ELPMBP04 - Proyector EPSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ELPMBP04 EPSON en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ELPMBP04 - EPSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ELPMBP04 de la marca EPSON.
MANUAL DE USUARIO ELPMBP04 EPSON
Milestone AV Technologies y sus filiales y compañías asociadas (conjuntamente “Milestone”), procuran que este manual sea preciso y esté completo. No obstante, Milestone no garantiza que la información aquí incluida proporcione todos los detalles, las condiciones o las variaciones existentes, ni contemple todas las posibles contingencias relacionadas con la instalación o el uso de este producto. La información brindada en este manual puede sufrir modificaciones sin previo aviso, sin que ello genere obligaciones de ningún tipo. Milestone no otorga garantía alguna, ni expresa ni implícita, respecto de la información aquí incluida. Milestone no garantiza que la información contenida en este documento sea precisa, suficiente o completa, ni asume ninguna responsabilidad al respecto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA alerta al usuario sobre la posibilidad de sufrir lesiones graves o incluso la muerte si no sigue las instrucciones. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN alerta al usuario sobre la posibilidad de que el equipo se dañe o resulte destruido si no sigue las instrucciones. ADVERTENCIA: No leer, comprender completamente y respetar las instrucciones puede causar lesiones graves, ocasionar daños al equipo o dejar sin efecto la garantía del fabricante. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que todos los componentes estén correctamente ensamblados e instalados de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. ADVERTENCIA: No instalar esta unidad en una estructura lo suficientemente resistente podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la estructura en la que se va a montar el componente soporte cinco veces el peso combinado de todo el equipo. Antes de instalar la unidad, refuerce la estructura según sea necesario. ADVERTENCIA: Exceder la capacidad máxima de peso podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que el peso combinado de todos los equipos que sostendrá el ELPMBP04 no supere los 22 kg (50 libras). ADVERTENCIA: Utilice el soporte únicamente para lo que fue diseñado y de acuerdo con estas instrucciones. No utilice conexiones que no estén recomendadas por el fabricante. ADVERTENCIA: Nunca ponga en funcionamiento el sistema de montaje si está dañado. Llévelo a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación. ADVERTENCIA: No utilice este producto al aire libre. ¡IMPORTANTE! El ELPMBP04 fue diseñado para instalarse en orificios para cielo raso suspendido fijados por un sistema WireVice. ¡IMPORTANTE! El ELPMBP04 admite un enchufe eléctrico simple, uno doble o ambos. NOTA: Es responsabilidad del instalador asegurase de que la estructura esté fija al piso en la caja de interruptores, de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 o el Código Canadiense de Electricidad, CSA C22.1. NOTA: Es posible utilizar el ELPMBP04 con las columnas ELPMBC02 / ELPMBC03 / ELPMBC04, la placa para cielo raso ELPMBP07 y el soporte para proyector ELPMBPRH.
CONSERVE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNInstrucciones de instalación
DIMENSIONES: PULGADAS [MILÍMETROS]Instrucciones de instalación
PREPARACIÓN NOTA: El ELPMBP04 fue diseñado para instalarse en orificios para cielo raso suspendido fijados por un sistema WireVice.
1. Determine la ubicación exacta de la columna de extensión
(no incluida) en el cielo raso suspendido. Marque con lápiz la ubicación en la parte inferior (del acabado) del panel del cielo raso (consulte la Figura 1). Asegúrese de considerar los siguientes datos al momento de determinar la ubicación de la columna:
- Desfase dimensional de la pantalla/proyector en relación con la columna (debido al soporte o la conexión).
- Para proyectores: Cualquier dimensión recomendada de proyector en relación con el área de proyección (Vea las instrucciones incluidas con el proyector). Figura 1
2. Retire el panel de cielo raso afectado y los paneles
adyacentes que requiera para acceder.
3. Presione la punta central del cortador de paneles de cielo
raso (M) en el lado del acabado del panel de cielo raso en el lugar marcado. Corte el orificio de la columna de extensión a lo largo del panel haciendo un movimiento de torsión hacia adelante y hacia atrás con la mano.
4. Vuelva a colocar el panel del cielo raso con el orificio de la
columna de extensión. Asegúrese de que el panel quede orientado de modo que el orificio quede en la posición correcta.
5. Coloque el ensamblado ELPMBP04 (A) en la parte superior
del panel del cielo raso de manera que las placas de sujeción del extremo se enganchen a los rieles principales [38 mm (1-1/2") de altura] de la estructura del cielo raso (consulte la Figura 2). Figura 2
6. Afloje cuatro tuercas mariposa en la parte superior del
ensamblado ELPMBP04 (A) (consulte la Figura 2).
7. Coloque el ensamblado ELPMBP04 (A) y/o el soporte de la
columna de extensión (según sea necesario) para centrar el soporte sobre el orificio del panel de cielo raso (consulte la Figura 2).
8. Ajuste las tuercas mariposa (consulte la Figura 2).
9. OPCIONAL: Marque con lápiz la ubicación del disyuntor
eléctrico en el panel del cielo raso (consulte la Figura 2).
10. Examine la estructura del cielo raso (hormigón, celosía de
acero o madera) encima del ensamblado ELPMBP04 (A) para identificar la ubicación de los cuatro anclajes de los cables del soporte. Cada punto debe estar aproximadamente 15° hacia afuera de los orificios de soporte del ensamblado ELPMBP04 (A) (consulte la Figura 3). Marque las ubicaciones con lápiz. Figura 3
11. Retire el ensamblado ELPMBP04 (A) y el panel de cielo
12. OPCIONAL: Haga el hueco para la caja de electricidad en
el panel del cielo raso, en la ubicación marcada. Coloque una caja de electricidad Raco 560 u otra equivalente aprobada por UL (no incluida) en el ELPMBP04 (A). Para ello siga las instrucciones que se incluyen con la caja de electricidad.
(A) x 4 Columna de extensión soporte
15° 15° x 4 (A) x 4 x 4Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DEL CABLE DEL SOPORTE
ADVERTENCIA: No instalar esta unidad en una estructura lo suficientemente resistente podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la estructura en la que se va a montar el componente soporte cinco veces el peso combinado de todo el equipo. Antes de instalar la unidad, refuerce la estructura según sea necesario. Estructura de cielo raso en hormigón sólido ADVERTENCIA: Los anclajes deben colocarse en hormigón sólido estructuralmente firme con un espesor mínimo de 44,5 mm (1,75"). La instalación en un bloque de mezcla o de hormigón hueco, con grietas, desprendimientos u otros defectos puede causar que los anclajes no resistan, y esto puede ocasionar lesiones físicas o daños en el equipo.
1. Realice un orificio de 6,3 mm (1/4") de diámetro x 34,9 mm
(1-3/8") de profundidad en cada punto marcado del soporte para los anclajes del cable (consulte la Figura 4). Asegúrese de que el orificio esté a cuando menos a 63,5 mm (2-1/2") del borde de hormigón más cercano. Retire los restos del orificio. Figura 4
2. Coloque los anclajes (D) en cada orificio a una profundidad
de cuando menos 25 mm (1") (consulte la Figura 4). ADVERTENCIA: Es indispensable colocar bien el anclaje para que no falle, lo cual podría ocasionar lesiones físicas o daños en el equipo.
3. Con la parte de la oreja del martillo, coloque cada anclaje
(D). Para ello sáquelo del orificio aproximadamente 6,3 mm (1/4") (consulte la Figura 4).
4. Pase una parte del bucle que hizo con el cable (C) a través
del orificio del anclaje (D) (consulte la Figura 4). Pase un extremo del cable (C) por dentro del bucle. Repita esto para los 3 puntos de soporte restantes. Estructura de cielo raso para celosías de acero
1. Pase el extremo del cable (C) por encima de la celosía
de acero en el punto marcado del soporte para el anclaje del cable y luego a través del bucle de cable (consulte la Figura 5). Repita esto para los 3 puntos de soporte restantes. Figura 5 Estructura de cielo raso para madera ADVERTENCIA: Los anclajes deben colocarse en madera con un espesor mínimo de 50,8 mm (2").
1. Realice un orificio de 3,9 mm (5/32") de diámetro x 50,8 mm
(2") de profundidad en cada punto marcado del soporte para los anclajes del cable (consulte la Figura 6). Retire los restos del orificio. Figura 6
2. Enrosque completamente el tornillo tirafondo de ojo (E)
dentro de cada orificio (consulte la Figura 6).
3. Pase el extremo del cable (C) por el tornillo tirafondo de ojo
(E) y luego a través del bucle del cable (consulte la Figura 6). Repita esto para los 3 puntos de soporte restantes.
(E) (C)Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN DE BANDEJA
1. Vuelva a colocar el panel del cielo raso con el orificio de la
columna de extensión. Asegúrese de que el panel quede orientado de modo que el orificio quede en la posición correcta.
2. Vuelva a colocar el ensamblado ELPMBP04 (A) en la parte
superior del panel del cielo raso para que el soporte de la columna de extensión quede centrado sobre el orificio del panel.
3. Coloque el ensamblado ELPMBP04 (A) con cuatro tornillos
(G) según sea necesario:
- Para una estructura de 610 mm (24"): coloque los tornillos de la placa de sujeción en los orificios de los extremos que se encuentran por dentro (consulte la Figura 7).
- Para una estructura de 600 mm (23-5/8"): Coloque los tornillos de la placa de sujeción en los orificios de los extremos que se encuentran por fuera (consulte la Figura 8). Figura 7 Figura 8 PRECAUCIÓN: Es indispensable tensar los cables (C) correctamente para evitar daños en la estructura del panel de cielo raso.
4. Pase cada cable (C) completamente a través del seguro
para cable (F), que corresponde al orificio en la esquina del ensamblado ELPMBP04 (A), y a través del lado opuesto del seguro para cable (F) (consulte la Figura 9). Ajuste la tensión del cable hasta que el ensamblado ELPMBP04 (A) quede soportado completa y uniformemente por los cuatro cables del soporte, pero no tan ajustado para evitar que se tuerza la estructura del panel del cielo raso. NOTA: El seguro para cable (F) permite que el cable entre solo en una dirección por lado, que se indica con flechas en el seguro. Para soltar tensión del cable, presione las clavijas de resorte del seguro para cable (F). Figura 9
AInstrucciones de instalación
INSTALACIÓN DE LA COLUMNA
ADVERTENCIA: Exceder la capacidad máxima de peso podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que el peso combinado de todos los componentes fijos al ELPMBP04 hasta (e incluida) la pantalla/proyector no supere los 22 kg (50 libras).
1. Coloque una columna de extensión roscada NPT o NPSM
de 38,1 mm (1-1/2"), que cumple con ANSI/ASME B1.20.1 (Cédula 40, aluminio de espesor mínimo de 0,154" - ASTM B221) (no incluida) en el soporte de la columna de extensión, de manera que se hayan enroscado al menos cuatro vueltas. NOTA: Si las instrucciones de instalación no están disponibles, póngase en contacto con la fábrica Chief para obtener ayuda.
2. Fije la columna de extensión con uno de los siguientes
procedimientos (consulte la Figura 10):
- Coloque un tornillo Phillips 10-24 de 1/4" (H) en el soporte de la columna de fijación y ajústelo firmemente contra la columna.
- OPCIONAL: Coloque un tornillo de cabeza plana hexagonal 10-24 de 1/4" (J) a través del collar de bloqueo (K) en el soporte de la columna de fijación y ajústelo firmemente contra la columna. NOTA: El collar de bloqueo (K) está diseñado para girar, aún cuando el tornillo (J) está ajustado. Figura 10
3. Coloque el anillo NPT (B) en la columna de extensión,
debajo del panel del cielo raso (consulte la Figura 11). En caso de ser necesario, doble cuatro lengüetas hacia adentro para que el anillo quede fijo a la columna. Figura 11
4. Vuelva a colocar los paneles de cielo raso restantes según
Con excepción de los productos eléctricos, Milestone garantiza que sus productos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra por un plazo de 10 años. Todas las garantías entran en vigor a partir de la fecha en que el producto es facturado por Milestone. Los mecanismos eléctricos (como los productos elevadores) tienen una garantía limitada de 1 año. Todas las garantías son válidas únicamente para el comprador original. Milestone no se hace responsable de ninguna modificación, instalación incorrecta o instalación que supere la capacidad de peso indicada. Milestone tampoco se hace responsable de ninguna modificación que se haga a los mecanismos eléctricos, la instalación inadecuada, una conexión a un voltaje incorrecto o instalación que supere la capacidad de peso establecida. Todos los mecanismos eléctricos están diseñados para usarse únicamente en interiores; en caso de no cumplir con este requisito se anulará la garantía. La única obligación de Milestone con respecto a la garantía hacia el propietario de sus productos es la de reparar o sustituir (a discreción de Milestone) los productos defectuosos sin cargo para el comprador original dentro del plazo cubierto por la garantía. El comprador es responsable de devolver el producto a Milestone a través de un envío con porte pagado. Hasta el grado máximo permitido por las leyes vigentes, Milestone no reconoce ninguna otra garantía, expresa o implícita, incluidas aquellas de idoneidad para un fin particular o de comerciabilidad. Milestone no se hace responsable por ningún daño, sin importar si este llegara a surgir del uso o la incapacidad de uso de los productos de Milestone, aún cuando se haya informado a Milestone de la posibilidad de dicho daño. Milestone no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier daño incidental o resultante. Esto incluye, pero sin limitarse a ello, cualquier cargo de mano de obra por la reparación de los productos de Milestone que haya sido realizada por alguien ajeno a la empresa. Debido a que en algunos estados y jurisdicciones no se permite la exclusión o limitación de responsabilidad por daños resultantes o incidentales, las limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicarse a su caso. Milestone no será responsable de ningún daño a sus productos que haya sido causado por un uso inadecuado, abuso, el descuido al empacar el producto para su devolución, ni de ningún daño causado por la empresa de transporte durante en envío hacia o desde las instalaciones de Milestone. Cualquier reparación a los productos de Milestone por un uso inadecuado, abuso o daño durante el envío, así como las reparaciones de productos defectuosos de Milestone fuera del plazo que cubre la garantía, se realizarán según los costos actuales establecidos por Milestone para el servicio en la fábrica.Instruções de instalação
ManualFacil