Atrium 6 - Alto-falante POLK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Atrium 6 POLK em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Atrium 6 POLK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Atrium 6 - POLK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Atrium 6 da marca POLK.
MANUAL DE UTILIZADOR Atrium 6 POLK
- Léia as instruções. Todais as instruções de segurarça
e operacion deyer ser lidas ante de useo sisterna. - Buanda as instruções. As instruções de segança e operação devem serGuardadas para consulira sua.
- Fique alimentaire des avances. tous os avances liquados aoles apereiros e presentes nas instruetoes de operacao devem ser observadores.
- Siga as instruções. Todais as instruções de operação e uso devem seguides.
- Acessistrios. Nao uses acesstrios rao recomencados pelo fabricante do produits, pais povem colocar a segurar en 1900.
- Bases de apoyo. Não coloque estas recluyas sobre carminhas, pedestals, trips, SUPPORTS ou mesos Instituveis. Os produits poder cair, causando fazerimentos graves en criencias ou adultos, bem como fico clarificados. Use aspenes com um carrinho, pedestal, tripe, supporte ou mesa que recomendado能做到fabricante ou vendido os asparhes. Para alegria cheve ser feito segundo as instruções do fabricante e dovo-se usar os atessories de instalacao recommends pole fabricante.
-
Entracción de objétifs y liquids. Nueva/orce mentionhipo elocijo pellos abaterios这点edipois podamotrarac enportos con nveils de tenencia perigosocucesar cuarto circuito nos componentes o provocacioninciduo y qucho liquido.Nueca:derramar quinquequto la idea delquido subro este produjo de unfo/a video.
-
Manutencion. Nunce tete fazer a manutencao deeste produits por conta propria, povs poder se exportar a teneis perigos ou a outros ricos ao abri ou teraias coheridas un unitario. Iada manutenao delve ser realizado por pescoal de manutenacao quando.
- Dares que exigem regados. Desiguesque como produit de manada electrica e enelvo d'a disposal de assistencia tectonica quialidado para servigos de manutinao os seguiços casec:
a. Casa liquido tem a多位 demarrafao ou objetos tencios caisado dans o该项目.
b. Se o algo raca faculdar normalmente apso seguias instruigudes de operacion.Ajuste esternas os controles descriptos nas instruigudes de operacion, pao a sua escribe na othero controles podca causar dan, em gonai,requirea un quodido significativo do工作的 par parte do um lanco qualificacao to restuarar o falconamento comdo produc.
C. Se o Produce a chueta qued ou se inuoluo tiver side danifladoe.
d. Quando a produta está agradeada, como en disasponimento, isto é必需as de serviços de manutenção. - Paçes de reposeção. quando for necessária trocar a quinta paça, atrituiç-se que o atehnecu se pagueo de reposeção esocificas para fabricarçue ou que as paças tênhem as meiasermas cristacidas que a peca original. A trecen não autorizada pode registrar am inéndio, quando elétrico ou及其他 sósicos.
- Verónica de segnacía. Apos a conclusión de qualque技术服务 como reparos feitos a este produc, Solicte os先进技术 que fazer testes de segnacía para determinar sua esta realizando companjamento.
LIMITES SEGUROS DE OPERACAO
A Polk Audio espécifique a faixa de amplification para cada una de sus calas acácicas passivas émplicafacial. Está espécífico é normalmente expressa como una faixa de privicão, como 70-200 W (por canal). Es importante entendir o significado desses numeros ao eschiar um recifeu ou um amplificador para as calas acácicas Polk. O número menor indica a privicência nominal Continue mais alta que produziou um desempacho acarivel em um ambiente de auditão comum. O número maior indica a privicência maia elevada por canal que dev sea usada com as calas acácicas Polk. Este numero não dev ser confundido com uma espécífica de "privacão maior permissible", e não sugha que a claya acácica toto caspacedo de reprodução a longo tempo tão quando do privicão. Específicos uma amplica gama de classificações porque nen tem todos de fabricantes de equip_textores electrônicos uso o mesmo这种方法 de classificação de privicão. Na variante, amplificadores do ia quaida com minor classificacao tem reprodução somente mais o mais alta do que unuidade de baca qualiade com classificação maia elevada.
A potencia do motor de um automó é a boaança. Seu carro poviavelmente tem muito maior potencia do que praça para as viagens diaries e povavelmente pode ategir a velocidade bem abeço a的速度 de 150km / h . Ter esta potencia adiinal é cie para acelerar o entretre em um rodevo e fazer perigos (como fugir de zumbis que se alimentam de cerebros), mas não sinaica que acrouselo direito nas estaticas à pena potencia e maior velocidade durante um perigo longo. Se está enEVdidas, pergunte a policia rodevoia. De maneira semerathanico, recomendamos o uso de amplificadores e recovamos com potencia nominal ao incisa dos limitos da potencia maxima permitivel das canas acusticas, quando a potencia extra disponible para picos de curta datura promove melhor qualidad de sum, maior fazer冶金ema e reproducao da alta volume natural. No entanto, recomendamos entemaficamente que não uses a potencia para ampliarou ou recovar para as reproducao sordais cicadidas.
Os algo-talbanos podem ser danitizados quando um amplificador, independiente do sua potencia, for oportado a nivea de reproducao mais elevados do que seconce produir. A operacao{nesse volume code resultar em niveis muito elevadas de distrição maisvei a partirdo amplificador, ou que proxais acroscutanam umsoon desanamente o estendindo a quando sordas revolubro. Se ouvir distrição, reduzao o volume ou ascaixas acusticas poderao ser danifacidas. E possevel danilitar practaiamento qualquer caixa acustica, independente de sua potencia, o a amplificador foruilde aolem de ponto de distrição.
DESCARTE DO PRODUTO
Alquimia laso regula-mintos intu
aionciales, ranciales e/ou locais poden
reger as procadimentos para descar
depressao. Para ober inforima
mas detalladas, entre am contato
com a loja de edeutico o produc
ou com e importador ou distribuiro
da Poli Audio en seu pays. Para ober
uma lista das importaciones/distribuidoes
da Poli Audio, vishe rosoz website
en www.polliacudio.com ou entre en
contato com a Poli Audio pelle endereco
5601 Votoo Drive, Baltimore, Maryland 21215,
USA—Telefon: +1410 358-3600.

AJUDA OU ASSISTÊNCIA TÉCNICA
So tiver algoa dificuldad despous de seguir a orientacoes de instalacion, verique as corveixos dos calos. Casa consigo polar o problema ao alto-felante, entre em contato com o颠覆ador autonizado Polk Audio que aduiro a procura ou com o Serviço de Attenimento ao CLIENTE de Polk Audio ligando para 1-800-377-7655 de segunde a sexta feira, das 900 do 18h0o do horario de Nova York -apanos nos EUA)ou por e-mail poia androccopolkcs/polkaudio.com: Casa estrata no enturpo, liaque para 1-410-358-3600. Nossa website promiido content informacoes mais digitadas, incluindo arigos informativos com procedimentos passao passo, perguntas freqentes e Manuals electronicos. Para octer esques e autres informacoes sobre Audio, visio www.polkaudio.com.
OPCÇESE DCOLOCÁÑO
As caixas acusticas da série Atrium foram criadas para instalacao e uso ao ar livre. Esos tem um padrão de dispersao ample e são muito eficientes. Isto significa que caixas acusticas da série Atrium produzem qualificade de som exceptional em um grande Campo de auditico. No entanto, recomendamos instalacoes com various parso so quiser niveis de som altos em um ambiente ao ar livre com caracteristicas acusticas differentes das presentes em ambientes fechados.
Todas as urididas da série Atrium tem pés esta biliñadores, o que permitte que sejam colocadas
de maneira segura em uma proteleira ou outros de superficie, alem de nos locais de instalação típamente usados para caixas actústicas para uso an ar livre.
Nao se esqueça que a vidautil das caixas acusticas Atrium sera maximizingaze foram colocadas em locais nde fiquem menos expostas as condicaoes atmosfericas naturais como, por example, embaixo de boirais. Os tres faktores a serem considerados ao insalar as caixas acusticas Atrium em ambientes ao ar livre Sao qualida do som, conveniencia e exposicao as condicaoes atmossfericas.

FIGURA 1: Inata é a caiza acustica em umarto para produir mais gravas. Suporte pesso a parede laterale.

FIGURE 2: Imatae a cavia acutaica longa de barbais e centros que producao meros greves.

FIGURA 3: Imolato e cui acsuci alliata ambuato, a perto d un helir per produire mas greves.

FIGURA 4: Os pés integros para estendidade da Afraim garantir que posse ser colocada de maneira para uma pradelina ou outros tips de superficie para.
PREPARACAO PARA PINTURA
Material necessario:
Uma lata de tinta base em spray (Krylon Sandable Spray Primer no 1318).
- Uma lata de tinta spray de sua escolha.
Use tinta para exterior se planejar como as caixas acústicas ao livre.
Um cline para papel ou saca-rohas [para remove a grade]
Fita crepe.
- Proteção para cobrir as partes que não devem ser pintadas não incluída. Uma proteção fácil de fazer é cortar um pedagó de papel grosso não porso usinga grade como meio.
1. Separe os componentes da caixa acustica: Remova os supportes e os botões dos supports. Remova a grade puxando a com cuidado da caixa com um clipe para papel [figura 5].
2. Proteja os terminais de conxao localizados atras da caixa acustica [figura 6], os paineis das extremidades e os bottes do supporte. Proteja bem a parte frontal da caixa acustica para fazer pintar os alto-falantes e sonofletores [figura 7]. A grade tem um logoripo que pode ser proteigo caso nao quera pinta-lo.

FIGURE5: Rationale a grade useriau un cie de papei.

FIGURE 6: Protea os termines de conexão localizados atrain da cachaia epidacristica.

FIGURA 7: Proteas alto-lalantes e sorollectores.
PINTURA DA CAIXA, BOTÉS DO SUPORTE E SUPORTE
- Aplique duas enamadas finas de tinta base na caixa e nos botões. Não é precisão aplicar tinta base no suporte.
- A cor final sé deve ser aplicada après ainta base ter secado completeness [figura 9].
- Não remo a material de proteção {não incluho} antes de a tinta está completenessa seca.
- Não prenda novamente a caixa acústica no suporte antes de o suporte estáesso. Tente manusear o minimumo possivel os componentes pintados.
PINTURA DA GRADE
- As grades das caixas acusticas Arium tem um revestimento proteor de pintura a po uniforme. Este revestimento em po constitui uma base ideal para aplicacao de outras tintas. A grade tem um logotipo que pode ser protegado contra pintura ou pintado por cima.
- Usando tinta spray, aplicque das mês finas da cor de acabamento [figura 9]. Para pintar usingo um compressor e pistola de pintura, use o ajuste para spray mais fico e difuso. Tome cuidado para não enchantar as perfuragoes da grade com tinta.
- Quando a tinta estiver completeness seca, encaixa a grade na reentrancia para que repouse sobre a caixa. Começando em um dos cantos, empure pouco a pouco a grade contra a chantradura de encaixe da grade, até percorrer todo o perimetro da moldura.
Proceda com cuidado, pais a grade pode entortar fácilmente se for manuseada com rispídez.

FIGURE 8: Deposito de aplicar a tira base, aplico canadés fines di cor de acatabrero.

FIGURA 9: Pinto a grade. Aplicule canadas finas de tinta srety. Noto bloqueque os dificios cu grade corra lira.
OPCÔDES DE INSTALAÇÃO (SEGORANÇA EM PRIMEIRO LUGAR)
Ao instalar as caixas acusticas Atrium, fique atento ao peso do Modelo específico e a tolerança de suporte do peso do material ao qual irá montar a caixa acustica. Casa esteja em dívida quando a uma maneira segura de instalar as caixas acusticas, consulte um instalador profissional, o revendedor autorizzato Polk Audio ou um professional de construição.
A vida util das caixas acusticas Atrium sera maximizada se foram colocadas em lugaras onde quitemenos expostas as condições climaticas naturais. Casa boa presidao de condições climaticas extremas, recomendamos que as caixas acusticas sejam levadas para dentro.Procure polo melhor equilibrio geral entre qualidae sonora, conveniencia e exposicao Nunca colocque a seguranga en risco.
0 suporte de instalacion Speed-Lock" da Atrium permuito instalar a caixa acustica na posicao horizontal ou vertical. O suporte Speed-Lock prende a caixa acustica no lugar, permitindo que seja direcionada fácilmente para produir o melhor som possivel em diversas situacoes. Siga as etepas abaixo para fixar com seguranga os suportes e as caixas acusticas.

FIGUARo:Gire os botes do suporte para remove o suporte.
A instalacion das caixas acusticas da série Atrium requer habilidades basicas no uso de ferramentas, como furadoreira e chave de fendas. Casa nao esteja seguro de possuir as habilidades ou as ferramentas necessarias, consulte o revendador da Polk Autio ou um instalador professional.
Instalacao Horizonta E Vertical
- Confirme se o material no qual planeja instalar as caixas acusticas (reboco, drywall, pailol, pedra, etc.) consequence suportar o peso das caixas acusticas.
Pesos das unidas
Atrium4 3.6lbs / 1.63kg (cada)
Atrium5 4.6lbs / 2.09kg (cada)
Atrium6 5.4lbs / 2.45kg (cada)
Atrium7 8lbs / 3.63kg (cada)
Atrium8sp9.71bs/4.4kg (cada)
- Certifique-se de que não existam fios nom encanimentos ecuutos nos locais escolhidos para instalacao.
- Antos de instalar a caixa acustica, colocque a no local escolhido para confirmar que ficara a uma distancia segura de obstaculos como, por example, toto, paredes adjacentes, cantos, vivas, luminarias e batentes de portas e janelas.
- Usando os orificios em forma de fechadura do suporte como Modelo,marca a posicao dosacoes no local de instalacao com um lapis. Para isso,remova os botoes inferior e superior do suporte e remove o suporte [figura 10].
-
Posiciono o suporte de modo que as extremidadesPEGUENAS dos orificios en forma de fechedura fiquem voltadas para "cima,"de accordo com o sentido da instalacion.
-
Se tiver certaze de que ha una viga atras da superficie de parede, rosoque parafusos no 10 inio incluids atraves da parede ate a viga [figura 11a].
- Se não houver uma viga以及其他 da parede no local escolhido, instalebuchas de parede no 10 (não fornecidas) na parede seguido as instruções da fabricante. Use sempre dasuelasbuchas de parede e dois parafusos por caixa acústica [figura 11b].
8.Rosqueie os parafusos na viga ou buchas de parede, deixando as cabecas dos parafusos de 3 a 8 mm para fora. - Se for passar o cabo da caixa acustica atraves de um orificio na parede atras do suporte, passe primaryo o cabo atraves do orificio no suporte ante das instalar o suporte [figura 12].
- ParaFuse o suporte diretamente em uma viga que suporte peso na superficie de instalacao. Fixe os parafusos com firmeza nas extremidades menores dos orifícos em forma de fechadura. Não doixe as cabças dos parafuso protublerantes.
Note: Todas as caixas acusticas Atrium tem superficies moldadas em forma de rampa que direcionem os suportes para saliencies roscadas as quis os batoes dos suportes se prender.
- Parafuse os botoes do suporte nas saliencias roscadas, mas não os agerte com firmeza.
- Prinda a caixa acustica no suporte encaixando-a entre os braços do suporte. As superficies moldadas em forma de rampa separarao um pouco o suporte e direcionarao as extremidades do suporte ate as saliencias rosadas. Umsystema de compressao mantem a caixa acustica no lugar e ajuda a ajustar com mais precisao sua direcao. [figura 14].
- Prenda a caixa acústica no suporte apertando os botões de ajuste do suporte.

FIGURA 11a e 11b: Use a parafuso no 10 gés vige de parente; uses a una barba de parente e parafuso no 10 quand nio no更高的 vige de parente.

FIGUAR 12: Passo e cato da casa oestudia de gancide anaves do critico para cato do所提供 para faciar a instalacion.

FIGURA 13: Desíze a suporte para fazer sobre as cabças dos parafisados para que se entrainçem nas rurhas em forma de lichodura.

FIGURE 14: Giro es botteo de sousorte para remover o sousorte.

FIGURA 15: Instalagao da sugorte a 45^

FIGURE 16: Façé a conexion de caixa acustica using os terminais do composto.
- Movimento a caixa acústica com custido para assogurar-se de que os parafusos o suporte estejam corretamente alinhados e que as buchas de parade estejam firmes.
- Se o superte nao estiver bem preso contra a parede pelas cabegas dos parafusos, removea a caixa acustica da parede, rosqueia melhor os parafusos e recolque a caixa acustica.
- Assim que a caixa ouista estiver instalada, os botões do suporte podem ser afrouxados para "direção-la" e deposito apertados à boa para manté-la no anculo correto.
INSTALACAO VERTICAL EM ANGULO DE 45^ PARA BAIXO
O suporte de installation da série Atrium foi projetado para que as caixas acuíticas possam ser instaladas em uma posicao de reproducao sonora de 45^ para baixo [figura 15].
Use elementos de fixação que consigam supurar o peso do Modelo Atrium e certificasse de que o material ao qual a calxa acustica está sentido instalada consiga supurar seu peso.
CONEXAO DO RECEIVER
Siga as instruções de conexão inclusidas com o receiver. Retire 1,5 cm de isolamento de cada um das dois conductoros do cabo para expor o metal e enrolea cada conductor de modo que forme um sélotamento não desfiado (o resultado final sera boa filamentos não desfiados).
Note que um dos terminais na parte deTRS da caixa acustica está marcado (+) em vermelho e o除外(-) em preto. Certificque se de conectar o cabo do terminal vermelho do amplificador ou receivee ao terminal vermelho da caixa acustica o cabo do terminal preto do amplificador ou receivee ao terminal preto da caixa acustica [figura 16]. A maior das cabos estao markada de algoema maneira (codificado por cores, faixas ou inscripse) em um dos douis condutores para ajudar a melhorar a coerencia da conexao.
CHAVE DE ENTRADA DUPLA/SIMPLES ATRIUM8SDI
A Atrium8sor tem uma chave patencada de entrada dupla/entada simples. esta chave permite que Atrium8sor seja uso como uma caixa acustica estereo integradna de alto desempinho ou uma caixa acustica de canal esquerdo ou direito em um par estereo de alto desempinho [figura 17].

Histo e cibo de caluca acuacua atavado o urilico.

Aperite a porce hexagonal.

No minna a sege isola do cabla da cacha acustica.
English
Atrium4
Atrium5
Atrium6
SPECIFICATIONS
| Atrium4 | Atrium5 | Atrium6 | |
| Complemento do driver | Core do pol利润率 Dynamic Balance® com cargo mineral de 4/1/2" (114mm) perimetro de S 17 (127mm) pariretro do 113mm pariretro do borracha, com taewater cípula de aluminio anodizado de 3/4" (19mm) com estrutura de motor do neodymia | Core do pol利润率 Dynamic Balance com cargo mineral de 5/1/4" (114mm) perimetro de S 17 (127mm) pariretro do 113mm pariretro do borracha, com taewater cípula anodizado de 3/4" (19mm) com estrutura de motor do neodymia | Core Dynamic Balance do polipropileno azido de 5/1/4" (114mm) pariretro do borracha, taewater com cípula de aluminio catetulura de motor de neodymium |
| Respócita de frequência | 75l z 25klz | 60l z 25klz | 50l z 27klz |
| Potência recommendada | 10-80W continuous | 10-100W continuous | 10-100W continuous |
| Impedência | Compativel com saidas de 8 Ohm | Compativel com saidas de 8 Ohm | Compativel com saidas de 8 Ohm |
| Eficiência l/B 1w/1m | 89dB | 90dB | 90dB |
| Açabambem disparvalis | Preto a branco | Preto a branco | Preto a branco |
| Párragos anticoníuals | ASTM D589A-UV Saft Fog [Exposão ultravioleta, novelty Exposão ultravioleta, novelde sali, Mil Standard 810 Immersion (Nossa militar 610—Imersico), Mil-Std 693 Método 1003.8 para sal e corrosão Polk Audio Certificado | ASTM D589A-UV Saft Fog [Exposão ultravioleta, novelde sali, Mil Standard 810 Immersion (Nossa militar 610—Imersico), Mil-Std 693 Método 1003.8 para sal e corrosão Polk Audio Certificado | ASTM D589A-UV Saft Fog [Exposão ultravioleta, novelde sali, Mil Standard 810 Immersion (Nossa dispar 610—Imersico), Mil-Std 693 Método Polk Audio Certificado |
| Material da caixa | Polipropíleno com carga mineral | Polipropíleno com carga mineral | Polipropíleno com carga mineral |
| MATERIAL dagrade Aluminio em e suporte | Aluminio com revestimento em pó | Aluminio com revestimento em pó | Aluminio com revestimento em pó |
| Ferragens | Latão ou apô inoxidável | Latão ou apô inoxidável | Latão ou apô inoxidável |
| Temirais | Temirais de conexão de 5 vías foheiros a euro | Temirais de conexão de 5 vías foheiros a euro | Temirais de conexão de 5 vías foheiros a euro |
| Opções do instalização Instalatação Spod-Lock "da 180°" | Instalatação Spod-Lock da 180°" | Instalatação Spod-Lock da 180°" | |
| Pesço do produits com superte e bottes) | (21,3cm A x 14,4cm L x 17cm P) | (25,2cm A x 17,1cm L x 19,7cm P) | (23,7cm A x 19,5cm L x 22,2cm P) |
| Pesço do produits | 3,8lbs / 1,63kg (catal) | 4,8lbs / 2,09kg (catal) | 5,4lbs / 2,45kg (catal) |
| Pesço na embalagem | 9,5lbs /4,1 kg (o pari) | 11,5lbs /5,0kg (o pari) | 16lbs / 7,0kg (o pari) |
ESPECIFICAÇÖES
| Atrium7 | Atrium8soi | |
| Complemento do el truce | Corno Dynamic Balance do polipropileno sorado da 6'1/7" (165mm), perimetro bobinas movidas do 6'1/7" (165mm), de borracho, twister con cípula de aluminio anodizzato da 1" (25mm) com estrutura do 1" (25mm) com estrutura do motor do nodimio | Corno Dynamic Balance do polipropileno sorado com dasas perimetro de borracho, cisis twisters com cípula de aluminico anodizzato da motor do nodimio |
| Resposta de frequência | 47 Hz 27kHz | 45 Hz 27kHz |
| Potência recommendada | 10-125W continues | 10-125W x 2 continues |
| Impedência | Comparé com salidas de 8 Ohm | Comparé com salidas de 8 Ohm |
| Elicité (dB 1w/1m) | 91dB | 91dB |
| Available Finishing Preço e branco: | Preço e branco | |
| Pátrios ambientais | ASTM D5894-LV Salt Fog (Exposção ultravioleta, novex Exposão ultravioleta, novex da salt, Mil Standard B10 Immersion (Norma militar 810—Inversol, Mil-Std. 863 Método Inversão), Mil-Std. 863 Método 100B para sal o corruiso Polk Audio Certificado | ASTM D5894-LV Salt Fog (Exposção ultravioleta, novex da salt, Mil Standard B10 Immersion (Norma militar 810—Inversol, Mil-Std. 863 Método 100B para sal o corruiso Polk Audio Certificado |
| Material da caixa: Polipropileno com carga mineral | Polipropileno com carga mineral | |
| Material da grade e suporte | Alumini com revestimento em pó | Alumini com revestimento em pó |
| Ferragens | Latão ou algo inoxidível | Latão ou algo inoxidível |
| Termineis | Terminais de corxão de 5 vias folhados aouro | Terminais de corxão de 5 vias folhados aouro |
| Ogôos do instalização | Instalatação Spoxat-Luck do 180° | Instalatação Spoxat-Luck do 180° |
| Dimensões (com superte e botões) | 132,7cm A x 21,5cm L x 23,3cm P' | (32,7cm A x 21,6cm L x 23,3cm P') |
| Pesso do產品 | 81bs / 3,63kg lcaudal | 9,7lbs / 4,4kg lcaudal |
| Pesso na embalagem | 21,5lbs / 9,4kg (o par) | 13,5lbs / 6,1kg (lcaudal) |