MILWAUKEE M12 BLDDRC - Parafusadeira

M12 BLDDRC - Parafusadeira MILWAUKEE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho M12 BLDDRC MILWAUKEE em formato PDF.

📄 57 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MILWAUKEE M12 BLDDRC - page 18
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre M12 BLDDRC MILWAUKEE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual M12 BLDDRC - MILWAUKEE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. M12 BLDDRC da marca MILWAUKEE.

MANUAL DE UTILIZADOR M12 BLDDRC MILWAUKEE

Conectar a maquina u a asparo de aspiracao aproprio.
Conectar a maquina em um disposicao de aspiracao aproprioado.

CHARACTERISTICAS TECNICAS
TontoMIB BLDRCMIB BLDRC
Berbequim a BacteriaBerbequim com percussão a Bacteria
Nível de produção4817 09 01 XXXXX MJJJJ4817 46 01 XXXXX MJJJJ
Tensão Bloco de batorias18 = V18 = V
N° de rotações em vazo na 1° velocidade0-550 min0-550 min
N° de rotações em vazo na 2° velocidade0-1700 min0-1700 min
Frequência de percussão na 1° velocidade-0-8250 min-0-8250 min
Frequência de percussão na 2° velocidade--0-25000
Binário60.5 Nm60.5 Nm
e de fico em madeira
com bit plano32 mm32 mm
com bit sem-film25.4 mm25.4 mm
com sera-copo51 mm51 mm
com bit automatístico1-38° (35 mm)1-38° (35 mm)
e de fico em tipo e calculário-10 mm
Parafuços para madeira (sem furo prévo)13 mm13 mm
Capacidade da bucha1,6 - 13 mm1,6 - 13 mm
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 [2,0 An ... 12,0 Ah]1,5 kg: 2,8 kg1,5...2,8 kg
Temperatura ambiente recommendada ao工作的arhar-18...+50 °C
Tipos de bilaterias recomendadasM18B...M18HB...
Camegadores recomendadosM12-18...M1418C6
Informações sobre rufido: Valores de medida de acordo com EN62841.
O nível de ruido availado A do aparecido e tipicamente:
Nivel da pressão de ruido / Incentez K79.32 dB(A)/3 dB(A)90.66 dB(A)/3 dB(A)
Nivel da potencia de ruido / Incentez K87.32 dB(A)/3 dB(A)98.66 dB(A)/3 dB(A)
Use protectores auriculars!
Informações sobre vibração: Valores totais de vibração (somas dosvocimentos das trás direcionções) determinadas conforme EN 62841.
Valor de emissão de vibração aR/ Incentez K
Furar de impacto em belo-8.31 1.5m/s2m/s
Furar em meia1,64 m/s21,5 m/s21,64 m/s21,5m/s2
Parafuços1,44 m/s21,5m/s21,44 m/s21,5m/s2

ATENÇAO!

O nvel de emisso de ruldo e vribao formcado nesta fichia de informacoes fo medico de acoro com um tete padronizado que se encontra na norm EN 62841, podendo serutilzado para fazer comparacoes entre ferramentas. Pode serutilzado para fazer um avalacion preliminar da exqgiao.

Q nvel de o mssion d rulv a vrihdo deo prinais aplicado da ferrmenta. No onlto, sa ferramenta for.

Aestimatao n do nvei de exspacio a vrtacion e rulo teme dor em conta os tempos en que a ferramenta, quer desigida quer en funcaoamento, nao estao realmente a travaillhar. Iso podera reduzir significativamente o nvel de exspacio ao longo eo periodo de travailho total.

Identifique medias de seguranta adiconais para proteger o operador contra os efeitos da vibratione ouu ruido, tais como: fazer a manutenhamento da ferramenta o dos assoconimentos, mantem ao mais quenantes, organizear padrados de trabalho.

ADVERTENCIVA Deven ser lidas todas as advertencias de seguranga, instruções, ilustrações e espécograficas foramecidas com esta ferramenta eletrica. O desresposos das advertencias do espedite do espedite do barbio que可以使 chorque eletrico, inclinado ou grows lesques.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

INSTRUÇOES DE SEGURANÇA PARA BERBEQUINS

Instruções de segurarça para todas as operações

Ao realizar una��作nia quaal o ascesario de corte ou os dispositivos de aperto possam contactar com fios ocultos, e com a dor de l'ouro.

destinadas a esse fim. Ouvecontacto do acessamento de corte ou os disposilos de aperto com um fo "eletrificado" pode fazer que as partes exposadas da ferramenta también几张e "eletrificadas" e levar a que o operadorapanhe um chocque.

Use una protezione dos ouvidos ao useo or beberquam de percussao. Os ruiicos podem causar sudae.

Antes de comoar o trabajo, segre o aparetho bem no Manipulo previsto. Este aparetho gera um alto torque de aconteamento e se nao segurlo bem durante a operacao, poder per dcer o controle e ferir-se.

Instruções de segurarça para o uso de brocas compridas Nunca use uma velocidade maior do que a velocidade Tmaxima indica para a broca. Em caso de maior velocidades a broca pode deformar-se ao girar sem contato com a peça e与此 pode causar菲尔das.

Sempre comaecce com a velocidacao baixe e com a broca em;.
contato direto com a peça. Com velocidades mais alta a broca;
pode deformar-se ao girir sem contato com a peça eippo pode.
casuaridas.

Whenever se exerca pressão em direciona direta à broca e não aprareDSL. As brocas poder deformar-se e querbar ou也是如此可能导致 a perda do controle sobre o aparecido, o que mesmo也可能 fazer feridas.

INSTRUÇOÉS DE SEGURANCA E TRABALHO

SUPPLEMENTARES

AVIPO Para reduz o risco de找工作 nosaballos com muitas ferras. Otro aspecto é a melo de um estudo de aplicação do po da Milhoveu de acordeo com o manual de instruções.

O pô que resulta ao trabalho pode ser nocivo para a salute, o que é como a pena do comor do corpo. Use uma maior de protecão contra o propriadura.

Não devem ser processados materiais que representem um porgão para a salute (p. ex. asbesto).

Deslque o apereilho immediatamente, quando a ferramenta de insertoque bliqueur! Nao lique ou apereilho novamente durane o bloqueo da ferramenta de insertoque, pos isto pode levar a um recuro repentino com uma alta forca reactiva. Verli fo e elimine a Cause do bloqueo da ferramenta de insertoque, observando as Instruções de seguraçance.

Causas possiveis podem ser

  • Emperamento na peca a travaçar
  • Material e processo compido

Sobrecarga da ferramenta elecrica

Não loque na mequina em operação

A ferramenta de insercao pode fiar quente durante a operacao. ATENCAOL Perigo de queimar se.

  • na troca das ferramentas

ao depositar o aparelho

Não remove aparas ou casas quando aixaça travaçada.
Ao registrarham paresos, teções e soalhos prestar ataque à que não sejam atingidos cabos eletricos e canalizações de gás e água. Fixe a peça a trabalho com um dispositivo de f xico. Peças a trabalho não f xidas podem levar a ferridas gravas e danos seriços. Antes de ejectur qualior aqueiro naixaça retrir o bloco acumulador.

Nãoguardardacumuladoresjuntocomobjectosmetálicos(perigo de curitocircuito.

Use anewas carregarados do Sistema M18 para recarregar os carregarados do Sistema M18. Não utilize acumuladores de outros sistemas.

En caso de carrgas ou temperativas extremas, um accumulator do substituicao danit cando poderverter liquido de bateria. Se entrar en contacto com este liquido, deveryar lavar-se imeditamente com agua e saban. En caso de contacto com os olivos, exaquece-os bem e de imeditado durante pouco menos 10 Minutes e consultar um便秘 o mais depressa posivel.

Náo insere o bita ferramenta quando a ferramenta esveste.
A ferramenta é a ferramenta do que a ferramenta não que o bita continua a pirar o poder造血 ferir outilizar.

Advertencia! Paragravir o risco de incidendo, de feridas ou de danilacoçao do produits causado por um curto-circuito, não inerja a betaemia interambiente ou o camagreio em liquidos e asseguire-se de que liquidos não penetrem nos aparenhos ou nas espécies. O tratamem os sinaos dagua salgada, determinados substancios químicas o produits que containhem brancoqueiros podem causar um curto-circuito.

UTILIZACAOAUTORIZADA

M18 BLDORC: O Berbezum apaparafussem sem fico ser aplicado universalmente para fazer a apaparafussem necessidade de aplicacao.

M18 BLPDRC: O berbezuin apacarafusador electronico con percussio e sem fi o pot ser aplicado univalmente para furar, furar con percussio e apacarafusar sem necessidade de ligar a醌ina a rede.

Não use这是我产品的另外一个道理,sem ser a normal para o qual fos concebido.

RISCOS RESIDUALS

Mesmo en caso de uso/itrazione corrente n'ae positivel excludir todos os riscios residuals. Na utilizzazione a maierda poterm ser causados por un rischio, o non a rischio, e a rischio.

Feridas causadas pela vibração

Segure o aparelho nos gunhos previstos e limite o tempo de travailing e expressao.

Os ruidos podem levar a perdade audicao.

Utilização de iôes de litio

Accumuladores não realizados durante algo tempo他们会 ser recarregados antes da sua utilização.

Temperuras acima de 50^ reduzao a capacidade do acumulador. Evitar exasperacao prolongada ao sol ou a calorificos. Maniar limpos os contactos electricos no corrigarou e no bloco acumulador.

Para una vida uti dilata das baterias, tera que carrega las plantelement après a sua'utilisation.

Para asseguir uma vidautillonga,ao pacetodebateriadeveserremovido da carreadoradeposdo carreamento.

Se o paço de bateria for armazenado por mais de 30 dias; Arrozana a bateria en um lugar seco com uma tempera de acar e quise.

Armazene o pacote de bateria comapprox, 30% -50% da carga completa.

Carregue o paocete de bateria novamente de 6 em 6 meses.

Proteção contra sobrecarga para baterias de iões de litio

No caso de sobrecarga da barrera deveyo auno comumeto corrente demasisiado elevado, por example um binario de rotacionextremamente elevado, um biquego da broca, um paragemerepinema ou um curto-circulo, a ferramenta electrica vibrara duramenguardadoselagresoc, o indicatordecarreamento de barrera comoacapazar e a ferramenta electrica desalida-se autoguardamente. Oportunidades do carreamento de barrera e acrediteSob conditiones extremas, a barrera aquece demasidiamento. Nesse casotodas luzesdoindicatorcarreamento de barrera piscamaseste que arerafoque.Apos as Luzosdoindicatorcarreamento debarrera se apagaram,pode-sencontinuariharabdarw.

Baterias de ião-ão está sujetas às disposções da legislation relativa às substancas perigosicas.

O transporte destas bacteriodesve ser effetuado de acordo com asdispociones o regulamentos locais, nationais e internacionais.

  • Outilizaropefetuaro transportede rovidiartoestas batensem restricios.

  • O transporte commercial de betarias de liao-lão por tercêros este sujoito dos regulamentos relativos as substancas pergossas. A preparação do transporte e o transporte devem ser executados的过程中, a货运ant e a货运ant de estivera o dovo se incomparado pelos, especialistas correspondentes.

Observe o segunte no transporte de baterias:
- Asseguire-se que os contados terminals estejam protegados e isolados para fazer um curro-circuito.
- Asseguire-se de que o Bloco da bateria esteja protejido contra movimento na embalagem.
- Não transporte baterias danificadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detolhadas consulte a companhia de transporte

LIMPEZA

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na区内aça da minuca.

MANUTENÇAO

Utilizar apenas accesos Milwaukee e peças sobresentelles. Milwaukee, Os componentes que subjetão não estossa desorientado devem ser substituados num service de assistencia léclica (consegada com acredendação relíva à garantiamarcadas dos serviços de assistência léclica).
Se for necessities, um desenhoto de explosio do apareiro pode ser solicitado do seu posto de assistao ao cliente ou direcionamente da Tachronic Industries GmbH, Max-Eyth-Strafe 10, 45026 Berlin, Deutschland. Ouveuou acredite o numero de seis ossicos na chance indicaa do potencia.

SYMBOLS

Leia atentamente o manual de instructuções antes de colocar a mesma em funimamento.

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 1

ATENÇAOKPERIGO

Antes de eficuiar quialper intervencao na mamquina retirar o bloco Accumulador.

Usar sempre oculos de protecao ao travailhar com a maquina.

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 2

Use protectores auriculares!

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 3

Use umamaasca de protecao contra p apropriad.

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 4

Use luyas de proteccao!

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 5

Acessory - Não incluio no Equipment normal, disjvelo como acessory.

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 6

Residuos de pilas. Resíduos de équipimientos eléctricos e electrónicos não devem ser descartados com a loxio domésico. Residuos de pilas, residuos de équipimientos eléctricos e electrónicos devem ser reciclicos e descartados separately. Remover os residuos de pilas, os residuos de acumuladores e os luzes antes do descartar os evolutadores. Informe-se sobre os期内es de reciclagem e os postos de coleta nas autoridades locais ou no seu vendedor autorizado.
Dependendo dos regulamentos locais, os rehalisias pouço ser obligados a retomar gratamente os residuos de pilhas e os residuos de equipoamento电子icos e electrônicos.
Contribuña a reduzir as necessidades de materiais-primas, reutilizando e reciclando osresidentes delpillas acsesoresresiduesdequipuestoseléctricos aelecromicos.
Residuos de pilas (particularmente pilas de ion Ibc), residuos de equipolement electros e electronics conter materials valicoso e roullizados que eligemos para o meelo ambiente e a sua salute.
Apareague eventualidades datiessistencios no seu residuo de equipamento antes de descartao-lo.

MILWAUKEE M12 BLDDRC - SYMBOLS - 7

Velocida de marcha lenta
Tensão
Corrente continua
Marca de Conformidade Europeia
Marcade conformidadebritanica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiatica

Cama lamento, evidenias socribasubscrittdate estrela que o produc da sso "Dacois Tecnicos corresponde com tous os reguementos relevantes e direcionhas abalo que as segurar nos harmonizados foramutilizadas.

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MILWAUKEE

Modelo : M12 BLDDRC

Categoria : Parafusadeira