions | 30 x 25 x 20 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fush! Mellerware
Questions des utilisateurs sur Fush! Mellerware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fush! - Mellerware et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fush! de la marque Mellerware.
MODE D'EMPLOI Fush! Mellerware
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Mellerware. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qualite les plus strictes, vous permettront d'en tirer une longue et durable satisfaction.
Conseils et averissements de sécurité
- Lisez attentivement ce livre d'instructions avant de démarrer l'appareil et conservez-le pour reférence ultérieure. Le non-respect et le non-respect de ces instructions peut entrainer un accident.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est connecté au secteur.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles ont reçu une supervision ou une formation appropriée concernant l'utilisation sure de l' apparéil
et comprément les dangers encourus.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants lorsqu'il est sous tension ou en cours de refroidissement.
- Cet apparéil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants.
7 La vapeur ne doit pas etre dirigée vers des équipements contenant des pieces electriques, comme a l'intérieur des jours. - N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, s'il y a des signes visibles de dommages ou s'il y a une fuite.
- Ne pas utiliser dans les piscines contenant de l'eau.
- Débranchez l'appareil du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé et
avant d'eff ectuer toute opération de nettoyage, d'entretien ou de replissage.
- Le trou de replissage d'eau ne doit pas etre ouvert pendant le fonctionnement.
- Ne forcez pas pour ouvrir le capuchon de sécurité, assurez-vous que l'appareil est complètement depressurisé avant de l'ouvrir.
- La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en marche.

-
Ce symbole indique un risque de brûlure.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou un personnel qualifié similaire afin d'éviter tout danger.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement, pas à un
usage professionnel ou industriel.
- Avant de brancher l'appareil au secteur, s'assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du secteur.
- Raccorder l'appareil à une prise pourvue d'une fi che de terre et supportant au moins 10 ampères.
La prise de courant de l'appareil doit etre compatible avec la prise de courant de I'installation. Ne jamais modifi er la prise de courant de I'appareil. Ne pas utiliser d'adaptateur de prise de courant. - Verifi er que la surface a nettoyer accepte les traitements par vapeur.
- Ne placer aucun objet sur l'appareil, pouvant faire obstacle au bon fonctionnement de(s) soupape(s) de sécurité de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil si son cable électrique ou sa prise est endommagé.
Si une des enveloppès protectrices de l'appareil se casse, débrancher immédiatement l'appareil du secteur pour éviter toute décharge électrique. - Ne pas forcer le cable electrique.
Ne jamais utiliser le cable electrique pour soulever, transporter ou débrancher l'appareil. - Ne pas enrouler le cable électrique autour de l'appareil.
- Verifi er l'etat du cable électrique de connexion. Les cables endommagés ou emmèlés augmentent le risque de décharge électrique.
Le cordon d'alimentation doit etre regulierement examine pour détecter tout signe de dommage et s'il est endommagé, l'appareil ne doit pas etre utilise.
- Ne pas toucher la fiche de l'appareil avec les mains mouillées.
UTILISATION ET ENTRETIEN
- Avant chaque utilisation, dérouler complètement le cable électrique de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne sont pas correctement assemblés.
- Ne pas utiliser l'appareil si les accessoires qui lui sont assemblés doivent des defaults. Le cas échéant, les replacer immédiatement.
- Ne jamaisMETTRE en marche I'appareil sans eau.
- Ne pas utiliser l'appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Utiliser les poignées pour prendre ou transporter l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil en position inclinée, ni le returner.
- Conserver cet apparéil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou représentant un manque d'expérience et de connaissances.
- Ne pas ranger l'appareil s'il est encore chaud.
- N'utiliser l'appareil qu'avec de I'eau. Ne jamais ajouter de produits aromatiques, alcooliques
ou détergents car ils peuvent l'endommager.
- L'usage d'eau distillée est spécialement recommendé, si l'eau dont vous disposez est bouuse ou du type "dure" (contenant du calcium ou du magnésium).
- Vérifiez souvent l'etat du joint du tampon de sécurité.
- Vérifiez à ce que le tampon de sécurité soit bien visse et assez bien serré avant de brancher l'appareil.
- Avant chaque utilisation, vérifier que la/les vanne(s) ne sont pas obstruées.
- Ne pas utiliser l'appareil sur une partie du corps d'une personne ou d'un animal.
Garantie
Toute utilisation inappropriée ou en désaccord avec les instructions d'utilisation peut entraîner un danger, annulant la garantie et la responsabilité du fabricant.
Description
A - Embouchure pour accessoires
B-Bouchon de sécurité
C - Verrou commande vapeur
D - Commande vapeur
E -Corps principal
F-Voyant rouge (chauffage)
G-Voyant vert (pret)
ACCESSIONS
H - Verre à mesurer
I-Tissu
J - Entonnoir
K-Buse inclinee
L - Accessoire pour tissus
M - Brosse ronde
N - Buse conique
O - Accessoire de nettoyage de vitres
P - Tuyau flexible
Si vous modèle d'appareil ne dispose pas des accessoires décrits ci-dessus, ceux-ci peuvent également être achetés séparément auprès des services d'assistance technique.
Mode d'emploi
REMARQUES AVANT L'UTILISATION
Assurez-vous que vous avez retiretous les matériaux d'emballage du produit.
REMPLISSAGE D'EAU
Assurez-vous que l'appareil est déconnecté du réseau.
Il est impératif d'avoir préalablement rempli le réservoir d'eau avant de démarrer l'appareil.
- Dévissez le bouchon de sécurité (B), placez l'entonnoir (J) dans le trou du réservoir et replissiez-le avec 1 verre (H). Tenez compte du fait que I'eau ne doit pas dépasser la marque indiquée sur le verre.
- Visser le capuchon de sécurité.
- Vérifiez que le capuchon de sécurité est parfaitement visse et serré avant de connecter l'appareil.
UTILISATION
- Branchez l'appareil sur le secteur.
Levoyant rouge s'allumera.
L'appareil chauffe.
Lorsque le voyant vert s'allume, l'appareil est pret a aspirer de la vapeur. - Vérifiez toujours que les surfaces, objets et tissus àTRAitter sont résistants et / ou compatibles avec la vapeur à haute température. Nous vous recommendons de vérifier les instructions du fabricant et, avant d'utiliser l'équipement, d'effectuer un test sur une partie cachée de la surface àTRAitter ou sur un échantillon.
- N'inclinez pas l'appareil à plus de 45^ pendant son utilisation, car I'eau bouillante pourrait s'échapper avec la vapeur.
- Attention: les accessoires deviennent chauds pendant l'utilisation. Soyez prudent lorsque vous les retirez.
- Vous pouvez etre brule si vous touchez des pieces chaudes, de I'eau chaude ou de la vapeur emise par I'appareil.
ACCESSIONS
BUSE CONIQUE (N)
- Insérez l'embout buccal conique dans l'embouchure de l'accessoire en alignant les languettes de l'embout buccal conique avec les trous de l'embouchure. Tournez à droite jusqu'à ce qu'il s'arrête.
BROSSE RONDE (M) ET BUSE INCLINEE (K)
- Placez ces accessoires sur la buse conique (N) ou sur le tuyau flexible (P).
TUYAU FLEXIBLE (P)
Pour atteindre les endroits difficiles d'accès, utilisez le tuyau flexible.
ACCESSOIRE DE NETTOYAGE DU VERRE (O) ET DU TISSU (L)
Utilisez cet accessoire pour nettoyer les sols, les fenêtres, les meubles, les canapés, les tissus, etc.
Le chiffon (I) peut etre utilise pour nettoyer les surfaces delicates telles que les canapés et les fauteuils.
UNE FOIS L'UTILISATION DE L'APPAREIL TERMINÉ
- Debranchez l'appareil du secteur.
Laissez refroidir l'appareil. - Appuyez sur le bouton de vapeur (D) pour libérer toute la vapeur.
- Ne forcez pas pour ouvrir le capuchon de sécurité, assurez-vous que l'appareil est complètement dépressurisé avant de l'ouvrir.
- Dévissez lentement le capuchon de sécurité (B).
Retirez I'ea du réservoir.
Rincer le réservoir pour éliminer les restes calcaires accumulés.
Nettoyez les accessoires et l'appareil. - NE JAMAIS plonger le corps principal (E) dans l'eau.
Nettoyage
- Debrancher l'appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer.
Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide impregné de quelques gouttes de détermagent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l'eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
TRAITEMENT CONTRLES INCRUSTATIONS DE CALCAIRE
Pour un parfait fonctionnement de l'appareil, celui-ci doit être libre de toute incrustation de calcaire ou magnésium résultat de l'utilisation d'eau tropure.
NETTOYAGE DE LA CHAUDIÈRE
- Vérifiez que l'appareil est froid (attendez au moins 3 heures après avoir débranché l'appareil).
- Ne forcez pas pour ouvrir le capuchon de sécurité, assurez-vous que l'appareil est complètement dépressurisé avant de l'ouvrir.
- Remplissez la chaudiere et ajoutez le produit anti-tartreChoisi.
- Laisser le produit agir en suivant les instructions d'utilisation.
- Agiter vigoureusement et vider complètement.
- Si nécessaire, repêtez l'opération.
Anomalies et réparation
En cas de panne, remettre l'appareil à un service d'assistance technique agrée. Il est dangereux de tenter de proceder aux réparations ou de démonter l'appareil soi-même.
Pour les versions UE du produit et/ou en fonction de la législation du pays d'installation:
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DE L'APPAREIL
- Les matériaux constituant l'emballage de cet appeareil font partie d'un programme de collecte, de tri et de recyclage. Pour vous débarrasser du produit, merci de bien pouvoir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériel.
Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d'être considérées comme nuisibles à l'environnement.

- Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être déposé, ennant les sures adaptées, à un centre ré pour la collecte et le tri des nets d'équipements sélectriques, Electroniques (DEEE).
Cet apparéil est certifié conformé à la Directive 2014/35/EU de
Basse Tension, de même qu'à la Directive 2014/30/EU en matière de Compatibility Électromagnétique, à la Directive 2011/65/EU relative à la limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements ELECTriques et electroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicables aux produits faisant usage d'énergie.
Garantie et assistance technique
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valor vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l'un de nos services d'assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez acceder au lien suivant: www.mellerware.com Vous pouvez également demander des informations connexes en nous contactant au numéro de téléphone fi gurant à la fin de ce manuel. Vous pouvez télécharger cette notice d'instructions et ses mises à jour sur www.mellerware.com