BD3056WFVN - Geladeira Profilo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BD3056WFVN Profilo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BD3056WFVN Profilo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BD3056WFVN - Profilo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BD3056WFVN da marca Profilo.
MANUAL DE UTILIZADOR BD3056WFVN Profilo
CpeHata naHa e cBanha.
4.6.1 CbajHe Ha DonHa Ta NaHTa Ha BpaTaTa
1.CBaNETeBpataHaΦpH3epHOTOOTDeHeHne(1).
2. Pa3BnTe BnHTa (2).
3.ИЗБВРТЕДОПНА NaHа HABbH(3).
4.CbaneTe donHaTa nHaTa (4).

Donnata nHaTa Ha BpaTata e CBAneHa.
Métpαkai aayopéuεic yia tyn pOλnou tou kivóvou.
To Tpapakatw Tnapadeyia deixvei ma TpoeiDtoinn Tou TpoeiDtoei kata tnc nKou KIOUVOV.

KINADYNOI
Kivouos nAekptponanlag Aoyw nAektpopopowepw!
Oavatoa nno hektpoanla
O eaoios evioteixe apapehei.
4.5.2 ToTneTnne Taeaiou eVTEeTROPTaS
1.1 Informacao importante 547
1.1.1 Finalidade 547
1.2 Explicação dos simbolos 547
1.2.1 Niveau de perigo 547
1.2.2 Simbolos de perigo 547
1.2.3 Estrutura dos avisos 548
1.2.4 Simbolosgerais 548
A Seguranta. 549
2.1 Instruções gerais de segurança 549
2.1.1 Todos os eletrodomesticos 549
Ferramentas e auxiliares 550
Reparacao 551
4.1 Substituir a junta da porta 551
4.1.1 Remover a junta da porta 551
4.1.2 Instalarajunta da porta 551
4.2 Substituor o puxador da porta 554
4.2.1 Remover o puxador da porta 554
4.2.2 Instalar o puxador da porta 554
4.3 Substitui a dobradioca superior da porta.. 555
4.3.1 Remover a dobradica superior da porta 555
4.3.2 Instalaradobradiga superior da porta 556
4.4 Substituir a dobradiça superior da porta (porta com visor). 557
4.4.1 Remove a dobrida superior da porta 557
4.4.2 Instalar adobradiaga superior da porta 558
4.5 Substituir a dobradiça central da porta 559
4.5.1 Remove a dobrada central da porta 559
4.5.2 Instalar adobradiacacentral da porta 559
4.6 Substituir a dobradiça inferior da porta 560
4.6.1 Remover a dobradica inferior da porta 560
4.6.2 Instalar adobradiaca inferior da porta 560
4.7 Substituir a prateleira 561
4.7.1 Remover a prateleira 561
4.7.2 Instalaraprateleira 561
4.8 Substituor o suporte para garrafas 562
4.8.1 Remover o suporte para garrafas 562
4.8.2 Instalaro suporte para garrafas 562
4.9 Substituir a prateleira da porta 563
4.9.1 Remover a prateleira da porta 563
4.9.2 Instalar a prateleira da porta 563
4.10 Substituir a prateleira da porta ajustavel 564
4.10.1 Remover a prateleira da porta ajustavel 564
4.10.2 Instalar a prateleira da porta ajustavel 564
4.11 Substitu o recipientpe para alimentos congelados 565
4.11.1 Remover o recipiente para alimentos congelados 569
4.11.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados 568
4.12 Substitui o recipiente 566
4.12.1 Remover o recipiente 566
4.12.2 Instalar o recipiente 566
4.13 Substitu o recipiente extensivel 567
4.13.1 Remover o recipiente extensivel 567
4.13.2 Instalar o recipiente extensivel 567
4.14 Substituir a iluminação LED especialica 568
4.14.1 Remove a iluminação LED espécífica 568
4.14.2 Instalar a iluminação LED espécífica 568
4.15 Substitu a iluminao LED superior 569
4.15.1 Remove a iluminação LED 569
4.15.2 Instalar a iluminação LED superior 570
4.16 Substitu a iluminao LED de barra lateral 57
4.16.1 Remove a iluminação LED de barra lateral 57
4.16.2 Instalar a iluminação LED de barra lateral 572
4.17 Substitu a iluminao LED especifica 573
4.17.1 Remove a iluminação LED espécífica 573
4.17.2 Instalar a iluminação LED especifica 574
4.18 Substitu o modulo de alimentacao eltrica dos LEDs 575
4.18.1 Remover o modulo de alimentacao eltrica dos LEDs 575
4.18.2 Instalar o modulo de alimentacao eletrica dos LEDs 577
Sobre este documento
1.1 Informação importante
1.1.1 Finalidade
Estas dicas de reparacao auxiliam o consumidor na reparacao de aparelhos por ele,. proprioa de accordo com o regulamento de "Eco-design" aplicavel (a partir de 03/2021). Estas contentem informacoes sobre como substituir peças sobressalentes definidas, incluindo avisos e riscos.
En caso de duvidas, entre em contacto com oignon service de apolo ao cliente. Apenas nos responsabilizaremos por danos se as dicas de reparacao tiverem sido devidamente seguidas.
1.2 Explicação dos símbolos
1.2.1 Niveis de perigo
Os níveis de征求意见 são compostos por um símbolo e uma palavras sinal. A palavras-sinal indica a gravidade do perigo.
| Nivel de avis Significado | |
| PERIGO | A não observança da mensagem de avisso的结果a em morte ou ferimentos graves. |
| AVISO | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em morte ou ferimentos graves. |
| CUIDADO | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em ferimentos ligeiros. |
| ATENÇÃO! | A não observança da mensagem de aviso pode resultar em danos materiais. |
Tabela 1: Niveis de perigo
1.2.2 Simbolos de perigo
Os símbolos de perigo são representações sintólicas que não uma indicação do tipo de perigo.
Neste documento são'utilizados os seguintes SYMBOLOS de perigo:
| Simbolo de perigo Significado | |
| ! | Mensagem geral de征求意见 |
| 9 | Perigo de tensão电解tica |
| Risco de explosão | |
| Perigo de cortes | |
Sobre este documento
| Simbolo de perigo Significado | |
| Perigo de esmagamento | |
| Perigo de superficies quentes | |
| Perigo de campo eletromagnético intenso | |
| Perigo de radiação não-ionizante |
Tabela 2: Simbolos de perigo
1.2.3 Estrutura dos avisos
Os avisos;neste documento possuem um aspeto normalizo e uma estrutura normalizada.



PERIGO
Tip e origem do perigo!
Possiveis consequencia de ignorar o perigo / aviso.
Medidas e proibicoes para prevenir o perigo.
O segunte exemple minha um avis que adverte contra choques electrolycos devo a partes sob tensão. A medida para fazer o perigo é mentionada.


Morte por eletrocussao
Desíligue os apareiros da alimentaçãoétrica pelo menos 60 segundos antes de.iniciar as reparações.
1.2.4 Simbolos gerais
Neste documento são utilizes os seguiates simulos gerais:
| Simbolo ger. Significado | |
| i | Identificação de uma dica especial (texto e/ou ilustração) |
| 1 | Identificação de uma dica simples (apes nao texto) |
| Identificação de uma ligação para um tu- torial em video | |
| Identificação das ferramentas necessária- as | |
| Identificação das condições prévias ne- cessárias | |
| if | Identificação de uma condição (se ..., en- tão ... ) |
| Identificação de um resultado | |
| [Iniciar] Identificação de uma tecla ou botão | |
| [00123456] Identificação de um número de | material |
| Estado Identificação de um texto exibido / j | anela (no visor do aparecido) |
Tabela 3: Simbolos gerais
Segurarca
2.1 Instruções gerais de segurança
2.1.1 Todos os eletrodométricos
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
- Erros por reparacoes envolvendo componentes electrolycos podem provocar choques electrolycos!
Desligue o aparenho da rede elétrica pelo menos 60 horas antes de iniciar o trabalho. - Ao's a reparacao, solicite a realizacao de um teste de segurance de accordo com VDE 0701 ou os regulamentospecificosdois.
Risco de ferimentos causados por arestas vivas!
Use luvas de protecao.
Risco de esmagamento durante lavoros de reparacao, manutenacao, resolucao de problemas e service devo a componentes pesados e meveis
Use calçado de proteção.
Proteja os componentes pesados contra quedes.
- Não introduzir partes do corpo em componentes moveris.
Risco para a segurar/funcionamento do aparelho!
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Risco de danos em componentes electrostaticamente sensiveis (ESDs)!
- Não toque nosódulos, incluindo ligações e percursos conduutores.

Ferramentas e auxiliares
| Designação Detalhes Imagens | ||
| Pano protetor [00342013] | 60 cm x 50 cm | Imbaço de vermelde Werbemerbera e Hidrofores |
| Chave de fendas Lámina | 60 mm, no kit [00341820] | |
| Ferramenta especial [00342180] | ||
| Ventosa [00342224] | Ø50 mm | |
| Ponta Torx TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | |
| Chave de fendas Lámina | 6,3 mm (1/4") | |
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.1.1 Remover a junta da porta
- Solte a junta da porta da ranhura nos cantos direito e esquerdo.

- Puxe a junta da porta para fora da ranhura.


A junta da porta está removida.
4.1.2 Instalar a junta da porta
| i | A espessura da nova junta da porta pode divergir ligeiramente da da jun- ta antiga da porta. Isto não afetará o comportamento de fecho nen o funçãoamento a longo termo. |
| j | Se o seu aparecido disposing de dobradiças ou fixações de dobradiça ajustaveis, poderá optimizar o comportamento de fecho subsequentem- te. |
| i | Os pequenos orificções laterais na junta da porta são funcionais (necessá- rios à ventilação). Não se tratá de falhas de produção. |

Reparacao
-
Se a ranhura para a junta estiver danificada,
-
contacte o service de apoio ao consumidor.


Uma deformacao ligeira da junta da porta e normal e nao afeta o seu
funccionamento. Recomenda-se que a junta da porta sera endireitada antes de ser inserida no aparelho.
Aqueça a junta da porta com a um secador de cabelo ou água quente e mude a sua forma manualmente.
- Empurre os cantos da junta em cima e em baixo para ranhura.


Reparacao
- Pressione a junta inteira gradualmente para dentro da ranhura.


A junta da porta está instalada.
4.2 Substituir o puxador da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Chave de fendas Lamina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm
Pre-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
A porta está aberta.
4.2.1 Remover o puxador da porta
- Remova duas tampas roscadas (1).
- Desaperte doit parafusos (2).
- Remova o puxador da porta (3).

O puxador da porta está removido.

O puxador da porta para a segunda porta pode ser removido da mesma forma.
4.2.2 Instalar o puxador da porta
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.3 Substitui r a dobradiça superior da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]










Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
4.3.1 Remover a dobradiça superior da porta
- Coloque o aparelho sobre o lado traseiro.

Reparação
2.1. Pressione a tampa da dobradiça superior de ambos os lados (1).
- Extraia a tampa da dobradiça superior (2).
- Rode a tampa da dobradiça (3).
- Remova a tampa da dobradiça superior (4).
- Desaperte doit parafusos (5)
- Remova a dobradiça superior (6).

A dobradica superior está removida.
4.3.2 Instalar a dobradiça superior da porta
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.4 Substituir a dobradiça superior da porta (porta com visor)
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
soes nas costas e musculares
A的操作a de remocao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
- São necessarias两大些 pessoas para mover o aparelho.
Use apenas ferramentas e equipamento adequados.

CUIDADO
Arestas vivas!
Lesoes por corte
Use luvas de protecao.

AVISO
Deslizamento de aparelhos inclinados!
aturas osseas / ferimentos de esmagamento.
Proteja os apareiros contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
soes devido a queda de peças.
Proteja o componente contra as quidas.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento
Proteja o componente contra as quidas.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
sco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
sco de vida devo aCHOque eltrico em caso de reparacao inadequao
As partes elétricas devem ser reparadas por um elétricista Qualified.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar deordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco dechoqueelétrico devido a partes sob tensão!
Morte por eletrocussao
- Desiglue os apareiros da alimentação eletrica pelo menos 60 segudos antes deincerar as reparacoes.
Pre-requisito:
O aparelho está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
4.4.1 Remover a dobradiça superior da porta
- Cologne o aparelho sobre o lado traseiro.



Reparacao
2.1. Remova a tampa da dobradiça superior (1).
- Remova a tampa da caixa de cabos (2).
- Desconecte a ligaçao elétrica (3).
- Desaperte o parafuso de ligação à terra (4).
- Remova a proteção dos cabos (5).
- Desaperte o parafuso (6)


A dobradiça superior está removida.
4.4.2 Instalar a dobradiça superior da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.5 Substituir a dobradiça central da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
A的操作a de remocao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
São necessarias两大些pessoas para mover o aparelho.
Use apenas ferramentas e equipamento adequados.

CUIDADO
Deslizamento de aparhos inclinados!
Fraturas osseas / ferimentos de esmagamento
Proteja os apareiros contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
soes devido a queda de peças.
Proteja o componente contra as quidas.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento.
Proteja o componente contra as quidas.
Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
A dobradiça superior da porta está removida.
4.5.1 Remover a dobradiça central da porta
- Remova a porta do compartmento de refrigeracao (1).
- Desaperte doit parafusos (2).
- Remova a dobradiça central (3).

A dobradiça central está removida.
4.5.2 Instalar a dobradiça central da porta
Instale pela ordem inversa.

Reparação
4.6 Substituir a dobradiça inferior da porta
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]










Pré-requisito:
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.
A dobradiça superior está removida.

A dobradiça central está removida.
4.6.1 Remover a dobradiça inferior da porta
- Remova a porta da zona do congelador (1).
- Desaperte o parafuso (2)
- Rode dobradiça inferior para fora (3).
- Remova a dobradiça inferior (4).

A dobradica inferior da porta está removida.
4.6.2 Instalar a dobradiça inferior da porta
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.7 Substitui r a prateleira
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.7.1 Remove a prateleira
Puxe a prateleira para fora.

A prateleira estáremovida.
4.7.2 Instalar a prateleira
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.8 Substituir o suporte para garrafas
Pre-requisito:
A porta está aberta.
Puxepara fora o suporte para garrafas.

O所提供 para garrafas está removido.
4.8.2 Instalar o suporte para garrafas
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.9 Substituir a prateleira da porta
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.9.1 Remover a prateleira da porta
Levante a prateleira da porta.

A prateleira da porta está removida.
4.9.2 Instalar a prateleira da porta
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.10 Substituir a prateleira da porta ajustavel
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.10.1 Remover a prateleira da porta ajustavel
Levante a prateleira da porta ajustavel em alte ate esta se soltar do suporte.

A prateleira da porta ajustavel está removida.
4.10.2 Instalar a prateleira da porta ajustavel
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.11 Substituir o recipiente para alimentos congelados
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.11.1 Remover o recipiente para alimentos congelados
- Puxe o recipiente para alimentos congelados inteiramente para fora (1).
- Remova o recipiente para alimentos (2).

O recipiente para alimentos congelados estáremovido.
4.11.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.12 Substitui r recipiente
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.12.1 Remover o recipiente
- Retire o recipiente inferior do frigorifico (1). 2. Retire o recipiente superior do frigorifico (2)

Os recipientes estao removidos.
4.12.2 Instalar o recipiente
- Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.13 Substituir o recipiente extensivel
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.13.1 Remover o recipiente extensivel
- Puxe o recipienthe extensivel inteiramente para fora (1).
- Remova o recipiente extensivel (2).

O recipienté extensivel está removido.
4.13.2 Instalar o recipiente extensivel
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.14 Substituir a iluminação LED espécífica
Ferramentas necessarias:

Ferramenta especial [00342180]

O seu aparelho dispôe de uma illuminação LED isente de manutenção. Estas illuminações são ser reparadas pelo service do apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao a partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada.
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletrística qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eletrico devido a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação elétrica pelo menos 60 segundos antes deinceriar as reparações.

CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
A porta está aberta.
4.14.1 Remover a iluminação LED especialica
- Use uma ferramenta especial para puxar para fora iluminação LED especialica
(1).

- Desconecte as ligações eletricas da iluminação LED espécífica.
A iluminação LED espécífica está removida.
4.14.2 Instalar a iluminação LED espécífica
Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.15 Substituir a iluminação LED superior
Ferramentas necessarias:
Chave de fendas Lamina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820]

O seu aparelho dispôe de uma illuminação L. Estas illuminações são podem ser reparadas consumidor ou por&Tecnicos autorizados!


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao! Risco de vida devido achoque eltrico em caso de repar da
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletricista qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.


PERIGO
Risco dechoque elétrico devido a partes sob tensão!
Morte por eletrocussão
Desigues que areiros da alimentacao eltica poe los fewo 60 segundos antes de iniciar as reparacoes.


CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentaçãoética.
A porta está aberta.
As fixacoes interiores superiores estao removidas.
4.15.1 Remove a iluminação LED
- Desloque a iluminação LED para o lado esquerdo.

A ligação eletrica da iluminação LED está desligada.
- Solte os ganchos da iluminação LED.


Reparacao
- Remova a iluminação LED, avançando-a.

A illumination LED estáremovida.
4.15.2 Instalar a iluminação LED superior
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.16 Substituir a iluminação LED de barra lateral
Ferramentas necessarias:

Ventosa 050 mm [00342224]

O seu aparelho dispoe de una illuminação LED isenta de manutenao. Estas illuminações so podem ser reparadas pelo service do apoio ao consumidor ou por tecnicos autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao a partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada.
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletrística qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação elétrica pelo menos 60 segundos antes deinceriar as reparações.

CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentaçãoétrica.
A porta está aberta.
As prateleiras do compartmento de refrigeracao estáremovidas.
4.16.1 Remover a iluminação LED de barra lateral
- Colque a ventosa no terço superior da iluminação LED de barra lateral.


Reparacao
- Puxe a ventosa para a fronte com a iluminação LED de barra lateral num movimento rotativo.

- Desconecte a ligation eletrica da iluminação LED de barra lateral. A iluminação LED de barra lateral está removida.
4.16.2 Instalar a iluminação LED de barra lateral
- Conecte a ligation eletrica da iluminação LED de barra lateral.
- Fixe a iluminação LED de barra lateral na sua localização na parede do comparti-mentation (os ganchos encaixam).
A iluminação LED de barra lateral está instalada.
Reparação
4.17 Substituir a iluminação LED espécífica
Ferramentas necessarias:
Ferramenta especial [00342180]
Chave de fendas Lamina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm no kit [00341820]

O seu aparélio dispôe de uma illuminação LED isente de manutenção. Estas illuminações são fazer reparadas pelo service do apoio ao consumidor ou por&Tecnicos autorizados!


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque elétrico em caso de reparação inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um elétricista qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segança deordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do País.


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao! Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentacao elétrica pouco menos 60 segundos antes de iniciais reparacoes.


CUIDADO
O aparelho está desligado da alimentaçãoétrica.
A porta está aberta.
As prateleiras do compartmento de refrigeracao estao removidas.
4.17.1 Remove a iluminação LED especialica
- Solte a tampa da iluminação LED espécifica.

- Puxe aixa da iluminação LED espacífica para dentro, empurrando para a frente em simultâneo.


Reparacao
- Desprénda o[módulo da iluminação LEDpecifieda.

- Desconecte a ligation eletrica da iluminação LED espécífica.

A iluminação LED espécífica está removida.
4.17.2 Instalar a iluminação LED espécífica
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.18 Substitu r o modulo de alimentacao eltrica dos LEDs
Ferramentas necessarias:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]
Chave de fendas Lamina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820]
Recipiente min. 200 ml de capacidade
Valido para variantes de aparelho com-camera no frigorifico (CIF).

Osmericanosleuricoso podemser reparadospelo serviceo apoio ao consumidor ou por先进技术 autorizados!

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao!
Risco de vida devo aCHOque eltrico em caso de reparacao inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um elétricsta qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segurar deordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do País.

PERIGO
Risco deCHOque eletrico devidao a partes sob tensao!
Morte por eletrocussao
Desigues os apareiros da alimentacao eletrica pelo menos 60 seguados antes de iniciaar as reparacoes.

CUIDADO
Arestas vivasil
Lesoes por corte
Use luvas de protecao.
Pre-requilsito:
O aparecido está desligado da alimentaçãoétrica.
A parte deTRS dos aparelhos é accesivo.
4.18.1 Remover o modulo de alimentacao eletrica dos LEDs
1.
ATENÇAO!

Risco de danos!
Aigua de descogelação que sera derramada na parte eletrónica e nas lagoes do compressor pode danificar a parte eletrónica do apalreinho.
Durante a remoçao da mangueira de drenagem garant que a agua de descongelacao nao é derramada sobre os componentes eletronicos.
- Desconecte a mangueira de drenagem da salda de drenagem de agua (1).
- Verta agua de descongelacao no recipiente.
- Desconecte a mangueira de drenagem do tabuleiro de evaporacao de agua (2).

Reparação
- Desaperte o parafuso.

O condensador de arranque do compressor e a caixa do módulo de alimentacao eletrica dos LEDs está soltos.
- Solte dois ganchos.

- O condensador de arranque do compressor e a tampa do modulo de alimentacao electrolytica dos LEDs está soltos.
- Solte quatro ganchos.

O modulo de alimentacao eletrica dos LEDs está solto.
- Desligue as ligacoes eletricas (1) e (2) do modulo de alimentacao eletrica dos LEDs.

Reparação
O modulo de alimentacao eltica dos LEDs estáremovido.
4.18.2 Instalar o modulo de alimentacao eletrica dos LEDs
- Instale pela ordem inversa.
Valido para variantes de electrodomesticos con camera en frigorifico (CIF).
