Mini Tony Tigre - Brinquedos PEG PEREGO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Mini Tony Tigre PEG PEREGO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Brinquedos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Mini Tony Tigre - PEG PEREGO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Mini Tony Tigre da marca PEG PEREGO.
MANUAL DE UTILIZADOR Mini Tony Tigre PEG PEREGO
- Ensine a criança a usar corretamente o veículo para dirigi-lo de forma segura e divertida.
- O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado, pois exige grande habilidade, de modo a evitar quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao usuário e a terceiros.
- Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso esteja desimpedido de pessoas ou coisas.
- Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o percurso.
- Freie em tempo para evitar colisões. ATENÇÃO!
- Controle que todos os tampos de fixação das rodas estejam bem firmes.
Nossos brinquedos respeitam as Normas de Segurança Européias para brinquedos (requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC) e pelo “U.S. Consumer Toy Safety Specification”. São também certificados por organismos notificados para a segurança dos brinquedos, em conformidade com a diretiva 2009/48/CE. Não estão de acordo com as leis de circulação viária e portanto não podem circular em vias públicas.
- Não indicado para crianças com idade inferior a 24 meses devido a características funcionais.
- ATENÇÃO! NUNCA usar o brinquedo em vias públicas.
- ATENÇÃO! A utilização do veículo em estradas públicas, perto de cursos de água ou piscinas ou em espaços reduzidos, pode causar perigo de ferimentos aos utilizadores e/ou a terceiros. A vigilância de um adulto é sempre necessária.
- As crianças devem estar sempre calçadas durante o uso do veículo.
- Quando o veículo estiver em funcionamento, preste atenção para que as crianças não coloquem as mãos, pés ou partes do corpo, roupas ou outros objetos, perto das peças em movimento.
- Não use gasolina ou outras substâncias inflamáveis perto do veículo.
- O veículo deve ser usado absolutamente por uma única criança, já que não se enquadra na categoria de veículos com dois lugares. DIRETRIZ RAEE (somente UE)
- Este produto constitui ao fim de sua vida útil como resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano, mas deve ser sujeito à coleta seletiva;
- Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas;
- O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva.
- Não desmontar ou procurar consertar o veículo sozinho. Contatar um centro de assistência Peg Perego autorizado.
- Verifique regularmente o estado do veículo. Em caso de defeitos comprovados, o veículo não deve ser utilizado. Para os reparos, use somente peças de reposição originais PEG PEREGO.
- PEG PEREGO não se assume nenhuma responsabilidade em caso de manumissão.
- Não deixe o veículo perto de fontes de calor como aquecedores, lareiras, etc.
- Proteja o veículo contra a água, chuva, neve, etc.
- Lubrifique periodicamente (com óleo fino) as partes móveis como os rolamentos, volante, etc.
- As superfícies do veículo podem ser limpas com um pano úmido e, se necessário, com produtos de uso doméstico não abrasivos. As operações de limpeza devem ser feitas somente por adultos.
- Nunca desmonte os mecanismos ou os motores do veículo sem a autorização da PEG PEREGO.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DENOMINAÇÃO DO PRODUTO
CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO
PRODUTO IGCD0529 NORMAS DE REFERÊNCIA (origem) Directive on the safety of toys 2009/48/EC Standard EN 71-1 + EN 71-2 Standard EN 71-3 Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC Reg. (CE) n.1907/2006 (Reach) allegato XVII-51 &52 phthalates in toys Não está de acordo com as leis de circulação viária e portanto não pode circular em vias públicas.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Peg Perego S.p.A. declara sob a própria responsabilidade que o artigo em objeto foi submetido a ensaios e testes internos e aprovado de acordo com as normas técnicas vigentes junto a laboratórios externos e independentes.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Leia atentamente este manual de instruções para familiarizar-se com o uso do modelo e ensinar ao seu filho como dirigir de forma correta, segura e divertida. Conserve então o manual para consultas futuras. Em caso de cessão do produto a terceiros, certificar- se de que o manual de instruções seja entregue juntamente com o produto.
- Veículo para 1 lugar Não exceder o peso máximo total admitido de 25 kg. Tal limite inclui os ocupantes e a eventual carga. Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer momento, alterações nos modelos e informações contidas nesta publicação, por razões técnicas ou comerciais. PEG PEREGO
agradece pela escolha deste produto. Há mais de 60 anos PEG PEREGO leva crianças a passear. Logo que nascem com seus carrinhos e depois com as cadeirinhas de passeio, e ainda depois com os brinquedos a pedais e bateria. Descubra a linha completa dos produtos, as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www.pegperego.com Peg Perego S.p.A. é certificada ISO 9001. A certificação oferece aos clientes e aos consumidores a garantia de transparência e confiança no que se refere ao modo com que a empresa trabalha. PORTUGUÊS INFORMAÇÕES IMPORTANTESIzdelek z oznako ES, načrtovan in homologiran glede na ustrezne direktive evropske skupnosti, namenjen za tržišča v državah, ki spoštujejo te predpise. NAZIV IZDELKA
PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-venda, diretamente ou através de uma rede de centros de assistência autorizados, para eventuais consertos ou substituição e venda de sobressalentes originais. Para contatar um centro de assistência, visite nosso sítio http://global.pegperego.com/toys- site/support/ Para qualquer comunicação, é necessário possuir o número de série correspondente ao artigo. Para identificar o número de série consulte a página dedicada às peças de reposição.
DA EMBALAGEM. Não utilizar o brinquedo caso esteja danificado após a abertura da embalagem. Contatar o ponto de venda ou ligar para o centro de assistência. Prestar atenção na presença de crianças durante a operação de montagem, em razão dos riscos decorrentes de peças pequenas (perigo de ingestão) e dos sacos plásticos que os contêm (perigo de sufocamento). Para a montagem do brinquedo, é necessário o uso de uma chave de fenda em forma de entalhe e estrela, martelo e pinça. MONTAGEM 1 • Colocar o pára-choques inserindo as abas superiores nos orifícios da caixa do engate 2 • Rodar para baixo o pára-choques e encaixá-lo na caixa do engate inserindo as abas nos orifícios indicados pela letra A. Carregar com força. 3 • Desapertar o parafuso existente na frente do chassis, como indicado na figura e guardá-lo para fixar sucessivamente a capota. 4 • Posicionar a capota introduzindo a lingüeta em seu sítio na mascarazinha (vide detalhe A) e girar para baixo a capota. 5 • Pressionar para introduzir as 2 lingüetas da capota nos sítios do chassis. 6 • Proceder parafusando a capota com o parafuso fornecido. 7 • Colocar o falso motor inserindo as abas inferiores nos dois orifícios da caixa do engate. 8 • Rodar o falso motor e fixá-lo carregando com força sobre toda a parte de cima. Atenção: no pormenor A é mostrado o encaixe correcto do motor no orifício da tampa do motor e da caixa do engate. 9 • Colocar o suporte da cadeira na estrutura do veículo. 10 •Pressionar com força o suporte da cadeira até o encaixar na caixa do engate. 11 •Desapertar os dois parafusos que se encontram por baixo da cadeira. 12 •Posicionar a cadeira como representado na figura. 13 •ATENÇÃO: a cadeira é regulável para duas posições segundo a altura da criança (ver figura). Posição 1: a cadeira está mais acima e mais para trás: posição 2: a cadeira está mais abaixo e mais para a frente. 14 •Rodar o veículo para um lado mantendo a cadeira na posição. Desaparafusar a porta da caixa da correia que se encontra por baixo do veículo. 15 •Abrir a porta para aceder aos pernos de fixação da cadeira. 16 •Apertar os dois parafusos de fixação da cadeira como representado na figura. Fechar e aparafusar de novo a porta. 17 •Montar os dois vidros dos faróis traseiros um de cada vez. 18 •Encaixar os engates como na figura. 19 •Montar os 2 engates na parte dianteira do veículo, procedendo como na figura 1-2 e tendo o cuidado de que a parte oca do engate esteja voltada para baixo. 20 •Pressionando, montar os dois faróis dianteiros de forma correcta tal como apresentado na figura A. 21 •Unir as duas partes do volante. 22 •Colocar o volante. Fixar o volante com a anilha e
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
o parafuso à disposição. 23 •Pressionando, colocar o tampão do volante representado na figura. 24 •Retirar as quatro tampas de protecção dos eixos das rodas. 25 •Enfiar no eixo traseiro do lado representado uma das duas rodas grandes, tendo o cuidado de que o desenho da nervura do pneu esteja como apresentado na figura e encaixando o eixo no furo perfurado da roda de forma adequada. 26 •Enfiar o casquilho disponíveis e uma anilha no outro lado do eixo (ver figura) e proceder à introdução da roda grande restante. 27 •Inserir uma aninha auto-bloqueadora na peça apropriada (ver figura). ATENÇÃO: as abas da anilha auto-bloqueadora devem estar voltadas para o interior da peça (ver detalhe A). 28 •Fixar a roda esquerda como na figura empurrando a anilha auto-bloqueadora até ao fundo. 29 •Colocar a peça cónica disponível no eixo do lado da roda já fixada. Colocar o veículo de lado tendo a roda esquerda com a peça voltada para baixo. Ter o cuidado de não deslocar a peça. 30 •Introduzir uma anilha auto-bloqueadora na peça apropriada (figura 27). ATENÇÃO: as abas da anilha auto-bloquadora devem estar voltadas para o interior da peça (ver detalhe A). Fixar a roda direita como na figura, empurrando a anilha auto-bloquadora até ao fundo. 31 •Inserir uma anilha no perno do eixo dianteiro como representado na figura. 32 •Inserir uma das duas rodas pequenas tendo atenção à posição correcta da nervura do pneu. 33 •Inserir uma anilha auto-bloquadora na peça apropriada (figura 27). ATENÇÃO: as abas da anilha auto-bloqueadora devem estar voltadas para o interior da peça (ver detalhe A). Fixar a roda como representado na figura, empurrando a anilha auto-bloquadora até ao fundo. Executar as operações indicadas para a fixação da rota dianteira restante (figuras 31-32-33). ATRELADO 34 •Insira uma das 4 arruelas de auto bloqueio (2 de reserva) no respectivo utensílio fornecido. ATENÇÃO: as linguetas da arruela de auto bloqueio devem estar viradas para a parte interna do utensílio (veja figura A). 35 •Retire o eixo da embalagem. Remova as tampas de protecção do eixo. Monte o eixo batendo com um martelo no respectivo utensílio até ao fundo; seguidamente remova o utensílio. 36 •Enfiar as duas rodas no eixo. ATENÇÃO: verificar se as rodas estão enfiadas correctamente, ou seja, com as jantes voltadas para o exterior. 37 •Posicione uma arruela de auto bloqueio no respectivo utensílio, insira o eixo pronto e bata até ficar totalmente inserido. 38 •Coloque, premendo, o grupo das rodas na base do reboque. 39 •Encaixe o fundo do reboque (montado anteriormente) na caixa premendo, como ilustrado na figura. 40 •Monte os 3 lados do reboque, mantendo viradas para fora as partes que representam o efeito madeira. 41 •Coloque as peças montadas no fundo do reboque, as encaixando nos específicos furos. 42 •Introduzir a gancheta vermelha no furo do atrelado apropriado (ver figura). 43 •Encaixar o atrelado na traseira do tractor, rodando o perno vermelho. Figura 1: o atrelado pode ser solto; figura 2: o atrelado está bloqueado. ATENÇÃO: O reboque pode conter objectos com um peso máximo de 5 Kg. 44 •Aplique as 2 tampas nas rodas do reboque (Atenção, dentro da embalagem encontra 6 tampas para as rodas; as outras 4 são para aplicar nas rodas do tractor). Skrbno preberite ta priročnik z navodili, da bi vam bilo laže uporabljati izdelek in naučiti otroka, kako pravilno in varno voziti ter se ob tem tudi zabavati. Priročnik shranite, da ga boste lahko še kdaj prebrali. Če odstopite izdelek tretji osebi, zagotovite, da boste z izdelkom predali tudi knjižico z navodili.
Notice-Facile