ELPMBP04 - Projetor EPSON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ELPMBP04 EPSON em formato PDF.

📄 36 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice EPSON ELPMBP04 - page 29
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EPSON

Modelo : ELPMBP04

Categoria : Projetor

Baixe as instruções para o seu Projetor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ELPMBP04 - EPSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ELPMBP04 da marca EPSON.

MANUAL DE UTILIZADOR ELPMBP04 EPSON

AVISO LEGAL A Milestone AV Technologies e suas empresas afiliadas e subsidiárias (coletivamente "Milestone") pretendem tornar este manual rigoroso e completo. No entanto, a Milestone não garante que as informações contidas aqui abrangem todos os detalhes, condições ou variações, nem que preveem todas as contingências possíveis em conexão com a instalação ou o uso deste produto. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio ou obrigação de qualquer tipo. A Milestone não faz qualquer representação de garantia, expressa ou implícita, com relação às informações aqui contidas. A Milestone não assume nenhuma responsabilidade pela precisão, integralidade ou suficiência das informações contidas neste documento.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE

SEGURANÇA AVISO: Um AVISO alerta para a possibilidade de ferimentos graves ou morte se você não seguir as instruções. CUIDADO: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos ou destruição do equipamento se você não seguir as instruções correspondentes. AVISO: Deixar de ler, entender completamente e seguir todas as instruções pode resultar em ferimentos graves, danos ao equipamento ou anular a garantia de fábrica! É responsabilidade do instalador certificar-se de que todos os componentes sejam montados e instalados corretamente usando as instruções fornecidas. AVISO: Deixar de fornecer a força estrutural adequada para este componente pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador certificar-se de que a estrutura à qual este componente será fixado é capaz de suportar cinco vezes o peso combinado de todos os equipamentos. Reforce a estrutura conforme necessário antes de instalar o componente. AVISO: Exceder a capacidade de peso pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador garantir que o peso combinado de todos os componentes ligados ao ELPMBP04 não exceda 22 kg (50 libras). AVISO: Use este sistema de suporte apenas para seu uso pretendido, como descrito nestas instruções. Não use conexões não recomendadas pelo fabricante. AVISO: Nunca opere este sistema de suporte se ele estiver danificado. Devolva o sistema de suporte para um centro de assistência para verificação e reparo. AVISO: Não use este produto ao ar livre. IMPORTANTE! : O ELPMBP04 foi concebido para ser montado rebaixado em um teto suspenso preso por um sistema WireVice. IMPORTANTE! : O ELPMBP04 foi concebido para suportar um receptáculo elétrico, um receptáculo elétrico duplo ou ambos. OBSERVAÇÃO: É responsabilidade do instalador garantir que o compartimento é aterrado no interruptor, de acordo com o Código Elétrico Nacional, ANSI/NFPA 70, ou o Código Elétrico Canadense, CSA C22.1. OBSERVAÇÃO: O ELPMBP04 pode ser usado com as colunas ELPMBC02/ELPMBC03/ ELPMBC04, a placa de teto ELPMBP07 e o suporte de projetor ELPMBPRH.

-- GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES --

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃOInstruções de instalação

[MILÍMETROS]Instruções de instalação

FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA INSTALAÇÃO

1/4" G (4) 10-24 x 5/8" H (1) 10-24 x 1/4" J (1) 10-24 x 1/4" K (1) [Anel de trava] L (1) 5/32" (segurança) M (1) [Cortador de placa do teto] D (4) 1/4" x 2" [Âncora de cabo] E (4) [Parafuso olhal] F (4) [Trava de cabo] C (4) [Cabo] A (1) [Conjunto ELPMBP04] B (1) [Anel NPT de 38,1 mm (1-1/2")] 1/16" x 25 pés 0,262" x 1-5/16"Instruções de instalação

PREPARAÇÃO OBSERVAÇÃO: O ELPMBP04 foi concebido para ser montado rebaixado em um teto suspenso preso por um sistema WireVice.

1. Determine a localização exata da coluna de extensão

(não incluída) no teto suspenso. Marque a localização no lado (acabado) inferior da placa do teto com um lápis (Veja a figura 1). Certifique-se de considerar os seguintes pontos ao determinar a localização da coluna:

  • Desvio dimensional do projetor/tela em relação à coluna (devido ao suporte e/ou interface).
  • Para projetores: As dimensões recomendadas do projetor em relação ao alvo (consulte as instruções de instalação incluídas com o projetor). Figura 1

2. Remova a placa afetada do teto e quaisquer placas

adjacentes necessárias para o acesso.

3. Pressione a ponta central do cortador de placa do teto (M)

no lado acabado da placa do teto no local marcado. Corte um orifício para a coluna de extensão ao longo da placa usando um movimento de torção da mão para frente e para trás.

4. Coloque novamente a placa do teto com o orifício para a

coluna de extensão. Certifique-se de que a placa esteja orientada para a localização adequada do orifício.

5. Instale o conjunto ELPMBP04 (A) na parte superior da

placa do teto para que os suportes das extremidades encaixem nos trilhos (de 38 mm (1-1/2") de altura) principais da estrutura do teto. (Veja a figura 2) Figura 2

6. Afrouxe os quatro parafusos de orelha na parte superior do

coluna de extensão (conforme necessário) no suporte central sobre o orifício da placa do teto. (Veja a figura 2)

8. Aperte os parafusos de orelha (Veja a figura 2).

9. OPCIONAL: Marque a localização do recorte elétrico na

placa do teto com um lápis. (Veja a figura 2)

10. Examine a estrutura do teto (concreto, treliça de aço ou

madeira) acima do conjunto ELPMBP04 (A) para identificar quatro locais de ancoragem do cabo de suporte. Cada local deve estar aproximadamente 15° para fora dos orifícios de suporte no conjunto ELPMBP04 (A) (Veja a figura 3). Marque as localizações com um lápis. Figura 3

11. Remova o conjunto ELPMBP04 (A) e a placa do teto.

12. OPCIONAL: Corte a abertura da caixa elétrica na placa do

teto no local marcado. Instale o Raco 560 com certificação UL ou uma caixa elétrica com certificação UL equivalente (não incluídos) para o ELPMBP04 (A) seguindo as instruções incluídas com a caixa elétrica.

(A) x 4 Suporte da coluna de extensão

15° 15° x 4 (A) x 4 x 4Instruções de instalação

INSTALAÇÃO DO CABO DE SUPORTE

AVISO: Deixar de fornecer a força estrutural adequada para este componente pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador certificar-se de que a estrutura à qual este componente será fixado é capaz de suportar cinco vezes o peso combinado de todos os equipamentos. Reforce a estrutura conforme necessário antes de instalar o componente. Estrutura do teto de concreto sólido AVISO: As âncoras devem ser instaladas em concreto sólido estruturalmente firme com uma espessura mínima de 44,5 mm (1,75") ou superior. A instalação em um bloco de concreto oco, argamassa ou concreto que apresenta rachaduras, fragmentação ou outros defeitos pode resultar na falha da âncora e ferimentos graves ou danos ao equipamento!

1. Perfure um orifício de 6,3 mm (1/4") de diâmetro e 34,9 mm

(1-3/8") de profundidade em cada local de suporte de ancoragem de cabo marcado (Veja a figura 4). Certifique- se de que o orifício está, pelo menos, a 63,5 mm (2-1/2") da borda de concreto mais próxima. Remova os detritos do orifício. Figura 4

2. Empurre a âncora (D) em cada orifício até uma

profundidade de pelo menos 25 mm (1") (Veja a figura 4). AVISO: A falha em colocar adequadamente a âncora pode resultar na falha da âncora e ferimentos graves ou danos ao equipamento!

3. Usando a parte da garra do martelo, coloque cada âncora

(D) puxando-a para fora do buraco aproximadamente 6,4 mm (1/4"). (Veja a figura 4)

4. Insira a parte do laço criado no cabo (C) através do orifício

na âncora (D) (Veja a figura 4). Insira a extremidade do cabo (C) através do laço. Repita o procedimento nos 3 restantes locais de suporte. Estrutura do teto de treliça de aço

1. Direcione a extremidade do cabo (C) sobre a treliça no local

de suporte de ancoragem do cabo marcado e, em seguida, através do laço do cabo. (Veja a figura 5) Repita o procedimento nos 3 locais restantes de suporte. Figura 5 Estrutura do teto de madeira AVISO: As âncoras devem ser instaladas em madeira com uma espessura mínima de 38,1 mm (1-1/2") ou superior.

1. Perfure um orifício de 3,9 mm (5/32") de diâmetro e

50,8 mm (2") de profundidade em cada local de suporte de ancoragem de cabo marcado (Veja a figura 6). Remova os detritos do orifício. Figura 6

2. Rosqueie totalmente o parafuso olhal (E) em cada orifício

3. Direcione a extremidade do cabo (C) através do parafuso

olhal (E) e, em seguida, através do laço do cabo (Veja a figura 6). Repita o procedimento nos 3 restantes locais de suporte.

(E) (C)Instruções de instalação

INSTALAÇÃO DA BANDEJA

1. Coloque novamente a placa do teto com o orifício para a

coluna de extensão. Certifique-se de que a placa esteja orientada para a localização adequada do orifício.

2. Coloque novamente o conjunto ELPMBP04 (A) sobre a

placa do teto para que o suporte da coluna de extensão esteja centrado sobre o orifício na placa.

3. Posicione o conjunto ELPMBP04 (A) com quatro parafusos

(G) conforme necessário:

  • Para a estrutura de 610 mm (24"): coloque os parafusos através dos orifícios internos nas extremidades do suporte (Veja a figura 7).
  • Para a estrutura de 600 mm (23-5/8"): Coloque os parafusos através dos orifícios externos nas extremidades do suporte (Veja a figura 8). Figura 7 Figura 8 CUIDADO: A falha em colocar a tensão adequada nos cabos (C) pode resultar em danos à estrutura da placa do teto!

4. Rosqueie cada cabo (C) completamente através da trava

do cabo (F), do orifício correspondente no canto do conjunto ELPMBP04 (A), e completamente através do lado oposto da trava do cabo (F) (Veja a figura 9). Ajuste a tensão do cabo até que o conjunto ELPMBP04 (A) esteja suportado total e uniformemente por todos os quatro cabos de suporte, mas não tão apertado que distorça a estrutura da placa do teto. OBSERVAÇÃO: A trava do cabo (F) vai permitir que o cabo entre apenas por uma direção de cada lado, indicado pelas setas na trava. Pressione os pinos sob carga de mola na trava do cabo (F) para liberar a tensão do cabo. Figura 9

AInstruções de instalação

INSTALAÇÃO DA COLUNA DE EXTENSÃO AVISO: Exceder a capacidade de peso pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador garantir que o peso combinado de todos os componentes conectados ao ELPMBP04 até (e incluindo) o projetor/tela não exceda 22 kg (50 libras).

1. Instale o NPT ou NPSM de 38,1 mm (1-1/2") seguido de

uma coluna de extensão roscada ANSI/ASME B1.20.1 (espessura mínima de alumínio de 0,154", schedule 40 - ASTM B221) (não incluída) no suporte da coluna de extensão até estar apertado, com um mínimo de quatro roscas encaixadas. OBSERVAÇÃO: Se as instruções de instalação não estão disponíveis, entre em contato com a Chief para obter assistência.

2. Prenda a coluna de extensão usando um dos seguintes

métodos (Veja a figura 10):

  • Coloque um parafuso de cabeça panela Phillips de 10-24 x 1/4" (H) no suporte da coluna de extensão, apertando firmemente contra a coluna.
  • OPCIONAL: Coloque um parafuso de segurança de cabeça esférica de 10-24 x 1/4" (J) através do anel de trava (K) no suporte da coluna de extensão, apertando firmemente contra a coluna. OBSERVAÇÃO: O anel de trava (K) foi concebido para girar, mesmo quando o parafuso (J) está apertado. Figura 10

3. Coloque o anel NPT (B) na coluna de extensão abaixo da

placa do teto (Veja a figura 11). Se necessário, dobre as quatro linguetas para dentro para prender o anel à coluna. Figura 11

4. Reinstale as placas restantes do teto, conforme necessário.

Com a exceção de produtos elétricos, a Milestone garante que seus produtos estão livres de defeitos de material e de fabricação por 10 anos. Todas as garantias estão em vigor a partir da data em que o produto foi faturado pela Milestone. Mecanismos elétricos (como produtos de elevação) possuem uma garantia limitada de 1 ano. Todas as garantias estão em vigor apenas para o comprador original. A Milestone não se responsabiliza por quaisquer modificações, instalação inadequada e/ou instalações acima da capacidade de peso especificada. A Milestone também se isenta de responsabilidade por quaisquer modificações feitas aos mecanismos elétricos, instalação inadequada, conexão de tensão incorreta e/ou instalações acima da capacidade de peso declarada. Todos os mecanismos elétricos são destinados apenas para uso interno e o não cumprimento desse propósito anulará a garantia. A única obrigação de garantia da Milestone para o proprietário de seus produtos é reparar ou substituir (a critério da Milestone) produtos defeituosos, sem custo para o comprador original dentro do período de garantia. O comprador é responsável por devolver o produto para a Milestone através de envio pré-pago. Até o limite máximo permitido pela lei aplicável, a Milestone se isenta de quaisquer outras garantias, expressas ou implícitas, incluindo garantias de adequação a um fim específico e garantia de comercialização. A Milestone não será responsável por quaisquer danos decorrentes do uso ou da incapacidade de usar produtos Milestone, mesmo que a Milestone tenha sido avisada da possibilidade de tais danos. A Milestone não se responsabiliza por danos acidentais ou consequentes. Isto inclui, mas não está limitado a, quaisquer encargos trabalhistas pela reparação de produtos Milestone executada por alguém que não seja um funcionário da Milestone. Alguns estados e jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de responsabilidade por danos consequentes ou acidentais, então a limitação acima pode não se aplicar. A Milestone não será responsável por danos a produtos Milestone causados por uso indevido, abuso, acondicionamento incorreto do produto para retorno à Milestone ou por danos causados pelas transportadoras durante o transporte para a ou da Milestone. Quaisquer reparos a produtos Milestone necessários devido ao mau uso, abuso ou danos durante o transporte ou reparos de produtos Milestone defeituosos fora do período de garantia serão real izados de acordo com as taxas atuais estabelecidas pela Milestone para o serviço de fábrica.Installation Instructions 35Manufactured by: Milestone AV Technologies A 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344 P 800.582.6480 F 877.894.6918 E info@milestone.com (Tech Support 7:00am - 7:00pm CST) www.milestone.com 8800-002775 Rev01 09/15 Installation Instructions Distributed by: Epson America, Inc. 3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806