ING 61TBK - Fogão INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ING 61TBK INDESIT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ING 61TBK INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ING 61TBK - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ING 61TBK da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR ING 61TBK INDESIT
Transfira o Manual de Instruções completeness in http://docs.indesit.eu ou contacte-nos atraves do número de téléphone indicado no livrete da garantia.
Estas instruções são validas se o símbolo do País constar no aparecido. Caso o símbolo não conste no aparecido é necessário consulutar as instruções tínicas que fornecem as instruções necessarias relativamente às condições de utilizesçao发展目标 do País.
ATENÇA: Autilização do aparelho de cozedura a gás resulta numa produçao de calor, humidade e produits da combustão no espoço onde o aparelho está instalado. Certifique-se de que a cozinha dispõe de uma boa ventilação, especially durante autilização do aparelho: mantenha os orificios de ventilação natural abertos ou instale um dispositivo de ventilação mecânico (exaustor mecânico). Autilização intensiva prolongada do aparelho pode requerer uma ventilação adicional como, por exemplo, a abertura de janelas ou até de uma ventilação mais eficiente, augmentando o nível de ventilação mecânia (se possivel).
A estrita inobservancia das instruções contidas no presente manual pode levar a uma explosão, causando danos pessoas ou a propriedade.
Antes de utiliser o aparelho, leia estas instruções de segurarca com atenção. Guarde-as por perto para consulta futura.
As presentes instruções e oproprio aparecido possuem informações importantes relativas à segurar, as quando deverá ler e respeitar sempre. O fabricante não se responsabiliza por quando fazer acontecimentos decorrentes do incumprimento das presentes instruções de segurar, da Utilização inadequada do aparecido ou da configuração incorrente dos respectivos controlos.
AVISO: Se a superficie da placacestiverrachada, nao utilizeoaparelho-risco dechoqueelétrico.
AVISO: Perigo de incério: não guarde objetos nas superficies de cozedura.
ATENÇA: O processo de cozedura tem de ser vigiado. Os processos de cozedura de curta duração devem ser continuamente vigiados.
AVISO: A cozedura de alimentos com gorduras ou oleos numa placu sem vigilancia pode ser perigosa -risco de incendio. NUNCA tente apagar um incendio com agua. Desligue o aparelho e deposito cubra a chama, por exemple com uma tampa ou manta antifogo.
Não utilize a placía como superficie ou suporte de trabalho. Mantenha quaisquer peças de vestuário ou outros materiais inflamáveis afastados do aparelho até que todos os componentes deste tenham arrefecido completeness, poised existe risco de incência.
As crianças até acos 3 anos deverao manter-se afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se
estiverem sob supervisão permanente. Este aparelho pode ser utilizes por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com falta de experiência e conheicao, desde que estejam sob supervisao ou tenham recebido instruções quando a utilisaçao segura deste aparelho espeirenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutencao a cargo do utiliser não devem ser realizadas por crianças sem supervisao.
ATENÇA: Caso o vidro da placá se parta: desligue de imediato todos os queimadores e qualquer elemento de aquecimentoétrico e isole o aparelho da alimentação de corrente; não toque na superficie do aparelho; não utilize o aparelho.
A tampa de vidro pode partir-se caso soit exposta ao calor. Desligue todos os queimadores e placas elétricas antes de fechar a tampa. Não feche a tampa caso algoqueimador esteja ligado.
AVISO: O aparecido e os seu componentes acessíveis ficam quentes durante o funciona. Deve ter-se cuidado para fazer��ar nos elementos quentes. Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparecido a menos que estejam vigiadas em permanência.
UTILIZACAO PERMITIDA
ATENÇA: o aparecido não deve ser ligado a partir de um dispositivo de comutation externa, como, por exemplo, um temporizador, nem a partir de um sistemas de controlo remoto emeparado.
Este aparecido destino-se a ser utilizado em ambiente dométrico e em aplicações semelhantes, tais como: copas para usoação dos functionários em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho; quintas de exploração agrícola;clientes em hotelis,moteis,bed & breakfast e outros temas de ambientes residenciais.
Estão proibidos outros temas de utilizesçao (por exemplo, aquecidoamento de divisões da casa).
Esteasurelho nao estáconcebido para o uso professional.Nao utilizeoasurelho no exterior.
Utilize panelas e frigideiras com um diametro de base igual ou ligeiramente superior ao dos queimadores (consulte aabela referencia). Certifique-se de que os tachos nas grehas não vao para lem do rebordo da plac.
Autilização incorreta das grelhas pode causar danos àplaça: não coloque as grelhas de cima para baixo nem as arraste sobre aplaça.
Não deixe que a chama do queimador está para fazer dorebordo do fundo da panela.
Se a superficie da placar for em vidro, nao utilize frigideiras em ferro fundido, pedras para grelhador, panelas de terracota ou caçarolas.
Não utilize: Difusores de calor tais como malhas de metal, ou de qualquer除外.
otro tipo. Dois queimadores em simultaneo para um utensilio (por exemple panela para peixe).
caso condições particulares do abastecimento de gás tornem dificil acender o queimador, recomendamos que repita a operação com o botão na posicao da chama mais pouco.
Caso instale um exaustor por cima da plac, consulte as instruções do mesmo quando à distência correta a manter entre eles os apareiros.
As bases de borracha de protecao situadas sob as grehas constituem um perigo de sufocacao para as crianças se forem engolidas. Apo's remover as grehas, certifique-se de que todos os pés está instalados corretamente.
INSTALAÇÃO
O aparecido deve ser transporte e instalado por das ou mais pessoas - risco de lesões. Use luvas de proteção para(desmbalar e instalar o aparecido -risco de cortes.
As ligações do gás eétricas devem estar em conformidade com os regulamentos locais.
A instalacao, incluindo a alimentacao de agua (caso seja necessario) e as ligações electrolyicas, bem como quaisquer reparacoes devem ser realizadas por um technician devidamente qualificado. Não repare nem substitua nenhuma pegao do aparheiro a não ser que tal soit especificamente indicado no manual de utilizesao. Mantenha as crianças afastadas do local da instalacao. Depois de.desembalar o aparheiro, certifique-se de que este não foi danificado durante o transporte. Em caso de problemas,contacte or revendedor ou o Servico PóS-Venda mais proximo. Uma vez instalado o aparheiro, os elementos da embalagem (plástico,peças de esferovite, etc.)devem ser armazenados longe do alcance das crianças -risco de asfixia.Deve desligar o aparheiro da corrente elétrica antes de efetuar qualquer operacao de instalacao -risco de choques electrolylicos.Durante a instalacao,certifique-se de que o aparheiro não danifica o cabo de alimentacao -risco de incendio ou de choques electrolylicos. Ligue o aparheiro apenas depois de conclusa a instalacao do mesmo.
AVISO: a alteracao do aparelho e do seu methodode instalacao são essenciais para uma utilicao segura e correta do mesmo em todos os paises adiconais.
Utilize reguladores de pressão adequados à pressão do gás指示 nas Instruções.
espaço deve dispar de umsystema de extracao de arque expulse os gases de combustao.
Além disso, o espo dove dispar teme de uma circulaçao de ar adequada, uma vez que é necessario existir ar para que a combustao ocorrna normalmente. O fluxo de ar nao deve ser inferior a 2m^3 /h por kW de potencia instalada.
O Sistema de circulacao de ar pode transporte o ar diretamente a partir do exterior atraves de um tubo com uma secao transversal interna com pelo menos, 100~cm^2 ; esta abertura nao deve estar vulneravel a quaisquer temas de obstruções.
O Sistema poderá fornecer o ar necessário à combustão de forma indireta, ou está, a partir das divisões adjacentes que disponham de tubos de circulacao de ar, como descririto acima. Contudo, estas divisões nãodeerao ser espacoes comuns, quartos de dormir ou divisões que aparecem risco de incendio.
O gas de petróleo liquefeito dissipa-se no chão, uma vez que é mais pesado do que o ar. Como tal, as divisões contentso botijas de GPL también devem dispar de ventilação para permitir a libertação do gas em caso de
fuga. Deste modo, as botijas de GPL, quer estejam parcialmente ou totalmente cheias, não devem ser instaladas ou armazenadas em espacios ou和地区 de armazenamento que estejam abaixo do nivel do solo (caves, etc.). É recomendavel que mantenha na divisão apenas a botija em utilizesao, posicaoado de forma a que não esteja sujeita ao calor produzido por fontes externas (fornos, hareiras, fogoes, etc.), o que pode levar a um aumento da temperatura da botija para valores superiores a 50^ .
Se tiver dificuldade ao rodar os botões dos queimadores, contacte o Servico Pós-Venda a fim de proceder à substituição da tampa do queimador, caso verifique que está danificada.
As aberturas realizadas para realizar a ventilação e dispersão do calor nunca devem ser cobertas.
Execute todos osabalhos de corte no movel antes de instalar o aparelho e remove todas as lascas demadeira e a serradura.
Caso o aparelho não está instalado sobre umorno, deverá instalar um painei de separacao (não incluido) no compartmento localizo sob o aparelho.
LIGACAO DO GÁS
AVISO: Antes da instalacao, certificque-se de que as condições de distribuiacao local (como de gás e pressao do gás) e a configuração do aparelho são compatíveis.
Aseguire-se de que a pressao do fornecimento de gas é consistente com os values indicados na Tabela "Especificações dos queimadores".
AVISO: As condições de configuração para este aparecido encontrar-se indicadas naanela (ou naplaça de caractéristicas).
AVISO: este aparelho não está ligado a um disposicao de extracao de produits de combustao. Este deve ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalacao em vigor. Deve ser tomada atencao especial ao requisitos relevantes relativos a ventilacao.
Caso o aparelho esteja ligado a gás liquefeito, o parafuso de regulação deve ser apertado tanto quanto possível.
IMPORTANTE: quando utilizes uma botija de gás, esta deve ser colocada adequamente (na posção vertical).
AVISO: esta operação deve ser realizada por um专业技术ual.
Para a ligação do gás, utilize aspas uma mangueira flexivel ou rigida de metal.
Ligação a um tubo rígido (cobre ou aço) A ligação aoSYSTEMA de gás deve ser efetuada de forma a não sobrecarregar nenhum及其他 eletrodométrico. Existe um encaixe ajustavel ao tubo em forma de L na fonte de alimentação do aparelho e este está equipado com uma vedação para fazer quaisquer fugas. A vedação deve ser substituía antes a rotação do conector (a vedação vem fornecida com o aparelho). A junta do tubo de entrada de gás tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica.
Ligação de um tubo de aço inoxidavel sem juntas flexíveis para um acessório roscado. O encaixe do tubo de fornecimento de gás é um acessório roscado 1/2 gás
macho cilindrico. A instalacao destes tubos deve ser efetuada de maneira que o seu comprimento, em condições de maior extensão, não sera mayor de 2000 mm. quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metalico flexivel não entre em contacto com as partes moveris ou fique amassado. Utilize exclusivamente tubos e guamicões de retençao em conformidade com as normas nationais em vigor.
IMPORTANT: se usar um tubo de aço inoxidavel, este deve ser instalado de forma a não tocar em qualquer parte mover do armário (p. ex., numa gaveta). Este deve passar por uma area onde não existam obstruções e onde serapossivel inspecióná-lo a todo o seu comprimento.
O aparelho deve estar ligado ao fornecimento de gás principal ou à botija de gás, em conformidade com as normasnationais atuais. Antes de efetuar a ligaçao certifique-se de que o aparelho é compatível com o fornecimento de gás que pretende utiliser. Se não for o caso, siga as instruções indicadas no parágrafo "Adaptar a differentestipso de gás".
Apos a ligação ao abastecimento de gás, procure se existem fugas usingágua com detergente. Ligue os queimadores e rode os botões da posicao max. 1^ para a posicao minima 2^ para vericular a estabilitadade da chama.
ADAPTAR A DIFFERENTES TIPOS DE GÁS
(Esta的操作法) deve ser efetuado por um专业技术ual.
Para adaptar o aparecido a um tipo de gás diferente do tipo para o qual foi fabricado (indicado na etiqueta de classificação), siga as etapas especialicas fornecidas antes as figuras relativas à instalação.
AVISOS RELATIVOs A ELETRICIDADE
IMPORTANTE: os dados relevantes sobre voltagem e absorção de energia está indicados na placá de caractécticas.
O cabo de alimentacao deve ser suficientemente comprido para ligar o aparelho a tomada elétrica da parede,(before de instalado no respetvo lugar. Não puxe o cabo de alimentacao.
Deve ser possivel desligar o aparelho da fonte de alimentacao, desligando-o na ficha, caso esta estea acesivel, ou atraves de um interruptor multipolar instalado na tomada de acordo com a regulamento aplicavel a ligações electrolyicas; lem disso, o aparelho deve dispar de ligaçao a terra, de acordo com as normas de segurarca electrolytica nthonais.
Não utilize adaptations, fichas multiplas ou extensions. Após a instalação do aparelho, os componentesétricos devem estar inaccessíveis ao utiliser. Não utilize o aparelho com os pés descalços ou molhados. Não ligue este aparelho se o cabo ou a fichaétrica aparecer danos, se não estiver a funcional corretoamente, se estiver danificado ou se tiver caido.
Se o cabo de alimentacao estiver danificadodeer a ser substituido por um identico polo fabricante ou por
um专业技术 ou pessoas similamente qualificadas de modo a evaciar a correção de situações perigosas, quando é risco de Choques eletricos.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
AVISO: Assegure-se de que o aparecido está desligado da fonte de alimentação antes de realizar quaisquer operações de manutençao; nunca use uma区管委会 de limpeza a vapor para limpar o aparecido - risco deCHOques electrolycos.
Não utilize produits abrasivos ou corrosivos, produits de limpeza à base de cloro, ou esfregões da louça.
Para evaporar danificar o isqueiro eletrico, não o utilize quando os queimadores não estiverem instalados.
ELIMINACAO DA EMBALAGEM
O material da embalagem é 100% reciclavel, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem.
As varias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma responsavel e em total conformidade com as normas estabelecidas pelas autoridades locais.
ELIMINACION DE ELETRODOMESTICOS
Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizaveis. Elimine-o em conformidade com as normas de eliminacao de residuos locais. Para obter mais informacoes sobre o tratamento, recuperacao e reciclagem de eletrodomesticos, contacte as autoridades locais, o service de recolha de residuos domesticos ou a loja onde adquiriu o aparelho. Este aparelho está classificado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa ao Residuos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE) e com os regulamentos referentes à gestao de residuos de equipments electrolyticos e eletronicos de 2013 (conforme alteracao).
Ao assegurar a eliminação correta deste produits, estamos a proteger o ambiente e a Saúde humana contra riscos negativos.
O*simbolo no produits, ou nos documents que acompanham o produit, indica que este aparelho nao deve ser tratado como residuo domestico e deve ser transporte para um centro de recolha adequado para proceedar a reciclagem do equipamento eletrico e eletronico.
SUGESTOES PARAPOUPAR ENERGIA
Utilize panelas e frigideiras com um diametro de base ao da superficie de cozedura.
UtilizeapanespANELasefrigideirascomfundoplano.
Se possivel, mantenha as panelas tapadas durante a cozedura.
Utilize uma panela de pressão para poupar ainda mais energia e tempo.
DECLARação DE CONFORMIDADE
Este aparecido cumpre os requisitos de conceção ecológica do regulamento europeu n.66/2014, os requisitos de concepçao ecologica dos produits relacionados com o consumo de energia e o regulamento sobre as informacoes energeticas (alteracao) (saida UE) de 2019 em conformidade com a norma europeia EN 30-2-1.
| Tipo de gás utilizado | Tipo de queimador Marca do injeter | Fluxo tímeico anunciado kW | Consumo anunciado | Capacidade reduzida de calor kW | Pressão do gás mbar | ||
| min. a | nunc. max. | ||||||
| GÁS NATURAL (Metano) G20 | Rápido (R) | 128 B | 3,00 | 286 l/h | 0,70 | 17 20 | 25 |
| Semi-rápido (SR) | 97 A | 1,65 | 157 l/h | 0,40 | |||
| Auxiliar (AUX) | 78 A | 1,00 | 95 l/h | 0,40 | |||
| GÁS DE PETROLEO LIQUEFEITO (Butano) G30 | Rápido (R) | 85 A | 3,00 | 218 g/h | 0,70 | 20 28 | 30 35 |
| Semi-rápido (SR) | 66 A | 1,65 | 120 g/h | 0,40 | |||
| Auxiliar (AUX) | 50 | 1,00 | 73 g/h | 0,40 | |||
| GÁS DE PETROLEO LIQUEFEITO (Propano) G31 | Rápido (R) | 85 A | 3,00 | 214 g/h | 0,70 | 25 37 | 45 |
| Semi-rápido (SR) | 66 A | 1,65 | 118 g/h | 0,40 | |||
| Auxiliar (AUX) | 50 | 1,00 | 71 g/h | 0,40 | |||
| Tipo de gásutilizando Configuração do Modelo 4 QUEIMADORES | Taxa de fluxo tírmico nominal (kW) | Consumo total nominal Arecessário (m3) para queimar 1m3de gás | |
| G20 | 20 mbar | 1R - 2SR - 1AUX | 7,30 |
| G30 | 28-30 mbar | 1R - 2SR - 1AUX | 7,30 |
| G31 | 37 mbar | 1R - 2SR - 1AUX | 7,30 |
CORRENTE ELECTRICA: 220-240 V ~ 50-60 Hz - 1,1 W
INSTALAÇÃO (CLASSE 3)
INFORMACAO TECNICA PARA QUEM INSTALAR A PLACA
- Utilize luvas de proteção quando manusear, preparar e instalar o produto.
- Este produit pode ser encastrado numa bancada com 20 a 60 mm de espessura, com instalação padrão. Para instalação embutida 30 ÷ 68 .
Se nao for inserido umorno sob apla,insira um painei separador com uma superficie no minimo igual a abertura existente no tempo. Este painei deve ser colocado a uma distancia maxima de 150 mm abaixo da superficie superior da bancada,mas nunca a menos de 20mm do fundo da plac. Caso pretenda instalar umorno sob apla, certificque-se de que este está equipado com umsystema de arrefecimento.
DIMENSOES EDISTANCIAS A SEREM MANTIDAS

Antes de aplicar o silicone, certifique-se de que a placu está centrada no contorno

NOTA: se a distência "A" entre a parede dos armários for entre 600 mm e 730 mm, a alta "B" tera de ser, no minimo, de 530 mm. Se a distência "A" entre a parede dos armários for maior do que a largura da plac, a alta "B" tera de ser, no minimo, de 400 mm. Em caso de instalação de um exaustor por cima da plac, consulte as instruções do exaustor para uma distência correcta.
MONTAGEM
Depois de limpar a superficie periférica, aplicque a junta fornecida na placar conforme indicado na figura.
Posicao a placarobre a abertura da bancada que foit feita respeitando as dimensoes indicadas nas Instruções.
NOTA: o cabo de alimentacao deve ser suficientemente longo para permitir ser extraido para cima.
Para fixar a plac, utilize os suportes (A) fornecidos. Fixe os suportes nos respectivos orificios indicados pelas setas e aperte-os com os respectivos parafusos de acordo com a espessura da bancada (consulte as figuras seguintes).



Instalacao padrao




Instalacao embutida


LIGACAO DO GAS
Ligue o cotovelo (A) ou (B) fornecido, ao tubo de entrada principal da plac a introduza a anilha (C) fornecida, em conformidade com EN 549.
^*O cotovelo (A) delve ser uso em Franca e o cotovelo (B) em todos os outros paises.
- Após a ligaçao ao abastecimento de gás, procure se existem fugas usingo agua com deterrente. Ligue os queimadores e rode os botões desde a posicao Tmaxima é à posicao minima para vericar a estabilitadede chama.
LIGAÇAO ELECTRICA



DESCRÉÇÃO DO PRODUTO

- Grelhas amovíveis
- Queimador semirápido
- Queimador semirápido
- Queimador rápido
- Queimador auxiliar
- Botão de controlo do queimador semirrápido
- Botão de controlo do queimador semirrápido
- Botão de controlo do queimador rápido
- Botão de controlo do queimador auxiliar
Simbolos
Circulo sombreado
Chama grande
Chama petite
- Torneira fechada
Abertura/saifa maxima e acendedor eltrico
Abertura minima ou saida reduzida
UTILIZACAO DIARIA
COMO UTILizar A PLACA
Não deixe que a chama do queimador está para fazer do rebordo do meu fuso da panela.
IMPORTANTE: quando a placá está a ser usada, toda a area da placá pode estar quente.
- Para acender um dos queimadores, rode o respeto botão no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio até a posicao de chama maxima.
- Carregue no botão contra o painei de controlo para ativar o isqueiro.
- Após acender o queimador, mantenha o botão premido duranteça de 5-10 segundos para permitir uma operação correta do disposito
- Este dispositivo de segurar do queimador desiga o abastecimento de gás até ao queimador caso a chama se apague acidentalmente (devido a uma subita corrente de ar, interrupção no abastecimento de gás, liquidos que sairam por fora ao ferver, etc.).
- Não delve premir o botão durante mais do que 15 seguros. Se, às vezes esse tempo, o queimador não se mantiver aceso, espere pelo menos um minuto antes de o tentar acender de novo.
NOTA: caso condições particulares do abastecimento de gás tornem dificínc acender o queimador, recomendamos que repita a operação com o botão na posicao da chama mais pouco.
O queimador pode apagar-se quando solta o botão. Isto significava que o dispositovo de segurar não aqueceu ou sufiente. Neste caso, repita as operações descritas acima.
Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botao de commando e tente acender novamente somente antes um minuto no minimo.
CONSELHOS PRÁTICOS PARA UTILIZAZão DOS QUEIMADORES
Esta plac aposui queimadores de differentes diametros. Para um melhor desempinho, cumpra as segunte regras:
- Utilize panelas e frigideiras que tenham um fundo com a mesma largura dos queimadores ou ligeiramente maior (consulte aanela à direita).
- Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
- Utilize a quantidade correta de agua quando cozhar alimentos, mantendo o tacho tapado.
- Certifique-se de que os tachos nas grelhas não são paraarem dorebordo da plac.
- No caso de panelas com fundos convexos (WOK), utilize a grehda de suporte fornecida, que deve ser colocada apenas no queimador multianés.
- Evitar batidas acidentails com panelas, grades ou outros utensilios da cozinha.
- Nadeixar frigoderais vaziar somber o fogão aceso por mais de 5 Minutes.
IMPORTANTE: uma utilização incorrente das grelhas pode originar danos na placá: não coloque as grelhas de cima para baixo nem as arraste sobre a placá.
frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e panelas de terracota;
- difusores de calor tais como malhas de metal, ou de qualquer除外 tipo;
- doit queimadores em simultaneo para um utensilio (por exemple panela para peixe).
Liquidos derramados na area da placquente podem causar danos ao vidro.
ADAPTAR A DIFFERENTES TIPOS DE GÁS
Asta operacao deve ser realizada por um technicianagemico.
Se o aparecido vai ser uso com um tipo de gás diferente do que está indicado na placá de caracteristicas e etiqueta de informações no topo da placá, mude os injetores.
Retire a etiqueta de informacoes e guarde-a com o livre de instruções.
Utilize reguladores de pressão adequados à pressão do gás indicada nas Instruções:
- o injeter de gas deve ser trocado pelo Servico Pós-Venda ou por um técnico qualificado;
- o injector não fornecido com o aparecido deve ser encomendado ao Servico Pós-Venda;
- ajuste a definicao minimas das torneiras.
NOTA: quando é uso gás de petróleo liquido (G30/G31), o parafuso de ajuste de saía minima de gás, deve ser apertado o máximo possível.
IMPORTANTE: se tiver dificuldade em rodar os botões dos queimadores, contacte o Servço Pós-Venda para substituir a torneira do queimador caso tenha algo defeito.
IMPORTANTE: quando utilizes uma botija de gás, esta deve ser colocada devidamente (na posão vertical).
SUBSTITUIR OS INJETORES (consulte aanela de injetores nas Instruções de segurarça)
Esta operacao deve ser realizada por um technician qualificado.
Retiree as grelhas (A).
- Extraia os queimadores (B).
- Utilizarando una chave sextavada do tamanho adequado, desaperte o injeter (C), desaperte o injeter que quer substituir.
- Substitua-oelo injetor inadequado ao novo tipo de gás.
- Torne a montar o injector em (D).

Antes de instalar a plac, nao se esqueca de afixar a plac de calibracao do gas fornecida com os injetores, de forma que esta cubra a informacao anterior relativa a calibracao de gas.
AJUSTAR A SAIDA MINIMA DE GÁS DAS TORNEIRAS
Esta operacao deve ser realizada por um technician qualificado.
Os ajustes devem ser realizados com o botão na posicao de minimo (chama pequena).
O ar primário dos queimadores não precisa de ser ajustado.
Para garantir que a saida minima está corretoamente ajustada, retire o botão (F) e faça o segunte:
-
aperte o parafuso para reduzir a alta da chama (-);
-
solte o parafuso para;aumentar a alta da chama (+).
Nesta fase, ligue os queimadores e rode os botões desde a posicao maxima
念 até a posicao minima para vericar a estabilitdade da chama.

Quando terminar o ajuste, torna a selar usingo cera ou um material equivalente.
LIMPEZA E MANUTENÇA
Desligue o aparelho da corrente elética.
LIMPAR A SUPERFICIE DA PLACA
- Todas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com aigua quente e uma solucao neutra.
- As superficies em aço inoxidável podem ficar manchadas por água calcária ou detergentes agressivos, se ficarem em contacto com estes durante muito tempo. Qualquer alimento derramado (água, molho, café, etc.) delve ser limpo antes que seque.
- Limpe com agua quente e detergente neutro e, de seguida, seque com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com produits de limpeza espécíficos para superficies de aço inoxidavel.
NOTA: limpe o aço inoxidável apenas com um pano macio ou com uma esponja.
- Não utilize produits abrasivos ou corrosivos, produits de limpeza à base de cloro, ou espécões da louça.
- São utilize aparhos de limpeza a vapor.
- Não utilizeirosinflamáveis.
- Não deixe substancias acidas ou alcalinas, tais como vinagre, mostarda, sal, acucar ou sumo de limão, sobre a placá de fogão.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se a placão não funciona devidamente, antes de contactar o Serviço PóS-Venda, consulte o Guia para Resolução de Problemas para determinar qual o problema.
1. O queimador não acende ou a chama não é regular
Verifique se:
- o abastecimento de gás ou energiaétrica não está desligados, especialmente se a torneira de segurar do gás está aberta.
- a botija de gás (gás liquido) não está vazia;
- as aberturas do queimador não está entupidas;
- a extremidade do acendedor não está suja;
-
todas as partes do queimador estáposicionadas corretamente;
-
não existem correntes de ar perto da plac.
2. O queimador não se mantém aceso
Verifique se:
- quando acende o queimador, o botão FOi premido o tempo sufiente para ativar o dispositivo de proteção;
-as aberturas do queimador não está entupidas perto do par termoeletrico;
LIMPAR AS PARTES DA PLACA
- Limpe o vidro e as partes esmaltadas apenas com um pano macio ou uma esponja.
- Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, poder ser retirados para limpeza.
- Limpe-osmanualmente com agua quente e detergente não abrasivo, removendo quaisquer residuos de alimentos e verificando se nenhum dos orificios do queimador está entupido.
- Enxague e seque.
- As grelhas de ferro fundido podem ser lavadas na区内a de lavar loça. Remova quaisquer vestigios de alimentos queimados antes de colocar as grelhas na prateleira inferior da区内a de lavar loça.
- Torno a colocar os queimadores e as tampas corretemente nos respetivos locais.
- Quando tornar a colocar as grelhas, certifique-se de que a area onde assentam as panelas está alinhada com o queimador.
- Os modelos equipados com isqueiro eletrico e disposicao de segurarca, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade do acendedor paragarirua的操作correta.Verifique estaspartesfrequentemente, e, se necessario, limpe-as com um pano humido. Quaisquer restos de alimentos devem ser逝世ados com um palito ou uma agulha.
NOTA: Para fazer danificar o isqueiroétrico, não o utilize quando os queimadores não estiverem instalados.
- a extremidade do disposicao de segurar nao está suja;
- a saía minima de gás está corretamente ajustada (consulte o parágrafo relevante)
3. Os recipientes não está estáveis
Verifique se:
o[fundo do recipienté éperfeitamente plano;
- o recipiente está centrado sobre o queimador;
- as grelhas não foram trocadas ou posicionadas incorretamente.
Se, après efetuar as verificacoes acima indicadas, o problema persistir, contacte o Servico Pós-Venda mais proxies.
SERVICO POS-VENDA
Para Beneficiar de una assistencia mais completa, registe o seu produit em www.indesit.com/register.
ANTES DE CONTACTAR O SERVICO POS-VENDA:
- Tente的选择或问题,如:如何选择最佳的解决方案。
- Desligue e volta a ligar o aparelho para verificar se o problema ficou resolvido.
SE O PROBLEMA PERSISTIR APOS ESSAS VERIFICAÇões, CONTACTE O SERVICO POS-VENDA MAIS PRÓXIMO.
Para receber assistência, contacte o número indicado no livrete da garantia ou sina as instruções existentes no site www.ídesit.com.
Quando contactar o;,o;.Seio de POs-venda indique sempre:
- uma breve descrição da anomalia;
- o tipo e o modelo exato do aparelho;

- a sua morada completa;
- o seu número de téléphone.
Se for necessário efetuar alguma reparação, contacte um Servico de Assistência Tecnica autorizzato (para garantir a utilização de peças sobressalentes originais e uma reparação correta).