GCEM 170042 - Cortador de relva elétrico EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCEM 170042 EINHELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GCEM 170042 EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cortador de relva elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCEM 170042 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCEM 170042 da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR GCEM 170042 EINHELL
P Manual de instruções originala Corta-relvas eletrico
- Instruções de segurarca
- Descrição do aparelho e material a fornecer
- Utilização adequada
- Dados&Tecnicos
- Antes da colocacao em functiomento
- Operação
- Substituição do cabo de ligaçao à rede
- Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
- Eliminação e reciclagem
- Armazenagem
- Plano de localização de falhas

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções
Este aparelho não pode ser realizado por crianças. As crianças devem ser mantidas sob vigilência para que não brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutençao não pode ser efectuadas por crianças. Este aparelho não pode ser realizado por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou por pessoas com conhecimiento ou experiência insufficientes, a não ser quando supervisionadas ou instruções pela pessoa por elas responsavel.
Para fazer perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparvelho for danificado, é necessário que sera substituído pelo fabricante ou pelo seu的服务 de assistência Tecnica ou por uma和个人 com qualificação.
P
Perigo!
Ao utilizear ferramentas,devem ser respeitadas. algumas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos.Por consigunte,leia atentamente este manual de instruções/estas instruções de segurança.Garde-o num local seguro,para que o possa consulcar sempre que necessario.Caso passe o aparelho a otheras pessoas,entregue mesmomanual de instruções/estas instruçõesde segurança.Nao nos responsabilizamospelos accidentes ou danos causados pela não observancia这是我ual e das instruções de segurança.
1. Instruções de segurarca
As instruções de segurarça correspondentes encontrar-se na brochura fornecida.
Perigo!
Leia todas as instruções de segurar e指示os. O incumprimento das instruções desegurar e指示os pode provocar choqueselétricos, incendios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e指示os para mais TARDE consultar.
Explicacao da placac de indication no aparelho (ver fi gura 12)
1 = Leia omanual de instruções antes da colocação emfunçãoamento
2 = Mantenha terreiros afastados da zona de perigo!
2 = Cuidado! -Láminas de corte afiadas- antes de lavoros de manutenção e em caso de danos no cabo, retire a fi cha da rede.
4 = Atençao, mantenha o cabo de alimentacao afastado das ferramentas de corte!
2. Descrição do aparecido e material a fornecer
2.1 Descrição do aparecido (fi gura 1/2)
- Barra de condução superior
- Barra de condução inferior
- Portinhola de expulsion
- Pega de transporte
- Alavanca para ajuste da altera de corte
- Cesto de recolha
- Indicador do nivel de enchimento
- Ficha de alimentacao
- Interruptor para ligar/desligar
-
Cerra-cabos
-
Rodas, traseiras
- Tampoes das rodas
- Porcas de orelhas para a barra de conduccao inferior
- Contrapino
- Anilhas para rodas
- Grampos de fí xacaão do cabo
- Porcas para a barra de condução superior com função de aperto rápido
- Parafudos de fi xação para a barra de conduçao superior
- Anilhas para a barra de condução superior
- Anilhas para a barra de condução inferior
- Pega do cesto de recolha
2.2 Material a fornecer
Com aakra do material a fazer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias uveis après a compra do artigo a um dos nosso-sos Service Center ou ao punto de vendalonde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talao de compra valido. Para oefeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informacoes do service de assistencia的技术ica no fim do manual.
- Abra a embalagem e retirecemvidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o material a fornecer está completo
Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte. - Se possèvèl, guarde a embalagem até ao termo do periodo de garantía.
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As criancies não devem brincar com sacos de plácico,ipeluculas ou peças de很小a dimensao!Existe o perigo de degliuticao e asfi xia!
Corta-relvas electrico
Cesto de recolha de relva
- Manual de instruções original
- Instruções de segurarça
P
3. Utilização adequada
O corta-relvas destinata-se à'utilização domestica em quintais e jardins particulares.
Considera-se que os corte-relvas para'utilização dométrica e de jardinagem, regra geral, não ultrapassam as 50 horas de serviceço sentido realizados predominamente para a conservação de relva ou superficies revadas, fi cando excluía a sua utilityação em jardins Públicos, parques, instalações desportivas, na agricultura ou na silvicultura.
Atença! O corta-relvas não pode ser realizado para aparar moitas, sebes e arbustos, paraURTAR e triturar plantas trenpeiras ou paraURTAR relva em coberturas ou em fl oreiras e para limpar (aspiração) caminhos ou para triturar partes de árvores e sebas. Para lem disso o corta-relvas não pode ser realizado como moto-ensada ou para aplanar elevações de terreno, como p. ex. elevações causadas por toupeiras.
Por motivos de segurar oorta-relvas não deve serutilizzato como unidad de actionamento para otheras ferramentas de trabajo ou jogos de ferramentas,sea de que tipo for,a nao ser que seraexpressamente permittido pello fabricante.
A boaquina sô pode ser realizada para os fns a que se destina. Qualquer outras tipo de'utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do Utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os outros apareiros não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualier responsabilitadé se o aparvelho for realizado no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Tensao de rede: 230-240 V 50 Hz
Potência absorvida: 1700 W
Rotaoes do motor: 3300 r.p.m.
Os values de ruido e de vibração foram medidos de acordo com as normas EN ISO 3744:1995, EN ISO 11201:1995 e EN ISO 20643:2005.
Utilize apenas aparehos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularamente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- São sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando this não estiver a ser utilizado.
Useluvas.
- Limito o tempo deestrctionamento
Cuidado!
Ricos residuais
Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formatting e do modelo esta ferramenta electrica pode ocorro os seguiços perigos:
- Lesoes pulmonares, caso não sera'utilizada uma mascara de protecao para po adequada.
- Lesoes auditivas, caso não sera'utiliza uma proteção auditiva adequada.
P
- Danos para a saude resultantes das vibrações na性和 no braço, caso a ferramenta seja utilizesda durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
5. Antes da colocação em funciona
Antes de ligar aquina, certifi que-se de que os dados constantes da placac de caracteristicas correspondem ao dados de rede.
Aviso!
Retire sempre a fi cha de alimentação da corrente electrica antes de efetuar ajustes no aparelho.
Oorta-relvas encontrar-se desmontado no momento de entrega. A barra de conduccion completa e o cesto de recolha tem de ser montados antes da utilizesao doorta-relvas. Siga as instruções do manual, passo-a-passo, e observe as f guras para una montagem fácil.
Montagem das rodas (fi gura 3a e b)
Pegue numa roda traseira (fi gura 2/pos. 11) e empurre-a sobre o eixo, como representado na fi gura 3a. De seguida, empurre mais uma anilha (figura 2/pos. 15) sobre o eixo e fixe tudo com o contrapino fornecido (fi gura 2/pos. 14), como representado na figura 3a. Por fim, pressione o tampão da roda (fi gura 2/pos. 12) sobre a roda, como representado na fi gura 3b. Procedo do mesmo modo do outras parte.
Montagem da barra de conduccao (fi guras 4 a 7)
Insira una barra de conduccion inferior (fi gura 2/pos. 2) no parafuso previsto para o efeito e fi xetudo com una porca de orelhas (fi gura 2/pos. 13), como representado na fi gura 4. Proceda da mesma forma no(other lado. Ao montar a barra de conduccion superior, pode determinar a sua alteura, escolhendo um dos furos de fixacao (figura 5).De seguida, aparafuse a barra de conduccion superior a barra de conduccion inferior, como ilustrado na figura 6.Ahora ja pode fixar o cabo do motor com suportes de cabos (fi gura 2/pos. 16) na barra de conduccion (fi gura 7/pos.A).
Montagem do cesto de recolha (ver fi guras 8a e b)
Encaixe a pega do cesto de recolha (fi gura 8a/ pos. 21) no cesto de recolha, como ilustrado na fi gura 8a. Antes de prender o cesto de recolha,deer desligar o motor e imobilizar a lamina de corte.Eleve a portinhola de expulsion (fi gura 8b/ pos3) com uma mao.Segure,com a outra,ocosto de recolhaleo punho e enganche-o por cima (fi gura 8b).
Indicador do nthel de enchimento do dispositivo de recolha
O dispositorio de recolha dispõe de um indicator do nivel de enchimento (fi g. 1/pos. 7). Este abrese devido a circulacao de ar produzidaleo certa-relvas durante o functi冗amento. Se a tampa se fechar durante o corte da relva, significi ca que o dispositorio de recolha está cheio e por isso tem de ser esvaziado. Para
um funciona correcto do indicator do nivenl de enchimento, os orificios sob a tampa tem de estar sempre limpos e permeaveis.
Ajuste da altitude de corte Atencão!
O ajuste da alta de corte so pode ser efectuado com o motor parado e com o cabo eletrico desconectado.
Antes de volte a cortar relva verifi que se o dispositivo de corte não está rombo e se os respectivos elementos de fi xacação não estao danificados. Substitua os dispositivos de corte que estejam rombos e/ou danifi cados de modo a prevenir um desalinhamento. Não se esqueça de deslagir o motor e retrar a fi cha da tomada antes de efectuar esta verifi caço.
A alterations de corte tem que ser ajustada da seguinte forma (ver fi g. 9):
- Pressione a alavanca para dentro.
- Coloque a alavanca na alteura de corte pretendida.
- Solte a alavanca e verifique se ficou bem fixa no fi xador.
Consulta da alta de corte
A alta de corte pode ser ajustada de 20-65 mm em 6 niveis e pode ser consultada na escala.
P
Ligação eletrica
O corta-relvas pode ser connectado a qualquer tomada com 230-240 Volt de corrente alternada. Todavia, apenas é permitida uma tomada de segurarça tipo Schuko, devidamente protegida com um disjuntor de 16A. Para algo disso, tem de estar equipado com um interruptor de corrente de falha (RCD) com um max. de 30mA
Cabo de ligação do aparelho
Utilize apenas cabos de ligação do aparelho que não esteam danifi cados. O cabo de ligação do aparelho não pode ter um comprimento qualquer (max. 50m), para que a potência do motor eletrico não sera reduzida. O cabo de ligação do aparelho tem que possuir uma secção transversal de 3 × 1,5 ~mm . É frequente surgirem falhas de isolamento nos cabos de ligação dos certa-relvas.
Ascausasaolarelationscom:
- Pontos de corte causados pela passagem sobre o cabo eletrico.
- Pontos de esmagamento, quando o cabo de ligação do aparelho é colocado sob portas e janelas.
Fissuras devido ao envolvimento do isolamento.
Vincos no cabo resultantes da fixação ou por acção mecanica impropria do cabo de ligação do aparecido.
Os cabos de ligação do aparelho devem corresponder no minimum ao tipo H05RN-F e possuir cabo de terra. A impressão da denominação do Modelo no cabo de ligação do aparelho é obrigatória. Compre aspenas cabos de ligação com identificacao! As fichas electrolyicas e as tomadas de acoplamento aos cabos de ligação do aparelho devem ser de borracha e protegidas contra a projeção de agua. Os cabos de ligação do aparelho não podem ter uma extensão maior do que a indicaça. Cabos de ligação mais compridos requirem uma maior coisa transversal do cabo. Deve verifi car regularmente os cabos de ligação quando a eventualais danos. Certifi que-se de que os cabos electrolycicos estao desligados antes de iniciar a verifiçação. Desenrole totalmente o cabo de ligação. Verifi que se existem vincos nas entradas dos cabos de ligação, nas fi chas electrolycicas e nas tomadas de acoplamento.
6. Operação
Ligue a fixa de alimentacao (fig. 1/pos. 8) a um cabo de extensions. O cabo de extensions tem que estar f xado com o cerra-cabos, tal como indica-do na fi gura 10.
Cuidado!
Para fazer uma ligação inadvertida, o corte-lavras está equipado com um bloqueio de ligação (fi gura 10/pos. A), que tem de ser premido antes que se possa fazer o punho de ligação (fi gura 10 /pos.B).O corta-relvas deslga-se assim quase larga a o punho de ligação. Repita varias vezes este procedimento para ter a certeza de que o seu aparecido funciona corretoamente. Antes de efectuar trathestos de reparacao ou manuteniao, certifi que-se de que a lamina não está a girar e de que o aparecido não está ligado à rede.
Aviso! Nunca abra a portinhola de expulsion quando o disposito de recolha é esvaziado e o motor ainda estiver a funcinar. Uma lamina em rotação pode causar ferimentos graves.
Fixe sempre bem a portinhola de expulsion e o cesto de recolha da relva. Antes de os remover, delve desligar sempre o motor.
A distança de segurar pré-determinada pela barra de guia entre a carcaça da lamina e o'utilizar tem de ser respeitada. Preste uma atençao especial ao cortar a relva e ao alterar a direção muito a taludes e declines. Certifi que-se de que estáuma posicao segura, use calçado antiderrapante, maleavel e calças compridas.
Corte a relva sempre em sentido transversal ao declive. Por motivos de segurar o corta-relvas não pode ser utilizeso em declives superiores a 15 graus.
Muito cuidado ao recuar e ao puxar o cortarelvas. Existe o perigo de tropecar!
P
Indicações paraURTAR a relva inadequamente
Ao cortar a relva é recomendado que a passagagem de corte apanhe uma parte da relva anteramente cortada de modo a garantir a uniformidade do corte.
Trabalhe apenas com uma lamina afi ada e em perfeitas condições, para que as pontas da relva não fiquem retalhadas e a relva seque ficando amarela.
Para encontrar um corte uniforme da relva conduza o corta-relvas em linhas rectas. As linhas devem sobrepor-se sempre em algunos centimetros, para eliminar eventuales margas.
O número de vezes que a relva deve ser cortada depende apenas da rapidez com que ela cresce. Durante a época de crescimento máximo (Maio a Junho) a relva deve ser cortada das vezes por semana, durante os restantes mezes do ano apenas uma vez por semana. A alta de corte deve situar-se entre os 4 e os 6 cm e a relva deverá crescer entre 4 a 5 cm antes de ser novamente cortada. Caso a relva tenha crescido um pouco mais, não deve cometer oerro de corda-la de imediato à alta normal. Isso prejudica a relva. Nunca corte mais de metade da alta da relva.
Mantenh a parte inferior da carcaça do corte-ralvas limpa e remove os detritos de relva. Os detritos difi cultam o arranque, afectam a qualida do corte e a expulsion da relva.
Nos declíves, efectue o corte no sentido transversal ao declive. Pode evitar o eventual deslamento do certa-relvas colocando-o numa posicao inclinada, para cima.
Selección a alta de corte de acordo com o comprimento real da relva. Efpectue varías pasagens, de modo a que o desbaste da relva não ultrapasse os 4 cm de umasolez.
Desligue o motor antes de realizar qualquer controlo da lamina. Lembre-se de que a lamina already continua a girar durante algunos segundos après de ter desigado o motor.
Nunca tente parar a lamina. Verifi que regularmente se a lamina está correctamente fi xada, em bom estado e bem afiada. Caso contrario afie ou substitua a lamina. Caso a lamina em movimento bata num objecto, pare o corta-relvas e espere ate que a lamina fi que totalmente parada. Em seguida, verifi que o estado da lamina e do suporte
da lamina. Caso estejam danifi cados devem ser substituidos.
O cabo de ligação a utilizezear se colocado enrolado à fronta da tomada sobre o chão. O corte da relva devese feretuctuado longe da toma da ou do cabo e certifi que-se de que o cabo de ligação se encontra sempre na parte da relva que foi cortada, para que o certa-relvas não passepor cima do cabo.
Deve esvaziar o cesto de recolha logo que veja restos de relva caidos.
Atença! Antes de retiring o cesto de recolha deve deslagar o motor e esperar que o disposito do corte pare.
Para retirar o cesto de recolha deveEAR a portinhola de expulsion com uma mao e tirar o cesto de recolha junto a pega de transporte com a outra. Ao desenganchar o cesto de recolha, a portinhola de expulsion cai e fecha a abertura de expulsion traseira, conforme previsto nas normas de seguranca. Caso restos de relya fi quem presos na abertura, delve puxar oorta-relvas aproximamente 1m paraTRS para facilrar o acontecimiento do motor.
Os restos de relva existentes na carcaça doorta-relvas e na ferramenta de trabalho não devem ser removidos com a maior ou com os pés, mas com meiros auxiliares adequados, p. ex. uma escova ou uma vassoura de maior.
Para garantir uma boa recolha da relva, deve-se limpar o cesto de recolha e especialmente a rede interior(before os后再aker.
Engate o cesto de recolha apenas quando o motor estiver desligado e o dispositivo de corte parado.
Eleve a portinhola de expulsion com uma maior, com a outras, segure o cesto de recolha muito ao punho, enchatingo-a partir de cima.
P
7. Substituição do cabo de ligação à rede
Perigo!
Para evitar perigos, sempre que o cabo de li-gação à redearetheparelhofordanifi cado, é necessárioque seja substituído pelo fabricante oupeloseuserviço deassistência Tecnicaou por uma pessoas com qualificacao.
8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Perigo!
Retire a fi cha da corrente antes de qualquer lavoro de limpeza.
8.1 Limpeza
-
Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparecido com um pano limpo ou supre com ar comprimido a baixa presão.
-
Aconsehlamos a limpar o aparecido directamente antes cada UTILIZATION.
- Limpe regularamente o aparelho com um pano humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corroir as peças de plácico do aparelho. Certifique-se de que não entra aigua para o interior do aparelho. A entrada de aigua num aparelho eletrico aumento o risco de何时que eletrico.
8.2 Escovas de carvo
No caso de formação excessiva de faiscas, mande verifi car as escovas de carvo por um electricista.
Perigo! As escovas de carvão são poder ser substituções por um electricista.
8.3 Manutencão
- As láminas, os suportes das láminas e os pernos que estejam desgastados ou danificados devem ser substituidos por completeness por um专业技术e autorizzato, para garantir o equilibrio vertical.
- O certa-relvas não pode ser limpo com agua corrente, especialmente sob alta pressão. Certifique-se de que todos os elementos de fixação (parafusos, porcas etc.) está bem abpertados de modo a poder fazerar em segurarça com o certa-relvas.
Verifique com frequência o disposito de recolha da relva quando a sinais de desgaste. - Substitua as peças desgastadas ou danificadas.
Guarde o corta-relvas num local seco. - Para alcancar uma vidautil longadeve limpar e de seguida lubrificar todas as peças roscadas bem como as rodas e os eixos.
- Para lem de garantir a longevidade e eficiência, a conservação regular do corte-relvas, contribui para um corte cuidadoso e fácil da relva. Se possivel limpe o corta-relvas com escovas ou panois. Não utilize solventes ou água para remove a sujidade.
- O componente sujeito a maior desgaste é a lámina. Verifique regularmente o estado da lámina bem como a sua fixação. Caso a lámina esteja gasta, deve substituí-la ou afía-la imeditamente. Se surgirem vibrações excessivas no corte-relvas, significava que a lámina não está correctamente equilibrada ou que ficou deformada devido às pancadas. Nesses casos, deve repará-la ou substituí-la de imediato.
No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.
P
8.4 Substituir a lamina
Por motivos de segurar aconsehmos que a substituiçao da lâmina está feita por um专业技术 autorizzato. Atenção! Use luvas de trabalho! Utilize aspenas lâminas originais, caso contrário não se poderá garantir a funcionalidade e a segurarça do aparelho.
Para substituir a lamina, proceda da segunte forma:
- Desaperte o parafuso de fixacao (ver fig. 11a).
- Retire a lamina e cologne una nova.
- Ao montar a lamina preste atencao ao sentido de montagem. As aletas da lamina devem apontar para o interior do compartmento do motor (ver fi g. 11b). Os encaixes devem coincidar com as gravacoes na lamina.
- De seguida, volta a aperture o parafuso de fixação com uma chave. O binário de aperto deve ser de aprox. 25 Nm.
8.5 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguições indicações:
- Tipo da boaquina
- Nível de artigo da boaina
- Nível de identificacao da boaina
- Nível da pea sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info
Lámina sobressalente Ref.a: 34.054.40
8.5 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintois indicacoes:
- Tipo da boaquina
-Numero de artigo da boaia - Nível de identificacao da区内.
- Número da peça sobressalente necessária
Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info
9. Eliminação e recicagem
O aparelho encontrar-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte.Esta embalagem é materia-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessósão são de发展目标es materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os apareiros defeitasuos para o lixo dométrico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conheçimento de nenhum local de recolha, informe-se jusqu'à sua administração autáquica.
10. Armazenagem
Guarde o aparelho e os respectivos accesórios em local escreu, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempera- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30^ . Guarde a ferramenta eletrica na embalagem original.
11. Plano de localização de falhas
| Falha Causas possíveis Eliminação | ||
| O motor não ar- ranca | a) Condensador com anomalia | a) Através da ofi cina de assistência técnica |
| b) Ficha sem corrente elétrica | b) Verifi car cabo e fusivel | |
| c) Cabo com anomalia | c) Verifi car | |
| d) Bloco interruptor + fi cha com ano- malia | d) Através da ofi cina de assistência técnica | |
| e) Ligações ao motor ou ao con- densador está soltas | e) Através da ofi cina de assistência técnica | |
| f) Aparelhô pára na relva alta | f) Iniciar o corteonde a relva está rasteira ou onde já foi cortada; Se necessário, alterar a altura de corte | |
| g) Carça do corte-relvas entupido | g) Limpar a carça, para que a lámina possa funcional livrente | |
| La potenza del mo- tore diminuisce | a) Relva muito alta ou demasiado húmida | a) Corrigir a altura de corte |
| b) Carça do corte-relvas entupido | b) Limpar a carça | |
| c) Lâmina demasiado gasta | c) Substituir a lámina | |
| Corte irregular a) Lâmina gasta | a) Substituir ou afi ar a lámina | |
| b) Altura de corte Incorrecta | b) Corrigir a altura de corte | |
P

So para paises da UE
Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos residuos de equipments eletricos e electronicos e a respectiva transposicao para o direito interno, as ferramentas eletricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O propietário do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso也是非常 pode ser entrega a um ponto de recolha que trate da eliminação de residuos, restritando a leiisagem Nacional sobre residuos e respectiveva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que accompanyingam os aparelhos usados.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits cares de autorização expressa da iSC GmbH.
Reservado o direito a alteracoes tecnicas
- O produits cuple requisitos da EN 61000-3-11 e está sujeito a condições especialis de ligação. Oucka, os pontos de ligação não podem ser escolhidos livrente.
No caso de uma alimentacao de rede desfavoravel, o aparelho pode sofrer variações temporarias de tensao. - O produit tem de ser'utilizzato exclusivement em pontos de ligation que a) não ultrapatsem uma impedência da rede maior permitida de Z = 0,396 , ou b) que aparecem uma intensidade maior admissivel da corrente permanente na rede de, pelo menos, 100 A por cada fase.
- Enquanto utiliser,deeracertificar-sede que o punto deligaao,ao qualpretende conectaro,.
produo,cumpre um dos requisitos Mentionados a) ou b).Em caso de duvidas,contacte a respecti.
vaEmpresa de abastecimento de energia.
P
Informações do service de assistência Tecnica
Estamos representados em todos os Países Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumVEis.
Deve-se ter em atençao que, neste produits, as seguiñtes peças estáu sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização, ou entao são necessarias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Correia trapezoidal, escovas de carvão | |
| Consumíveis/peças consumíveis* Lâminas | |
| Peças em falta |
* nao incluo obligatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da网页 de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides pergães:
- O aparelho ja functiOnou algouma vez ou possui o defeito desde o inicio?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de functimento apareça o aparelho (sintoma principal)? Descreva esteerrodefunçãoamento.
P
os nosotros produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao"Ourso service de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência técnica indicado. O exercico dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
- As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia complementar e não afectam os seu direitos legais de garantia. O meuico服务于 garantia é prestado gratuitoamente.
- O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias do aparelho decorrentes de erros de material ou de fabrico comprados, e está, por)nossa opao,limitado a eliminação de tal falta no aparelho ou a substituicao do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os nossois aparelhos nao terem sido concebidos para uso commercial, artesanal ou professional. Nao havera, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, Dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou activités equiparaveis.
-
Excluidos pela)nossa garantia estao:
-
Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparecido a condições ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufiCNTes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizes o abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou Utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedes).
-
Danos no aparelho ou nas peças do aparecido associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras vezes.
-
O periodo de garantia é de 24 vezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de两大 semanas antes tem sido detectado ou defeito. Não excludu a reclamação de direitos de garantia antes o tempo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem está em contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventuals peças sobressentes montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
-
Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Se o defeito do aparelho estiver abrangido polo/DDo人民服务 de garantia, ser-Ihe-á imeditamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ououxiamaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaporalho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulhe as restricções esta garantia, de acordo com as informações do service do assistencia Tecnica de meaual de instruções.
SLO
Vsebina
Antoppofoi nioxuo: 1700 W
Aipuoc stpoovkvtnpa: 3300 min
IIaToC konns: 42 cm
Pouion ouous kontrc: ...20-65 mm, 6 Baouie
OykoKaalaiouuovlloynsxlon50Iitpa
P declares a segunte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
DK attestorer folgende overvissen��else m modfier af EU-direktiv somt standarder for arteri|