Smart Temp 2235056 - Não categorizado RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Smart Temp 2235056 RUSSELL HOBBS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Smart Temp 2235056 - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Smart Temp 2235056 da marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE UTILIZADOR Smart Temp 2235056 RUSSELL HOBBS
Siga as seguintes instruções básicas de segurança: 1 Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que supervisionadas/instruídas e que compreendam os riscos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. 2 Use o ferro, ou apoie-o na seu pé, numa superfície plana, estável e resistente ao calor, de preferência numa tábua de engomar. 3 Não deixe o ferro sem vigilância enquanto estiver ligado, ou enquanto estiver na tábua de engomar. 4 Desligue o ferro antes de o encher ou limpar, e depois de o utilizar. 5 Não utilize o aparelho se estiver danificado, se o seu funcionamento for defeituoso ou se verter. 6 Se o cabo estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí-lo a fim de evitar acidentes. h As superfícies do aparelho ficarão quentes – não lhes toque. L Não mergulhe o aparelho em líquidos, nem utilize em casas de banho, próximo de zonas de água ou ao ar livre. 7 Não engome as roupas vestidas - a pessoa que as veste sofrerá ferimentos. 8 Não utilize o aparelho para quaisquer outras finalidades senão as descritas nestas instruções. 9 Tenha cuidado para não arranhar a placa. Evite os botões, os fechos éclair, etc. 10 Este aparelho possui um fusível térmico de protecção que rebentará se sobreaquecer. Se isto acontecer, o aparelho deixará de funcionar e deverá ser devolvido para reparação. apenas para uso doméstico U ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
- Retire etiquetas, autocolantes e material de embalar do ferro e da placa.
- Não se preocupe se o ferro liberta um bocado de fumo ao princípio. Deixará de o fazer assim que a resistência se adaptar.27
- Passe a ferro um pedaço velho de tecido de algodão, para limpar a placa.
- Pressione os botões S e * 3 ou 4 vezes, para os verificar.
- O aparelho emitirá um sinal sonoro.
- A luz de desligamento automático piscará e continuará a piscar até que mova o ferro.
- Para o voltar a ligar, erga-o, incline-o para a frente e depois coloque-o sobre a base para permitir que regresse à temperatura de funcionamento. X ENCHIMENTO 1 O ferro pode ser usado com água da torneira, mas se residir numa área com águas duras, deverá utilizar água destilada (não água quimicamente descalcificada). 2 Se comprar água destilada, certifique-se de que está rotulada como apta para ferros de passar. 3 Não adicione nada à água – danificará o ferro. 4 Desligue o aparelho. 5 Gire o controlo de vapor para S. 6 Abra a cobertura. 7 Incline o ferro até a cobertura se encontrar na vertical. 8 Use o recipiente fornecido para encher o ferro de água. 9 Verta a água lentamente para permitir que o ar no depósito saia, evitando um entupimento. 10 Não encha o depósito para lá da marca max, ou a água escapará durante a utilização. 11 Feche a cobertura. Limpe o ferro de restos de água. C LIGAR 12 Gire o controlo de vapor para S. 13 Ponha o ferro de pé. 14 Ligue a ficha à tomada elétrica. 15 Quando o ferro alcançar a temperatura desejada, a luz apagar-se-á. A partir daí ir-se-á acendendo e apagando à medida que o termóstato trabalha para manter a temperatura. h PASSAR A FERRO COM VAPOR 16 Regule o controlo de vapor para o nível desejado (S = sem vapor, # = muito). 17 Espere até a luz se apagar, e então comece a passar a ferro. k BORRIFAR , A água pode marcar alguns tecidos. Antes de começar a borrifar, experimente numa parte escondida da peça. 18 Levante o ferro do tecido. 19 Aponte a ponta do borrifador para o tecido. 20 Prima o botão “*”. 21 Pode ter de pressionar o botão 2 ou 3 vezes para bombear a água pelo sistema. i DISPARO DE VAPOR 22 Levante o ferro do tecido. 23 Prima o botão “~”. 24 Pode ter de pressionar o botão 2 ou 3 vezes para bombear a água pelo sistema. 25 Deixe passar uns 4 segundos entre cada disparo, para permitir a formação de vapor. esquemas 1 luz 2 controlo de vapor 3 cobertura 4 entrada de água 5 borrifador 6 placa 7 saídas de vapor 8 depósito 9 pé28 n PASSAR A FERRO A SECO , Se for estar a passar a ferro a seco durante 20 minutos ou mais, esvazie primeiro o depósito, para evitar saídas espontâneas de vapor. 26 Gire o controlo de vapor para S. 27 Espere até a luz se apagar, e então comece a passar a ferro. l PASSAR A FERRO COM VAPOR NA VERTICAL 28 Para eliminar rugas de roupa pendurada, cortinas e estofos têxteis. 29 Verifique se há ventilação adequada por trás do tecido, para evitar a acumulação de humidade, que poderia provocar o aparecimento de fungos e bolores. 30 Verifique se não há nada por trás do tecido que possa ser danificado pelo vapor. 31 Verifique se os bolsos, dobras e punhos estão vazios. 32 Gire o controlo de vapor para S. 33 Levante o ferro do tecido. 34 Prima o botão “~”. 35 Pode ter de pressionar o botão 2 ou 3 vezes para bombear a água pelo sistema. 36 Deixe passar uns 4 segundos entre cada disparo, para permitir a formação de vapor.
C DEPOIS DA UTILIZAÇÃO
37 Gire o controlo de vapor para S. 38 Desligue o aparelho. 39 Abra a cobertura. 40 Segure-o por cima do lava-louças, vire-o ao contrário e esvazie a água do depósito através da entrada de água. 41 Feche a cobertura. 42 Ponha o ferro de pé. 43 Deixe-o arrefecer completamente. 44 Quando estiver frio, elimine qualquer resto de humidade e enrole o cabo à volta do pé. 45 Limpe as superfícies exteriores do aparelho com um pano húmido. 46 Elimine as manchas da placa com um bocado de vinagre. 47 Guarde o ferro de pé, para evitar corrosão e danos à placa. CAUTO-LIMPEZA 48 Para prevenir a formação de calcário, use a função de auto-limpeza com periodicidade mínima mensal em zonas de água normal, e mais frequentemente em zonas de água dura. , Os produtos devolvidos durante a garantia com avarias devido a calcário estarão sujeitos a custos de reparação. 49 Necessita de um alguidar ou de um recipiente grande para apanhar a água que sair da placa. 50 Encha o depósito até à marca max. 51 Gire o controlo de vapor para S. 52 Ponha o ferro de pé. 53 Ligue a ficha à tomada elétrica. 54 Espere até se apagar a luz. 55 Segure o ferro por cima do alguidar ou do recipiente, com a placa para baixo. 56 Pressione o botão C e mantenha-o pressionado. 57 Mova o ferro suavemente para a frente e para trás. 58 A água e o vapor eliminarão o calcário e o pó através da placa. 59 Continue até esvaziar o depósito. 60 Solte o botão C. , Passe para o ponto 38.29 e ANTI-CALCÁRIO 61 O ferro possui um agente anti-calcário incorporado que ajuda a evitar a formação de calcário. 62 Não utilize produtos anti-calcário ou destruirá o agente anti-calcário.
Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos elétricos e eletrónicos, os aparelhos com este símbolo não deverão ser misturados com o lixo doméstico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.30 3 Læs vejledningen og behold den til senere brug. Lad den følge med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Notice-Facile