SASWDB401 - Timbre inalámbrico KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SASWDB401 KONIG en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | No categorizado |
| Marca | KONIG |
| Modelo | SASWDB401 |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | No especificada |
| Uso | No especificado |
| Mantenimiento | No especificado |
| Seguridad | No especificada |
| Información general | No especificada |
Preguntas frecuentes - SASWDB401 KONIG
Preguntas de los usuarios sobre SASWDB401 KONIG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Timbre inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SASWDB401 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SASWDB401 de la marca KONIG.
MANUAL DE USUARIO SASWDB401 KONIG
- Altavoz de alta calidad.
- Orificio de montaje.
- Interruption de option de时间和: solo时间和, solo flash LED o combinación de时间和 y flash.
- Compartimento de pilas.
- Control de volumen.
- Interruptor de selección de melodia.
- Pulse el botón de vinculo de número en el receptor y el botón del transmisor al mesmo tiempo. Suelte el botón de vinculo de número cuando suene el timbre. A continuación, suele el botón del transmisor. De este modo se complete a el vinculo de número del timbre de puerta.
- Inserte la pesta de cierre de la tapa superior en la ranura de la base.
- Presione manually para fazer la tapa superior a la base.

KONIG
- Utilice un destornillador(PC) y abra con cuidado esta tapa en la unidad base.
Introduzca una pila en el compartmento de pilas con la polaridad correcta.
- Use la cinta adhesiva doble para fjar la unidad en el lugar deseado.
Especificationes:
SAS-WDB301
- 36 melodías entre las que escoger
- Funcionamento con pilas (3x AA y 1x V23GA)
- Alcance de 100 m
- Embalaje de blister doble
* Luz del Indicador - Transmisor a prueba de agua
SAS-WDB401
- 36 melóidas entre las que escoger
- Funcionamento con pilas (2x AA y 1x CR2032)
- Alcance de 80 m
- Embalaje de blisterable
* Luz del Indicador - Transmisor a prueba de agua
Instrucciones complementarias
SAS-WDB301
Siga los pasos que se detallan abajo para establisher el canal de various timbres en 1 botón de tiempo o para fjar un canal diferente del de sus vecinos.

Retire primero la placaposterior del compartmento de las pilas de la unidad principal y del boton del tiempo.

Pulse y mantega pulsado el botón del timbre.


KONIG




Siga pulsando el botón del tiempo y retire las pilas de la unidad principal.
Siga pulsando el botón del tiempo y ahora retire asimismo las pilas del botón del tiempo.
Siga pulsando el botón del tiempo y vuelva a insertar las pilas en launidad principal.
Siga pulsando el boton del tiempo y vuelva a insertar las pilas en el boton del tiempo.
Ahora, ha Modifications el canal del tiempo.
ESPNOL

KONIG
ESPANOL
Mantenimiento:
Limpielo solo con un paño seco.
No utilise disolventes de limpieza ni produits abrasivos.
Garantia:
No se acceptorá网通una garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso Incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las specifications podran sufir发展机遇os sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o MARCAS registRADAs a nombre de sus tituales correspondentes, reconocidos como tal.
Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún asi, no se ofreceyinguna garantía. Konig Electronic no sera responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necessities.
Atencion:

Este produit está Sealizzato con este significato. Esto significa que los produits electricos y electronicos usados no deben mezclarse con los desechos domesticos generales. Existe un Sistema de recogida individual para este tipo de produits.
Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes, validas para todos los Estados de la Unión Europea. Internacionalmente, como el caso en general, se comercializa.
Previa solicitudes, podremos proportionsarle la documentacion formal. esta documentacion incluye, entre others: Declaracion de conformidad (e identidad del producto), hoja de datos de seguidad del material, informe sobre las pruebas realizadas al producto.
Póngase en contacto con nuestros servicios de atencion al cliente para Obtener informacion adiconcial:
por medio de了我的oto situ web: http://www.nedis.es/es-es/contacto/formulario-de- contactedo.htm
enviando un correto electrónico: service@nedis.com
o llamando por téléphone: +31 (0)73-5993965 (en horario de oficiala)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, PAISES BAJOS

KONIG




PORTUGUES