WG261E.9 - Aparadores de sebes WORX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WG261E.9 WORX em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice WORX WG261E.9 - page 38
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WORX

Modelo : WG261E.9

Categoria : Aparadores de sebes

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WG261E.9 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WG261E.9 da marca WORX.

MANUAL DE UTILIZADOR WG261E.9 WORX

ATENÇÃO! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. Caso não siga todas as instruções listadas de seguida poderá resultar e choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde estas instruções para referência futura. Os termos “ferramenta eléctrica” utilizados em todos os avisos constantes destas instruções referem-se à sua ferramenta eléctrica accionada por bateria (sem cabo de alimentação).

1. LOCAL DE TRABALHO

a) Mantenha o local de trabalho limpo e bem arrumado. Áreas com pouca iluminação e desordenadas podem provocar acidentes. b) Não utilize o aparelho em locais onde existam líquidos, gases ou poeiras inflamáveis e onde exista o risco de explosão. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar poeiras ou gases. c) Mantenha as pessoas e particularmente as crianças afastadas da ferramenta eléctrica durante o seu funcionamento. Qualquer distracção pode fazê-lo perder o controlo do berbequim.

A ficha do berbequim deve encaixar bem na tomada de alimentação. Nunca modifique fichas, seja de que maneira for. Não utilize nenhuma ficha de adaptação com ferramentas eléctricas que tenham ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas de corrente adequadas reduzem o risco de choque eléctrico b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Existe um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra ou a massa. c) Não exponha este equipamento à chuva ou humidade. A infiltração de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico. d) Não maltrate o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para transportar, puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleos, arestas afiadas ou peças em movimento. Cabos danificados ou enredados aumentam o risco de choque eléctrico. e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão adequado para utilização no exterior. A utilização de um cabo adequado para uso exterior reduz o risco de choque eléctrico. f) Se não puder evitar a utilização de uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual. A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico.

3. SEGURANÇA DE PESSOAS

a) Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode causar lesões graves. b) Utilize equipamentos de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamentos de segurança, tais como máscaras protectoras, sapatos de sola antiderrapante, capacetes ou protecções auriculares devidamente utilizados reduzem o risco de lesões. c) Evite o arranque acidental da ferramenta. Certifique-se de que o comutador de alimentação está desligado antes de ligar a ferramenta à fonte de alimentação e/ou à bateria, antes de pegar nela ou antes de a transportar. Se mantiver o dedo no interruptor ou accionar o aparelho enquanto este estiver ligado podem ocorrer acidentes. d) Remova quaisquer chaves de ajuste ou de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Chaves de porcas ou de ajuste fixadas a peças móveis do berbequim podem causar lesões. e) Não exceda as suas próprias capacidades. Mantenha sempre o corpo em posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite controlar melhor a ferramenta eléctrica em situações imprevistas. f) Use roupa apropriada. Não use vestuário solto ou artigos de joalharia. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados de peças em movimento. Roupas soltas, artigos de joalharia ou cabelos compridos podem ser agarrados por peças em movimento.

Se forem fornecidos dispositivos para a montagem de unidades de extracção ou recolha de resíduos, Assegure-se de que são montados e utilizados adequadamente. A utilização destes dispositivos pode reduzir os perigos relacionados com a presença de resíduos. h) Não permita que a familiaridade obtida do uso frequente de ferramentas o tornem complacente o o faça ignorar os princípios de segurança da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar lesões graves numa fração de segundo.

4. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA

ELÉCTRICA a) Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para cada aplicação. A utilização da ferramenta eléctrica apropriada executa o trabalho de forma melhor e mais segura, à velocidade para a qual foi concebida. b) Não utilize esta ferramenta se o interruptor estiver deficiente, não ligando ou desligando. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser39 Corta-Sebes Sem Fio PT controlada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada. c) Desligue a ficha da fonte de alimentação e/ ou remova a bateria da ferramenta antes de proceder a quaisquer ajustes, antes de mudar de acessórios ou antes de guardar a ferramenta. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de activação acidental da ferramenta. d) Quando não estiver a usar a ferramenta eléctrica, guarde-a fora do alcance das crianças e não deixe que esta seja utilizada por pessoas que não a conheçam, nem tenham lido as instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes. e) Faça a manutenção de ferramentas eléctricas. Verifique quaisquer desalinhamentos, encaixes de peças móveis, quebras e outras condições que possam afectar o funcionamento. Se esta ferramenta estiver avariada, mande-a reparar antes a utilizar. Muitos acidentes são causados pela manutenção deficiente de ferramentas eléctricas. f) Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. As ferramentas de corte com manutenção adequada e arestas de corte afiadas têm menos probabilidades bloquear e são mais fáceis de controlar. g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, brocas, etc. em conformidade com estas instruções e da forma prevista para este tipo específico de ferramenta, tendo em conta as condições presentes e o trabalho a executar. A utilização de ferramentas eléctricas para aplicações diferentes daquelas a que se destinam pode levar a situações de perigo. h) Mantenha as pegas e as superfícies de aderência secas, limpas e sem óleo e massa lubrificante. As pegas e superfícies de aderência escorregadias não permitem o manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.

5. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTA

ALIMENTADA POR CONJUNTO DE BATERIAS

a) Efectue o recarregamento do conjunto de baterias apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador para determinado tipo de conjunto de bateria pode levar ao risco de incêndio se utilizado com outro tipo de conjunto de baterias. b) Utilize ferramentas eléctricas apenas com os tipos de conjuntos de baterias especificamente designados. A utilização de quaisquer outros tipos de conjuntos de baterias pode levar a riscos de lesão ou incêndio. c) Quando não estiver a utilizar o conjunto de baterias, mantenha-o afastado de objectos metálicos como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos metálicos de pequena dimensão, que possam fechar o contacto entre os terminais. O curto-circuito de terminais de bateria pode provocar incêndios ou queimaduras. d) Em condições inadequadas, o electrólito das baterias pode verter. Evite o contacto. Se ocorrer algum contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure imediatamente aconselhamento médico. O líquido das baterias pode provocar irritações de pele ou queimaduras. e) Não utilize um conjunto de baterias ou ferramenta que esteja danificado ou tenha sido modificado. As baterias danificadas ou modificadas podem exibir um comportamento imprevisto, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesão. f) Não exponha um conjunto de baterias ou ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou temperatura superior a 130ºC pode causar explosão. g) Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o conjunto das baterias ou ferramenta fora do intervalo de temperatura especificado nas instruções. O carregamento indevido ou a temperatura fora do intervalo especificado pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.

6. ASSISTÊNCIA TÉCNICA

a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico de assistência qualificado e devem ser apenas utilizadas peças de substituição genuínas, mantendo assim a segurança da ferramenta. b) Nunca faça a manutenção de conjuntos de baterias danificados. A manutenção de conjuntos de baterias só deve ser efetuado pelo fabricante ou prestadores de serviço autorizados.

a) Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina do cortador. Não remova o material de corte nem segure no material a cortar quando as lâminas estiverem em movimento. As lâminas continuam a mover-se mesmo depois do interruptor ter sido desligado. Um momento de desatenção enquanto opera o corta-sebes poderá resultar em lesões físicas graves. b) Transporte o corta-sebes utilizando a pega com a lâmina do cortador imobilizada e tendo o cuidado de não operar nenhum interruptor de energia. O manuseamento apropriado do corta-sebes reduz a possibilidade de lesões físicas provocadas pelas lâminas do cortador. c) Ao transportar ou armazenar o corta-sebes, encaixe sempre a cobertura da lâmina. O manuseamento apropriado do corta-sebes reduz o risco de ferimentos lesões físicas causadas pelas lâminas. d) Ao remover qualquer material encravado ou ao fazer a manutenção da unidade, certifique-se de que todos os interruptores de energia estão desligados e que a bateria foi removida ou desligada. O acionamento inesperado do corta-sebes40 Corta-Sebes Sem Fio PT enquanto limpa qualquer material encravado ou faz a sua manutenção pode resultar em lesões pessoais graves. e) Segure a ferramenta pelas superfícies de controlo isoladas ao executar uma operação onde a ferramenta cortante pode contactar com uma instalação eléctrica escondida. O contacto com um fio eléctrico activo também passará a corrente eléctrica às partes de metal expostas da ferramenta e dar choque ao operador da mesma. f) Mantenha todos os fios e cabos de energia afastados da área de corte. Os fios ou cabos de energia podem estar ocultos em sebes ou arbustos e podem ser cortados acidentalmente pela lâmina. g) Não utilize o corta-sebes em más condições climáticas, especialmente quando existe o risco de relâmpagos. Isso diminui o risco de ser atingido por um raio. h) Verifique se a sebe contém objetos estranhos, por ex.: cercas de arame e fios elétricos ocultos.

i) Segure bem o corta-sebe, por exemplo com

ambas as mãos, se forem fornecidas duas pegas. j) O corta-sebes destina-se a ser utilizado pelo operador ao nível do solo e não em cima de escadotes ou utilizando qualquer suporte instável. k) Antes de utilizar o corta-sebes, o utilizador deve certificar-se de que o(s) dispositivo(s) de bloqueio de quaisquer elementos móveis (por exemplo do veio estendido e o elemento pivotante), se for o caso, estão na posição de bloqueio.

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A

BATERIA a) Não desmonte, abra ou corte as células da bateria. b) Não submeta a bateria a curto-circuitos. Não armazena as baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam provocar um curto-circuito ou submetidas a curto-circuitos por materiais condutores. Quando não estiver a utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos de metal, que possam realizar uma ligação de um terminal a outro. Um curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio. c) Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios. Evite o armazenamento à exposição de luz solar directa. d) Não exponha a bateria ao choque eléctrico. e) Em casos de fugas na bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos. Caso entre em contacto, lave a área afectada com quantidades abundantes de água e procure aconselhamento médico. f) Mantenha a bateria limpa e seca. g) Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade. h) A bateria necessita de ser carregada antes de ser utilizada. Consulte sempre estas instruções e utilize o procedimento de carga correcto.

i) Não mantenha a bateria a carregar quando não for

utilizada. j) Após longos períodos de tempos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo. k) Recarregue apenas com o carregador especificado pela Worx. Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o equipamento. l) Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento. m) Mantenha a bateria fora do alcance das crianças. n) Preserve as informações originais do produto para futura referência. o) Retire a bateria do equipamento quando não estiver em utilização. p) Elimine-a de forma adequada. q) Não misture pilhas de diferente fabrico, capacidade, tamanho ou tipo num dispositivo. r) Mantenha a bateria longe de fornos micro-ondas e altas pressões. SÍMBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o utiliza- dor deve ler o manual de instruções. Aviso Usar protecção para os ouvidos. Usar protecção ocular. Usar máscara contra o pó. Proteger contra chuva. ão queimar41 Corta-Sebes Sem Fio PT As baterias poderão entrar no ciclo hídrico caso sejam descartadas indevidamente, o que pode representar perigo para o ecossistema. Não elimine as baterias usadas como resíduos municipais não separados. Bateria de iões de lítio Este produto foi marcado com um símbolo relacionado com a “recolha separada” de todos os conjuntos de baterias e o conjunto de bateria. Será reciclada ou desmantelada para reduzir o impacto no meio ambiente. Os conjuntos de baterias podem ser perigosos para o meio ambiente e para a saúde humana, uma vez que contêm substâncias perigosas. Mantenha as mãos afastadas da ferramenta Remova a bateria antes de fazer qualquer ajuste, reparação ou manutenção. Usar luvas de protecção Os equipamentos eléctricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas, deve reciclá-los. Consulte as autoridades locais ou o fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.

  • Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. DANE TECHNICZNE Typ WG261E WG261E.1 WG261E.9 (230-269- designação de aparelho mecânico, representativo de Corta-sebes sem fio) WG261E/ WG261E.1 WG261E.9 Voltagem 220-240V~50/60Hz Poder 20V Máx** Lítio Velocidade sem carga 2200/min Max. comprimento de corte 45cm Diâmetro de corte 16mm Duração de carga (WG261E) 58 mins Duração de carga (WG261E.1) 230 mins Diâmetro de corte 2.4 kg 2.0 kg **Tensão medida sem carga. A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts. A tensão nominal é de 18 volts.

Pressão de som avaliada

= 3 dB(A) Potência de som avaliada

= 3 dB(A) Usar protecção para os ouvidos.

INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO

Os valores totais de vibração (soma de vectores triaxíferos) são determinados de acordo com a normativa EN 62841: Valor da emissão da vibração: a

= 2.2m/s Instabilidade K = 1.5 m/s O valor total de vibração declarado e o valor de emissão de ruído declarado foram medidos de acordo com um método de teste normalizado e poderão ser utilizados para comparar ferramentas entre si. O valor total de vibração declarado e o valor de emissão42 Corta-Sebes Sem Fio PT de ruído declarado também poderão ser utilizados numa avaliação preliminar da exposição. AVISO: a vibração e as emissões de ruído durante o uso efetivo da ferramenta elétrica podem diferir do valor declarado, em função das formas como a ferramenta é utilizada, especialmente no que se refere ao tipo de peça de trabalho que é processada em função dos seguintes exemplos e de outras variações sobre como a ferramenta é utilizada: O modo como a ferramenta é utilizada, os materiais a cortar ou perfurar. A ferramenta estar em boas condições e bem conservada. A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiado e em boas condições. A tensão de aderência nas pegas e se são utilizados acessórios anti-vibração e ruído. Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções. Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada. AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização deve ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como os tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho. Ajudar a minimizar a sua vibração e risco de exposição ao ruído. Utilize SEMPRE formões, brocas e lâminas afiadas. Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada (quando aplicável). Se a ferramenta tiver de ser utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração e anti-ruído. Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias. ACESSÓRIOS WG261E WG261E.1 WG261E.9 Cobertura da lâmina

Dispositivo de segurança

Carregador 1 (WA3880) 1 (WA3760) / Conjunto de baterias 1 (WA3551) 2 (WA3550.1) / Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Para mais pormenores, consulte a embalagem destes. Os comerciais também pode ajudar e aconselhar. FUNCIONAMENTO NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções. Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para cortar e podar sebes e arbustos em jardins domésticos e de passatempos. ATENÇÃO: Não utilize esta ferramenta sem colocar a guarda e a pega frontal. MONTAGEM E FUNCIONAMENTO

MONTAGEM Montagem da guarda segura Ver Fig. A Montagem da pega frontal NOTA: desaperte o parafuso comprido primeiramente antes de montar a pega frontal. NOTA: Se a pega estiver montada de forma incorreta, a ferramenta não liga. Ver Fig. B1, B2, B3 Verificar o estado de carga da bateria (Apenas para WG261E) Ver Fig. C Como retirar ou instalar o conjunto de baterias Ver Fig. D Carregamento do conjunto de baterias O seu conjunto de baterias está DESCARREGDO e tem de o carregar uma vez antes o utilizar. Pode encontrar mais detalhes no manual do carregador: WA3760/ WA3880 FUNCIONAMENTO

Ver Fig. E1, E2 Corte de topo ATENÇÃO: Se existirem peças em falta, danificadas ou partidas, não opere o seu corta-sebes até todas as peças danificadas terem sido substituídas ou reparadas. Caso não o faça, o resultado pode ser a ocorrência de lesões graves. NÃO

UTILIZE ESTA FERRAMENTA SEM COLOCAR A

GUARDA E A PEGA FRONTAL. Ver Fig. F1 Corte lateral Ver Fig. F2 Lubrificação da lâmina de corte NOTA: É importante utilizar apenas o óleo de lubrificação recomendado (WD-40) para evitar a ocorrência de danos à lâmina. See Fig. G43 Corta-Sebes Sem Fio PT

SEUCORTASEBES Tenha em atenção que a alavanca de comutação pode ser activada em três lados dando-lhe assim várias possibilidades de segurar na ferramenta conforme achar mais confortável. Antes de começar a cortar, inspeccione a área de corte e remova quaisquer objectos estranhos que possam ser projectados ou que possam ficar presos nas lâminas. Segure sempre no corta-sebes com ambas as mãos e com a lâmina afastada de si antes de o ligar. Ao cortar ramos novos, efectue movimentos largos de forma a apanhar os ramos com a lâmina. (Ver F1& F2) Deixe que as lâminas de corte atinjam a sua velocidade máxima antes de cortar. Ao utilizar o corta-sebes, mantenha as lâminas de corte afastadas de pessoas e de objectos tais como paredes, pedras grandes, árvores, veículos, etc. Se a lamina ficar encravada, pare imediatamente o corta- sebes. Liberte as duas alavancas (6 & 7) antes de tentar limpar os detritos acumulados nas lâminas. Use luvas ao cortar ramos com espinhos ou que piquem. Não tente cortar ramos que sejam demasiado grossos para a lâmina de corte.

Use movimentos largos (Ver F1). Uma ligeira inclinação da lâmina de corte para baixo proporciona melhores resultados. CORTE LATERAL Ao cortar a parte lateral de uma sebe, comece pela parte inferior e vá cortando para cima (ver F2), corte o topo de sebe de forma a que esta fique menos espessa na parte superior. Esta forma irá expor mais a sebe e resultar num crescimento mais uniforme. MANUTENÇÃO Remova a bateria antes de fazer qualquer ajuste, reparação ou manutenção. A ferramenta não têm peças susceptíveis de ser substituídas pelo utilizador. Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas. Mantenha todos os controlos operacionais livres de pó. OCHRONA ŚRODOWISKA Os equipamentos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.