SASWDB401 - Campainha sem fio KONIG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SASWDB401 KONIG em formato PDF.
| Título | Descrição |
|---|---|
| Tipo de produto | Não categorizado |
| Marca | KONIG |
| Modelo | SASWDB401 |
| Dimensões | Não especificadas |
| Peso | Não especificado |
| Alimentação | Não especificada |
| Uso | Não especificado |
| Manutenção | Não especificada |
| Segurança | Não especificada |
| Informações gerais | Não especificadas |
Perguntas frequentes - SASWDB401 KONIG
Perguntas dos utilizadores sobre SASWDB401 KONIG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Campainha sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SASWDB401 - KONIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SASWDB401 da marca KONIG.
MANUAL DE UTILIZADOR SASWDB401 KONIG
- Altifalante de elevada calidad.
- Orificio de montagem.
- Interruptor de opções de toque: apenas toque, apenas LED com brilho intermitente ou combinação de ambos.
- Compartimento das baterias.
- Botão do volume.
- Botão de seleção do tom.
- Mantenha premido o botão de correspondência do)cóico localizzato no receptor e prima simultaneamente o botão localizzato no receptor. Largue o botão de correspondência do)cóico assim que a campainha tocar. De seguida, liberte o botão localizzato no transmissor. A definição da correspondência do)cóico da campainha está conclusuía.
- Introduza o suporte de fixação da tampa superior no interior da ranhura localizada na base.

KONIG
- Prima o suporte de fixação com a mão até a tampa superior está introduzida na base.
- Utilize unaiosa chave de parafusos e abrasciousamente esta tampa localizada na base do dispositivo. Introduza a bateria no interior do compartmento das bacterias con a polaridade correcta.
- Utilize a fita de lado duplo para fixar o dispositivo no local pretendido.
Especificações:
SAS-WDB301
- 36 melodías à sua escolha
- Funciona com baterias (3x bateria AA e 1x bateria V23GA)
- Alcance de 100 metros
- Embalagem com almofadamento duplo
* Luz indicadora - Transmissor à provade d'agua
SAS-WDB401
- 36 melodías à sua escolha
- Funcionamento com baterias (2x baterias AA e 1x bateria CR2032)
- Alcance de 80 metros
- Embalagem com almofadamento duplo
* Luz indicadora - Transmissor à prova de agua
Instruções suplementares
SAS-WDB301
Sigas os passos abaixo indicados para definir o canal para diversas campainhas, para 1 botão de campainha ou para definir um canal diferente dos seu visinhos.

Primeiro retire a chapa posterior do compartmento das baterias do dispositivo principal e do botao da campainha.

KONIG





Prima e mantenha premido o botao da campainha.
Continue a premir o botao da campainha e retire as baterias do dispositivo principal.
Continue a premir o botao da campainha e ahora retire也是非常 as baterias do botao da campainha.
Continue a premir o botao da campainha e voltaeintroduzir as baterias no interior do disposicao principal.
Continue a premir o botao da campainha e volta a introduzir as baterias no interior do botao da campainha. O canal da campainha foi alterado.
PORTUGUES

KONIG
PORTUGUES
Manutenção:
Limpar apenas com um pano seco.
Não utilizesolventes delimpeza ou produits abrasivos.
Garantia:
Não é aceitavel qualquer garantia ou responsabilitadedevidas a alteracoes e modificações no produits ou de danos causados pela utilização Incorrecta deste produits.
Geral:
Os designs e as espécificações está sujeitos a alteração sem征求意见.
Todo os logótipos, MARCAS ou logótipos de MARCAS e nomes de produits são MARCAS registadas dos respectivos propriétários e são reconhecidas como tal este documento.
Este manual foi cuidadosamente elaborado. No entanto, nao pode ser derivados quaisquer direitos. A Konig Electronic nao se responsabiliza por quaisquer erros nestemanual nem pelas respectivas consequences.
Guardar estemanuale embalagempara consulta futura.
Atença:

Este produit encontrar-se marcado com este símbolo. Significa que os produits electricos e electrónicos usados não devem ser misturados com o lixo dométrico geral. Existe umsystema de recolha separado para"Theseiros.
Este produits foci fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, validos para todos os Estados membros da Uniao Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as espécografés e regulamentos aplicáveis no País de vendu.
Mediante pedido, sera disponibilizada documentacao formal. Isto inclui, mas nao se limita a: Declaracao de Conformidade (e identidade do produits), Ficha de Dados de Segurarca de Material e relatorio de teste do produits.
Contactor oulosso centro de service de apoio ao cliente para obter assistencia:
atravésdo site na Internet:http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm
através do e-mail: service@nedis.com
atraves do telephone: +31 (0)73-5993965 (durante o horario normal de expediente)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, HOLANDA

KONIG




MAGYAR
Và rugam sá contactaí biroul nostru de asistênciaclienti:
de pe site: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
prin e-mail: service@nedis.com
prin telefon: +31 (0)73-5993965 (in timpul orelor de lucru)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, Olanda

KONIG




EAAHNIKA
- Hxεio uψηλnc ποιτntac.
- Onn otnpiEnc.
- AiaKoTTnc ENILOync Koudouviogatoc; MVO Koudouviogma n MVO avaOooN0ma EvEikTiknc Luxviac LED n OuvduaOc Koudouviogatoc Ka avaOooN0maToc.
- Θηκη μπαταριών.
- Diakonntnc Evtaonc.
- Diakóntnc Eiloync ouvtovioou.
- Kpatnote to koumi avtiotoxionc kwdiota oto nou no kai niote to koumi otov nou tauroxpova. Anoedoeuote to koumi avtioxyionc kwdika otav xunnoi to kouduvi. Tn ouvexia, anodoeuote to koumi tou npou avaloywc. Me autn tny evepyia, ooknpwetai n avtiotoixion kwdiaktnc puthetaionc tou koudouviou npotac.

KONIG
- EiaayTe Tov OtnAoTheTn aoPalaionc Tou avw kaIumuatoC Otnv unOdoxN Tnc BaoNC.
- PatnoTe E8w uTo xepi yia va npoapuOeTe To avw kalmu oTn baon.
- Xpnoiopoioane eva mko kataoi kai avoiet npoektikauo To kaumaaonmovada baoc. Eoyete ma natapia onn thknn natapiw v t nootn noikotnta.
- Xpnoiopoioiote tnvaia dinlc oync yia va npooapuoote tn movada 0tny eimuunnt heon.