POLK Atrium 8 SDi - Alto-falante

Atrium 8 SDi - Alto-falante POLK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Atrium 8 SDi POLK em formato PDF.

📄 27 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice POLK Atrium 8 SDi - page 17
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : POLK

Modelo : Atrium 8 SDi

Categoria : Alto-falante

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Atrium 8 SDi - POLK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Atrium 8 SDi da marca POLK.

MANUAL DE UTILIZADOR Atrium 8 SDi POLK

Este produto foi projetado e fabricado para atender a rigo- rosos padrões de qualidade e segurança. Entretanto, existem algumas precauções de instalação e operação específicas que o usuário deve conhecer:

1. Leia as instruções. Todas as instruções de segurança

e operação devem ser lidas antes de usar o sistema.

2. Guarde as instruções. As instruções de segurança

e operação devem ser guardadas para consulta futura.

3. Fique atento aos avisos. Todos os avisos afixados

aos aparelhos e presentes nas instruções de operação devem ser observados.

4. Siga as instruções. Todas as instruções de operação

e uso devem ser seguidas.

5. Acessórios. Não use acessórios não recomendados

pelo fabricante do produto, pois podem colocar a segurança em risco.

6. Bases de apoio. Não coloque estes aparelhos sobre

carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas instáveis. Os produtos podem cair, causando ferimentos graves em crianças ou adultos, bem como ficar danificados. Use apenas com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa recomendado pelo fabricante ou vendido com os aparelhos. Toda instalação deve ser feita segundo as instruções do fabricante e deve-se usar os acessórios de instalação recomendados pelo fabricante.

7. Entrada de objetos e líquido. Nunca force nenhum tipo

de objeto pelas aberturas deste produto, pois podem tocar em pontos com níveis de tensão elétrica perigosos ou causar curto-circuito nos componentes e provocar incêndio ou choque elétrico. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre este produto de áudio/vídeo.

8. Manutenção. Nunca tente fazer a manutenção deste

produto por conta própria, pois poderá se expor a tensões perigosas ou a outros riscos ao abrir ou retirar as cober- turas da unidade. Toda manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado.

9. Danos que exigem reparos. Desligue este produto

da tomada elétrica e envie-o a pessoal de assistência técnica qualificado para serviços de manutenção nos seguintes casos: a. Caso líquido tenha sido derramado ou objetos tenham caído dentro do produto. b. Se o produto não funcionar normalmente após seguir as instruções de operação. Ajuste apenas os controles descritos nas instruções de operação, pois o ajuste incorreto de outros controles pode causar danos e, em geral, requerer uma quantidade significativa de trabalho por parte de um técnico qualificado para restaurar o funcionamento normal do produto. c. Se o produto sofreu uma queda ou seu invólucro tiver sido danificado. d. Quando o produto apresentar uma mudança clara em desempenho—isto indica a necessidade de serviços de manutenção.

10. Peças de reposição. Quando for necessário trocar alguma

peça, certifique-se de que o técnico use peças de reposição especificadas pelo fabricante ou que as peças tenham as mesmas características que a peça original. A troca não autorizada pode resultar em incêndio, choque elétrico ou outros riscos.

11. Verificação de segurança. Após a conclusão de qualquer

serviço ou reparos feitos a este produto, solicite ao técnico que faça testes de segurança para determinar se está funcionando corretamente.

LIMITES SEGUROS DE OPERAÇÃO

A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada uma de suas caixas acústicas passivas (não amplificadas). Esta especificação é normalmente expressa como uma faixa de potência, como 20-200 W (por canal). É importante entender o significado desses números ao escolher um receiver ou um amplificador para as caixas acústicas Polk. O número menor indica a potência nominal contínua mais baixa que produzirá um desempenho aceitável em um ambiente de audição comum. O número maior indica a potência mais elevada por canal que deve ser usada com as caixas acústicas Polk. Este número não deve ser confundido com uma especificação de “potência máxima permissível” e não significa que a caixa acústica terá capacidade de reprodução a longo prazo desta quantidade de potência. Especificamos uma ampla gama de classificações porque nem todos os fabricantes de equipa- mentos eletrônicos usam o mesmo método de classificação de potência. Na verdade, amplificadores de alta qualidade com menor classificação têm reprodução sonora melhor e mais alta do que unidades de baixa qualidade com classificação mais elevada. A potência do motor de um automóvel é uma boa analogia. Seu carro provavelmente tem muito mais potência do que pre- cisa para suas viagens diárias e provavelmente pode atingir uma velocidade bem acima de 190 km/h. Ter esta potência adi- cional é útil para acelerar ao entrar em uma rodovia e evitar perigos (como fugir de zumbis que se alimentam de cérebros), mas não significa que é aconselhável dirigi-lo nas estradas à plena potência e máxima velocidade durante um período pro- longado. Se estiver em dúvida, pergunte à polícia rodoviária. De maneira semelhante, recomendamos o uso de amplifi- cadores e receivers com potência nominal acima dos limites da potência máxima permissível das caixas acústicas, pois a potência extra disponível para picos de curta duração promove melhor qualidade de som, máxima faixa dinâmica e repro- dução de alto volume natural. No entanto, recomendamos enfaticamente que não use a potência plena do amplificador ou receiver para as reproduções sonoras cotidianas. Os alto-falantes podem ser danificados quando um amplifi- cador, independentemente de sua potência, for operado a níveis de reprodução mais elevados do que consegue produzir. A operação nesse volume pode resultar em níveis muito eleva- dos de distorção audível a partir do amplificador, o que pode acrescentar um som desarmonioso e estridente ao áudio sendo reproduzido. Se ouvir distorção, reduza o volume ou as caixas acústicas poderão ser danificadas. É possível danificar praticamente qualquer caixa acústica, independente- mente de sua potência, se o amplificador for utilizado além do ponto de distorção.

Algumas leis ou regula-mentos intern- acionais, nacionais e/ou locais podem reger os procedimentos para descarte deste produto. Para obter informações mais detalhadas, entre em contato com a loja onde adquiriu o produto ou com o importador ou distribuidor da Polk Audio em seu país. Para obter uma lista dos importadores/distribuidores da Polk Audio, visite nosso website em www.polkaudio.com ou entre em contato com a Polk Audio pelo endereço 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—Telefone: +1 410 358-3600.

AJUDA OU ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Se tiver alguma dificuldade depois de seguir as orientações de instalação, verifique as conexões dos cabos. Caso consiga isolar o problema ao alto-falante, entre em contato com o revendedor autorizado Polk Audio onde adquiriu o produto ou com o Serviço de Atendimento ao Cliente da Polk Audio ligando para 1-800-377-7655 (de segunda a sexta-feira, das 9h00 às 18h00 do horário de Nova York—apenas nos EUA) ou por e-mail pelo endereço polkcs@polkaudio.com. Caso esteja em outro país, ligue para 1-410-358-3600. Nosso website premiado contém informações mais detalhadas, incluindo artigos informativos com procedimentos passo a passo, perguntas freqüentes e manuais eletrônicos. Para obter essas e outras informações sobre áudio, visite www.polkaudio.com.PREPARAÇÃO PARA PINTURA Material necessário:

  • Uma lata de tinta base em spray (Krylon Sandable Spray Primer no 1318).
  • Uma lata de tinta spray de sua escolha. Use tinta para exterior se planejar usar as caixas acústicas ao ar livre.
  • Um clipe para papel ou saca-rolhas (para remover a grade).
  • Proteção para cobrir as partes que não devem ser pintadas (não incluída). Uma proteção fácil de fazer é cortar um pedaço de papel grosso não poroso usando a grade como modelo.

1. Separe os componentes da caixa acústica:

Remova os suportes e os botões dos suportes. Remova a grade puxando-a com cuidado da caixa com um clipe para papel [figura 5].

2. Proteja os terminais de conexão localizados

atrás da caixa acústica [figura 6], os painéis das extremidades e os botões do suporte. Proteja bem a parte frontal da caixa acústica para evitar pintar os alto-falantes e sonoflec- tores [figura 7]. A grade tem um logotipo que pode ser protegido caso não queira pintá-lo. Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST polkcs@polkaudio.com 35

As caixas acústicas da série Atrium foram criadas para instalação e uso ao ar livre. Elas têm um padrão de dispersão amplo e são muito eficientes. Isto significa que as caixas acústicas da série Atrium produzem qualidade de som excepcional em um grande campo de audição. No entanto, recomendamos instalações com vários pares se quiser níveis de som altos em um ambiente ao ar livre com caracterís- ticas acústicas diferentes das presentes em ambientes fechados. Todas as unidades da série Atrium têm pés esta- bilizadores, o que permite que sejam colocadas de maneira segura em uma prateleira ou outro tipo de superfície, além de nos locais de insta- lação tipicamente usados para caixas acústicas para uso ao ar livre. Não se esqueça que a vida útil das caixas acústicas Atrium será maximizada se forem colocadas em locais onde fiquem menos expostas às condições atmosféricas naturais como, por exemplo, embaixo de beirais. Os três fatores a serem considerados ao instalar as caixas acústicas Atrium em ambientes ao ar livre são qualidade do som, conveniência e exposição às condições atmosféricas. 34 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FIGURA 5: Retire a grade usando um clipe para papel. FIGURA 6: Proteja os terminais de conexão localizados atrás da caixa acústica. FIGURA 7: Proteja os alto-falantes e sonoflectores. FIGURA 1: Instale a caixa acústica em um canto para produzir mais graves. Suporte preso à parede lateral. FIGURA 2: Instale a caixa acústica longe de beirais e cantos para produzir menos graves. FIGURA 3: Instale a caixa acústica embaixo e perto de um beiral para produzir mais graves. FIGURA 4: Os pés integrados para estabilidade da Atrium garantem que possa ser colocada de maneira segura em uma prateleira ou outro tipo de superfície plana.OPÇÕES DE INSTALAÇÃO (SEGURANÇA EM PRIMEIRO LUGAR) Ao instalar as caixas acústicas Atrium, fique atento ao peso do modelo específico e à tol- erância de suporte de peso do material ao qual irá montar a caixa acústica. Caso esteja em dúvida quanto a uma maneira segura de instalar as caixas acústicas, consulte um instalador profissional, o revendedor autorizado Polk Audio ou um profissional de construção. A vida útil das caixas acústicas Atrium será maximizada se forem colocadas em lugares onde fiquem menos expostas às condições climáticas naturais. Caso haja previsão de condições climáticas extremas, recomendamos que as caixas acústicas sejam levadas para dentro. Procure pelo melhor equilíbrio geral entre qualidade sonora, conveniência e ex- posição. Nunca coloque a segurança em risco. O suporte de instalação Speed-Lock

da Atrium permite instalar a caixa acústica na posição horizontal ou vertical. O suporte Speed-Lock prende a caixa acústica no lugar, permitindo que seja direcionada facilmente para produzir o melhor som possível em diversas situações. Siga as etapas abaixo para fixar com segurança os suportes e as caixas acústicas. A instalação das caixas acústicas da série Atrium requer habilidades básicas no uso de ferramentas, como furadeira e chave de fendas. Caso não esteja seguro de possuir as habilidades ou as ferramentas necessárias, consulte o revendedor da Polk Audio ou um instalador profissional. Instalação Horizontal E Vertical

2. Certifique-se de que não existam fios nem

encanamentos ocultos nos locais escolhidos para instalação.

3. Antes de instalar a caixa acústica, coloque-

a no local escolhido para confirmar que ficará a uma distância segura de obstáculos como, por exemplo, teto, paredes adjacentes, cantos, vigas, luminárias e batentes de portas e janelas.

4. Usando os orifícios em forma de fechadura

do suporte como modelo, marque a posição dos dois orifícios no local de instalação com um lápis. Para isso, remova os botões inferior e superior do suporte e remova o suporte [figura 10].

5. Posicione o suporte de modo que as

extremidades pequenas dos orifícios em forma de fechadura fiquem voltadas para “cima,” de acordo com o sentido da instalação. Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST polkcs@polkaudio.com 37

na caixa e nos botões. Não é preciso aplicar tinta base no suporte.

2. A cor final só deve ser aplicada após a tinta

base ter secado completamente [figura 9].

3. Não remova o material de proteção

(não incluído) antes de a tinta estar completamente seca.

4. Não prenda novamente a caixa acústica

no suporte antes de o suporte estar seco. Tente manusear o mínimo possível os componentes pintados.

1. As grades das caixas acústicas Atrium tem

um revestimento protetor de pintura a pó uniforme. Este revestimento em pó constitui uma base ideal para aplicação de outras tintas. A grade tem um logotipo que pode ser protegido contra pintura ou pintado por cima.

2. Usando tinta spray, aplique duas mãos finas

da cor de acabamento [figura 9]. Para pintar usando um compressor e pistola de pintura, use o ajuste para spray mais fino e difuso. Tome cuidado para não encher as per- furações da grade com tinta.

3. Quando a tinta estiver completamente seca,

encaixe a grade na reentrância para que repouse sobre a caixa. Começando em um dos cantos, empurre pouco a pouco a grade contra a chanfradura de encaixe da grade, até percorrer todo o perímetro da moldura. Proceda com cuidado, pois a grade pode entortar facilmente se for manuseada com rispidez. 36 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FIGURA 10: Gire os botões do suporte para remover o suporte. FIGURA 8: Depois de aplicar a tinta base, aplique camadas finas da cor de acabamento. FIGURA 9: Pinte a grade. Aplique camadas finas de tinta spray. Não bloqueie os orifícios da grade com tinta.14. Movimente a caixa acústica com cuidado para assegurar-se de que os parafusos e o suporte estejam corretamente alinhados e que as buchas de parede estejam firmes.

15. Se o suporte não estiver bem preso

contra a parede pelas cabeças dos para- fusos, remova a caixa acústica da parede, rosqueie melhor os parafusos e recoloque a caixa acústica.

16. Assim que a caixa acústica estiver instalada,

os botões do suporte podem ser afrouxados para “direcioná-la” e depois apertados à mão para mantê-la no ângulo correto.

INSTALAÇÃO VERTICAL EM

ÂNGULO DE 45° PARA BAIXO

O suporte de instalação da série Atrium foi projetado para que as caixas acústicas possam ser instaladas em uma posição de reprodução sonora de 45° para baixo [figura 15]. Use elementos de fixação que consigam suportar o peso do modelo Atrium e certifique- se de que o material ao qual a caixa acústica está sendo instalada consiga suportar seu peso.

Siga as instruções de conexão incluídas com o receiver. Retire 1,5 cm de isolamento de cada um dos dois condutores do cabo para expor o metal e enrole cada condutor de modo que forme um só filamento não desfiado (o resultado final será dois filamentos não desfiados). Note que um dos terminais na parte de trás da caixa acústica está marcado (+) em vermelho e o outro (-) em preto. Certifique-se de conectar o cabo do terminal vermelho do amplificador ou receiver ao terminal vermelho da caixa acústica e o cabo do terminal preto do amplificador ou receiver ao terminal preto da caixa acústica [figura 16]. A maioria dos cabos está marcada de alguma maneira (codificado por cores, faixas ou inscrições) em um dos dois condutores para ajudar a manter a coerência da conexão. Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST polkcs@polkaudio.com 39

6. Se tiver certeza de que há uma viga atrás

da superfície da parede, rosqueie parafusos no 10 (não incluídos) através da parede até a viga [figura 11a].

7. Se não houver uma viga atrás da parede

no local escolhido, instale buchas de parede no 10 (não fornecidas) na parede seguindo as instruções do fabricante. Use sempre duas buchas de parede e dois parafusos por caixa acústica [figura 11b].

8. Rosqueie os parafusos na viga ou buchas

de parede, deixando as cabeças dos parafusos de 3 a 6 mm para fora.

9. Se for passar o cabo da caixa acústica

através de um orifício na parede atrás do suporte, passe primeiro o cabo através do orifício no suporte antes de instalar o suporte [figura 12].

10. Parafuse o suporte diretamente em uma

viga que suporte peso na superfície de instalação. Fixe os parafusos com firmeza nas extremidades menores dos orifícios em forma de fechadura. Não deixe as cabeças dos parafuso protuberantes. Nota: Todas as caixas acústicas Atrium têm superfícies moldadas em forma de rampa que direcionam os suportes para saliências roscadas às quais os botões dos suportes se prendem.

11. Parafuse os botões do suporte nas saliências

roscadas, mas não os aperte com firmeza.

12. Prenda a caixa acústica no suporte

encaixando-a entre os braços do suporte. As superfícies moldadas em forma de rampa separarão um pouco o suporte e direcionarão as extremidades do suporte até as saliências roscadas. Um sistema de compressão mantém a caixa acústica no lugar e ajuda a ajustar com mais precisão sua direção. [figura 14].

13. Prenda a caixa acústica no suporte apertando

os botões de ajuste do suporte. 38 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FIGURA 11a e 11b: Use um parafuso no 10 para viga de parede; use uma bucha de parede e para- fuso no 10 quando não houver viga de parede. FIGURA 13: Deslize o suporte para baixo sobre as cabeças dos parafusos para que se encaixem nas ranhuras em forma de fechadura. 11a Com viga de parede 11b Sem viga de parede FIGURA 12: Passe o cabo da caixa acústica da parede através do orifício para cabo do suporte para facilitar a instalação. FIGURA 14: Gire os botões do suporte para remover o suporte. FIGURA 15: Instalação do suporte a 45°. FIGURA 16: Faça a conexão da caixa acústica usando os terminais de conexão.Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PM EST polkcs@polkaudio.com 4140 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

A Atrium8SDI tem uma chave patenteada de entrada dupla/entrada simples. Esta chave permite que a Atrium8 SDI seja usada como uma caixa acústica estéreo integrada de alto desempenho ou uma caixa acústica de canal esquerdo ou direito em um par estéreo de alto desempenho [figura 17]. Insira o cabo da caixa acústica através do orifício. Solte a porca hexagonal. Aperte a porca hexagonal. Não insira a seção isolada do cabo da caixa acústica.

com carga mineral Balance com carga mineral polipropileno aerado de 5 1/4" de 4 1/2" (114mm) perímetro de 5" (127mm) perímetro de (133mm) perímetro de borracha, de borracha, com tweeter cúpula borracha, com tweeter cúpula tweeter com cúpula de alumínio de alumínio anodizado de de alumínio anodizado de anodizado de 1" (25mm) com 3/4" (19mm) com estrutura 3/4" (19mm) com estrutura estrutura de motor de neodímio de motor de neodímio de motor de neodímio Resposta de frequência 75Hz-25kHz 60Hz-25kHz 50Hz-27kHz Potência recomendada 10-80W contínuos 10-100W contínuos 10-100W contínuos Impedância Compatível com saídas de 8 Ohm Compatível com saídas de 8 Ohm Compatível com saídas de 8 Ohm Eficiência (dB 1w/1m) 89dB 90dB 90dB Acabamentos disponíveis Preto e branco Preto e branco Preto e branco Padrões ambientais ASTM D5894-UV Salt Fog ASTM D5894-UV Salt Fog ASTM D5894-UV Salt Fog (Exposição ultravioleta, névoa (Exposição ultravioleta, névoa (Exposição ultravioleta, névoa de sal), Mil Standard 810 de sal), Mil Standard 810 de sal), Mil Standard 810 Immersion (Norma militar 810— Immersion (Norma militar 810— Immersion (Norma militar 810— Imersão), Mil-Std 883 Método Imersão), Mil-Std 883 Método Imersão), Mil-Std 883 Método 1009.8 para sal e corrosão 1009.8 para sal e corrosão 1009.8 para sal e corrosão Polk Audio Certificação Polk Audio Certificação Polk Audio Certificação Material da caixa Polipropileno com Polipropileno com Polipropileno com carga mineral carga mineral carga mineral Material da grade Alumínio com Alumínio com Alumínio com e suporte revestimento em pó revestimento em pó revestimento em pó Ferragens Latão ou aço inoxidávell Latão ou aço inoxidável Latão ou aço inoxidável Terminais Terminais de conexão de Terminais de conexão de Terminais de conexão de 5 vias folheados a ouro 5 vias folheados a ouro 5 vias folheados a ouro Opções de instalação Instalação Speed-Lock