NSW8S823GT - Lednice AEG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NSW8S823GT AEG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně NSW8S823GT AEG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Lednice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NSW8S823GT - AEG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NSW8S823GT značky AEG.
NÁVOD K OBSLUZE NSW8S823GT AEG
CS Návod k použití | Vinotéka 2
SK Návod na používanie | Vínotéka 256
Vítá vás AEG! Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič.

Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a opravách získáte na:
www.aeg.com/support
Změny vyhrazeny.
OBSAH
- BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....2
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4
- INSTALACE....6
- POPIS VÝROBKU....8
- PROVOZ....8
- DENNÍ POUŽÍVÁNÍ....11
- TIPY A RADY....13
- ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA....13
- ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD....14
- HLUK....16
- TECHNICKÉ ÚDAJE....16
- INFORMACE PRO ZKUŠEBNY....17
- POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ.... 17
1. ▲BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
- Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo obdrželi instrukce týkající se bezpečného provozu spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
-
Děti ve věku od tří do osmi let mohou tento spotřebič plnit a vyprazdňovat, pokud byly náležitě poučeny.
-
Osoby s rozsáhlým a komplexním postižením mohou tento spotřebič používat, pokud byly náležitě poučeny.
- Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
- Zabraňte dětem, aby si hrály se spotřebičem.
- Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
- Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí a řádně je zlikvidujte.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
- Tento spotřebič je určen pouze ke skladování vína.
- Tento spotřebič je určen k použití v běžnému domácímu použití.
- Tento spotřebič lze používat v kancelářích, hotelových pokojích, motelech, agropenzionech a v podobných ubytovacích zařízeních, kde využití nepřesahuje (průměrnou) úroveň využití v domácnosti.
- VÁROVÁNÍ: Ve skříni spotřebiče nebo ve vestavěné konstrukci udržujte větrací otvory volně průchodné.
- VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
• VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh. - VAROVÁNÍ: V oddílech spotřebiče pro uložení potravin nepoužívejte elektrické přístroje, pokud se nejedná o typ doporučený výrobcem.
- K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody ani páru.
- Spotřebič čistěte vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
-
Pokud necháte spotřebič prázdný na delší dobu, vypněte jej, odmrazte, vyčistěte, vysušte a nechte dveře otevřené, abyste zabránili vzniku plísní ve spotřebiči.
-
Ve spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
- Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí jej vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, aby se předešlo rizikům.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
- Odstraňte veškerý obalový materiál.
- Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
- Z důvodu bezpečnosti spotřebič nepoužívejte, dokud není nainstalován do vestavné konstrukce.
- Řid'te se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
- Při přemist'ování spotřebiče bud'te vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
- Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče proudit.
- Při první instalaci nebo změně směru otevírání dveří počkejte alespoň čtyři hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. To umožní oleji natéct zpět do kompresoru.
- Před každou činností na spotřebiči (např. změna směru otevírání dveří) vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
- Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek, pokud není v instalačních pokynech uvedeno jinak.
- Nevystavujte spotřebič dešti.
- Spotřebič neinstalujte tam, kde bude vystaven přímému slunečnímu svitu.
- Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech.
- Při přemist'ování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.
2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se ujistěte, že není napájecí kapel nikde zachycený či poškozený.

VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
- Spotřebič musí být uzemněn.
- Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
- Vždy používejte správně instalovanou sít'ovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
- Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, sít'ovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obrat'te na autorizované servisní středisko či elektrikáře.
- Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní sít'ové zástrčky.
- Sít'ovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
- Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
2.3 Použijte

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Spotřebič obsahuje hořlavý plyn isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh obsahující isobutan.
- Neměňte technické parametry spotřebiče.
- Jakékoli použití vestavěného produktu jako volně stojícího je přísně zakázáno.
- Do spotřebiče nevkládejte elektrické přístroje (např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou schváleny výrobcem.
- Pokud dojde k poškození chladicího okruhu, ujistěte se, že v místnosti nejsou žádné plameny ani zdroje vznícení. Místnost vyvětrejte.
- Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče.
- Ve spotřebiči neskladujte hořlavé plyny a kapaliny.
- Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumist'ujte hořlavé předměty nebo předměty nasáklé hořlavinami.
- Nedotýkejte se kompresoru ani kondenzátoru. Jsou horké.
2.4 Vnitřní osvětlení

VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Tento výrobek obsahuje jeden nebo více světelných zdrojů s třídou energetické účinnosti E.
- Pokud jde o žárovku (žárovky) v tomto spotřebiči a samostatně prodávané náhradní žárovky: Tyto žárovky jsou navrženy tak, aby odolaly extrémním fyzickým podmínkám v domácích spotřebičích, at’ už jde o teplotu, vibrace či vlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informací o provozním stavu spotřebiče. Nejsou určeny k použití v jiných spotřebičích a nejsou vhodné k osvětlení místností v domácnosti.
2.5 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
- Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte sít'ovou zástrčku ze zásuvky.
- Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce. Údržbu a doplnění jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba.
- Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte. Jestliže je otvor ucpaný, bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda.
2.6 Servis
- Je-li nutná oprava spotřebiče, obrat'te se na autorizované servisní středisko. Používejte pouze originální náhradní díly.
- Upozorňujeme, že opravy svépomocí a neprofesionální opravy mohou mít bezpečnostní následky a mohou zneplatnit záruku.
- Následující náhradní díly budou dostupné ještě 7 let od ukončení výroby tohoto modelu: termostaty, snímače teploty, desky s tištěnými obvody, zdroje osvětlení, dveřní kliky, dveřní závěsy, nádobky a koše. Upozorňujeme, že některé z těchto náhradních dílů jsou dostupné pouze profesionálním opravářům a že ne všechny díly jsou vhodné pro všechny modely.
- Těsnění dveří budou dostupná ještě 10 let od ukončení výroby tohoto modelu.
2.7 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
- Odřízněte a vyhod'te sít'ový kabel.
- Odstraňte dveře, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
- Chladicí okruh a izolační materiály tohoto spotřebiče neškodí ozonové vrstvě.
- Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny. Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obrat'te na místní úřady.
- Nepoškozujte část chladicí jednotky, která se nachází blízko výměníku tepla.
3. INSTALACE

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
3.1 Rozměry

text_image
H1 H2
text_image
D1 W1 D2 W2 90° W3 D3| Celkové rozměry1 |
| H1 mm 818 |
| W1 mm 295 |
| D1 mm 577 |
| 1 výška, šířka a hloubka spotřebiče bez držadla |
| Prostor potřebný při používání2 |
| H2 mm 820 |
| W2 mm 300 |
| Prostor potřebný při používání2 |
| D2 mm 580 |
| 2výška, šířka a hloubka spotřebiče včetně držadla a prostoru potřebného pro volné proudění chladicího vzduchu |
| Celkový prostor potřebný při používání3 |
| H2 mm 820 |
| W3 mm 300 |
| D3 mm 862 |
³ výška, šířka a hloubka spotřebiče včetně držadla, prostoru potřebného pro volné proudění chladicího vzduchu a prostoru potřebného k otevírání dveří do minimálního úhlu, který umožňuje vyjímání veškerého vnitřního vybavení
3.2 Umístění
Abyste zajistili co nejlepší funkci spotřebiče, neměli byste jej instalovat v blízkosti zdrojů tepla (trouby, sporáků, radiátorů, vařičů, varných desek a varných desek s odsavači par) nebo na místě s přímým slunečním svitem. Dbejte na to, aby kolem zadní stěny skříně spotřebiče mohl volně proudit vzduch.
Tento spotřebič by měl být instalován na suchém, dobře větraném místě ve vnitřních prostorách.
Tento spotřebič je určen k použití při pokojové teplotě v rozsahu 10°C až 38°C.

Správný provoz spotřebiče lze zaručit pouze v rámci stanoveného teplotního rozsahu.

Pokud máte jakékoliv pochybnosti o místě instalace spotřebiče, obrat'te se prosím na prodejce, na náš zákaznický servis nebo na nejbližší autorizované servisní středisko.

Spotřebič musí být možné odpojit od elektrické sítě. Zástrčka proto musí být i po instalaci dobře přístupná.
3.3 Připojení k elektrické síti
- Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
- Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka uzemněná, porad'te se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy.
- Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů.
- Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
3.4 Vyrovnání
Při umíst'ování spotřebiče dbejte na to, aby stál vodorovně. Toho lze dosáhnout pomocí dvou seřiditelných nožek v přední části dole.
3.5 Změna směru otvírání dvířek
Informace o instalaci a změně směru otvírání dveří naleznete v samostatném dokumentu s pokyny.

POZOR!
Během celého postupu změny směru otvírání dveří chraňte podlahu před poškrábáním odolným materiálem.
4. POPIS VÝROBKU
4.1 Přehled spotřebiče

1 Ovládací panel
2 Police
3 Spodní část
4 Ozdobný rám
5 Dvířka s trojsklem
6 Rukojet'
7 Těsnění
5. PROVOZ

VAROVÁNÍ!
Na ovládací panel nevylévejte žádné tekutiny. Mohlo by dojít k poškození zařízení a zvýšení rizika úrazu elektrickým proudem.
5.1 Ovládací panel

1 Displej
2 Tlačítko pro zvýšení teploty
3 Tlačítko pro snížení teploty
4 Tlačítko osvětlení
5 Tlačítko Režim skladování
5.2 Displej

text_image
88 AA. Ukazatel teploty
5.3 Zapnutí a vypnutí
Pokyny pro spuštění spotřebiče:
- Zasuňte zástrčku do zásuvky.
- Je-li displej vypnutý, stiskněte a podržte tlačítko pro snížení teploty a tlačítko osvětlení po dobu 3 sekund.
Na displeji se zobrazí výchozí nastavená teplota 12°C.
Chcete-li spotřebič vypnout, opakujte krok 2 a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Pro zvolení jiné teploty viz část „Regulace teploty“.
5.4 Regulace teploty

Výchozí nastavená teplota vinotéky je 12°C.

Teplotu lze nastavit v rozsahu +5 až +20°C.
Chcete-li nastavit teplotu, stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo snížení teploty daného oddílu:
- Jedno stisknutí zobrazí aktuálně nastavenou teplotu.
- Druhé stisknutí žvýší nebo sníží teplotu o jeden stupeň.
- Chcete-li výběr urychlit, stiskněte a podržte tlačítko pro zvýšení nebo snížení teploty, dokud nedosáhnete požadované teploty.

Ve výchozím nastavení zobrazují číslice teploty aktuální teplotu. Při jednom stisknutí či zahájení výběru nového nastavení zobrazené číslice blikají. Po 3 sekundách bez stisknutí tlačítek přestanou číslice blikat a zobrazí se aktuální teplota.
Pro nastavení správné teploty pro jednotlivé druhy vína viz kapitolu „Denní používání“.
5.5 Nastavení osvětlení
Jedním stisknutím tlačítka Osvětlení vypnete nebo zapnete osvětlení. Výchozí nastavení osvětlení je 1A pro chování osvětlení a 9L pro jas osvětlení.

Osvětlení nemá žádný negativní vliv na kvalitu vína.
Chování a jas osvětlení lze upravit.
Pro nastavení chování či jasu osvětlení:
- Stisknutím a podržením tlačítka Osvětlení na 3 sekundy přejdete do nabídky nastavení osvětlení.
- Objeví se A chování osvětlení. Opětovným stisknutím tlačítka Osvětlení přejdete na jas osvětlení L.
- Pro nastavení požadovaného chování či jasu osvětlení opakovaně mačkejte regulátory teploty.
Chování osvětlení (A):
- 1A dvířka otevřená – osvětlení na nejvyšší úrovni ztlumení, dvířka zavřená – osvětlení zhasne,
- 2A dvířka otevřená – osvětlení na nejvyšší úrovni ztlumení, dvířka zavřená – osvětlení na zvolené úrovni ztlumení,
- 3A dvířka otevřená a zavřená – osvětlení na zvolené úrovni ztlumení,
- 4A dvířka otevřená – osvětlení na zvolené úrovni ztlumení, dvířka zavřená – osvětlení na nejvyšší úrovni ztlumení.
Jas osvětlení (L):
- 9L je nejjasnější nastavení, zatímco 1L je nejztlumenější nastavení.
5.6 Cellaring
V tomto režimu se spotřebič přepne na prednastavenou výchozí teplotu 12°C.
Pro zapnutí režimu Cellaring stiskněte tlačítko Cellar Mode. CE na displeji začne blikat. Počkejte 5 sekund. Režim je aktivní, když CE přestane blikat a svítí polovičním jasem.
Pro vypnutí režimu Cellaring znovu stiskněte tlačítko Cellar Mode. Po deaktivaci režimu Cellaring se teplota vrátí na předchozí nastavení.
5.7 Režim Child Lock
Zapnutím režimu Child Lock zabráníte nechtěnému použití tlačítek.
Pro zapnutí Child Lock, stiskněte a podržte tlačítko Cellar Mode po dobu 3 sekund. Když je režim zapnutý, displej střídavě zobrazuje CL a On rozsvícené plným jasem. Po 3 sekundách se na displeji zobrazí aktuální teplota rozsvícená polovičním jasem.
i
Pokud stisknete jakékoli jiné tlačítko než Cellar Mode, displej se chová jako v případě zapnutého režimu.
Pro vypnutí režimu Child Lock znovu stiskněte příslušné tlačítko. Po vypnutí Child Lock se na displeji budou střídavě zobrazovat CL a Of rozsvícené plným jasem. Po 3 sekundách se na displeji zobrazí aktuální teplota rozsvícená polovičním jasem.
i
Režim Child Lock se vypne po přerušení dodávky elektrické energie nebo po odpojení spotřebiče ze zásuvky.
5.8 Ztlumení nebo zrušení ztlumení zvuku
Zvuky jsou ve výchozím nastavení zapnuté.
Ztlumení nebo zrušení ztlumení zvuku:
- Současně stiskněte a podržte tlačítko Cellar Mode a tlačítko Zvýšení teploty po dobu 5 sekund.
- Na displeji se zobrazí Of na 2 sekundy, když jsou zvuky ztlumené, nebo On na 2 sekundy, když je ztlumení zvuků zrušené.
5.9 Změna jednotek teploty
Pro přepnutí jednotek teploty mezi °C a °F:
- Stiskněte současně tlačítka Cellar Mode a tlačítko pro snížení teploty.
- Jakmile nastavíte preferovanou jednotku, na displeji bude blikat °C nebo °F po dobu 5 sekund.
5.10 Režim Demo
Pro předvedení funkcí spotřebiče zapněte režim Demo.
Pro zapnutí režimu Demo současně stiskněte a podržte tlačítka Osvětlení a Cellar Mode po dobu 10 sekund.
Jakmile je režim zapnutý, na displeji se zobrazí dE a On a budou střídavě blikat po dobu 5 sekund.
Výše uvedená zpráva se zobrazí každých 5 minut jako upozornění, že je spotřebič v režimu Demo.
Pro vypnutí režimu Demo opakujte výše uvedený postup.
Jakmile režim vypnete, na displeji se zobrazí a dE a Of, které budou blikat střídavě po dobu 5 sekund.
5.11 Výstraha vysoké a nízké teploty
Výstraha vysoké teploty
Výstraha se spustí, když je teplota oddílu o 5°C vyšší než nastavená teplota po dobu delší než 60 minut.
Během alarmu:
- na displeji se zobrazí blikající H°
Alarm nízké teploty
Výstraha se spustí, když je teplota oddílu o 2°C nižší než nastavená teplota po dobu delší než 60 minut.
Během alarmu:
- na displeji se zobrazí blikající L°
Alarm vypnete stisknutím libovolného tlačítka na ovládacím panelu.
- Po návratu spotřebiče na nastavenou teplotu se obnoví normální zobrazení. Zkontrolujte, zda není víno uvnitř zkažené.
- Pokud je teplota stále příliš vysoká nebo příliš nízká, výstraha se po 60 minutách opět zapne.
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
6.1 Skladování vína

Spotřebič je určen výhradně ke skladování vína.
Doba skladování vína závisí na jeho stáří, obsahu alkoholu, druhu hroznů a obsahu fruktózy a tříslovin. Při nákupu zkontrolujte, zda je víno již vyzrálé, nebo zda se bude časem zlepšovat.
Doporučené teploty skladování:
- U sektů a šumivých vín mezi +6°C a +8°C.
• U bílých vín meži +10°C a +12°C. - U růžových a lehkých červených vín mezi +12°C a +16°C.
- Archivní červená vína mezi +14°C a +18°C.
Spotřebič je určen k uložení až 16 (18 po odstranění dolní police) lahví bordeaux (0,75 l) umístěním:
- lahví 2 na úroveň 1 a 2,
• 3 lahví na úrovně 3 - 6,

Výstraha se nezapne během prvních 90 minut po zapnutí spotřebiče.
5.12 Výstraha otevřených dvířek
Pokud jsou dvířka otevřená po dobu přibližně 5 minut, kontrolky začnou blikat a na displeji se budou střídavě zobrazovat dr a OP. Po dalších 2 minutách se ozve zvukový signál.
Alarm se zastaví po zavření dvířek nebo po stisknutí libovolného tlačítka na ovládacím panelu.

Pokud jsou dvířka stále otevřená, alarm se po 5 minutách znovu vypne.
Úrovně skladování 16 lahví

text_image
6 5 4 3 2 1• 3 lahví na úrovně 3 - 6,
• 6 lahví na úrovni 1 - 2,
Úrovně skladování 18 lahví

text_image
6 5 4 3 2 16.2 Vyjmutí a instalace polic
Vyjmutí polic
Spodní část police je vybavena dvojící vodicích částí uprostřed a dvojící háčků vzadu.
Chcete-li vyjmout polici:
- Zcela otevřete dvířka spotřebiče.
- Vyhákněte jeden ze zadních háčků police.

K vyjmutí police stačí vyháknout pouze jeden zadní hák.
- Polici lehce nadzdvihněte a vytáhněte ji ze spotřebiče.

Umístění police zpět do původní polohy:
- Kolejničky na obou stranách zatlačte zcela do spotřebiče.

- Polici šikmo zasuňte do spotřebiče.
- Vodicí části umístěte na kolejničky.

- Na polici pevně zatlačte směrem dolů, aby se oba háčky zajistily na kolejničkách.
- Polici nekolikrát vysuňte a zasuňte do spotřebiče, poté ji znovu pevně zatlačte směrem dolů a zkontrolujte, zda je správně zaháknutá na kolejničkách.
6. Zasuňte polici zpět do spotřebiče.

Před uložením jakýchkoli lahví vína na police se ujistěte, že jsou správně zaháknuté.

K uložení lahví používejte pouze dřevěné police.
7. TIPY A RADY
7.1 Tipy pro úsporu energie
- Vnitřní konfigurace spotřebiče představuje tu, která zajišťuje nejúspornější využití energie.
- Neotvírejte často dveře ani je nenechávejte otevřené déle, než je nutné.
- Zajistěte dobré větrání. Nezakrývejte větrací mřížky nebo otvory.
8. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Obecná upozornění

POZOR!
Před každou údržbou nebo čištěním spotřebič odpojte od elektrické sítě.

Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; údržbu a doplnění smí tedy provádět pouze oprávněný a kvalifikovaný technik.

Příslušenství a součásti spotřebiče nejsou vhodné pro mytí v myčce nádobí.
8.2 Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče omyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, pak vše důkladně vytřete do sucha.

POZOR!
Nepoužívejte čisticí prostředky, abrazivní prášky, čističe na bázi chlóru nebo ropy, které mohou poškodit povrch spotřebiče.
8.3 Pravidelné čištění
Zařízení je nutné pravidelně čistit:
- Vnitřek vyčistěte vlažnou vodou a roztokem jedlé sody. Roztok by měl obsahovat přibližně 2 lžíce jedlé sody na 1 litr vody.
-
Při čištění oblasti ovládacích prvků nebo jakýchkoli elektrických součástí vyždímejte z houbičky nebo hadříku přebytečnou vodu.
-
Vnější povrch spotřebiče vyčistěte teplou vodou s trochou neutrálního mýdla.
- Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot.
- Důkladně opláchněte a osušte.
8.4 Čištění odtoku
Odtokový otvor pravidelně čistěte, aby nedocházelo k přetékání vody a k jejímu odkapávání na uložené lahve. Odtokový otvor se nachází spotřebiče dole vlevo.
Před čištěním vyjměte dvě dolní police. K čištění použijte měkký čistič na trubky.

Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Co dělat, když...
Problém Možná příčina Řešení
| Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. | ||
| Sít'ová zástrčka není správně při-pojená do zásuvky. | Správně připojte sít'ovou zástrčku do zásuvky. | |

Pokyny k demontáži a instalaci polic naleznete v kapitole „Vyjmutí a instalace polic“.
8.5 Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proved'te následující opatření:
- Odpojte spotřebič od elektrického napájení.
- Vyjměte všechny položky.
- Vyčistěte spotřebič a veškeré příslušenství.
-
Nechte dvířka otevřená, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Když spotřebič nepoužíváte z důvodu výpadku proudu: -
Většina výpadků proudu je napravena během několika hodin a pokud minimalizujete otevírání dvířek, tak nemá vliv na teplotu vašeho spotřebiče.
- Pokud bude napájení vypnuto delší dobu, musíte provést patřičné kroky popsané výše.
| Problém Možná příčina Řešení | ||
| Zásuvka není pod napětím. Zapojte jiný elektrický spotřebič do sí- | t'ové zásuvky a zkontrolujte, zda fun-guje elektřina. Pokud ne, obrat'te se na kvalifikovaného elektrikáře. | |
| Vypadl jistič nebo je spálená po-jistka. | Zapněte jistič nebo vyměňte pojistku. | |
| Kompresor funguje nepřetržitě. Teplota není nastavena správně. Viz kapitolu „Provoz“. | ||
| Teplota v místnosti je příliš vyso-ká. | Viz kapitolu „Instalace“. | |
| Otevíráte dvířka příliš často. Nenechávejte dvířka otevřená déle, | než je nezbytně nutné. | |
| Dvířka nejsou správně zavřená. Viz oddíl „Zavření dveří“. | ||
| Osvětlení nefunguje. Osvětlení je vypnuto. Zapněte osvětlení. Viz oddíl „Nastave-ní osvětlení“. | ||
| Spotřebič není zapojen do zásuv-ky. | Zapojte spotřebič. | |
| Vypadl jistič nebo je spálená po-jistka. | Zapněte jistič nebo vyměňte pojistku. | |
| Žárovka je vadná. Obrat'te se na autorizované servisní | středisko. | |
| Tlačitko osvětlení nefunguje. Obrat'te se na autorizované servisní | středisko. | |
| Příliš velké vibrace. Spotřebič není správně podepřen. Zkontrolujte, zda je spotřebič stabilní. | ||
| Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně podepřen. Zkontrolujte, zda je spotřebič stabilní. | ||
| Na zadní stěně spotřebiče teče vo-da. | Během automatického rozmrazo-vání se na zadní stěně rozpouštínámraza. | To je v pořádku. |
| Ve vinotéce teče voda. Odtokový otvor spotřebiče jeucpaný. | Vyčistěte odtokový otvor spotřebiče.Viz kapitolu „Čištění odtoku“. | |
| Ve vinotéce teče voda. Výrobky brání odtoku vody dosběrače vody. | Ujistěte se, že se výrobky nedotýkajízadní stěny. | |
| Teplota ve vinotéce je příliš nízkánebo příliš vysoká. | Regulátor teploty není správněnastaven. | Nastavte vyšší nebo nižší teplotu. |
| Dvířka nejsou správně zavřená. Viz oddíl „Zavření dveří“. | ||

Pokud tyto rady nevedou k požadovanému výsledku, zavolejte nejbližší autorizované servisní středisko.
9.2 Výměna žárovky
Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením pomocí LED diod s dlouhou životností.
Osvětlovací zařízení smí vyměňovat pouze pracovníci servisu. Obraťte se na autorizované servisní středisko.
9.3 Zavření dveří
- Vyčistěte těsnění dvířek.
-
V případě potřeby seřidte dvířka. Viz kapitolu „Instalace“.
-
V případě potřeby vyměňte vadná těsnění dvířek. Obrat'te se na autorizované servisní středisko.
10. HLUK

text_image
SSSRRR! BRRR! CLICK! OK ) ) ) BLUBB! HISSS!11. TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku.
QR kód na energetickém štítku dodaném se spotřebičem nabízí internetový odkaz na informace týkající se výkonu spotřebiče v databázi EU EPREL. Uchovejte si energetický štítek pro referenční potřeby s návodem k použití a všemi ostatními dokumenty dodanými s tímto spotřebičem.
Tyto informace lze rovněž nalézt v databázi EPREL prostřednictvím odkazu https://eprel.ec.europa.eu a pomocí názvu modelu a výrobního čísla, které naleznete na typovém štítku spotřebiče.
Pro podrobné informace o energetickém štítku viz www.theenergylabel.eu.
Instalace a příprava tohoto spotřebiče pro jakékoliv ověřování EcoDesign musí vyhovovat normě EN 62552. Požadavky na větrání, rozměry výklenku a minimální vzdálenosti zadní části od stěn musí
odpovídat hodnotám uvedeným v návodu k použití v kapitole 3. O další informace včetně plánů plnění požádejte obrat'te na výrobce.
13. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhod'te do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k
likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem Helikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
1.2 Všeobecná bezpečnost'
- Tento spotrebič je určený na jedno použitie v domácnosti v interiéri.
- Ked' je spotrebič dlho prázdny, vypnite ho, odmrazte, vyčistite, vysušte a nechajte otvorené dvierka, aby ste predišli tvorbe plesne v spotrebiči.
• V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky, ako napríklad aerosólové nádoby s horlavými hnacími látkami. - Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca, ním autorizované servisné stredisko alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Montáž

VAROVANIE!
Tento spotrebič smie nainštalovat' iba kvalifikovaná osoba.
Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble.
Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
- Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásuvky.
- Tento spotrebič obsahuje uhlovodíky v chladiacej jednotke. Údržbu a dopíňanie jednotky smie vykonat' iba kvalifikovaná osoba.
- Pravidelne kontrolujte odtok spotrebiča a v prípade potreby ho vyčistite. Ak je odtok upchatý, odmrazená voda sa bude zhromažďovat' na dne spotrebiča.
2.6 Servis
Správnu prevádzku spotrebiča možno zaručit' len v rámci uvedeného teplotného rozsahu.

1 Ovládací panel
2 Polica
3 Nožička
4 Ozdobný rám
5 Trojité sklenené dvierka
6 Rukovät'
7 Tesnenie
5. PREVÁDZKA

VAROVANIE!
1 Displej
2 Tlačidlo zvýšenia teploty
3 Tlačidlo zníženia teploty
4 Tlačidlo osvetlenia
5 Tlačidlo režimu Cellar
5.2 Displej

text_image
88 AA. Indikátor teploty
- Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.
- Ak je displej vypnutý, stlačte a podržte tlačidlo zníženia teploty a tlačidlo Osvetlenie na 3 sekundy.
Na displeji sa zobrazí nastavená predvolená teplota 12°C.
Ak chcete spotrebič vypnút, zopakujte krok 2 a vytiahnite zástrčku zo siet'ovej zásuvky.
Predvolená nastavená teplota vínotéky je 12°C.
i
Ak chcete nastavit' teplotu, klepnite na tlačidlo zvýšenia alebo zníženia teploty v oddelení:
- Ťuknutím a podržaním tlačidla osvetlenia na 3 sekundy vstúpte do ponuky nastavenia osvetlenia.
- Zobrazí sa ukazovatel správania svetla A. Opätovným t'uknutím na tlačidlo Osvetlenie prejdite na jas svetla L.
- Opätovným t'uknutím na tlačidlo regulátorov teploty nastavte požadované správanie alebo jas svetla.
Po vypnutí režimu bude displeji 5 sekúnd blikat' striedavo blikat' dE a Of.
- na displeji bude blikat' H°
- na displeji bude blikat' L°
5.12 Zvukový signál Dvierka otvorené
Tento spotrebič je určený výlučne na uchovávanie vína.
Doba skladovania vína závisí od veku, obsahu alkoholu, druhu hrozna a množstva fruktózy a tanínu v ňom. V čase nákupu skontrolujte, či víno už vyzrieva, alebo sa časom zlepší.
Spodná čast' police je vybavená dvomi vodiacimi lištami v strede a dvomi háčikmi vzadu.
Vybranie poličky:
- Pevne zatlačte policu nadol, aby ste zaistili oba háčiky na kolajničkách.
- Poličku niekolkokrát vytiahnite a zatlačte ju spät do spotrebiča a potom ju znova pevne zatlačte nadol, aby ste mali istotu, že je správne zavesená na kolajničkách.
- Policu zasuňte spät' do spotrebiča.

7.1 Rady na úsporu energie
Nepoužívajte saponáty, abrazívne prášky ani čistiace prostriedky na báze chlóru alebo oleja, pretože poškodia povrchovú vrstvu.
8.3 Pravidelné čistenie
Zariadenie sa musí pravidelne čistit':
Pred čistením vyberte dve spodné police. Na čistenie použite jemný čistič hadíc.

Spotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.

9.2 Výmena osvetlenia
Čiarový kód na štítku energetických parametrov dodanom so spotrebičom poskytuje webový odkaz na informácie o výkone spotrebiča v databáze EU EPREL. Energetický štítok, návod na používanie
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hod'te do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráně životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom