BOSCH GWX 9115 Professional - Moedor de café

GWX 9115 Professional - Moedor de café BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWX 9115 Professional BOSCH em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH GWX 9115 Professional - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Esmerilhadeira angular
Marca Bosch
Modelo GWX 9115 Professional
Diâmetro máximo do disco 115 mm
Potência nominal absorvida 900 W
Potência de saída 450 W
Velocidade nominal 11 000 rpm
Faixa de ajuste de velocidade (modelos S) 2 800 a 11 000 rpm
Peso (com punho adicional antivibração) 2,1 kg
Peso (com punho adicional padrão) 2,0 kg
Alimentação Rede elétrica, 230 V
Índice de proteção Isolação dupla (□/II)
Proteção contra religamento Sim (modelos S)
Pré-seleção de velocidade Sim (modelos S)
Sistema de troca de acessório X-LOCK sem ferramenta
Funções principais Esmerilhamento, corte, escovação, lixamento
Manutenção Limpeza regular das aberturas de ventilação; usar aspirador em condições extremas
Segurança Proteção ajustável, punho adicional isolado, proteção para as mãos, parada de emergência
Peças de reposição e reparabilidade Disponíveis através do serviço pós-venda Bosch; usar apenas peças originais
Garantia Consultar o manual ou o revendedor

Perguntas frequentes - GWX 9115 Professional BOSCH

Como trocar o disco de esmerilhar?
Desconecte a ferramenta. Abra a alavanca X-LOCK (3) para liberar o acessório. Remova o disco antigo. Coloque o novo disco centralizado no suporte X-LOCK (16) e empurre até ouvir o clique. Verifique se a borda do disco não ultrapassa a superfície de referência.
Como ajustar a proteção?
Pressione a alavanca de destravamento (1) e gire a proteção (7) para a posição desejada. Solte a alavanca para travar. Certifique-se de que a proteção protege contra faíscas.
O que fazer se a ferramenta não ligar?
Verifique a alimentação elétrica. Se a proteção contra religamento estiver ativada (corte de energia), coloque o interruptor Liga/Desliga (4) na posição desligado e reinicie. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda.
Como usar a pré-seleção de velocidade?
Gire o seletor de pré-seleção de velocidade (5) no modelo S. Consulte a tabela no manual: por exemplo, para esmerilhar metal, ajuste para 4-6; para escovação, para 3.
Quais acessórios são compatíveis com este modelo?
Use apenas acessórios X-LOCK originais Bosch (rebolos, discos de corte, escovas, etc.). O diâmetro máximo é de 115 mm. Consulte a lista completa no manual.
Como girar a cabeça da esmerilhadeira?
Desconecte a ferramenta. Remova os 4 parafusos sob a cabeça. Gire cuidadosamente a cabeça em 90° sem separá-la do invólucro. Reaperte os 4 parafusos.
Quais precauções de segurança tomar?
Use sempre óculos de proteção, máscara antipoeira e proteção auditiva. Use o punho adicional. Segure a ferramenta pelas superfícies isoladas. Não use roupas largas.
Como fazer a manutenção da ferramenta?
Limpe regularmente as aberturas de ventilação com aspirador ou ar comprimido. Não use solventes. Confie qualquer reparo a um profissional autorizado Bosch.
Pode-se cortar pedra com este modelo?
Sim, com um disco diamantado e a proteção especial para corte (9). Use a cobertura de aspiração (18) se possível. Use máscara antipoeira. Trabalhe a seco.
O que fazer em caso de ricochete?
Segure firmemente a ferramenta com as duas mãos. Não fique alinhado com o disco. Se ocorrer um ricochete, deixe a ferramenta parar completamente antes de apoiá-la.

Perguntas dos utilizadores sobre GWX 9115 Professional BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Moedor de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWX 9115 Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWX 9115 Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GWX 9115 Professional BOSCH

Instruções de segurança

Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas

AVISO

Devem ser lidas todas as indicacoes de advertencia e todas

as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecidas abaixo pode causarCHOque elcctrico, incendio e/ou graves lesoes.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

O termo "ferramenta eletrica"utilizando a seguir nas indicacoes de advertencia,refere-se a ferramentas ellectricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas ellectricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).

Mantenha sua area de trabajo sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabajo insufficientamente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de distração é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.

Segurarca elektrica

A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilize aicha de adaptação jusqu com ferramentas electricas protegidas por ligaçao à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOque eletrico.
Evitar que o corpo possa entra r em contacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimientos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devido achoque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta electrolytica aumenta o risco deCHOque electrolyico.
- Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades. Nuncautilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,para pendurá-la,nempara puxaraficha dtomada.Manterocabo afastado do calor,dooleo, dearestasafiadasoudepeças emmovimento.Cabosdanificados ou emaranhados augmentamorisco de umchoqueelectrico.
Se travailhar com una ferramenta electrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensions apropriados para areas exterioriores.Autilizaçãode um cabo de extensiona apropriadopara areasexteriores reduz o risco de umchoque electrico.
Se não for possivel evaporar o functimento da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer ser utilizes um disjuntor de corrente de avaria. A utilizesao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um chocque eletrico.

Segurarca de pessoas

Esteja atento, observo o que está a fazer e tenha prudencia ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizear uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de descuido aoutilizar a ferramenta eletrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção individual. Utilizar sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar

24 | Portugués

antiderrapantes, capacete de segurar ou protecao auricular, de accordo com o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.

Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica estaja desligada, antes de connecta-la a alimentacion de rede e/ou ao acumulador, antes de levanta-la ou de transporte-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
- Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boa antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
- Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e realizados correctamente. Autilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas

  • Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eletrica apropriada na area de potência indicada.
  • Não utilizes uma ferramenta eletrica com um interruptor defeito. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
    Puxar a ficha da tomada e/ou remove o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurarva evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
    Guardar ferramentas eletricas nao utilizesnas fora do alcance de crianças e nao permitir que as pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruçõesutilizem o aparelho. Ferramentas eletricas são perigosas se foram utilizesdas por pessoas inexperientes.
  • Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não empressram, e se ha peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da

utilização. Muito acidentes tem como causa, a manutenção insufficiente de ferramentas electrolyticas.

  • Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequencia e podem ser conducidas com maior dificuldade.
    Utilizar a ferramenta eletrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.

Servico

So permita que o seu aparecido soit reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado o funcimento seguro do aparecido.

Instruções de segurarca para rebarbadoras

Indicações de segurarça comuns para operações de desbaste, de lixamento, de escovagem com arame ou de corte abrasivo

  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

    - ?

    ; \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \%

    \% ? = + = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

  • Não é recomendado utilizear esta ferramentaétrica para executar operações depolimento. A execuçao de operações para as quais a ferramentaétrica não FOI concebida pode acarretar riscos e provocar lesoes.
  • Não utilizeceros que não tenham sido escomficatione concebidos e recomendados ao fabricante da ferramenta. Meismo que sera possivel adaptar o acessario à sua ferramenta eletrica,iso não constitui umaragantia deutilização segura.
    A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimo, igual a velocidade maxima indica na ferramenta elétrica. Os acessórios que foram realizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.
    O diametro externo e a espessura do acessorio devem ser compatíveis com a potência nominal da sua ferramentaétrica. Os acessórios com um tamanho incorreto não podem ser devidamente protegidos ou controlados.
    Os acessórios roscados devem ser compatíveis com a rosca do veio da rebarbadora. No caso dos acessórios montados por meio de flanges, o orifcio de instalacao do acessorio deve adaptar-se ao diametro fixo do flange. Os acessórios não compatíveis com o hardware de instalacao da ferramenta eletrica irao funciona de

forma desequibrada, Vibrar excessively e poderao provocar a perda de controlo.

  • Não utilize um acessório danificado. Antes de cada utilizesização, inspecione os acessórios como, por exemplo, discos abrasivos quando a Presence de lascas e fissuras, prato de apoio quando a Presence de fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame quando a Presence de fios soltos ou partidos. SeDEXAR CAIR A FERRAMENTA ELétrICA OU O ACESSório, VERIFIQUE SE há danos ou instale um acessório intacto. Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a sE às outras pessoas do plano do acessório rotativé e faça的功能a ferramenta elétrica com o número máximo de rotações em vazio durante um minuto. Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se durante este periodo de teste.
    Use equipamento de proteção individual. Dependendo da aplicação, use uma viseira ou oculos de proteção. Consoante o caso, use mascara de proteção contra p, proteções aurículares, luvas e um avental de trabalho com capacidade para deter poucoços fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. Os oculos de proteção devem proteger contra quaisquer detritos projetados durante as diversas operações. A mascara de proteção contra p ou mascara respiratoria devem ter capacidade para filtrar a particulas geradas durante o seu trabalho. A exposão prolongada a ruidos de eleva intensidade poderá causar perda de audiência.
  • Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distência segura da区内 de trabalho. Qualquer pessoas que entre na区内 de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da区内 de trabalho imediata.
    Secure a ferramenta eletrica exclusivamente nas superficies de manuseamento isoladas ao efetuar una operacao na qual o acessario de corte possa entrada em contacto com fios eletricos ocultos ou com o seu propriocho. Se o acessario de corte entraq em contacto com um fio"sob tensao",as partes metalicas expostas da ferramenta eletrica ficam"sob tensao"e poder produzir umCHOque eletrico.
  • Afaste o cabo do acessório rotativo. Na eventualidade de perdor o controlo, o cabo pode ser cortado ou ficar preso e a sua mao ou braço pode ser puxados na direção do acessório rotativo.
  • Nunca pouse a ferramenta eletrica até que o acessório tenha parado por completeness. Caso contrário, o acessório rotativo pode engatar na superficie e fazer-Ihe perdor o controlo da ferramenta eletrica.
  • Nunca colque a ferramenta eletrica em funcimento quando a transporte. O contacto acidente do acessario rotativo com a sua roupa pode puxar o acessario na direção do seu corpo.
    Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta eletrica. Caso contrario, o ventilador do

motor irá aspirar o pá para o interior da carcaça e a Accumulação excessiva de pós metalicos poderá provocar riscos de naturezaétrica.

  • Não utilize a ferramenta eletrica jusqu'à materiais inflamáveis. As fazeras produzidas podem inflamar esses materiais.
  • Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes liquidos. Autilização de água ou de outros refrigerantes liquidos pode resultar em eletrocussao ouCHOque elétrico.

Efeito de coice e indications relacionadas

O efeito de coice é uma reação subita a um disco rotativo, prato de apoio, escova ou及其他cesso entalado ou bloqueado. O entalamento ou bloqueio provoca uma paragem rapiida do acessorio rotativo que, por sua vez, faz com que a ferramenta eletrica discontrolada sera impelida na direção oposta à rotação do acessorio no ponto do bloqueio.

Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for entalado pela pegá de trabalho, a extremidade do disco que estiver em contacto com o punto debloqueio pode penetrar a superficie do material, fazendo com que o disco suba ou salte. O disco poderá então saltar na direção doutilizar ou para longearethedependendo da direçãodo movimento do disco no punto de entalamento. Os discos abrasivos también podem partir-senestas condições.

O efeito de coice é o resulto de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da ferramentaétrica e pode ser evitado tomando as precauções indicadas abaixo.

Secure a ferramenta eletrica com firmeza e posicao o seu corpo e braço de forma a poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o punho auxiliar, se fornecido, para obter o maior controlo sobre o efeito de coice ou reacao do binario durante o arranque. Outilizar podera controlar as reacoes do binario ou o efeito de coice caso tome as devidas precauções.
Nunca coloque a sua mao junto do acessorio rotativo. O acessorio pode ressaltar para cima da sua mao.
- Não posicao o seu corpo na area para a qual a ferramenta eletrica pode saltar caso ocorro o efeito de coice. O efeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no punto de bloqueio.
Tenha especial cuidado ao trabalho em cantos, arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório rassalte ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou oressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou oefeito de coice.
- Não instale uma corrente de serra para esculpirmadeira ou uma lamina de serra dentada. Tais laminasprovocam com frequencia o efeito de coice e a perda decontrolo.

26 | Portugués

Instruções de segurarça espécificas para operações de desbaste e de corte abrasivo

Utilize aspenostipsodediscoscomendadosparaasu ferramentaleletracaeprotecaoespecificaconcebida paraodisco selecionado.Os discosinadequadosparautilizacao na ferramentaleletracaopodemserdevidamenteprotegidosesaoperigosos.
A superficie de desbaste dos discos com centro rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do rebordo de protecao. Um disco incorretamente instalado que ultrapasse o plano do rebordo de protecao não poder ser devidamente protegado.
A proteção deve ser fixada com firmeza à ferramenta eletrica e posicionada de forma a proporcionar a maior segurarca, ou seja, com a menor porco de disco exposta relativamente ao Utilizador. A proteção ajuda a proteger outilizarao dos fragmentos de discos partidos, do contacto acidental com o disco e faicas que podem inflamar o vestuário.
Os discos devem ser realizados exclusivamente nas aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos de corte destinam-se a um desbaste periférico, a aplicação de forças laterais年后es discos poderá provocar a sua desintegração.
Utilize sempre flanges para discos intuitas e de tamanho e forma adequados para o disco em questioning. As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e reduzem a possibidade de quebras. As flanges para discos de corte poderao ser differses das flanges para discos de rebarbar.
- Não utilize discos gastos de ferramentas elétricas maiores. Os discos concebidos para ferramentas elétricas maiores não são adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar-se.

Indicações de segurarça adiconais, espécicas para operações de corte abrasivo

  • Não "encrave" o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do disco,aumenta a企业提供 a suscutibuldade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibuldade de ocorro oefeito de coice ou a quebra do disco.
  • Não posicao o seu corpo em LINHA e atrás do disco rotativo. quando o disco, no punto de operação, está afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eletrica na sua direção.
    Quando o disco está a bloquear ou se interrormper um corte por qualquer motivo, desligea ferramenta eletrica e mantenha ferramenta eletrica imóvel até que o disco pare por completeness. Nunca tenteletalou disco em rotação do corte, caso contrário, pode ocorro oefeito de coice. Investigue e tome as medidas necessarias para eliminar acause dobloqueio do disco.

  • Não reinicia a operação de corte na pena de trabalho. Deixe o disco atingir a velocidade Tmaxa e introduzao cauidadosamente no corte. O disco pode bloquear, subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica seja actionada com o disco introduzido na pena de trabalho.
    Apoie os painés ou qualquer peça de trabalho de grandes dimensoes para reduzir o risco de entalamento e rressalto do disco. As peças de trabalho de grandes dimensoes tendem a abater sob o seu propre peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho muito à LINHA de corte e muito da extremidade da peça de trabalho, de eles os lados do disco.
    Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de imersao" em paredes existentes ou noutras areas cegas. O disco protuberante pode cortar canalizacoes de agua ou de gas, fios electrolycos ou objetos que podem provocar oefeito de coice.

Indicações de segurarça espécificas para operações delixamento

  • Não utilize folhas de lixa redonda com tamanho excessivo. Siga as recomendações dos fabricantes ao selecionar a folha de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam os limites do prato de lixar representam um risco de laceração e podem provocar obloqueio, ruptura do disco ou efeito de coice.

Indicações de segurarça espécicas para operações de escovagem com arame

Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas, mesmo durante uma utilização normal. Não aplicque uma energia excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame. As cerdas de arame podem fácilmente penetrar o vestuário leve e/ou a pele.
- Caso sera recomendado o uso de uma proteção para a escovagem com arame, não permita qualquer interferência da catrabucha em disco ou escova com a proteção. A catrabucha em disco ou escova podeDSPAumentar de diametro devido a cargo de trabalho e forçascentrifugas.

Instruções de segurarça adiconais

BOSCH GWX 9115 Professional - | Portugués - 1

Usar oculos de protecao.

Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia eletrica local. O contacto com cabos electrolycos pode provocar fogo e choques electrolycos. Danos em tubos de gás podem levar a explosão. A penetração num cano de água Causea danos materiais ou pode provocar umCHOque electrolyco.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na posicao desligada, se a alimentacao de rede for interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou

se a ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim é evacido um rearranque descontrolado do aparelho.

Fixar a peça a sercolnhada. Uma peça a sercolnhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão.

Descrição do produits e do service

BOSCH GWX 9115 Professional - Descrição do produits e do service - 1

Leia todas as instruções de segança e instruções. A inobservança das instruções de segança e das instruções podem causarCHOque elétrico, incendio /ou ferimentos graves.

Respeite as figuras na parte da fronte do manual de instruções.

Utilização adequada

A ferramenta elétrica destino-se aURTAR,desbastar escovar materiais de metal e pedra sem usar agua.

Para cortar com produits abrasivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte.

Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiracao de po suficiente.

Com as ferramentas de lixar permittedes possiivel utiliser a ferramenta eletrica para lixar com papel de areia.

Componentes ilustrados

A)nummeracao dos componentes ilustrados refere-se apresenceacao da ferramenta eltrica na pagina de esquemas.

(1) Alavanca de desbloqueio para tampa de protecao
(2) Setao sentido rotação na carcaça
(3) Alavanca
(4) Interruptor de ligar/desligar
(5) Roda de pré-seLECTION da velocidade de rotação (GWX ... S)
(6) Punho adicional (superficie do punho isolada)
(7) Tampa de proteção para lixar
(8) Disco de lixa/disco de lixa em lamelas X-LOCKa
(9) Tampa de proteção paraURT a)
(10) Disco de corte X-LOCKa)
(11) Prato de apoio X-LOCK para discos de fibraa
(12) Disco de fibra X-LOCKa
(13) Clipe X-LOCK para discos de fibraa
(14) Proteção para as mês a)
(15)Catrabucha tipo tacho/em disco X-LOCK
(16) Encabadouro X-LOCK
(17) Punho (superficie do punho isolada)
(18) Tampa de aspiração paraURTAR com patim de guia a)
(19) disco de corte de diamante a)
(20) Broca de coroa de diamante X-LOCKa

a) Acessórios aparecido ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxoprogramadeccessórios.

Dados&Tecnicos

Rebarbadora GWX 9-115 GWX 9-115 S GWX 9-125 S GWX 9-125
Número de produits3601 GB1 0.. 3601 GB1 0.. 3601 GB2 0.. 3601 GB2 0..
Potência nominal observada W 900 900 900 900
Potênciautil W 450 450 450 450
Rotações nominais r.p.m. 11000 11000 11000 11000
Ajuste do número de rotações r.p.m. 11000 2800-11000 2800-11000 11000
Diámetro max. dos discos de rebarbarmm 115 115 125 125
Pré-selectão do número de rotação-●●-
Proteção contra rearranque involuntário-●●-
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014
- com punho adicional com amortecimento das vibraçõeskg 2,1 2,1 2,1 2,1
- com punho adacional padrãokg 2,0 2,0 2,0 2,0
Classe de proteção#/II#/II#/II#/II

Os dados aplicam-se a uma tensao nominal [U] de 230 V. Com tsenos divergentes e em versoes especificas do pais, estes dados podem variar.

Montagem

Montar o disposicao de protecao

Antes de todos lavoros na ferramenta elétricadeferá puxar a ficha de rede da tomad.

Nota: Se o disco abrasivo quebrar durante o functiOnamento ou se os dispositivos de fixacao na tampa de protecao/na ferramenta eltrica estiverem danificados, sera necessario que a ferramenta eltrica sera enviada imeditamente ao servicepos-venda,os enderecos encontrar-se na secao "Servico pos-venda e aconselhoamento".

Tampa de proteção para lixar

BOSCH GWX 9115 Professional - Tampa de proteção para lixar - 1

Coloque a tampa de proteção (7) no encaixe na ferramenta eletrica até as saliências de codificação da tampa de proteção coincidirem com o encaixe. Para tal, prima e secure a alavanca de destravamento (1). Pressione a tampa de proteção (7) na gola do veio até o color da tampa de proteção assentar no flange da ferramenta eletrica e rode a tampa de proteção, até esta encaixar de forma audivel.

Ajuste a posicao da tampa de protecao (7) de acordo com os requisitos da operacao. Para tal, prima a alavanca de destravamento (1) para cima e rode a tampa de protecao (7) para a posicao desejada.

  • Ajuste sempre a tampa de proteção (7) de forma a que os dois cames da alavanca de destravamento (1) encaixem nos respetivos entalhes da tampa de proteção (7).
  • Ajuste a tampa de proteção (7)de modo a evacitar que você feiraças na direção do operador.
    A tampa de proteção (7) não pode rodar quando se aconteça a alavanca de destravamento (1)! Caso contrário, nãodeerde modoalgumcontinuar autilizaraferramentaleletrica,masenvi-laao servicepos-venida.

Nota: As saliências de codificação nas tampas de proteção (7)asseguram que sé montada a tampa de proteção adequada na ferramentaétrica.

Tampa de proteção paraURTAR

ParaURTacomprodutosabrasivosligadosutilize sempreuma tampa de protecao especial para o corte (9).
Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po suficiente.

A tampa de proteção paraURT (9) é montada como a tampa de proteção para lixar (7).

Tampa de aspiração paraURTAR compatim de guia

A tampa de aspiração para cortar com patim de guia (18) é montada como a tampa de proteção para lixar (7).

Punho adicional

Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional (6).

Dependendo do modo de operacao, enrosque o punho adicondional (6) a direita ou a esquerda na cabeca do mecanismo de aconteamento.

Punho adicional antivibracoes

BOSCH GWX 9115 Professional - Punho adicional antivibracoes - 1

O punho adicional
antivibracoes reduz as
vibracoes, proportionando um trabalho agradavel e

seguro.

  • Nao efetua quaisquer alteracoes no punho adicular.

Não continua a utilizes um punho adicional danificado.

Proteção das vezes

Para os tratabalhos com a catrabucha tipo tacho/ catrabucha em disco (15) ou a broca de coroa de diamante (20) monte sempre a protecao das mao s (14).

Fixe a protecao das mao (14) com o punho adicional (6).

Montar e desmontar as ferramentas de lixar

BOSCH GWX 9115 Professional - Montar e desmontar as ferramentas de lixar - 1

Respeite as instruções de montagem especials para as ferramentas de trabalho X-LOCK.

Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica defera puxar a ficha de rede da tomada.
- Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.
Use開放asferramentasdetrabalhoX-LOCKoriginaq que ostentamogótoipoX-LOCK.SosnasferramentadetrabalhoX-LOCKoriginaégarantoidoqueaespessura tensorade no max.1,6mmémantida.Umaspessura tensoraimaiipodeprovocarmuafixao nao segurae, consequentemente,queaferramentose solte.
As ferramentas de trabajo X-LOCK não necessitam de flanges tenores e de apoio adcionais.
- Certifique-se de que o acessório, assim como o encaixe, não está deformado, nem tem sujidade e particulas.

Observe as dimensionalasferramentadlexar.

Certifique-se de queondheim os entalles X-LOCK estao abertos (ver figura segunte), antes de montar a ferramenta de travailho X-LOCK.

Se necessario, limpe a area entre os dois entalhes X-LOCK.

Montar ferramenta de lixar

Cologne or disco de lixa/de corte/de lixa em lamelas centrado e paralelo a superficie de apoio, assim como com o lado direito para cima no encaixe X-LOCK.
Pressione o disco no sentido do encaixe.

O disco engata de forma audivel. Não acontece a alavanca (3).

BOSCH GWX 9115 Professional - Montar ferramenta de lixar - 1

BOSCH GWX 9115 Professional - Montar ferramenta de lixar - 2

Verifique après a montagem, se aaresta da ferramenta de lixar (4) nao esuperior a area de referencia (5) e se está corretemente montada. Se aaresta estiver mais elevada, o encaixe tem de ser limpo ou a ferramenta de lixar nao pode ser usada.

Antes da desmontagem do disco de lixa/de corte/de lixa em lamelas: Certifique-se de que a ferramenta eletrica parou por completeness.

Desmontar ferramenta de lixar

Abra alavanca (3).
O disco de lixa/de corte/de lixa em lamelas solta-se.
O disco de lixa/de corte/de lixa em lamelas pode ser removido.

BOSCH GWX 9115 Professional - Desmontar ferramenta de lixar - 1

BOSCH GWX 9115 Professional - Desmontar ferramenta de lixar - 2

Para os tratabalhos com a catrabucha tipo tacho/em disco ou do disco de fibra monte sempre a protecao das mao (14).

A ordem da montagem pode ser consultada na网页 de esquemas.

Para a desmontagem, abra a alavanca (3) e retire a ferramentas de trabalho.

Pode utiliser todas as ferramentas de lixarmentionadas.
neste manual de instruções.

O número de rotações [r.p.m.] ou a velocidade periférica [m/s] admissível das ferramentas de lxir/utilizadas tem de corresponder,leo menos,aos dados da tabela segunte. Por isso, respeite o número de rotações ou velocidade periférica admissível mentionado no rotulo da ferramenta de lxir.

max. [mm] [mm]

BOSCH GWX 9115 Professional - max. [mm] [mm] - 1

BOSCH GWX 9115 Professional - max. [mm] [mm] - 2

D bd [r.p.m.][m/s]

115722,211.00080
125722,211.00080
115--11.00080
125--11.00080

7530-11.00045

BOSCH GWX 9115 Professional - D bd [r.p.m.][m/s] - 1

82--11.00080

BOSCH GWX 9115 Professional - D bd [r.p.m.][m/s] - 2

Pode rodar a cabeca do mecanismo de aconteamento em passos de 90^ Desta forma, o interruptor del ligar/desligar pode ser colocado na posicao de manuseamento mais favoravel, p. ex. para esquerdinos, em situações de trabalho especialis.

Desenrosque completeness 4 parafusos. Oscile
cuidadosamente a cabeca do mecanismo de aconteamento e
sem a retirar da caixa para a nova posicao.Volte a aperture
os 4 parafusos.

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemple,inentas que contentem chumbo,alguns tips de madeira,minerais e metais,poder ser nocivos a saude. Ocontacto ou a inalacao dos pós pode provocar reacoes alergicas e/ou doencas nas vias respiratorias do utilizesor ou das pessoas que se encontrem por perto.

Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faia são

30 | Português

considerados como serao cancerigenos,especiallye
quando juntos com substancias para o tratamento de
madeiras (cromato, produits de protecao da madeira).
Material que contem asbesto so deve ser processado por
pessoal especializzato.

  • Se possével deveryar um dispositivo de aspiração de po apropriadoparo material.
  • Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
  • É recomendavel usar uma mascara de proteção respiratória com FILTER da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados, vigentes no seu País.

Evite a accumulacao de pno no local de travailho. Poes podementravlemente emignao.

Funcionamento

Colocacao em funcaoamento

  • Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de correnteétrica devecoincidir com os dados que constam na placadecaracteristicas da ferramentaétrica. Ferramentasétricas marcadas para 230 V tambem poderm ser operadas com 220 V.

Durante o funciona da ferramentaétrica em geradoresétricos portáteis (geradores), que não dispôem de reservas de potência suficientes ou de uma regulação de tensão adequada com reforço da corrente de arranque podem ocorro perdas de rendimento ou comportamentos atípicos na ligation.

Respeite a adequacao do gerador elétricoutilizzato, especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de rede.

Pre-selectao do numero de rotação

Com a roda de pré-Seleção da velocidade de rotação (5) pode pré-Selecionar o número de rotações necessário

▶ Secure a ferramenta apenas pelas superficies do punho isoladas eleo punho adicular. A ferramenta pode atingir cabos elétricos ocultos ou oproprio cabo de rede. Ocontacto com um cabo sob tensão quando pode colocar sob tensao as peças metalicas do aparelho e levar a umCHOE tetrico.

Ligar/desligar

Para a colocacao em funcaoamento da ferramenta eletrica, desloque o interruptor de ligar/desligar (4) para arente.

Para fixar o interruptor de ligar/desligar (4) pressione o interruptor de ligar/desligar (4) à fremte para baixo até este engatar.

Para desligar a ferramenta elétrica liberté o interruptor de ligar/desligar (4) ou se esté estiver bloqueado, pressione o interruptor de ligar/desligar (4) brevamente atrás para baixo e(depí liberte-o.

Verifique as ferramentas de lixar antes dautilização. A ferramenta de lixar tem de estar corretramente montada e poder ser livrente rodada. Efetue um teste de functimento durante,leo menos,1 minuto,sem cargo.Nao utilize ferramentas de lixar danificadas,nao redondas ou com vibrações.As ferramentas de lixar danificadas podemrebentar e causar ferimentos.

Proteção contra rearranque involuntário

A proteção contra rearranque involuntário evita que a ferramentaétrica posso arrancar descontrolamente antes uma Interrupção da alimentação de correnteétrica. Para recolocar em Functionamento coloque o interruptor de ligar/desligar (4) na posicao desligada e ligue novamente a ferramentaétrica.

mesmo durante a operacao. As indentacoes aparecidas na tabela segunte sao values recomendados.

Material Aplicacao Ferramenta de travailho Posicao da roda de ajuste

Metal Remover tintas Folha de lixa 2-3
Metal Escovar,.desenferrujar Escova tipo tacho, lixa 3
Metal, pedra Lixar disco de lixa 4-6
Metal Desbastar disco de lixa 6
Metal Cortar disco de corte 6

Os values indicados dos niveis de rotação são价值观es de referencia.

A velocidade nominal do acessario deve ser, no minimum, igual a velocidade maxima indica na ferramenta eletrica. Os acessos que foram realizados a uma velocidade superior aquela para a qual foram concebidos poderao desintegrar-se e projetar fragmentos.

Instruções de trabalho

Antes de todos lavoros na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
Cuido com ranhuras em paredes de suporte, ver aSECTION "Indicações sobre estática".
Aperte a peça se está não fazer seguraapanas com o seu inicial peso.

  • Não sobrecarregar demasiado a ferramentaétrica, provocando uma paragem.
  • Após um trabalho com cargo elevada,deerá permitir que a ferramentaétricafuncionelagos minutos em vazio,paraqueoaccessópossoarrefecer.
  • Nao utilize a ferramenta elétrica com um suporte para rebarbadoras.
  • Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que arrefecam. Os discos tornam-se extremamente quentes durante o trabalho.

Desbastar

Nunca utilize os discos de corte para desbastar.

Com um angulo de penetracao de 30^ a 40^ obtem o melhor resultado de travailho ao desbastar. Desloque a ferramenta eletrica para trase para arente com uma pressao constante. Desta forma a pea de travailho nao fica demasiado quente, não muda de cor e nao ficam sulcos.

Disco de lixa em lamelas

Com o disco de lixa em lamelas (ccessórios) pode processor mais superficies curvas e perfis. Os discos de lixa em lamelas tem uma durabilitadecconsideravelmente maior, um menor niven sonoro e temperatas mais baixas ao liar do que os discos abrasivos convencionais.

Cortar metal

ParaURTacomprodukosabrasivosligadosutilize sempreuma tampa de protecao especial para o corte (9).

Ao cortar, travahe com um avanco uniforme e adequado ao material a processor. Não exerça pressão sobre o disco de corte, não incline nem oscile.

Não trave os discos de corte na saída por contrapressão lateral.

BOSCH GWX 9115 Professional - Cortar metal - 1

A ferramenta elétrica tem de ser sempre conducida no sentido oposito as rotações. Caso contrário há risco que a ferramenta está pressionada de forma ].
descontrolada para fora do corte. ParaURTAR perfis e tubos quadrados o melhor sera aplicarPEGQUENOS cortes transversais.

Cortar pedra

Ao cortar em pedra assegure uma aspiracao de po suficiente.
Usar uma mascara de protecao contra po.
A ferramenta eletrica so pode ser'utilizada para corte/ lixamento a seco.

ParaURTARpedra,omelhoréutilizarumdisco de corte de diamante.

Ao utilizez a tampa de aspiracao paraURTar com patim de guia (18),o aspirador tem de estar homologado para a

aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores痫iados.

BOSCH GWX 9115 Professional - Cortar pedra - 1

Ligue a ferramenta elétrica e coloque-a sobre a peça com a parte dianteira do patim de guia. Desloque a ferramenta elétrica com um avanco uniforme e adequado ao material a processor.

Ao cortar materiais especialmente duros, p. ex.

beteo com alto teor de silica, o disco de corte de diamante.
pode sobreaquecer e ficar danificado. Esse
sobreaquecisione claramente denunciado por una coroa
de faisca a volta do disco de corte de diamante.

Neste caso, interrcompa o processo de corte eaxe o disco de corte de diamante funcionar algo tempo em vazio com o numero de rotações Tmaxo, para o arrefecer.

Um avanco do trabalho mais demorado e uma coroa de faiça à volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo. Pode voltar a afia-lo comPEGOs cortes em material abrasivo, p.ex. arenito calcario.

Indicações sobre estatística

Os cortes em paredes de suporte está sujeitos a norma DIN 1053 Parte 1 ou as disponções específicas do pais. Estas diretivas tem de ser impreterivelmente respeitadas. Antes do inicial do trabalho, consulutar os engenheiros de estruturas, arquitetos responsaveis ou a gestão de boa competente.

Manutenção e assistência Tecnica

Manutenção e limpeza

Antes de todoseworkos na ferramenta eltrica devera puxar a ficha de rede da tomad.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e forma segura.
Em condições de'utilisation extremas utilizecem, se possivel, umsystema de aspiracao.Sopre frequentemente as abertas de ventilacao e interconnecte um disjuntor de corrente de avaria

(PRCD). Durante o processamento de metais é possivel que se deposite po conducivo no interior da ferramentaélétrica. Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramentaélétrica.

Os accesós devem ser armazenados e tratados con cuidado.

Se for necessario instalar um cabo de ligaçao, a instalacao deve ser feita pela Bosch ou por um centro de service autorizzato para ferramentas elétricas Bosch, para evaporar perigos de seguranca.

32|中文

Servico pos-venda e aconselhamento

O service pos-venda responde as suas perguntas a respeito de serviços de reparacao e de manutencao do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informacoes acerca das peças sobressalentes tambem em: www.bosch-pt.com

A nossa equipo de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dupidas a respeito dos outros produits e acessórios.

Indique para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes a referencia de 10 digitos de acordo com a placar de carateristicas do produits.

Brasil

Robert Bosch Ltda. - Divisão de Ferramentas Elétricas

Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte

13065-900, CP 1195

Campinas, São Paulo

Tel.: 0800 7045 446

www.bosch.com.br/contato

Encontrathersendereçosdaassistência Tecnica em:

Ferramentas elétricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías-primas.

BOSCH GWX 9115 Professional - Brasil - 1

Não deitar ferramentas electrolyicas no lixo dométrico!

中文

安全规章

电动工具通用安全警告

警告!

阅读所有警告和所有说明!不遵

照以下警告和说明会导致电

击、着火和/或严重伤害。

保存所有警告和说明书以备查阅。

j j j j j g g slaiol p k j l q 11cl j .g uo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o oo

dgi bla j0 slawl d s jg j 4
w l gai bna wai osw .siS ggl aowg.
jui j silqoi slwsl qw g cai
dis |sui jjol jjg

giai laijluw

BOSCH GWX 9115 Professional - 保存所有警告和说明书以备查阅。 - 1

SjI jLg gJlaiaw Js gag
Ldgl jnqy gJyogaao yJyol
Lg gJzS Olaawl CwWg
gJlaoaow LwWg LsO
gJLg LwQy.
gJg SgwsiCwI cNoo gJyogaw
JdgI gSyy wI gJyJg
JdgI Nw gJyw Jgai IcU yIg
.ogu Gg Jy gJyA u
u g Wg Uw CwO nsw SiJl
Juw Jx Pw Jy CwS Lg
.igu o

daawgs g gggbg yuua aaiia
g jy jls jolkws g yll
suljag uqai j s gwhosuug
ugg g bss g sis slj l uog g b
oal j.
duaig g jis ng dy saa o wu gl
dwlgal g jiis ng dy saa o wu gl
gl
dsab dsijgdsuysa o oo l jls da
dsalw g lg osjjl qsi uljau dlaug
diwsl dji jnaabo js dae,swo o oo
sgdwlg ssi csdlwgy dsil si

Jg g Ugaaa

IgJgJgSdoom Ue JUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuUuu

BOSCH GWX 9115 Professional - Jg g Ugaaa - 1

Joo 1 Joo Lgao 159 jil Ja

(Sggo)oui

JuogoouiS Gjus jbdu daa

(3).i1LgLo guao jgbduao ③

BOSCH GWX 9115 Professional - Jg g Ugaaa - 2
5

100)7(p).

(7)(1)

Spsbui (sglg jlgam 7) gla u Lg J (1) (sjwslj pJol Solsggsa dS. liy (7) glao Ua bgo JoL

jlaui jbi (7)glou L .siSgljL 1a

pJU L bJ (7) 10aU Lg A U JU gai j 1s (1) sui slj U g S oiau I jI jI igc u .Ji Suai jji

jolod jw(7)bfoyg slaqdi
山LgJlUyfowliufo gLg dS cwi
.ow

100U

uai wjI jI oJgaw (sJLw plo k i (9) sJLw JgLo yI J O

oissoolssuLsiwpuLsim .JdssjCwLio

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GWX 9115 Professional

Categoria : Moedor de café