RUSSELL HOBBS Smart Temp 2235056 - некатегоризиран

Smart Temp 2235056 - некатегоризиран RUSSELL HOBBS - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Smart Temp 2235056 RUSSELL HOBBS в PDF формат.

📄 96 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice RUSSELL HOBBS Smart Temp 2235056 - page 86
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : RUSSELL HOBBS

Модел : Smart Temp 2235056

Категория : некатегоризиран

Изтеглете инструкциите за вашия некатегоризиран в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Smart Temp 2235056 - RUSSELL HOBBS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Smart Temp 2235056 на марката RUSSELL HOBBS.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Smart Temp 2235056 RUSSELL HOBBS

PROTEJAREA MEDIULUI Pentru a evita probleme de mediu şi sănătate cauzate substanţele periculoase din aparatele electrice şi electronice, aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi, ci trebuie recuperate, refolosite sau reciclate.86 3 Прочетете инструкциите, запазете ги и ги предавайте, ако предавате и уреда. A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Следвайте основните мерки за безопасност, включително: 1 Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст, както и от хора с ограничени физически, сетивни или умствени способности, или липса на опит и познания, ако са наглеждани/инструктирани и разбират опасностите с това.

  • С уреда не трябва да играят деца.
  • Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца, освен ако те не са над 8-годишна възраст и някой ги
  • Пазете уреда и кабела от деца под 8-годишна възраст. 2 Използвайте ютията или я поставяйте върху стабилни, равни, топлоустойчиви повърхности, за предпочитане на дъска за

3 Не оставяйте ютията без надзор, докато е включена в захранването или докато е изправена върху дъската. 4 Изключвайте ютията от захранването преди да я пълните, почиствате и след употреба. 5 Не използвайте уреда, ако бъде изпуснат или повреден, или ако има неизправности или течове. 6 Ако кабелът е повреден, той трябва да се подмени от производителя, негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице, за да се избегне всякакъв риск. h Повърхностите на уреда се нагорещяват – не ги докосвайте. L Не поставяйте уреда в течност, не го използвайте в баня, в близост до вода или на

7 Не гладете дрехи, докато са облечени – ще нараните лицето, което ги носи. 8 Не използвайте уреда за други цели, освен тези, описани в настоящите инструкции. 9 Не драскайте плочата – избягвайте копчета, ципове и др. 10 Уредът има термопредпазител, който ще изгори, ако той прегрее. Ако това се случи, уредът ще престане да работи и трябва да бъде върнат за ремонт. само за домашна употреба U ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ

  • Отстранете всички етикети, стикери или опаковки от ютията и плочата.
  • Не се притеснявайте, ако в началото ютията пуши малко, това ще спре, когато елементът се вулканизира.

инструкции (Български)

  • Натиснете бутоните S и * 3 или 4 пъти, за да ги проверите. C АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
  • Ако ютията остане неподвижна, тя ще се изключи след около 30 секунди в легнало състояние и след 8 минути, ако е изправена.
  • Уредът ще издаде звуков сигнал.
  • Лампичката за автоматично изключване ще мига и ще продължи да мига, докато не помръднете ютията.
  • За да я включите отново, я повдигнете, наклонете напред, след което я поставете изправена, за да се върне към работната температура. X ПЪЛНЕНЕ 1 Ютията може да се използва с чешмяна вода, но ако живеете в район с твърда вода, трябва да използвате дестилирана вода (не химически пречистена вода). 2 Ако купувате дестилирана вода, проверете дали е маркирана като подходяща за ютии. 3 Не добавяйте нищо към водата – ще повредите ютията. 4 Изключете уреда от контакта. 5 Настройте контрола на парата на S. 6 Отворете капачето за водата. 7 Наклонете ютията, докато капачето за водата стане вертикално. 8 Изсипете вода от каната в отделението за вода. 9 Сипвайте бавно, за да позволите на въздуха в резервоара да излезе и да не се получи въздушна тапа. 10 Не пълнете над максималната маркировка на резервоара или водата ще се излее при

11 Затворете капачето за водата. Избършете разлятото. C ВКЛЮЧВАНЕ 12 Настройте контрола на парата на S. 13 Поставете ютията изправена. 14 Включете щепсела в захранващия контакт. 15 Когато ютията достигне зададената температура, Лампичката ще изгасне. След това ще се включва и изключва заедно с термостата, докато той поддържа температурата. h ГЛАДЕНЕ С ПАРА 16 Настройте контрола на парата на настройката, която искате (S = без пара, # = високо). 17 Изчакайте, докато лампичката изгасне, преди да започнете да гладите. k ПРЪСКАНЕ , При някои платове се появяват петна от водата. Проверете това на скрита част от плата. 18 Повдигнете ютията от плата. 19 Насочете дюзата за пръскане към плата. 20 Натиснете бутон *. 21 Може да се наложи да натиснете 2 или 3 пъти, за да изпомпите вода през системата. i УДАРНА ПАРА 22 Повдигнете ютията от плата. 23 Натиснете бутон ~. 24 Може да се наложи да натиснете 2 или 3 пъти, за да изпомпите вода през системата. 25 Изчакайте 4 секунди между пръсканията, за да може да се образува пара.

1 лампичка 2 контрол на парата 3 капаче за вода 4 отделение за вода 5 дюза за пръскане 6 плоча 7 отвори за пара 8 резервоар 9 долна част88 n СУХО ГЛАДЕНЕ , Ако ще правите сухо гладене за повече от 20 минути, първо изпразнете резервоара, за да избегнете спонтанни пръски от пара. 26 Настройте контрола на парата на S. 27 Изчакайте, докато лампичката изгасне, преди да започнете да гладите. l ВЕРТИКАЛНА ПАРА 28 Отстранявайте гънки от окачени дрехи, висящи завеси и тапицерия на мебели. 29 Проверете дали има адекватна вентилация зад плата, в противен случай може да се натрупа влага, която да причини плесен. 30 Проверете да няма нищо зад плата, което да бъде повредено от парата. 31 Проверете дали джобовете, маншетите и ръкавелите са празни. 32 Настройте контрола на парата на S. 33 Повдигнете ютията от плата. 34 Натиснете бутон ~. 35 Може да се наложи да натиснете 2 или 3 пъти, за да изпомпите вода през системата. 36 Изчакайте 4 секунди между пръсканията, за да може да се образува пара. C СЛЕД УПОТРЕБА 37 Настройте контрола на парата на S. 38 Изключете уреда от захранването. 39 Отворете капачето за водата. 40 Дръжте го над мивка, обърнете го обратно и източете водата от резервоара през отвора за вода. 41 Затворете капачето за водата. 42 Поставете ютията изправена. 43 Оставете я да изстине напълно. 44 Когато е студенa, избършете влагата и навийте кабела около долната част на ютията. 45 Почистете външните повърхности на уреда с влажна кърпа. 46 Отстранявайте петната от плочата с малко оцет. 47 Съхранявайте ютията изправена, за да избегнете корозия и щети по плочата. CСАМОПОЧИСТВАНЕ 48 За да предотвратите натрупването на котлен камък, използвайте функцията за самопочистване поне веднъж месечно в райони с нормална вода и по-често в райони с твърда вода. , Продукти под гаранция, върнати с повреди в резултат от натрупване на котлен камък, подлежат на такса за ремонт. 49 Ще ви бъде необходим леген или голяма купа за събиране на водата, която излиза от

50 Напълнете резервоара до максималната маркировка. 51 Настройте контрола на парата на S. 52 Поставете ютията изправена. 53 Включете щепсела в захранващия контакт. 54 Изчакайте, докато лампичката изгасне. 55 Дръжте ютията над легена или купата, с плочката надолу. 56 Натиснете бутон C и го задръжте натиснат. 57 Внимателно раздвижете ютията напред-назад. 58 Водата и парата ще измият котления камък и замърсяванията през плочата. 59 Продължете, докато резервоарът се изпразни. 60 Освободете бутон C. , Преминете към точка 38.loading-circle-190 ϰϠϋέΎΧΑϟ΍ϲϓϡϛΣΗϟ΍ρΑοΑϡϗ