5L EasyPump - Lavadora de alta pressão GARDENA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 5L EasyPump GARDENA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 5L EasyPump - GARDENA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 5L EasyPump da marca GARDENA.
MANUAL DE UTILIZADOR 5L EasyPump GARDENA
Servicio: Póngase en contacto por favor con la dirección postal indicada en el dorso. Declaración de garantía: Para consultar la garantía de fábrica, visite: www.gardena.com/warranty o llame al teléfono +49 731 490 3773 Esta garantía de fábrica se limita al suministro de recambios y a la repara- ción conforme a las condiciones mencionadas anteriormente. La garantía de fábrica no puede utilizarse como base para reclamar otros derechos al fabri- cante, como una indemnización por daños yperjuicios. Esta garantía de fábrica no afecta los derechos de garantía legal y contractual existentes frente al distribuidor / vendedor. La garantía de fábrica está sujeta a la legis- lación de la República Federal de Alemania. PT GARDENA Pulverizador de pressão 5L EasyPump Tradução do manual de instruções original. Este produto pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, senso- riais oumentais reduzidas ou com insuficiente experiência e conhecimen- tos, quando estas sejam supervisionadas ou recebam instruções relativa- mente à utilização segura do produto e compreendam os perigos daí resul- tantes. As crianças não devem brincar com o produto. Nunca utilize o produto se estiver cansado, doente ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. Leia o manual de instruções com atenção e guarde-o para consulta futura. Utilização prevista: O pulverizador de pressão GARDENA destina-se a aplicação de insectici- das
, ceras para automóveis econservantes
líquidos, sem solventes, na casa e no jardim de lazer. Oaparelho nunca pode ser utilizado em jardins públicos, parques eespa- ços desportivos, nem na agricultura ou silvicultura. O cumprimento das especificações deste manual de instruções é a condição prévia para a utili- zação correta do pulverizador de pressão.
De acordo com a Lei relativa à proteção fitossanitária e com a Lei dos detergentes e produtos de limpeza, apenas podem ser usados produtos autorizados (comércio especializado autorizado). A observar: Devido aos riscos corporais, pode aplicar-se com o pulveri zador de pres- sãoGARDENA apenas as substâncias líquidas indicadas pelo fabricante. Também não é permitido transportar ácidos, desinfectantes e agentes de impregnação, detergentes agressivos e com solventes, gasolina ou óleo de pulverização.
Segurança elétrica: Assegurar que não se direcionam líquidos diretamente para aparelhos elé- tricos nem instalações com componentes elétricos. Uma má utilização ou baterias danificadas pode fazer com que as baterias percam líquido. Evite ocontacto. Se, mesmo assim, houver contacto, lave com água. Se o líqui- do entrar em contacto com os olhos, procure imediatamente ajuda médica. Riscos corporais: Nunca abrir o pulverizador de pressão ou o injetor nem desenroscar a tampa de dosagem enquanto o pulverizador de pressão ainda estiver sob pressão. Para evitar feri men tos,nunca ligar o pulveri zador de pressão ao compressor do ar. Colocar o pulverizador de pressão sempre na vertical antes de puxar a válvula de segurança contra sobrepressão
(fig. O1). Em caso da aplicação de insecticidas, herbicidas e fungicidas ou de subs- tâncias de pulverização líquidas, para as quais o fabricante prevê medidas de protecção especiais, estas medidas devem ser realizadas. Antes de cada abertura do pulverizador de pressão deixar sair totalmente a pressão puxando a válvula de segurança contra sobrepressão
PERIGO! As peças mais pequenas podem ser engolidas. O saco de plásti- co representa um risco de asfixia para crianças. Mantenha as crianças afas- tadas durante a montagem. Funcionamento: ATENÇÃO: O reservatório pode ser atestado com, no máximo, 5l de líquido. Efectue uma inspecção visual do pulverizador de pressão antes de cada utilização. Nunca deixe o pulverizador de pressão com o reserva- tório cheio e com a bomba sob pressão sem vigilância e durante um perío- do prolongado. Mantenha afastadas as crianças do pulverizador de pressão. É você que é responsável perante terceiros. Nunca sujeite opulve- rizador de pressão a calor excessivo. Enroscar a pega da bombeamento
manualmente (sem usar ferramenta) e assegurar o assentamento correto do o-ring
(fig. O1). O interruptor para ligar / desligar apenas pode ser colocado em I quanto a pega de bombeamento estiver enroscada no recipiente. Carregue a bateria apenas com temperaturas ambiente entre 0 °C e + 40 °C. Se a temperatura da bateria estiver fora da gama de temperatura de carre- gamento permitida, a bateria não pode ser carregada. Assim que a gama de temperatura permitida for alcançada, a bateria será carregada. Limpeza: Despressurize o aparelho após cada utilização, esvazie o reservatório, limpe-o cuidadosamente e lave-o com água fresca. De seguida, seque opulverizador de pressão no estado aberto. Nunca elimine restos de líqui- dos na canalização (competentes entidades municipais). Para evitar quais- quer eventuais reacções químicas, deve limpar-se opulverizador de pres- são antes de mudar o produto apul verizar. Com a utilização de mais pulve- rizadores de pressão os reservatórios e a cabeça de pulverização não podem ser substituídos entre si. Após um período de utilização de 5 anos, recomendamos uma inspecção profunda do pulveri zador de pressão – preferencialmente pela assistência técnica da GARDENA. Armazenamento: Para o armazenamento, esvazie o pulverizador de pressão sempre com- pletamente (mesmo após à limpeza com água) e guarde-o ao abrigo de geadas. Se utiliza a tranca permanente
(fig. O3), tome em atenção que trabalha com cuidado absoluto. Nunca armazene o pulverizador com atranca permanente em funcionamento. Segure no pulverizador de pres- são pela alça de transporte
. Certifique-se de que o produto não está exposto a luz solar direta. O produto pode aquecer.
1. Fig. A1: Insira a lança de pulverização
2. Fig. A2: Insira a mangueira de pulverização
3. Fig. A3: Insira a mangueira de pulverização
Carregar a bateria [fig. O1 ]: A fonte de alimentação de 5 V com tomada USB não está incluída no mate- rial fornecido. A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para garantir a potência máxima da bateria, carregue totalmente a bateria antes da primei- ra utilização.
2. Insira o cabo de carregamento na fonte de alimentação.
acesas 66 % – 99 % carregada LEDs desligados totalmente carregada O estado de carregamento da bateria também pode ser acedido durante a operação premindo a tecla de pilha
Espalhar o líquido [fig. O1 / O2 / O3 ]: Por favor, observe os regulamentos de segurança e a correcta dosagem, de acordo com as indicações do fabricante do agente de pulverização.
2. Puxe a válvula de segurança contra sobrepressão
ou a tampa de dosagem
4. Se necessário, acrescente mais dosagem pela tampa de dosagem
novamente no recipiente
6. Se necessário, solte a porca de capa
e puxe a lança para o compri- mento desejado.
na posição I. A bomba liga- se e quando a pressão no recipiente subir, a bomba desliga-se.
8. Ajuste o jato de pulverização (rotação no sentido horário v névoa de
pulverização; rotação no sentido anti-horário v jato duro) e o ângulo de pulverização através do injetor
9. Prima a tecla de pulverização
para espalhar o líquido. A pressão é então libertada e a bomba liga-se novamente. Após a utilização, coloque o interruptor para ligar / desligar na posição 0 e puxe a válvula de segurança contra sobrepressão
Limpeza do pulverizador de pressão: Após a aplicação do líquido, o pulverizador de pressão deve ser limpo. Colocar o pulverizador de pressão em funcionamento apenas com água limpa (se necessário, com adição de detergente) e lavar. As válvulas, alança de pulverização
são limpos. Em caso de sujidade exterior da pega e recipiente limpar muito bem a zona da rosca e o o-ring da rosca
. Verifique a válvula de segurança contra sobrepressão
quanto a facilidade de operação.
Colocação fora de serviço:
1. Limpe os pulverizadores de pressão (consulte 4. MANUTENÇÃO).
2. Armazenar o pulverizador de pressão num local protegido da geada.
Declaración de garantía: Para consultar la garantía de fábrica, visite: www.gardena.com/warranty o llame al teléfono +49 731 490 3773 Esta garantía de fábrica se limita al suministro de recambios y a la repara- ción conforme a las condiciones mencionadas anteriormente. La garantía de fábrica no puede utilizarse como base para reclamar otros derechos al fabri- cante, como una indemnización por daños yperjuicios. Esta garantía de fábrica no afecta los derechos de garantía legal y contractual existentes frente al distribuidor / vendedor. La garantía de fábrica está sujeta a la legis- lación de la República Federal de Alemania. PT GARDENA Pulverizador de pressão 5L EasyPump Tradução do manual de instruções original. Este produto pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, senso- riais oumentais reduzidas ou com insuficiente experiência e conhecimen- tos, quando estas sejam supervisionadas ou recebam instruções relativa- mente à utilização segura do produto e compreendam os perigos daí resul- tantes. As crianças não devem brincar com o produto. Nunca utilize o produto se estiver cansado, doente ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. Leia o manual de instruções com atenção e guarde-o para consulta futura. Utilização prevista: O pulverizador de pressão GARDENA destina-se a aplicação de insectici- das
, ceras para automóveis econservantes
líquidos, sem solventes, na casa e no jardim de lazer. Oaparelho nunca pode ser utilizado em jardins públicos, parques eespa- ços desportivos, nem na agricultura ou silvicultura. O cumprimento das especificações deste manual de instruções é a condição prévia para a utili- zação correta do pulverizador de pressão.
De acordo com a Lei relativa à proteção fitossanitária e com a Lei dos detergentes e produtos de limpeza, apenas podem ser usados produtos autorizados (comércio especializado autorizado). A observar: Devido aos riscos corporais, pode aplicar-se com o pulveri zador de pres- sãoGARDENA apenas as substâncias líquidas indicadas pelo fabricante. Também não é permitido transportar ácidos, desinfectantes e agentes de impregnação, detergentes agressivos e com solventes, gasolina ou óleo de pulverização.
Segurança elétrica: Assegurar que não se direcionam líquidos diretamente para aparelhos elé- tricos nem instalações com componentes elétricos. Uma má utilização ou baterias danificadas pode fazer com que as baterias percam líquido. Evite ocontacto. Se, mesmo assim, houver contacto, lave com água. Se o líqui- do entrar em contacto com os olhos, procure imediatamente ajuda médica. Riscos corporais: Nunca abrir o pulverizador de pressão ou o injetor nem desenroscar a tampa de dosagem enquanto o pulverizador de pressão ainda estiver sob pressão. Para evitar feri men tos,nunca ligar o pulveri zador de pressão ao compressor do ar. Colocar o pulverizador de pressão sempre na vertical antes de puxar a válvula de segurança contra sobrepressão
(fig. O1). Em caso da aplicação de insecticidas, herbicidas e fungicidas ou de subs- tâncias de pulverização líquidas, para as quais o fabricante prevê medidas de protecção especiais, estas medidas devem ser realizadas. Antes de cada abertura do pulverizador de pressão deixar sair totalmente a pressão puxando a válvula de segurança contra sobrepressão
PERIGO! As peças mais pequenas podem ser engolidas. O saco de plásti- co representa um risco de asfixia para crianças. Mantenha as crianças afas- tadas durante a montagem. Funcionamento: ATENÇÃO: O reservatório pode ser atestado com, no máximo, 5l de líquido. Efectue uma inspecção visual do pulverizador de pressão antes de cada utilização. Nunca deixe o pulverizador de pressão com o reserva- tório cheio e com a bomba sob pressão sem vigilância e durante um perío- do prolongado. Mantenha afastadas as crianças do pulverizador de pressão. É você que é responsável perante terceiros. Nunca sujeite opulve- rizador de pressão a calor excessivo. Enroscar a pega da bombeamento
manualmente (sem usar ferramenta) e assegurar o assentamento correto do o-ring
(fig. O1). O interruptor para ligar / desligar apenas pode ser colocado em I quanto a pega de bombeamento estiver enroscada no recipiente. Carregue a bateria apenas com temperaturas ambiente entre 0 °C e + 40 °C. Se a temperatura da bateria estiver fora da gama de temperatura de carre- gamento permitida, a bateria não pode ser carregada. Assim que a gama de temperatura permitida for alcançada, a bateria será carregada. Limpeza: Despressurize o aparelho após cada utilização, esvazie o reservatório, limpe-o cuidadosamente e lave-o com água fresca. De seguida, seque opulverizador de pressão no estado aberto. Nunca elimine restos de líqui- dos na canalização (competentes entidades municipais). Para evitar quais- quer eventuais reacções químicas, deve limpar-se opulverizador de pres- são antes de mudar o produto apul verizar. Com a utilização de mais pulve- rizadores de pressão os reservatórios e a cabeça de pulverização não podem ser substituídos entre si. Após um período de utilização de 5 anos, recomendamos uma inspecção profunda do pulveri zador de pressão – preferencialmente pela assistência técnica da GARDENA. Armazenamento: Para o armazenamento, esvazie o pulverizador de pressão sempre com- pletamente (mesmo após à limpeza com água) e guarde-o ao abrigo de geadas. Se utiliza a tranca permanente
(fig. O3), tome em atenção que trabalha com cuidado absoluto. Nunca armazene o pulverizador com atranca permanente em funcionamento. Segure no pulverizador de pres- são pela alça de transporte
. Certifique-se de que o produto não está exposto a luz solar direta. O produto pode aquecer.
1. Fig. A1: Insira a lança de pulverização
2. Fig. A2: Insira a mangueira de pulverização
3. Fig. A3: Insira a mangueira de pulverização
Carregar a bateria [fig. O1 ]: A fonte de alimentação de 5 V com tomada USB não está incluída no mate- rial fornecido. A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para garantir a potência máxima da bateria, carregue totalmente a bateria antes da primei- ra utilização.
2. Insira o cabo de carregamento na fonte de alimentação.
acesas 66 % – 99 % carregada LEDs desligados totalmente carregada O estado de carregamento da bateria também pode ser acedido durante a operação premindo a tecla de pilha
Espalhar o líquido [fig. O1 / O2 / O3 ]: Por favor, observe os regulamentos de segurança e a correcta dosagem, de acordo com as indicações do fabricante do agente de pulverização.
2. Puxe a válvula de segurança contra sobrepressão
ou a tampa de dosagem
4. Se necessário, acrescente mais dosagem pela tampa de dosagem
novamente no recipiente
6. Se necessário, solte a porca de capa
e puxe a lança para o compri- mento desejado.
na posição I. A bomba liga- se e quando a pressão no recipiente subir, a bomba desliga-se.
8. Ajuste o jato de pulverização (rotação no sentido horário v névoa de
pulverização; rotação no sentido anti-horário v jato duro) e o ângulo de pulverização através do injetor
9. Prima a tecla de pulverização
para espalhar o líquido. A pressão é então libertada e a bomba liga-se novamente. Após a utilização, coloque o interruptor para ligar / desligar na posição 0 e puxe a válvula de segurança contra sobrepressão
Limpeza do pulverizador de pressão: Após a aplicação do líquido, o pulverizador de pressão deve ser limpo. Colocar o pulverizador de pressão em funcionamento apenas com água limpa (se necessário, com adição de detergente) e lavar. As válvulas, alança de pulverização
são limpos. Em caso de sujidade exterior da pega e recipiente limpar muito bem a zona da rosca e o o-ring da rosca
. Verifique a válvula de segurança contra sobrepressão
quanto a facilidade de operação.
Colocação fora de serviço:
1. Limpe os pulverizadores de pressão (consulte 4. MANUTENÇÃO).
2. Armazenar o pulverizador de pressão num local protegido da geada.
6. RESOLUÇÃO DE AVARIAS
Limpar o filtro [ fig. T1 ]: v Desenrosque a lança de pulverização
e limpe-o. Problema Causa possível Resolução O pulverizador de pressão não tem pressão Pega de bombeamento
ou a tampa de dosagem
com firmeza. As ligações da mangueira do recipiente eda válvula manual estão com fugas. v Feche as ligações da man- gueira do recipiente e da válvula manual firmemente. O bloqueio contínuo
punho está estabelecido. v Soltar o bloqueio contí- nuo
no punho. O pulverizador de pres são não pulve riza, tendo contudo pressão, ou o pulverizador está a pul verizar com um jacto imperfeito O bocal
na lança de pulverização. Prisão ao abrir oreservatório A pressão do recipiente é demasiado alta. v Despressurizar com ple ta- mente a pressão do reci- piente mediante a válvula de sobre pres são de segu- rança
NOTA: se existirem outras avarias, contacte o seu centro de assistência GARDENA.
Capacidade max. 5 l Comprimento tubo pulverizador 42 – 72 cm Duração da carga da bateria aprox. 3,5 h Pressão de trabalho permitida 3 bar Temperatura de trabalho permitida max. 40 °C
8. ASSISTÊNCIA / GARANTIA
Assistência: Entre em contacto através do endereço presente no verso. Declaração de garantia: A garantia do fabricante está disponível em: www.gardena.com/warranty ou pelo n.º de telefone +49 731 490 3773 Esta garantia do fabricante limita-se ao fornecimento de peças sobressa- lentes e à reparação de acordo com as condições acima referidas. Outras reivindicações relativamente ao fabricante, como indemnização por danos, não são justificadas pela garantia do fabricante. Esta garantia do fabri cante não afeta os direitos legais econtratuais de garantia prestados pelo comer- ciante / vendedor. A garantia do fabricante está sujeita ao direito alemão.
Notice-Facile