DVN 74030 TTC - Exaustor de cozinha TEKA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DVN 74030 TTC TEKA em formato PDF.

📄 60 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice TEKA DVN 74030 TTC - page 12
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEKA

Modelo : DVN 74030 TTC

Categoria : Exaustor de cozinha

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DVN 74030 TTC - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DVN 74030 TTC da marca TEKA.

MANUAL DE UTILIZADOR DVN 74030 TTC TEKA

  • É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras. Em caso de venda ou mudança, certifique-se que o manual acompanha o produto.
  • Leia cuidadosamente as instruções: apresentam importantes informações sobre a instalação, uso e segurança.
  • Não efectue variações elétricas ou mecânicas no produto ou nos tubos de fuga.
  • Antes de prosseguir com a instalação do aparelho, verifique se todos os componentes não estão danificados. Caso contrário, contacte o seu fornecedor e não prossiga com a instalação. Nota: As partes sinalizadas com o símbolo "(*)" são acessórios opcionais fornecidos apenas em alguns modelos ou opcionais não fornecidos, a serem comprados Advertências
  • Antes de fazer qualquer operação de limpeza ou de manutenção, deve-se desligar o exaustor da rede elétrica retirando a tomada ou desligando a alimentação da rede elétrica.
  • Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalação e manutenção.
  • Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais e mentais, ou falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessárias instruções relativas ao uso em segurança do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envolvidos.
  • As crianças não devem ser autorizadas a manipular os comandos ou a brincar com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
  • O local onde o aparelho será instalado, deve ser suficientemente ventilado, quando o exaustor for utilizado em conjunto com outros dispositivos de combustão de gás ou outros combustíveis.
  • O exaustor deve ser limpo regularmente, interna e externamente (PELO MENOS UMA VEZ POR MÊS), respeitando expressamente as indicações no manual, nas instruções de manutenção.
  • A inobservância das normas de limpeza do aparelho e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndio.
  • É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor.
  • Para a substituição da lâmpada, utilizar apenas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutenção/Substituição de lâmpadas deste manual. O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incêndios, portanto, deve ser evitado em quaisquer circunstâncias. Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para evitar que o óleo sobreaqueça e se incendeie. CUIDADO: Peças acessíveis do exaustor podem queimar quando utilizado com a placa de fogão.
  • Não ligar o aparelho à rede elétrica até que a instalação esteja totalmente concluída.
  • Relativamente às medidas técnicas e de segurança a serem adotadas para a descarga de fumos, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
  • O sistema de condutas deste aparelho não pode ser conectado a outro sistema de ventilação já existente que esteja a ser usado para qualquer outra finalidade, como descarga de fumos de aparelhos a gás ou outros combustíveis.
  • Não utilizar ou deixar o exaustor sem lâmpadas corretamente montadas, devido ao possível risco de choques elétricos.
  • Nunca utilizar o exaustor sem as grades montadas corretamente.
  • O exaustor NUNCA deve ser utilizado como uma superfície de apoio, a menos que seja especificamente indicado.
  • Usar somente os parafusos de fixação fornecidos com o13 aparelho, para a instalação, ou, se não for fornecido, comprar o tipo de parafuso correto.
  • Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
  • Em caso de dúvida, consultar um centro de assistência autorizado ou técnico qualificado. ATENÇÃO!
  • A falta de instalação de parafusos ou dispositivos de fixação em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos elétricos.
  • Não utilizar com um programador, temporizador, telecomando separado ou qualquer outro dispositivo que se ativa automaticamente. Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EC sobre Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico (REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de dispersão inadequada deste produto. O símbolo no produto ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersão doméstica. Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. A eliminação deverá ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contate o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto. Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugestões para uma utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental: LIGUE o exaustor na velocidade mínima quando começar a cozinhar e mantenha-o em função por mais alguns minutos após ter terminado. Aumente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situações extremas. Substitua o(s) filtro(s) a carvão quando necessário, para manter uma boa eficiência na redução dos odores. Limpe o(s) filtro(s) de gordura quando necessário para manter uma boa eficiência. Use o diâmetro máximo do sistema de condutas indicado neste manual para otimizar a eficiência e minimizar o ruído. Uso O exaustor foi concebido para a aspiração de fumos e vapores de cozedura e destina-se exclusivamente para uso doméstico. O exaustor é fabricado para ser utilizado na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculação interna. Versão evacuação para o exterior Os vapores são evacuados para o exterior, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se encontra sobre o exaustor. ATENÇÃO! O diâmetro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diâmetro do anel de conexão. ATENÇÃO! Se o exaustor for dotado de filtros de carvão ativo, estes deverão ser retirados. Conectar o exaustor aos tubos e orifícios de descarga da parede com diâmetro equivalente à saída de ar (falange de união). O uso de tubos ou orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior, pode provocar a diminuição do desempenho de aspiração e um drástico aumento do ruído. Não nos responsabilizamos a este respeito. ! Utilizar um tubo condutor com comprimento não inferior ao indicado. ! Utilizar um tubo condutor com o menor número possível de curvas (ângulo máximo da curva: 90ºC). ! Evitar alterações drásticas da seção do tubo (diâmetro). Versão recirculação O ar aspirado será desengordurado e desodorizado antes de ser recanalizado de volta para o ambiente. Para usar o exaustor nesta versão é necessário instalar um sistema de filtragem adicional à base de carvão ativado.

Instalação A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 45cm no caso de fogões elétricos e 65 cm no caso de fogões a gás ou combinados. Se as instruções de instalação do fogão a gás especificarem uma distância maior, deve-se levar em conta esta indicação. Conforme descrito nos desenhos de instalação, realizar 6 furos (Ø 8 mm e profundidade 40 mm), nas posições indicadas no modelo de perfuração, para fixar o exaustor e a barra de suporte da chaminé. Após a instalação, verificar que exaustor e chaminé estejam perfeitamente alinhados. O produto é aprovado para instalação em placas de fogão com até 6 bocas. Conexão elétrica A voltagem da rede elétrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das características, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada,14 em conformidade com as normas vigentes, posta em zona acessível, mesmo depois da instalação. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar numa zona acessível, mesmo depois da instalação, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma que assegure a desconexão completa da rede nas condições da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de instalação. ATENÇÃO! Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação elétrica, verificar o seu funcionamento, e verificar se o cabo de rede está montado corretamente. Atenção! A substituição do cabo de alimentação deve ser efetuada pelo serviço de assistência técnica autorizado de modo a prevenir qualquer risco. Montagem Antes de iniciar a instalação:

  • Verificar que o produto adquirido tem as dimensões adequadas para a área escolhida de instalação.
  • Tirar o/s filtro/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver também o parágrafo relativo). Este/s deve/m ser remontado/s somente caso se deseje utilizar o exaustor na versão filtrante.
  • Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (*), garantias (*) etc.). Caso haja, tirar e conservar. O exaustor é fornecido com buchas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que um técnico qualificado faça sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso do exaustor.

Para selecionar as funções do exaustor é suficiente tocar delicadamente as teclas de comando: a. Tecla de Aumento da velocidade (potência) de aspiração: Velocidade (potência) de aspiração 1 Velocidade (potência) de aspiração 2 Velocidade (potência) de aspiração 3 b. Tecla de diminuição da velocidade (potência) de aspiração. c. Tecla ON/OFF exaustor d. Tecla ON/OFF luz e. Tecla ON/OFF desligamento programado: Programa o desligamento da velocidade (potência) de aspiração ativa após, aproximadamente, 3 minutos. Manutenção Limpeza Para a limpeza, utilizar um pano humedecido com detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos contendo abrasivos. NÃO UTILIZE ÁLCOOL! Filtro antigordura Fig. 10-11 Capta as partículas de gordura provenientes da cozedura. O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês com detergentes não agressivos. O filtro pode ser lavado manualmente ou na máquina de lavar louça a baixas temperaturas e com um ciclo breve. O filtro metálico para a gordura pode perder cor com as lavagens na máquina da louça, mas as suas características de filtração não se alteram. Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de libertação com mola. Filtro de carvão activo (só para a versão filtrante) Fig. 12 Retém os odores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos. A saturação do filtro de carvão ativado verifica-se após um uso mais ou menos prolongado, em função do tipo de cozedura e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no máximo a cada 4 meses. NÃO pode ser lavado ou regenerado. Filtro a carvão circular Aplique um em cada lado para cobrir ambas as grelhas de protecção do impulsor do motor, depois disso vire a pega no sentido dos ponteiros dos relógios. Para a desmontagem vire no sentido contrário aos ponteiros dos relógios. Substituição das lâmpadas O exaustor é fornecido com um sistema de iluminação baseado na tecnologia LED. Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lâmpadas tradicionais e economizam 90% de energia elétrica. Para substituir, contactar o serviço de assistência técnica.15 EN - Instruction on mounting and use Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. This appliance is intended to be used in household and similar application such as: - staff kitchen areas in shop, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The instructions for use, maintenance and installation, however, remain the same.