BP3590 - Serra BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BP3590 BLAUPUNKT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BP3590 - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BP3590 da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR BP3590 BLAUPUNKT
- Utilize equipamento de protecção: Assegurar que você use todos os equipamentos de proteção individual como indicado neste manual.
- Proteção dos olhos: Usar sempre óculos de proteção. Qualquer ferramenta pode lançar objetos estranhos nos olhos e causar danos oculares permanentes. Use sempre óculos de segurança (não óculos) que estão em conformidade com de segurança da UE EN166 padrão. Óculos todos os dias tem apenas as lentes resistentes ao impacto. Eles não são óculos de segurança.
- Proteção das mãos: Sempre usar luvas apropriadas em conformidade com a de segurança da UE norma EN388
- Proteção auditiva: Use sempre proteção auditiva adequada em conformidade com a de segurança da UE EN352 padrão
- Máscaras de poeira: Sempre usar uma máscara de poeira compatível com EN149/EN405 apropriado para o material que você está trabalhando com.
- Antes de cada utilização: Você deve inspecionar a condição da ferramenta. Se nenhum dano for encontrado, você não deve usar a ferramenta e tê-lo reparado por um técnico devidamente qualificado.
- Verifique a área de trabalho : Verifique a sua área de trabalho para garantir que está longe de perigos e de pessoas, sempre manter uma área arrumada enquanto trabalhe para reduzir o risco de lesão.
- Molhado e úmido: Ferramentas elétricas não devem ser usadas no molhado, condições húmida ou durante a chuva, nem devem ser deixados ou armazenados fora de sua residencia. Nunca toque a tomada ou opere a máquina com as mãos molhadas.
- Vista-se adequadamente: Não use roupas folgadas ou joias. Mantenha seu cabelo, vestuário e luvas afastados de peças móveis. Roupas largas, joias ou cabelos longos podem ser presos nas partes móveis.
- Faça pausas regulares: Cansaço pode resultar em perda de concentração e faz com que o trabalho com ferramentas se torne perigoso.
- Adultos apenas: Ferramentas elétricas são projetadas para uso por capaz encorpado ADULTOS apenas. Se você estiver em qualquer modo inseguro de sua habilidade de usar a ferramenta – não usá-lo.
- Treinamento: Nunca use uma ferramenta eletrica a menos que empreenderam um treinamento formal em seu uso, muitas vezes há fatores imprevistos que podem colocar você ou outras pessoas em perigo.
- Emprestar ferramentas: Somente ferramentas de empréstimo para pessoas que você tem certeza que são treinados para usá-los. Sempre fornece o manual de instruções junto com a ferramenta.
- Medicamentos e drogas: Nunca operar ferramentas ou máquinas se estiver a tomar medicação que pode deixá-lo sonolento, ou se você está sob influência de álcool ou ilegal drogas.
- Armazenar em local seguro: Ferramentas electricas quando não em uso, ou uma vez você tiver terminado de usar, ferramen- tas de poder sempre devem ser armazenado em um lugar seguro, longe da umidade/água e não acessível a crianças ou a outros. Entre as pausas ou tarefas é importante garantir que as ferramentas são colocadas em um local seguro.
- Apenas para uso previsto: Ferramentas de poder devem ser usadas para sua pretendida utilização apenas – verifique sempre o manual se não tiver certeza.
- Pó: Se forem fornecidos dispositivos para a conexão de extração e coleta de pó, certifique-se estes são conectados e usados corretamente. Uso de coleta de poeira pode reduzir a poeira relacionados perigos.
- Água: Não exponha as ferramentas para condições de chuva ou húmido. Uma ferramenta de entrada de água aumentará o risco de choque elétrico.
- Perigo de explosão: Não opere ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. Ferramentas elétricas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou fumaça.
- Serviço: Autorize seu poder por uma pessoa de reparo qualificado usando apenas peças de reposição idênticas. Isto irá garantir que a segurança da ferramenta seja mantida.Ferramentas elétricas – Guia gerais de segurança Estes são ainda relevantes, se você tiver adquirido uma ferramenta de bateria e é fornecido com um carregador de bateria.
- Use um RCD: Para a operação segura é sempre necessário ao uso e ao dispositivo RCD que irá protegê-lo no caso de uma emergência elétrica.
- Voltagem de funcionamento: Antes de colocar a ferramenta em funcionamento, certifique-se que a tensão indicada na placa de identificação é o mesmo do seu fornecimento de electricidade.
- Os cabos de extensão: Assegure-se sempre que o cabo que não se torne um perigo de viagem por roteamento-lo com segurança para seu local de trabalho. Andar, andar, nem coloque objetos sobre o cabo, como ele irá resultar em danos. É importante que você esteja ciente da localização de um cabo de extensão sempre que você estiver trabalhando para evitar acidentes. Sempre protege os cabos de alimentação de bordas afiadas, calor e óleo. Não permita que o cabo tornar-se um nó ou torcido.
- Se a extensao se torne danificada: Tirar o plugue da tomada imediatamente, não toque o cabo até que você desligou a tomada.(1)
2. Saída de extração de pó
3. Protetor de lâmina
4. Cobertura da lâmina
5. Aperto de mão dianteiro
6. Cabo de alimentação
7. Botão de travamento de placa de base
8. Lâmina de carboneto de tungsténio
9. Parafuso da lâmina
10. Flange de lâmina
Conheça a sua serra (2) (4) (3) (5)(6) (7) (9) (12) (13) (10) (11)Instruções de segurança especícas da máquina Tenha conhecimento sobre a sua serra circular. Não utilize a ferramenta até que você ler e entender este manual de instruções. Aprenda a aplicações da ferramenta e limitações, bem como dos perigos potenciais específicos relacionados a esta ferramenta. Seguindo esta regra irá reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou lesões graves.
- Esta máquina requer o uso de duas mãos para garantir uma operação segura e não deve ser usada quando se trabalha de escadas e escadas de mão.
- Se a máquina é para ser usada quando estiver trabalhando em uma altura adequada, plataforma estável ou torre de andaime com corrimões e placas de proteção de borda devem ser usadas.
- Mantenha as mãos afastadas da área de corte e da lâmina. Mantenha sua segunda mão no punho auxiliar, ou na carcaça do motor. Se ambas as mãos estão segurando a serra, eles não podem ser cortado pela lâmina.
- Não tente alcançar em baixo da peça de trabalho. A guarda não pode protegê-lo da lâmina abaixo da peça de trabalho.
- Ajuste a profundidade de corte à espessura da peça de trabalho. Menos do que um dente dos dentes da lâmina deve ser visível abaixo da peça de trabalho.
- Nunca segure a peça que está sendo cortada em suas mãos ou em sua perna. Prenda a peça de trabalho a uma plataforma estável. É importante apoiar o trabalho corretamente para minimizar a exposição do corpo, lâmina travada ou perda de controle.
- Segure-pelas superfícies isoladas quando executa uma operação onde a ferramenta de corte pode entrar em contato com fiação escondida ou o próprio cabo. Contacto com um fio "vivo" fará também as partes metálicas expostas da ferramenta "vivas" e choquem o operador.
- Use sempre lâminas do tamanho correcto e formato (diamante versus redondo) dos orifícios de suporte. Lâminas que não correspondam ao hardware de montagem da serra funcionarão de forma excêntrica, causando perda de controle.
- Nunca use argolas ou parafusos de lâminas danificadas ou incorretas. As argolas e parafusos foram especialmente concebidos para a sua serra, para um ótimo desempenho e segurança de funcionamento.
- Nunca utilize uma lâmina rachada ou distorcida. Utilize apenas lâminas afiadas.
- Não utilize lâminas de aço de alta velocidade (lâminas HSS) (15) (14) (16)• Evite cortar pregos. Verifique a peça de trabalho e retire todos os pregos e outros objetos estranhos antes de começar a serrar.
- Não tranque a guarda móvel na posição aberta e sempre garanta que está funcionando corretamente, livremente girando e retornando para cobrir totalmente os dentes da lâmina. Instruções de segurança - Recuo
- O recuo é uma reacção súbita a lâmina de serra presa, entortada ou desalinhada, fazendo com que uma serra não controlada levante-se e saia da peça direcionando-se para ao operador.
- Quando a lâmina está presa ou encadernada firmemente pelo corte fechado, a lâmina fica parada e a reação do motor conduz a unidade rapidamente de volta para o operador.
- Se a lâmina fica torta ou desalinhada no corte, os dentes na parte posterior da lâmina podem enterrar-se na superfície superior da madeira, fazendo a lâmina suba para fora do corte e salte em direcção ao operador. O recuo ocorre quando a lâmina pára rapidamente e é conduzida de volta para o operador. Para evitar o recuo mantenha as lâminas afiadas e sempre apoie peças de trabalho grandes corretamente. Solte o interruptor imediatamente se a lâmina estiver presa ou se a serra circular parar.
- Não remova a serra de uma peça de trabalho enquanto a lâmina ainda está em movimento. Nunca coloque as mãos ou dedos atrás ou na frente de serra (foto 4). Se o recuo de volta ocorre, a serra pode saltar para trás sobre a sua mão, possivelmente causando ferimentos graves.
- Sempre abaixe a guarda inferior com a alavanca de retenção. Antes de cortar certifique-se de que a profundidade e os ajustes de chanfros são apertados.
- Use apenas as lâminas corretas para sua ferramenta eléctrica com o correto tamanho do furo.
- Nunca utilize arruelas defeituoso ou incorreto ou parafusos.
- Evite cortar pregos inspecionando a peça de trabalho, retire todos os pregos da peça de trabalho antes de cortar.
- Opere com a mão correta e suporte a peça de trabalho.
- É importante apoiar a peça de trabalho corretamente e segurar a serra com firmeza para evitar a perda de controle, que pode causar ferimentos pessoais.
- Pic. 5 ilustra as posições de mão correta para suporte da Serra
- Coloque a parte mais larga da base da serra na parte da peça de trabalho que está firmemente apoiada, e não na secção que vai cairá quando o corte é feito. Se a peça de trabalho é curta ou pequena, prenda-a a um suporte adequado.
- NÃO TENTE SEGURAR PEÇAS CURTAS À MÃO!
- Pic. 6 ilustra a maneira correta de cortar o final de uma placa. Pic.7 mostra a maneira errada de cortar o final de uma placa
- Nunca tente serrar com a Serra Circular realizada de cabeça para baixo em um vício (Fig. 8) isto é extremamente perigoso e pode levar a um acidente grave.
- Antes de colocar a ferramenta para baixo após a conclusão de um corte, certifique-se de que o resguardo inferior feche e a lâmina chegue a parar completamente. Instruções de segurança - proteção inferior
- Verifica a proteção inferior está bem fechada antes de cada utilização. Não opere a serra se a proteção inferior não se mover livremente e fechar instantaneamente. Nunca prenda ou amarre a protecção inferior na posição aberta. Se a serra cair acidentalmente, a protecção inferior pode estar curvada. Levante o resguardo inferior com a alavanca de guarda da lâmina e verifique se ela se move livremente e não toque a lâmina ou qualquer outra parte, em todos os ângulos e profundidades de corte.
- Verificar o funcionamento da mola a de proteção inferior de guarda baixa. Se a protecção e a mola não estiverem funcionando corretamente, eles devem ser reparados antes da utilização. Proteção inferior pode funcionar de forma lenta devido a peças danificadas, depósitos aderentes ou acumulação de resíduos.
- O resguardo inferior deve ser retraído manualmente só para cortes especiais como "cortes penetrantes" e "cortes compostos". Levante a protecção inferior pela alavanca do guarda da lâmina. Assim que a lâmina entrar no material, o resguardo inferior deve ser liberado. Para todas as outras tarefas de serragem, o resguardo inferior deve funcionar automaticamente.
- Observe sempre que a proteção inferior está cobrindo a lâmina antes de colocar a serra para baixo na bancada ou no chão.
- Estar ciente do tempo que leva para a lâmina parar depois que o botão for liberado.Especicações do produto Tensão 230 ~ 50Hz Motor 1400 W Velocidade sem carga 5400 min-1 Max corte 90° 64mm Tamanho da lâmina 185mm 24T Nível de pressão sonora LPA 89 dB (a) Nível de potência sonora LWA 100 dB (a) Nível de vibração 1, 5m/s 2 Peso 4,4 kg Manual de instruções Ajustes de profundidade de corte a 90° (Pic.9-12)
- A Serra Circular tem uma profundidade ajustável de corte. Para ajustar a profundidade de corte desaperte a alavanca localizada do lado da máquina (Pic.9).
- Medir a profundidade necessária da placa de base para o ponto mais alto da lâmina ou usar o medidor de profundidade sobre o guarda fixo. (Pic.10). Ângulo de corte 0-45 ° (Fig. 11)
- Localizado na parte dianteira da máquina é a alavanca de travamento 0-45 ° (Pic.11). Soltando a alavanca e a montagem da placa de base irá girar entre 0-45 °. Definir o ângulo de corte desejado usando a escala de grau na frente da máquina e aperte a alavanca de bloqueio.
- Na frente da placa base, existem dois entalhes marcados 90° e 45°. Esses entalhes são um guia para indicar a posição da lâmina em relação a corte sendo feito no material. Paralelo de corte (Pic.12)
- Esta máquina é fornecida com guia de corte paralelo. Este guia de corte é montado na frente da máquina e fixado com o botão de bloqueio (Pic.12). Mudar a lâmina (Pics. 13-16)
- Certifique-se sempre de que a Serra Circular é desligado da corrente eléctrica antes de efectuar qualquer manutenção ou ajustes.
- A lâmina é extremamente afiada e cuidados devem ser observados ao manusear.
- Precaução deve ser observada como o resguardo da lâmina tem uma mola e se liberado pode causar uma lesão. Rode a protecção da lâmina na posição totalmente aberta e fixá-lo nesta posição usando uma chave de fenda ou um pedaço de madeira.
- Pressione o travamento e usando a chave sextavada fornecida, desapertar o parafuso hexagonal no sentido anti-horário. (Pic.13 - 14)
- Remova o parafuso hexgonal e flange de retenção indicando a direção da montagem da flange de retenção (Pic.14). Agora você pode remover a lâmina.
- Não descarte a lâmina em casa, reciclar resíduo corretamente.
- Tome nota da posição do flange interior, se ele cair deve ser substituído conforme mostrado em (Pic.15).
- Remova os detritos de madeira ao redor dos dois flanges e o eixo do motor.
- Ajuste a lâmina nova como mostrado em (Pic.16) garantindo que a direção da seta de rotação da lâmina corresponde com a direção da seta de rotação sobre o guarda fixo. Substitua a flange de retenção e parafuso da lâmina.
- Aperte bem o parafuso hexagonal, mas não aperte demasiadamente.
- Verifique o aperto do parafuso hexagonal antes, durante e após cada utilização.
- Retire o pedaço de madeira ou chave de fenda que é segurá-lo na posição aberta. Libere lentamente a guarda para que cobre a lâmina.
- Verificar o funcionamento do resguardo da lâmina, certificando-se de que ele está funcionando corretamente. A operação está completa e a sua máquina está pronta para uso.LI-ION Símbolos O manual ou placa de classificação na sua ferramenta pode mostrar símbolos. Estes representam informações importantes sobre o produto ou instruções sobre o seu uso. Você deve ler o manual de instruções Usar calçado de protecção Usar a proteção de ouvido Usar luvas de segurança Usar a roupa protetora Usar máscara de segurança Usar proteção ocular Usar proteção de cabeça Usar proteção respiratória O produto é compatível com as normas de segurança CE O produto é compatível com RoHS segurança padrões Advertência geral Dispor de acordo com as normas de WEEE Contém bateria de Lithium-Ion O produto é isolado dobro Perigo de incêndio Perigo de electrocussão Disposição Não descarte em lixo geral. Tal como indicado na Directiva Europeia 2012/19/UE para os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos, este produto deve ser eliminado de uma forma segura para o meio ambiente. Recomendamos levá-lo para uma instalação de reciclagem.Garantia Este produto possui 3 anos de garantia para defeitos de fabricação. O período de garantia será contado a partir da data de compra do produto, de acordo com a factura de compra. A garantia do produto cobre apenas defeitos de fabricação, defeitos resultantes de uso impróprio, como cair, transporte inadequado, conexão à fonte de alimentação, não em conformidade com a tensão especifi- cada neste manual, inserção de objetos estranhos e desgaste natural de peças, peças de plástico (tampas, botões, alças, fechaduras de trava, cabos de alimentação, etc.) e peças metálicas (fios, motores, etc.). Também não cobertos são os danos devidos a agentes da natureza, raios, alimentos, mar, oxidação, humidade etc.). O produto perderá sua garantia se apresentar defeitos, que após a análise de nossos técnicos, são caracterizados como inadequadamente utilizados, utilizados para uso profissional ou para os fins para os quais não se destina (de acordo com o Manual do Proprietário). Esta garantia será anulada se verificar que o dispositivo foi adulterado, foi reparado por uma pessoa ou serviço não autorizado pela BLAUPUNKT. A garantia é válida somente com o recibo / fatura fornecido na compra. A BLAUPUNKT compromete-se a fornecer os serviços acima mencionados no período de garantia somente em locais onde ele mantenha um serviço autorizado. Os consumidores que não estão localizados perto de um centro de serviço autorizado devem ser responsáveis pelos custos e riscos de transporte para o serviço autorizado de sua escolha. O "desgaste" natural não está coberto pela garantia. Este produto é apenas para uso doméstico. Importado e Distribuído por: SKN Europa LDA. Travessa da Trindade 16 - 4B, Chiado, Lisboa, Portugal 1200-469 Email: apoiocliente@bp-tools.pt Internet: www.bp-tools.ptPL Narzędzia elektryczne — ogólna instrukcja bezpieczeństwa Ogólna instrukcja bezpieczeństwa dotyczy wszystkich rodzajów narzędzi zasilanych elektrycznie. Dla narzędzia elektrycznego przewidziano również szczególne instrukcje uzupełniające. Znajdują się w oddzielnym rozdziale niniejszego podręcznika. Przestrzegaj poniższej instrukcji, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i ciężkich wypadków.
Notice-Facile