Mellerware Juno 27400A - Fogão

Juno 27400A - Fogão Mellerware - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Juno 27400A Mellerware em formato PDF.

📄 45 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Mellerware Juno 27400A - page 19
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Panela de pressão elétrica
Marca Mellerware
Modelo Juno 27400A
Alimentação elétrica 220-240 V~, 50/60 Hz
Potência nominal 700 W (estimativa)
Capacidade da panela interna 2,5 L (estimativa)
Material da panela interna Revestimento antiaderente
Material externo Aço inoxidável
Funções principais Cozimento sob pressão, cozimento lento, manter aquecido, temporizador de atraso
Programas de cozimento Arroz, frango, legumes, carne, feijão, sopa
Temporizador de atraso Até 24 horas em incrementos de 30 minutos
Sistema de segurança Válvula de alívio de vapor, válvula flutuante, trava da tampa
Limpeza Panela e vedação laváveis com água morna e detergente neutro
Acessórios fornecidos Copo medidor, colher medidora, recipiente de coleta de água
Cabo de alimentação Removível
Utilização Apenas para uso interno, superfície estável e horizontal
Manutenção Limpar após cada uso, verificar válvulas

Perguntas frequentes - Juno 27400A Mellerware

Como usar a panela de pressão elétrica Juno 27400A?
Certifique-se de que a carne é primeiro selada em uma frigideira. Coloque os ingredientes na panela (não ultrapasse 80% da capacidade). Feche a tampa girando no sentido anti-horário até a posição selada. Selecione o programa desejado usando o botão de seleção.
Como ajustar o tempo de cozimento?
O tempo de cozimento padrão é exibido com 'P' seguido do tempo restante (ex: P.15 para frango). É ajustável em incrementos de 1 minuto entre 3 e 60 minutos, dependendo da função.
Como usar o temporizador de atraso?
Pressione várias vezes o botão de temporizador de atraso. Cada pressão adiciona 30 minutos, até o máximo de 24 horas. O tempo de atraso é exibido na tela.
Como cancelar o cozimento ou o modo manter aquecido?
Pressione o botão 'Manter aquecido / Cancelar' para cancelar o cozimento em andamento ou para desativar o modo manter aquecido (exibido 'bb').
Como abrir a panela de pressão com segurança?
Gire a válvula de alívio de pressão para a posição 'vent' para liberar o vapor. Afaste o rosto e as mãos. Aguarde até que não haja mais vapor, então gire a tampa no sentido horário para destravá-la.
O que fazer se o aparelho não pressurizar?
Verifique se a válvula de alívio de vapor está na posição 'selada'. Certifique-se de que a vedação está instalada corretamente e que a tampa está bem fechada.
Como limpar a panela de pressão?
Desconecte e deixe esfriar. Lave a panela interna, a tampa, a vedação e o recipiente de coleta de água com água morna e detergente neutro. Nunca mergulhe as partes elétricas.
Quais utensílios usar para servir?
Use apenas utensílios antiaderentes (plástico, madeira, silicone) para não arranhar o revestimento da panela interna.
O que fazer se o cabo de alimentação estiver danificado?
Não use o aparelho. O cabo deve ser substituído pelo fabricante, seu serviço de assistência técnica ou uma pessoa qualificada para evitar perigos.
O aparelho exala um cheiro de queimado durante o primeiro uso, isso é normal?
Sim, é normal. Trata-se da queima de resíduos de fabricação. Isso não afeta os alimentos e desaparece após algumas utilizações.

Perguntas dos utilizadores sobre Juno 27400A Mellerware

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Juno 27400A - Mellerware e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Juno 27400A da marca Mellerware.

MANUAL DE UTILIZADOR Juno 27400A Mellerware

Preset function Preset cooking timeAdjustable
Min Max
Soup 25min 10min 40min
Chicken 15min 12min 30min
Vegetable 8min 5min 15min
Beans 30min 10min 50min
Meat 20min 10min 30min
Rice 12min 8min 18min
Voorafbepaalde funksie Voorafbepaalde kooktyd Verstelbaar
Min Max
Sop25min 10min 40min
Hoender15min 12min 30min
Groente6min 5min 15min
Boontjes30min 10min 60min
Vleis20min 10min 39min
Rys12min 6min 18min
Función de preajusteTiempo de coc- ción predefinidoAjustable
Min Max
Sopa 25min 10min40min
Pollo 15min 12min30min
Vegetal 8min 5min15min
Frijoles 30min 10min50min
Carne 20min 10min30min
Arroz 12min 8min18min
Fonction prérégléeTemps de cuisson prédéfiniAdjustable
Min Max
La Soupe 25min 10min 40min
Le poulet 15min 12min 30min
Légeme 8min 5min 15min
les haricots 30min 10min 50min
La viande 20min 10min 30min
Le riz 12min 8min 18min

Mellerware Juno 27400A - 1

Mellerware Juno 27400A - 2

Obrigado por escolher comprar um produto da marca Mellerware. Graças à sua tecnologia, design e operação e ao facto de exceder os padrões de qualidade mais rigorosos, pode ser assegurado um uso totalmente satisfatório e uma longa vida útil do produto.

1. Descrição das Peças

Floating Valve Take off Fix 13 7 20 19 5 12 8 13 14 10 11 15 16 17 18

  1. Alça
  2. Tampa
  3. Punho de liberação do vapor
  4. Válvula flutuante
  5. Válvula de ventilação do vapor
  6. Parafuso auto
  7. Pote interior
  8. Exterier pote
  9. Cobertura externa
  10. Painel de controle
  11. Painel LED
  12. Recipiente de recolha de água
  13. Pegas de toque frescas
  14. Corpo acentuado em aço inoxidável
  15. Base inferior
  16. Cabo de alimentação removível
  17. Copo de medição
  18. Colher de Medição
  19. dentro da tampa
  20. Vedação da tampa
  21. Anilha de vedação

Tempo de atraso Sopa Frango Legume Ajustar o tempo Manter quente / cancelar Arroz Carne Feijões

2. Conselhos e avisos de segurança!

Leia atentamente estas instruções antes de ligar o aparelho e guarde - as para referência futura. A falha em seguir e observar estas instruções pode levar a um acidente. Limpe todas as peças do produto que estarão em contato com os alimentos, conforme indicado na seção de limpeza, antes de usar.

2,1. Utilização ou ambiente de trabalho:

2.1.1. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas obstruídas e escuras convidam acidentes.

2.1.2. Utilize o aparelho numa área bem ventilada.

2.1.3. Não coloque o aparelho sobre superfícies quentes, tais como placas de cozinhar, queimadores a gás, fornos ou artigos semelhantes.

2.1.4. Mantenha as crianças e os espectadores afastados quando utilizar este aparelho.

2.1.5. Coloque o aparelho numa superfície horizontal, plana e estável, adequada para suportar altas temperaturas e longe de outras fontes de calor e contacto com a água.

2.1.6. Mantenha o aparelho afastado de materiais inflamáveis, como têxteis, cortinas, papelão ou papel, etc.

2.1.7. Não coloque material inflamável perto do aparelho.

2.1.8. Não utilize o aparelho em associação com um programador, temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente.

2.1.9. Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados.

2.1.10. Certifique-se de que a tensão indicada na etiqueta de identificação corresponde à tensão da rede antes de ligar o aparelho.

2.2.11. Ligue o aparelho à alimentação eléctrica com uma tomada de terra com um mínimo de 10 amperes.

2.1.12. A ficha do aparelho deve encaixar-se correctamente na tomada de alimentação. Não altere a ficha.

2.1.13. Se estiver usando um multi plug verificar avaliações cuidadosamente como a corrente utilizada por vários aparelhos poderia facilmente exceder a clas- sificação do multi plug.

2.1.14. Se qualquer um dos invólucros do aparelho quebrar, desligue imediatamente o aparelho da corrente eléctrica para evitar a possibilidade de choque eléctrico.

2.1.15. Não utilize o aparelho se cair no chão ou se houver sinais visíveis de danos.

2.1.16. Não force o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho.

2.1.17. Não enrole o cabo de alimentação ao redor do aparelho.

2.1.18. Não prenda nem dobre o cabo de alimentação.

2.1.19. Não permita que o cabo de alimentação fique pendurado ou entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho.

2.1.20. Verifique o estado do cabo de alimentação. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

2.1.21. O aparelho não é adequado para utilização no exterior.

2.1.22. O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quanto a sinais de danos e, se o cabo estiver danificado, o aparelho não deve ser utilizado.

2.1.23. Não toque na ficha com as mãos molhadas.

2.2. Segurança pessoal:

2.2.1. CUIDADO: Não deixe o aparelho sem vigilância durante o uso, pois existe o risco de acidente.

2.2.2. Não toque nas partes aquecidas do aparelho, pois pode provocar queimaduras graves.

2.2.3. Este aparelho é apenas para uso doméstico, não para uso industrial ou profissional. Não se destina a ser utilizado por hóspedes em ambientes de hospitalidade, tais como bed and breakfast, hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais, mesmo em casas de fazenda, áreas do pessoal de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.

2.2.4. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável por segurança.

2.2.5. Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

2.3.1. Desenrolar completamente o cabo de alimentação do aparelho antes de cada utilização.

2.3.2. Não utilize o aparelho se as peças ou acessórios não estiverem correctamente montados.

2.3.3. Não utilize o aparelho quando estiver vazio.

2.3.4. Não ligue o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede eléctrica.

2.3.5. Não cubra a superfície de cozedura ou alimentos com folha de alumínio e outros materiais semelhantes.

2.3.6. Desconecte o aparelho da rede de alimentação quando não estiver em uso e antes de realizar qualquer tarefa de limpeza.

2.3.7. Este aparelho deve ser guardado fora do alcance

Mellerware Juno 27400A - Segurança pessoal: - 1

Mellerware Juno 27400A - Segurança pessoal: - 2

das crianças.

2.3.8. Não guarde o aparelho se ainda estiver quente.
2.3.9. Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando estiver a ser utilizado e mantenha-os fora do alcance das crianças.
2.3.10. Se, por algum motivo, o aparelho se incendiar, desligue o aparelho da rede e NÃO USE ÁGUA PARA DESLIGAR.

2.4. Serviço:

2.4.1. Certifique-se de que o aparelho é reparado apenas por um técnico devidamente qualificado e que apenas peças sobresselentes ou acessórios originais são utilizados para substituir peças / acessórios existentes.
2.4.2. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o fabricante ou o seu agente de assistência ou uma pessoa com qualificações semelhantes devem substituí-lo para evitar um perigo.
2.4.3. Qualquer mau uso ou falha em seguir as instruções de uso torna a garantia e a responsabilidade do fabricante nula e sem efeito.

3. Instruções de utilização

3.1. Antes de usar:

3.1.1. Remova a película protetora do aparelho (se possível).
3.1.2. Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as peças que entrarão em contacto com os alimentos da forma descrita na secção de limpeza.
3.1.3. Conecte o recipiente de coleta de água à válvula, basta deslizar para o lugar (consulte o diagrama), o recipiente de coleta de água irá coletar qualquer líquido de acesso gerado pelo vapor.

3.2. Uso e cuidados

3.2.1. Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de ligá-lo.
3.2.2. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana, seca e estável.
3.2.3. Conecte o cabo de alimentação firmemente à panela de pressão para evitar arcos e falhas da unidade.
3.2.4. Ligar o aparelho à alimentação eléctrica

3.3 Branqueamento / Vedação:

3.3.1. Antes de cozinhar a carne na panela de pressão Juno, é importante que a carne seja selada / dourada

primeiro.

3.2.2. Cozinhe a carne ligeiramente em uma frigideira ou panela com um pouco de óleo antes de iniciar o processo de cozimento a pressão (certifique-se de que a carne está apenas ligeiramente dourada no exterior e ainda cru por dentro).

3.4 Utilização:

3.4.1. Retire a panela, adicione os ingredientes (a carne é envelhecida previamente e água, nunca encha a panela para mais de 80% da sua capacidade.
3.4.2. Insira a panela no aparelho assegurando que a superfície externa da panela esteja seca e limpa.
3.4.3. Vire a panela ligeiramente dentro do aparelho para assegurar um contacto uniforme com a placa de cozedura.
3.4.4. Em seguida, fixe a tampa no aparelho e feche-a da seguinte forma:

uma. Verifique se o anel de vedação está correctamente colocado na tampa.

B. Coloque a tampa no aparelho na posição “aberta” e rode a tampa no sentido anti-horário para a posição “Selada”. Certifique-se de que a tampa está bem fechada.
3.4.5. Uma vez que a tampa esteja fechada, use o "select-dial dial" para escolher o tipo de alimento que você está cozinhando.

Função predefinidaTempo de cozi-mento predefinidoRegulável
Min Max
Sopa 25min 10min40min
Frango 15min 12min30min
Vegetal 8min 5min15min
Feijões 30min 10min50min
Carne 20min 10min30min
Arroz 12min 8min8min

NB: Por favor, note que todos os tempos de cozimento são apenas uma orientação.

3.4.6. A panela de pressão levará alguns minutos para acumular pressão; Uma vez que a pressão necessária é atingida o tempo começará a contar para baixo.
3.4.7. O tempo de cozedura é indicado com um "P" seguido pelo tempo de cozimento restante. "P.15" para frango.
3.4.8. O tempo de cozedura é ajustável em incrementos de 1 min entre 3 - 60 minutos, dependendo da função selecionada.

OBSERVE:

Durante o uso inicial, você pode notar um ligeiro odor devido à queima de resíduos de fabricação. Isso é completamente normal, não afeta a comida sendo

cozida e desaparecerá após alguns usos.

NOTA:

Certifique-se de que a válvula de liberação de vapor está na posição “selada” antes do aparelho iniciar o processo de cozimento, caso contrário a unidade não será capaz de aumentar a pressão.

3.5.1. A panela de pressão Juno tem um temporizador de atraso que você pode definir, para começar a cozinhar em uma fase posterior. Este recurso é opcional. Defina o temporizador depois de ter seleccionado a função de cozedura desejada. O temporizador de atraso pode ser ajustado em incrementos de 30 minutos. O tempo máximo de atraso é de 24 horas.

3.5.2. Pressione o botão temporizador de retardo uma vez por cada 30 minutos para atrasar o processo de cozimento. Por exemplo, para definir um tempo de atraso de 90 minutos, pressione o botão três vezes. O tempo de atraso será exibido na tela.

3.5.3. Por favor, note que uma vez que o tempo de cozimento tenha contado para baixo, o tempo não pode ser ajustado. Se for necessário mais ou menos tempo de cozedura, o processo de cozedura deve ser cancelado eo tempo deve ser reposto para o tempo desejado / desejado.

3.5.4. Durante a configuração ou durante a cozedura, o botão “Manter quente / cancelar” pode ser pressionado para cancelar a cozedura.

3.5.5. Depois de cozinhar, a unidade entrará automaticamente no modo “Keep Warm” e as letras “bb” serão exibidas na tela. O botão “Manter quente / Cancelar” pode ser pressionado para cancelar o modo de manter quente.

3.5.6. Quando a unidade tiver concluído o ciclo de cozedura ou se o visor LCD tiver sido desligado antes de abrir e retirar a tampa, rode a válvula de libertação de pressão para a posição de “ventilação” conforme indicado pela etiqueta na tampa. Certifique-se de que seu rosto e as mãos estão longe da abertura da válvula de liberação de pressão para garantir que você não ficar queimado ou ferido; O vapor é muito quente, portanto, extrema cautela deve ser exercida quando o vapor está sendo liberado.

3.5.7. Quando cozinhar alimentos líquidos, tais como sopa ou por- ridge aguardar a unidade para arrefecer antes da pressão é liberada.

3.5.8. Desligue o aparelho na tomada de parede e retire a ficha da tomada.

3.5.9. Uma vez que toda a pressão tenha sido libertada e o plugue tenha sido removido da tomada de parede e não haja mais qualquer vapor que escapa da válvula de libertação de pressão, a tampa pode ser rodada

no sentido dos ponteiros do relógio para ser desblo- queada.

3.5.10. Ao remover a tampa, remova-a de tal forma que o vapor seja dirigido para longe de você. Faça isso permitindo que o topo da tampa para enfrentar sua direção, o vapor irá deflectir contra a superfície interna da tampa. Certifique-se de que você está posicionado para o lado da unidade sem o rosto ou as mãos sobre ele. Use uma luva de forno ao remover a tampa para reduzir a chance de ser queimado pelo vapor.

3.5.11. Utilize apenas utensílios não-stick para servir a partir da panela de cozinha, como qualquer utensílios duros feitos de aço inoxidável ou materiais semelhantes pode danificar a superfície antiaderente da panela interna.

3.6 Depois de terminar de usar o aparelho:

3.6.1. Deixe o aparelho arrefecer.

3.6.2. Desligue o aparelho da rede eléctrica.

3.6.3. Limpe o aparelho conforme descrito na secção de limpeza.

4. Limpeza

4.1. Desligue o aparelho da rede de alimentação e deixe-o arrefecer completamente antes de realizar qualquer tarefa de limpeza.

4.2. Retire o recipiente de recolha de água da unidade e lave com água morna com um detergente suave, em seguida, enxágüe e secar completamente antes de ligá-lo à unidade.

4.3. Limpe as partes exteriores do aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e depois seque. CUIDADO! Não mergulhe as partes eléctricas do aparelho em qualquer líquido.

4.4. Use água e um pano úmido para limpar a tampa do fogão, certifique-se de que todas as partes da tampa são completamente secas antes de armazenar ou reutilizar.

4.5. Limpe a panela antiaderente com água morna e um detergente suave, use um pano macio para limpá-lo, não use qualquer material abrasivo para limpar o pote, pois ele vai arranhar o revestimento antiaderente. Certifique-se de que o pote está completamente seco antes de armazená-lo ou reutilizá-lo.

4.6. Não utilize solventes, nem produtos com pH ácido ou básico, tais como lixívia ou produtos abrasivos, para a limpeza do aparelho.

4,67. Nunca submergir o aparelho em água ou qualquer outro líquido ou colocá - lo sob água corrente.

Mellerware Juno 27400A - Limpeza - 1

Mellerware Juno 27400A - Limpeza - 2

4.8. NOTA: É recomendável que você verifique se o vapor válvula de ventilação e válvula flutuante estão em boas condições de funcionamento e livre de detritos após cada uso. Sempre verifique o válvula de liberação de vapor, válvula de bóia e blindagem antibloqueio para entupir antes de usar.

5. Anomalias e reparos

5.1. Leve o aparelho a um centro de assistência autorizado caso o produto esteja danificado ou surjam outros problemas.
5.2. Se a conexão à rede elétrica tiver sido danificada, ela deve ser substituída e você deve proceder como faria em caso de danos.

Mellerware Juno 27400A - Anomalias e reparos - 1

Mellerware Juno 27400A - Anomalias e reparos - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Mellerware

Modelo : Juno 27400A

Categoria : Fogão