NSW8S823GT - Geladeira AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NSW8S823GT AEG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre NSW8S823GT AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NSW8S823GT - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NSW8S823GT da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR NSW8S823GT AEG
PT Manual de instruções | Aparelho de armazenagem de vinho 221
RO Manual de utilizare | Răcitor de vinuri 239
Bem-vindo(a) à AEG! Obrigado por escolher o nosso aparelho.

Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações:
www.aeg.com/support
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
ÍNDICE
- INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA....221
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 223
- INSTALAÇÃO....225
- DESCRÊNCIA DO PRODUTO....228
- FUNCIONAMENTO....228
- UTILIZAÇÃO DIÁRIA....231
- SUGESTÕES E CONSELHOS.... 233
- CUIDADOS E LIMPEZA....233
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.... 235
- RUÍDOS....237
- INFORMAÇÃO TÉCNICA.... 237
- INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE.... 237
- PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS.... 238
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
- É permitida a carga e a descarga do aparelho por crianças entre 3 e 8 anos de idade, desde que tenham sido instruídas corretamente.
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com incapacidades muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente.
- É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
1.2 Segurança geral
- Este aparelho destina-se apenas ao armazenamento de vinho.
- Este aparelho foi concebido unicamente para utilização doméstica num ambiente interior.
- Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios).
- AVISO: Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado.
- AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante.
- AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
-
AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
-
Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho.
- Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões abrasivos, solventes ou objetos metálicos.
- Quando o aparelho estiver vazio durante um longo período, desligue-o, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para prevenir o desenvolvimento de dolor no interior do aparelho.
- Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação

AVISO!
A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.
- Retire a embalagem toda.
- Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado.
- Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura embutida de uma forma segura.
- Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
- Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado.
- Certifique-se de que o ar pode circular em torno do aparelho.
-
Após a instalação ou após uma inversão da porta, aguarde pelo menos 4 horas antes de ligar o aparelho à alimentação eléctrica. Isto permite que o óleo regresse ao compressor.
-
Antes de efectuar qualquer operação no aparelho (por exemplo, inverter a porta), retire a ficha da tomada eléctrica.
- Não instale o aparelho próximo de radiadores ou fogões, fornos ou placas, salvo especificação em contrário nas instruções de instalação.
- Não exponha o aparelho à chuva.
- Não instale o aparelho em locais com luz solar direta.
- Não instale este aparelho em locais demasiado húmidos ou frios.
- Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar riscar o chão.
2.2 Ligação elétrica

AVISO!
Risco de incêndio e choque elétrico.

AVISO!
Quando colocar o aparelho na posição definitiva, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica entalado ou danificado.

AVISO!
Não utilize adaptadores com várias tomadas, nem cabos de extensão.
- O aparelho tem de ficar ligado à terra.
- Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica.
- Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos.
- Certifique-se de que não danifica os componentes elétricos (ficha e cabo de alimentação elétrica, compressor, etc.). Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um eletricista se for necessário substituir componentes elétricos.
- O cabo de alimentação deve ficar abaixo do nível da ficha.
- Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
- Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
2.3 Utilização

AVISO!
Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico ou incêndio.

O aparelho contém gás inflamável, isobutano (R600a), um gás natural com um elevado nível de compatibilidade ambiental. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém isobutano.
- Não altere as especificações deste aparelho.
-
É estritamente proibida qualquer utilização do produto de encastrar como produto independente.
-
Não coloque dispositivos elétricos (por ex., máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem autorizados pelo fabricante.
- Se ocorrerem danos no circuito de refrigeração, certifique-se de que não existem chamas e fontes de ignição na divisão. Ventile bem a divisão.
- Não permita que objetos quentes toquem nas peças de plástico do aparelho.
- Não guarde gases e líquidos inflamáveis no aparelho.
- Não coloque produtos inflamáveis, nem objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
- Não toque no compressor ou no condensador. Estão quentes.
2.4 Iluminação interna

AVISO!
Risco de choque elétrico.
- Este produto contém uma ou mais fontes de luz da classe de eficiência energética E.
- Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.
2.5 Manutenção e limpeza

AVISO!
Risco de ferimentos ou danos no aparelho.
- Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
- Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento A manutenção e o recarregamento só
devem ser efectuados por uma pessoa qualificada.
- Inspeccione regularmente o escoamento do aparelho e limpe-o, se necessário. Se o orifício de escoamento estiver bloqueado, a água descongelada fica acumulada na parte inferior do aparelho.
2.6 Assistência técnica
- Para reparar o aparelho, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado. Utilize apenas peças sobressalentes originais.
- Note que uma reparação própria ou não profissional pode ter consequências para a segurança e anular a garantia.
- As seguintes peças de reposição estarão disponíveis durante 7 anos após a descontinuação do modelo: termóstatos, sensores de temperatura, placas de circuito impressas, fontes de iluminação, pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos. Note que algumas destas peças de reposição só estão disponíveis para reparadores profissionais e que nem todas as peças de reposição são relevantes para todos os modelos.
- As juntas das portas estarão disponíveis durante 10 anos após a descontinuação do modelo.
2.7 Eliminação

AVISO!
Risco de ferimentos ou asfixia.
- Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
- Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
- Remova a porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem fechados no interior do aparelho.
- O circuito de refrigeração e os materiais de isolamento deste aparelho não prejudicam a camada de ozono.
- A espuma de isolamento contém gás inflamável. Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente.
- Não provoque danos na parte da unidade de arrefecimento que está próxima do permutador de calor.
3. INSTALAÇÃO

AVISO!
Consulte os capítulos de Segurança.
3.1 Dimensões

text_image
H1 H2
text_image
D1 W1 D2 W2 90° W3 D3| Dimensões gerais1 |
| H1 mm 818 |
| W1 mm 295 |
| D1 mm 577 |
^1 a altura, largura e profundidade do aparelho sem o puxador
| Espaço necessário em utilização2 |
| H2 mm 820 |
| W2 mm 300 |
| D2 mm 580 |
^2 a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento
| Espaço geral necessário em utilização3 |
| H2 mm 820 |
| Espaço geral necessário em utilização3 |
| W3 mm 300 |
| D3 mm 862 |
^3 a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento, mais o espaço necessário para permitir a abertura da porta no ângulo mínimo que permita a remoção de todo o equipamento do interior
3.2 Localização
Para assegurar o melhor funcionamento do aparelho, não instalar o aparelho próximo de uma fonte de calor (forno, salamandras, radiadores, fogões, exaustores, placas ou placas extratoras) ou num local com luz direta do sol. Verificar se o ar circular livremente na parte de trás do armário.
Este aparelho deve ser instalado numa posição seca e bem ventilada no interior.
Este aparelho está previsto para ser usado numa temperatura ambiente entre 10°C a 38°C.

O funcionamento correto do aparelho é garantido apenas no intervalo de temperaturas especificado.

No caso de dúvidas sobre o posicionamento para instalação do aparelho, contactar o revendedor, o nosso serviço de apoio a clientes ou o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo.

Deve haver espaço suficiente para permitir desligar o aparelho da corrente elétrica. A ficha deve estar facilmente acessível depois da instalação.
3.3 Ligação elétrica
- Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se de que a voltagem e a frequência indicadas na placa de características correspondem à rede elétrica da sua casa.
- O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esse fim. Se a tomada elétrica doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada que cumpra as normas actuais; consulte um eletricista qualificado.
- O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas.
- Este aparelho está em conformidade com as Directivas da CEE.
3.4 Nivelamento
Durante a instalação assegurar que o aparelho fica nivelado. Nivelar com os dois pés ajustáveis na parte da frente.
3.5 Reversibilidade das portas
Consulte o documento avulso com instruções sobre a instalação e reversibilidade da porta.

CUIDADO!
Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o pavimento de riscos com um material durável.
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
4.1 Visão geral do produto

Não derrame quaisquer líquidos no painel de controlo. Isto pode danificar o equipamento e aumentar o risco de choque elétrico.
5.1 Painel de commandos

1 Visor
2 Tecla de aumento da temperatura
3 Tecla de diminuição da temperatura
- Inserir a ficha na tomada elétrica.
- Se o visor estiver desligado, toque sem soltar a tecla de diminuição da temperatura e a tecla Luz durante 3 segundos.
O visor mostra a temperatura padrão predefinida 12°C.
Para desligar o aparelho, repita o passo 2 e retire a ficha da tomada de parede.
Para selecionar uma temperatura diferente, consulte a secção "Como regular a temperatura".
5.4 Como regular a temperatura
i
A temperatura predefinida para o armário para vinhos é de 12°C.
i
A temperatura pode ser regulada entre +5 e +20°C.
Para definir a temperatura, toque na tecla de aumentar ou diminuir a temperatura do compartimento:
- Um único toque mostra a temperatura definida atual.
- O segundo toque aumenta ou diminui a temperatura em um grau.
- Para acelerar a seleção, toque sem soltar a tecla de aumento ou diminuição da temperatura até atingir a temperatura pretendida.
i
Por predefinição, os dígitos da temperatura mostram a temperatura atual. Quando toca uma vez ou começa a selecionar uma nova definição, os dígitos apresentados piscam. Após 3 segundos sem tocar nas teclas, os dígitos deixam de piscar e a temperatura atual é apresentada.
Para definir a temperatura correta para cada tipo de vinho, consulte o capítulo “Utilização diária”.
5.5 Configuração da luz
Toque uma vez na tecla Luz para ligar ou desligar a luz. A definição de luz predefinida é 1A para o comportamento da luz e 9L para a luminosidade da luz.
i
A luz não tem qualquer efeito negativo na qualidade do vinho.
Pode ajustar o comportamento e a luminosidade da luz.
Para definir o comportamento da luz ou a luminosidade:
- Toque sem soltar a tecla Luz durante 3 segundos para entrar no menu de definição da luz.
- O comportamento da luz A aparece. Toque novamente na tecla Luz para ir para a luminosidade da luz L.
- Toque repetidamente nos reguladores de temperatura para definir o comportamento de luz ou a luminosidade pretendida.
Comportamento da luz (A):
- 1A porta aberta – luzes ligadas no nível de regulação mais elevado, porta fechada – luzes apagadas,
- 2A porta aberta – luzes acesas no nível de regulação mais elevado, porta fechada – luzes acesas no nível de regulação selecionado,
- 3A porta aberta e fechada – luzes acesas no nível de regulação selecionado,
- 4A porta aberta – luzes acesas no nível de regulação selecionado, porta fechada – luzes acesas no nível de regulação mais elevado.
Luminosidade da luz (L):
- 9L é a definição mais luminosa, enquanto 1L é a mais escura.
5.6 Cellaring
Neste modo, o aparelho muda para a temperatura predefinida de 12°C.
Para ativar o modo Cellaring, toque na tecla Cellar Mode. CE no visor começa a piscar. Aguarde 5 segundos. O modo está ativo quando CE para de piscar e acende-se com metade da luminosidade.
Para desativar o modo Cellaring, toque novamente em Cellar Mode. Quando o modo Cellaring é desativado, a temperatura regressa à definição anterior.
5.7 Modo Child Lock
Ative o modo Child Lock para bloquear as teclas contra um funcionamento acidental.
Para ativar o Child Lock, toque sem soltar a tecla Cellar Mode durante 3 segundos. Quando o modo está ligado, o visor apresenta CL e On acende-se alternadamente com a luminosidade total. Após 3 segundos, o visor apresenta a temperatura atual acesa com metade da luminosidade.

Se premir qualquer tecla diferente de Cellar Mode, o visor comporta-se como quando o modo é ativado.
Para desativar o modo Child Lock, toque novamente na tecla correspondente. Quando desativar o Child Lock, o visor apresenta CL e Of acende alternadamente com a luminosidade total. Após 3 segundos, o visor apresenta a temperatura atual acesa com metade da luminosidade.

O modo Child Lock é desativado após uma interrupção de eletricidade ou após desligar o aparelho da corrente.
5.8 Silenciar ou ativar som
Os sons estão ativados por predefinição.
Para silenciar ou ativar os sons:
- Toque sem soltar as teclas Cellar Mode e de aumento da temperatura em simultâneo durante 5 segundos.
- O visor apresenta Of durante 2 segundos quando os sons são silenciados ou On durante 2 segundos quando os sons são ativados.
5.9 Alterar as unidades de temperatura
Para alternar as unidades de temperatura entre °C e °F:
- Toque simultaneamente nas teclas Cellar Mode e de diminuição da temperatura.
- Depois de definir a sua unidade preferida °C ou °F pisca no visor durante 5 segundos.
5.10 Modo Demo
Ative o modo Demo para demonstrar as características do aparelho.
Para ativar o modo Demo, toque sem soltar na Luz e nas teclas Cellar Mode simultaneamente durante 10 segundos.
Quando o modo estiver ligado, o visor apresenta dE e On intermitentes alternadamente durante 5 segundos.
A mensagem acima é apresentada a cada 5 minutos para lembrar de que o aparelho está no modo Demo.
Para desativar o modo Demo, repita o procedimento acima.
Depois de desativar o modo, o visor apresenta dE e Of intermitente alternadamente durante 5 segundos.
5.11 Alarme de temperatura alta e baixa
O alarme é ativado quando a temperatura do compartimento é 5°C superior à temperatura definida durante mais de 60 minutos.
Durante o alarme:
O alarme é ativado quando a temperatura do compartimento é 2°C inferior à temperatura definida durante mais de 60 minutos.
Durante o alarme:
Prima qualquer tecla no painel de comandos para desligar o alarme.
- Quando o aparelho voltar à temperatura definida, o visor normal é restaurado.
Verifique se o vinho no interior não está estragado.
- Se a temperatura continuar demasiado alta ou demasiado baixa, o alarme ativase novamente após 60 minutos.

O alarme não se ativa nos primeiros 90 minutos após ligar o aparelho.
5.12 Alarme de porta aberta
Se a porta for deixada aberta durante aproximadamente 5 minutos, as luzes começam a piscar e o visor apresenta alternadamente dr e OP. Após mais 2 minutos, o som é ativado.
O alarme para depois de fechar a porta ou depois de premir qualquer tecla no painel de controlo.

O alarme desliga-se novamente após 5 minutos se a porta ainda estiver aberta.
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
6.1 Armazenagem de vinhos

Este aparelho destina-se exclusivamente à armazenagem de vinhos.
O tempo de armazenagem dos vinhos depende da idade, do teor alcoólico, do tipo de uva e do nível de frutose e taninos presentes no mesmo. No momento da compra, verifique se o vinho já está envelhecido ou se irá melhorar ao longo do tempo.
Temperaturas de armazenagem recomendadas:
- Para champanhe e vinhos espumantes, entre +6°C e +8°C.
- Para vinhos brancos, entre +10°C e +12°C.
- Para vinhos rosé e tintos leves, entre +12^ e +16^ .
- Para vinhos tintos, entre +14°C e +18°C.
O aparelho foi concebido para armazenar até 16 (18 após a remoção da prateleira inferior) garrafas tipo bordeaux (0,75 l) colocando:
- 2 garrafas nos níveis 1 e 2,
• 3 garrafas nos níveis 3 - 6,
Níveis de armazenamento para 16 garrafas

text_image
6 5 4 3 2 1• 3 garrafas nos níveis 3 - 6,
- 6 garrafas no nível 1 - 2,
Níveis de armazenamento para 18 garrafas

text_image
6 5 4 3 2 16.2 Remoção e instalação de prateleiras
Retirar prateleiras
A parte inferior da prateleira está equipada com um par de guias no meio e um par de ganchos na parte traseira.
Para retirar a prateleira:
- Abra completamente a porta do aparelho.
- Desengate um dos ganchos traseiros da prateleira.

Para retirar a prateleira, basta desencaixar apenas um gancho traseiro.
- Levante ligeiramente a prateleira e puxea para fora do aparelho.

Para voltar a colocar a prateleira na sua posição inicial:
- Empurre as calhas de ambos os lados para dentro do aparelho até pararem.

- Coloque a prateleira na diagonal em relação ao aparelho.
- Posicione as guias nas calhas.

-
Pressione a prateleira firmemente para baixo para bloquear ambos os ganchos nas calhas.
-
Puxe a prateleira várias vezes para fora e empurre-a novamente para dentro do aparelho e, em seguida, pressione-a novamente com firmeza para verificar se está bem presa nas calhas.
- Empurre a prateleira para a colocar no aparelho.

Antes de colocar quaisquer garrafas de vinho nas prateleiras, certifique-se de que estão devidamente fixas.

Utilize as prateleiras de madeira apenas para armazenar garrafas.
7. SUGESTÕES E CONSELHOS
7.1 Sugestões para poupar energia
- A configuração interna do aparelho é a que garante a utilização mais eficiente de energia.
- Não abra a porta muitas vezes nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário.
- Garanta uma boa ventilação. Não tape as grelhas ou orifícios de ventilação.
8. CUIDADOS E LIMPEZA

AVISO!
Consulte os capítulos de Segurança.
8.1 Avisos gerais

CUIDADO!
Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de qualquer operação de manutenção.
i
Este aparelho contém hidrocarbonetos na unidade de refrigeração, pelo que a manutenção e a recarga devem ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados.
i
Os acessórios e as peças deste aparelho não podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
8.2 Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e detergente neutro, para remover o cheiro típico de um produto novo, e seque minuciosamente.
!
CUIDADO!
Não utilize detergentes, pós abrasivos, cloro ou produtos de limpeza à base de óleos, porque estes produtos danificam o acabamento.
O equipamento tem de ser limpo regularmente:
- Limpe o interior com água morna e solução com bicarbonato de sódio. A solução deve ser de aproximadamente 2 colheres de sopa de bicarbonato de sódio para um litro de água.
- Retire o excesso de água da esponja ou pano quando limpar a área dos controlos ou quaisquer peças elétricas.
- Limpe o exterior do aparelho com água morna e algum sabão neutro.
- Verifique regularmente os vedantes da porta e limpe-os para garantir que estão limpos e sem resíduos.
- Enxague e seque bem.
8.4 Limpar o escoamento
Limpe periodicamente o orifício de escoamento, para evitar que a água transborde e goteje para as garrafas armazenadas. O orifíciositua-se, na parte inferior esquerda do aparelho.
Antes de limpar, retire as duas prateleiras inferior. Para fins de limpeza, utilize um produto de limpeza de tubos macios.

Consulte o capítulo "Remoção e instalação de prateleiras" para obter instruções sobre como remover e instalar as prateleiras.
8.5 Período de inatividade
Quando não pretender utilizar o aparelho durante longos períodos de tempo, adote as seguintes precauções:
- Desligue o aparelho da alimentação elétrica.
- Remova todos os itens.
- Limpe o aparelho e todos os acessórios.
-
Deixe a porta aberta para evitar cheiros desagradáveis.
Quando o aparelho não estiver a ser utilizado devido a uma falha de energia: -
A maior parte das falhas de energia são corrigidas em poucas horas e não afetam a temperatura do seu aparelho se minimizar a abertura da porta.
- Se a energia for desligada durante mais tempo, é necessário seguir os passos adequados descritos acima.
9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO!
Consulte os capítulos de Segurança.
9.1 O que fazer se...
| Problema Causa possível Solução | ||
| O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligar o aparelho. | ||
| A ficha elétrica não está corretamente inserida na tomada. | Inserir corretamente a ficha na tomada elétrica. | |
| Não há tensão na tomada elétrica. | Ligue um aparelho elétrico diferente à tomada elétrica para verificar se há eletricidade. Se não estiver, contacte um eletricista qualificado. | |
| O disjuntor disparou ou existe um fusível queimado. | Ligue o disjuntor ou substitua o fusível. | |
| O compressor funciona continua-mente. | A temperatura não está definida corretamente. | Consulte o capítulo "Funcionamento". |
| A temperatura ambiente está de-masiado elevada. | Consulte o capítulo "Instalação". | |
| A porta é aberta com demasiada frequência. | Não mantenha a porta aberta mais tempo do que o necessário. | |
| A porta não está bem fechada. Consulte a secção "Fechar a porta". | ||
| A luz não funciona. A luz está desligada. Acenda a luz. Consulte a secção "Configuração da luz". | ||
| O aparelho não está ligado à to-mada. | Ligue o aparelho. | |
| O disjuntor disparou ou existe um fusível queimado. | Ligue o disjuntor ou substitua o fusível. | |
| A luz está avariada. Contacte um Centro de Assistência | Técnica Autorizado. | |
| O botão da luz não está a funcio-nar. | Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. | |
| Demasiadas vibrações. O aparelho não está apoiado cor-retamente. | Verificar se o aparelho está estabiliza-do. | |
| O aparelho emite demasiado ruído. O aparelho não está apoiado cor-retamente. | Verificar se o aparelho está estabiliza-do. | |
| A água escorre na placa traseira do aparelho. | Durante o processo de desconge-lação automática, o gelo descon-gela na placa traseira. | Isto está correto. |
| A água escorre dentro do armário para vinhos. | O escoamento do aparelho está obstruído. | Limpe o orifício de escoamento do aparelho. Consulte a secção "Limpar o escoamento". |
| A água escorre dentro do armário para vinhos. | Existem alimentos a impedir que a água escorra para o coletor da água. | Certifique-se de que os alimentos não estão em contacto com a placa traseira. |
| A temperatura no armário para vi-nhos está demasiado baixa ou alta. | O regulador da temperatura não está definido corretamente. | Definir uma temperatura mais alta ou mais baixa. |
| A porta não está bem fechada. Consulte a secção "Fechar a porta". | ||

Se estes conselhos não resultarem, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo.
9.2 Substituir a lâmpada
O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração.
Apenas a assistência técnica pode substituir o dispositivo de iluminação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
9.3 Fechar a porta
- Limpe as juntas da porta.
- Se necessário, ajuste a porta. Consulte o capítulo "Instalação".
- Se necessário, substitua as juntas da porta defeituosas. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado
10. RUÍDOS

text_image
SSSRRR! BRRR! CLICK! OK ) ) ) BLUBB! HISSS!11. INFORMAÇÃO TÉCNICA
As informações técnicas encontram-se na placa de características existente no lado interno do aparelho e na etiqueta de energia.
O código QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponibiliza-lhe uma ligação da web para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados da EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do utilizador e todos os outros documentos disponibilizados com este aparelho.
É também possível encontrar a mesma informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e o número do produto que encontra na placa de caraterísticas do aparelho.
Consulte a ligação www.theenergylabel.eu para informação detalhada sobre a etiqueta de energia.
12. INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE
A instalação e preparação do aparelho para qualquer verificação EcoDesign deve estar
em conformidade com EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimensões de
encaixe e folgas traseiras mínimas deverão ser conforme declarado neste Manual do Utilizador no Capítulo 3. Contacte o
fabricante para quaisquer informações adicionais, incluindo planos de carga.
13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os
aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.