BRAUN Series 9 9385CC - Barbeador

Series 9 9385CC - Barbeador BRAUN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Series 9 9385CC BRAUN em formato PDF.

📄 71 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BRAUN Series 9 9385CC - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Series 9 9385CC BRAUN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Series 9 9385CC - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Series 9 9385CC da marca BRAUN.

MANUAL DE UTILIZADOR Series 9 9385CC BRAUN

Os nosotros(Productos sãoconcebidosparairao encontrar dos mais altos padrões dequality, funcionalidade e design.Esperamos que desfrute do seu novo produits Braun.

Leia estas instruções na integra, País contentageminações de segurança. Guarde-as parareferência futura.

Importante

O seu aparecido vem equipado com uma fonte de alimentação, que tem um transformador integrado (Voltagem Extrabaixa de Segança). Para fazer risco deCHOque elétrico, não troque ou manipule nenhumas das peças que o compoem. Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida com o seu aparecido. Caso o aparecido esteja marcado com 492 ,de utilizes qualquer fonte de alimentação Braun com o)códio 492-XXXX.

BRAUN Series 9 9385CC - Importante - 1

Este aparelho pode ser lavados sob agua corrente e uso numa

banheira ou chuveiro. Por motivos de segurarca, o aparelho so pode ser realizado sem fios. Desligue a boaina de barbear da tomada eltrica antes de a usar com agua.

Não utilizes se o aparecido, a greha ou a fonte de alimentação estiverem danificados.

Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida, ou com falta de experiencia e conheciço, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções quando à'utilização segura do aparecido e tenham comprehendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do aparecido são permitidas a crianças com idade superior a 8 anos e que estejam sob supervisão.

Aviso

Mantenha a fonte de alimentacao, a base de carregamento* e o Centro Clean&Charge* secs.

Centro de limpeza e corregamento Clean&Charge*

Para registrar que o liquido de limpeza derrame, assegure-se de que o Centro Clean&Charge é colocado numa superficie plana. quando é instalado um cartucho de limpeza, não incline, mova subitamente nem transporte o centro de forma descuidada,PGAo orico de limpeza poderia detramar para fora do cartucho.Nao colque o centro num armario com espalho, nem em superficies polidas ou lacadas. O cartucho de limpeza contentem um liquido altamente inflamavel, por isso mantenha-o afastado de fontes de ignicao.Nao expor a luz solar direta nao ao fumo de cigarro, nem colocar sobre um radiador.

Não recarregar o cartucho e usar apenas cartuchos de recarga originais da Braun.

*nao incluido com todos os modelos

Máquina de barbear

1 Lámina e bloco de corte

2 Botão para soltar o bloco de corte

3 Bloqueio multiplodaca床位

4 Botão ligar/desligar

5 Visor daquina de barbear**

5a Bloqueio para viagem

5b Indicador de substituicao da lamina e bloco de corte

6 Aparador de precisão

7 Contactos daquina de barbear com a base de limpeza

8 Botão para desencaixe do aparador de precisão

9 Ficha de alimentação da区管委会 de barbean

10 Fonte de alimentacao**

10a Base de carrogamento*/**

11 Estojo de viagem

* nao incluido em todos os modelos (ver caixa)

**o design pode variar

Pode encontrar as espécificações electrolyicas impressas na fonte de alimentação.

Informaçõesbasicas defunçãoamento

  • Uma energia total demora 1 hora e proporción até 60 horas de barbear sem fios. Isto pode variar dependendo da densidade da sua barba e da temperatura ambiente.

  • A temperatura ambiente recomendada pararegarar a boaina situa-se entre 5^ e 35^ e para barbear ou armazenar a boaina situa-se entre 15^ e 35^ . A bateria podera nãoregarar de maneira adequada ou nãoregarar Completely em caso de condições de temperatura extremamente baixa ou alta.

  • Não expo o aparecido a temperatasuras superiores a 50 °C durante periodos prolongados.
  • Quando amaids de barbear estiver ligada a uma tomada eletrica, pode demorar osculos minutos at e o visor se iluminar.

Carregamento

  • Ligue a boa de barbear a uma tomada eletrica encaixando a fonte de alimentacao (10) na ficha de alimentacao da boa de barbear (9) ou na base de correamento (10a).

Para modelos cc, ligue à ficha de alimentação do centro (ver capítilo «Centro Clean&Charge»).

  • Na primeira energia, deixe carregar como a novinho, o que é equivalente à acredite do estado do Estado de São Paulo.
  • O estado da bateria é muito boa no visor.

Visor

  • A informação no visor depende do Modelo.
  • Alguns modelos所以我am apenas icones durante o_carregamento ou funciona. Em outros modelos tambem é minha série de icones antes a boaquina de barbear ser desligada.
  • Aabela em boawhelming os icones que podem surgir no visor da区内 de barbear.
Estado da bateria
O estado da bateria é muito com segmentos e adicondualmente com digitos (para algunos modelos, también com um icone de bateria). • Os segmentos de estado aparecem/desaparecem gradualmente face ao estado da bateria. • O número digital minha o tempo de barbear restante em minutos.
Lembrete de ficha (carga baixa / funcao sente sem fios)
1. Intermitência: A bateria tem pouca cargo, isto é, tem 5 minutos de barbear disponíveis. 2. Intermitência<rapida: Este aparelho apenas pode ser utilizesdo sem fios. Desligue a boaquina de barbear da fonte de alimentação antes de o ligar.
Bloqueio para viagem
Quando o icone do Bloqueio para viagem estiver no visor, a boaquina de barbear estábloqueada.
Indicador de substituição para a lâmina ebloco de corte
O indicator de substituiçãomostly autilização feita dalâmina e bloco de corte.Os segmentos de estado desaparecem gradualmentecom o número de'utilizações*.
Indicador de limpeza (apenas com autilizaçãodo Centro Clean&Charge)
O indicator de limpezaacende-se antes cada barbear como lembrete de que amáquina de barbear deve serlimpa no Centro Clean&Charge.

*não incluido com todos os modelos

Utilização

Certifique-se de que a boaina de barbear está desligada da fonte de alimentacao. Prima o botao ligar/desligar (4) para por a boaina de barbear a funcirar.

Indicações para um barbeado perfeito

  1. Posiciona a maquina de barbear num angulo reto (90^) em relacao a pele.
  2. Estique ligeiramente a pele com a mão.
  3. Barbeie-se no sentido contrario ao do crescimento do peso.

Bloqueio multiplodacabeça

ACESS OPOLO A cabela de corte pode ser bloqueada em cinco posicaoes para barbear as areas de dificil acesso (por example, sob o nariz).

  • Deslize o interruptor do bloqueio da cabela (3) para baixo para bloquear a cabela de corte.
  • Mova aCESS de corte manualmente para a posicao desejada.
  • Para a limpeza automatica no Centro Clean&Charge o bloqueio da casa deve estar desativado.

Aparador de precisão

O aparador pode ser uso para aparar as patilhas, o bigode ou a barba.

  • Prima o botão de desbloqueio (8) e deslize o aparador (6) para cima.

Bloqueio para viagem

  • Prima o botão ligar/desligar (4) durante 5 segundos para bloquear/desbloquear a区管委会 de barbear. Isto está confirmado por um sinal sonoro e por um símbolo decadeado a surgir/desaparecer do visor.

Substituição da grelha

Para manter um desempenho de barbear a 100% substitua a lamina e bloco de corte (1) quando as luzes indicatoras da substituiacao da grelha acenderem (e nao sejam visiveis segmentos de estado).

  • Para remover a lamina e bloco de corte, prima o botão de desbloqueio (2).
  • Prima o botão ligar/desligar durante 10 segundos para repor o controle.
  • Seguidamente tem de desbloquear a boaquina de barbear (consultar o capitulo «Bloqueio de viagem»).
  • Em algunos modelos de máquina de barbear, o indicator de substituição repro-se-a automaticamente après 7 utilizesções.

Limpeza

Limpeza sob agua corrente

  • Ligue a boa de barbear sem fios e enxague aCESSA de corte em agua corrente quente até sairem todos os resíduos. Poderá utilizes sabonete liquido que não contenha substancias abrasivas. Enxague para removei toda a espuma e ponha a boa de barbear a funcional por mais eles segundos.

  • De seguida, deslige a boaquina de barbear, prima o botão para soltar (2), retire a lamina e bloco de corte (1) e deixe secar.

  • Se tem por haber limpar a boa de barbear com agua, aplicque uma vez por semana uma gota de oleo lubricamente no topo da lamina e bloco de corte.

A boa de barbear tem de ser limpa com agua corrente antes cada Utilização com espuma ou gel!

Limpeza com a escova

  • Desligue a boa de barbear. Retire a lamina e bloco de corte (1) e os bata ligeiramente sobre uma superficie plana. Usando a escova, limpe a area interna daanela oscilante. Não limpe a lamina e bloco de corte com a escova, quando fazer-lo pode danIFICAR a lamina!

Centro de limpeza e corregamento Clean&Charge (C&C)*

O Centro Clean&Charge da Braun foi desenvolvido para limpar,regarar, lubrificar, desinfetar, secar e armazenar a suaquina de barbear Braun.

12 Ficha de alimentacao do centro
13 Botão para a substituição do cartucho
14 Contactos do centro de limpeza com aquina de barbear
15 Visor do Centro Clean&Charge
15a Indicador de nível
15b Luz de estado
15c Indicadores do programa de limpeza*
16 Botão de ligar
17 Cartucho de limpeza

* nao está incluido com todos os modelos (ver caixa)

Instalacao do C&C

  • Retire a pelécula de proteção do visor do C&C.
  • Prima o botão de levantar (13) na traseira do C&C para levantar a estrutura.
  • Mantenha o cartucho de limpeza (17) sobre uma superficie plana e estavel (por exemple, uma mesa).
  • Remova cuidadosamente a tampa do cartucho.
  • Deslize o cartucho desde a parte traseira para a base do centro, até encaixar com um clique.
  • Fecha@cuidadosamente a estrutura, empurrando para baixo até truncar.
  • Usando a fonte de alimentacao (10), ligue a fichte de alimentacao do centro (12) a uma tomada eletrica.

Utilização do C&C

Important: A boa de barbear deve estar seca e não deve contear qualquer residuo de espuma, gel ou sabão!

  • Insira a区管委会 de barbear no C&C de casa para baixo, com a parte frontal à vista e a casa de corte (3) desbloqueada.
  • Os contactos (7) na parte traseira da区内 barbear precisam de estar alinhados com os contactos (14) do C&C. Empurre a区内 barbear para a posicao correta. Um食欲 sonoro confirma que a区内 barbear está corretamente colocada no C&C.
  • Apenas para C&C com seleção de programa de limpeza: O C&Canalisa o estado de higiene.

O estado é montrado pelosindicadores do programa de limpeza (15c) no visor do C&C (15).

Carregar a ámbuna de barbear no C&C

O corregado irá aparecer automaticamente quando a boa de barbear estiver colocada corretamente.

Limpar a láquina de barbear no C&C

Quando o indicator de limpeza acender no visor daquina de barbear, insira aquina de barbear no C&C, conforme descririto acima.

Programas de limpeza (não incluído em todos os modelos)

Cada programa de limpeza consiste em多人es ciclo, em que o liquido de limpeza é aplicado em jatos atraves da%cabeça de corte.

Inicie o processo de limpeza premindo o botao ligar (16). Se a luz de estado (15b) não acender (o C&C muda para stand-by ao fim de aproximadamente 10 minutos), prima das vezes o botao de ligar. Caso contrario, a limpeza não irá什麽ar.

Dependendo do seu modelo e/ou do programa的选择acion, o tempo de limpeza pode ser de até 3 instantos e seguidamente é acontecada uma ventoinha. Durante this tempo a luz de estado (15b) pisca.

Umaze concluso o procedimento de limpeza,
secagem e carregamento, todos osindicadores se
desligam.

Retirar a boaquina de barbear do C&C

Segure o C&C com uma mão e incline ligeiramente a boaquina de barbear para arente para a soltar.

Cartucho de limpeza / substituição

Quando o indicator de nível (15a) acender a vermelho de maneira permanente, significa que o liquido no cartucho é suficiente para aproximamente mais 3 ciclos. quando o indicator de nível se torna vermelho e pesca, é preciso substituir o cartucho - aproximamente a cada 4 semanas se usa o centro diariamente.

Depois de premir o botão de levantar (13) para abrir a estrutura, agardeçalsometimes anteder retirar o cartucho usado para fazer salpicos. Antes

de eliminar o cartucho uso, certifique-se de que fecha todas as abertas utilizing a tampa do cartucho novo, dato que o cartucho antigo conter a solucao de limpeza contaminada.

O cartucho de limpeza higiénica contém etanol ou isopropanol (ver espécificações no cartucho), que antes a sua abertura irá evaporar-se natural e lentamente. Assim, se o centro não for uso diariamente, o cartucho deve ser substituído antes aproximamente 8 semanas. O cartucho de limpeza también contentem lubricantes para o Sistema de corte, que podemdeerar resíduos na estrutura da grelha externa e na-camera de limpeza do C&C. Estos resíduos podem ser fácilmente removidos limpando suavamente com um pano humido e não afetam o desempensoho daquina de barbear de forma alguma.

Acessórios

A Braun recomenda substituir a lamina e o bloco de corte a cada 18 meses para manter o maior desempenso ha sua maquina de barbear.

Tem disponibileis no seu revendedor ou nos Serviços de atendimento ao cliente Braun:

Este produit contém baterias e/ou residuos electrolycos reciclaveis. Com o intuito de proteger o ambiente, não elimine o produits juntamente com o lixo dométrico. Entregue-o num dos pontos de recolha de residuos electrolycos a disposção no seu País.

O cartucho de limpeza pode ser eliminado jintamente com o lixo domestico normal.

Sujeito a alteracoes sem aviso previo.

Problema Motivo possivelSolução
Máquina de barbear
Aáriauina de barbear não liga ao premir o botão ligar/desligar.1. Aáriauina de barbear apenas pode ser operada sem fios.2. Obloqueio para viagem está ativo.1. Deslgue aáriauina de barbear da ficha.2. Prima o botão ligar/desligar durante 5 segundos para desbloqueuar aáriauina de barbear.
Ocarregamento não incisa quando aáriauina de barbear está ligada à fonte de alimentação.1. Por vezes o carregamento daáriauina pode fazer com atraso (por exemplo, après ficar guardada muito tempo).2. A temperatura ambiente está fora do intervalo社会稳定.3. A fonte de alimentação não está ligada àáriauina devidamente.4. Aáriauina de barbear não está bem colocada no Centro Clean&Charge.1. Espere algunos minutos. O carregamento irá fazer automaticamente.2. A temperatura ambiente ideal pararegarar a suaáriauina situa-se entre 5 °C e 35 °C.3. A fonte de alimentação tem de encaixar perfeitamente.4. Os contactos daáriauina de barbear tém de se alinhar com os contactos no Centro Clean&Charge.
Aáriauina de barbear não carrega completeness e continua a piscar.A temperatura ambiente está fora do intervalo社会稳定A temperatura ambiente ideal paracarregar a suaáriauina de barbear situa-se entre 5 °C e 35 °C.
Odor desagradavel da cabela de corte.1. A cabela de corte é limpa com água.2. O cartucho de limpeza está a ser uso há mais de 8 semanas.1. Ao limpar a cabela de corte comáguause開放aságua quente ocasionalmente algo um pouco liquido (semsubstórios abrasivas). Removaa lámina e o bloco de corte para deleixar secar.2. Substitua o cartucho de limpeza pelo menos a cada 8 semanas.
Odespenho da bateria diminuius significativamente.1. A lámina e a cabela de corte está gastos, ou que require mais energia para cada barbear.2. A cabela de corte é regularamente limpa comágua mas não foi lubricada.1. Substitua a lámina e o bloco de corte.2. Se aáriauina de barbear forregolarmente limpa comágua, aplicouuma gota de oleo lubrificante no topo da grelhama vez por semana para lubrificação.
Odespenho do barbear diminuius significativamente.1. A lámina e o bloco de corte está gastos.2. OSYSTEMA de barbear está entupido.1. Substitua a lámina e o bloco de corte.2. Ponha a lámina e o bloco de corte delho comágua quente e uma gota de deterrente da louça.Depois, enchuegem e seque semesfregar. Quando estiver seca, aplicouuma gota de oleo lubrificante na lámina.
A cabela de corte está humida.1. O tempo de secagem antes a limpeza automaticauí mucho curto.2. O dreno do Centro Clean&Charge está entupido.1. Limpe aáriauina diretamente depois dese barbear para LH dar tempo parasecar.2. Limpe o dreno com um palito demadeira.
Centro de limpeza e corregamento Clean&Charge
Ao premir o botão de ligar, a limpeza nãoouve.1. Aária de barbear não está bem colocada no Centro Clean&Charge.2. O cartucho de limpeza não contémliquido de limpeza suficiente (o visor se torna vermelho e pesca).3. O aparecido está em modo de stand-by.1. Insira aária de barbear no Clean&Charge e empurre-a até à parte traseira do centro (os contactos daária de barbear precisam de ficar alinhados com os contactos do centro).2. Inserir um cartucho de limpeza novo. Prima novamente o botão ligar.3. Prima novamente o botão ligar.
Aumento do consumo deliquido de limpeza.O dreno do Centro Clean&Charge está entupido.- Limpe o dreno com um palito demadeira.- Limpe regularmente o recipiente.

Garantia

Braun concede a este produit 2 años de garantia a partir da data de compra. Dento do periodo de garantia qualquer defeito do aparelho, devido acos materiais ou ao seu fabrico, sera reparado, substituindo peças ou trovando por um aparelho novo segundo o mesmo critério, sem qualquer custo.

A garantia não cobre avarias por:'utilização indevida, funciona a voltagemDIFFE de指示, ligaçao a uma tomada de corrente elétrica incorreta, rutura,utilização ou desgaste normal,defeitos que tem um efeito insignificante no valor ou no funciona do produits.

A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efetuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não foram realizados acessórios originais Braun.

A garantia soit é valida se a data de compra para confirmada pela apareção da fatura ou documento de compra correspondente.

Esta garantia é valida para todos os paises onde este produit sera distribuido por Braun ou por um distribuidor Braun autorizzato.

No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Tecnica Oficial Braun mais proxies: www.service.braun.com.

Só para Portugal

Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Servico Braun mais proximo o no caso de surgir alguma)dúvida relativamente ao funcionaamento desteproduo,contacte por favor este service plo telefone 808 20 00 33.

Italiano

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAUN

Modelo : Series 9 9385CC

Categoria : Barbeador