BLACK & DECKER DVA325JP07 - Aspirador de mão

DVA325JP07 - Aspirador de mão BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DVA325JP07 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER DVA325JP07 - page 29
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : DVA325JP07

Categoria : Aspirador de mão

Baixe as instruções para o seu Aspirador de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DVA325JP07 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DVA325JP07 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR DVA325JP07 BLACK & DECKER

foi concebido para limpeza a vácuo. Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. Leia com atenção todo o manual antes de utilizar o aparelho. Instruções de segurança

Atenção! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções.29 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões. u A utilização prevista está descrita neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a execução de qualquer operação com este aparelho que não esteja incluída no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos pessoais. u Conserve este manual para referência futura. Utilizar o equipamento u Não utilize este aparelho para aspirar líquidos ou quaisquer materiais combustíveis. u Não utilize este aparelho perto de água. u Não mergulhe o aparelho em água.u Nunca puxe pelo cabo do carregador para desligar o carregador da tomada. Mantenha o cabo do carregador afastado do calor, combustíveis e extremidades aadas. u Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho de uma forma segura e entenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem mexer no equipamento. A limpeza e manutenção não deverão ser efetuadas por crianças sem supervisão. Inspeção e reparações Antes da utilização, verique a existência de peças danicadas ou avariadas no aparelho. Verique se há peças partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de condições que possam afectar o seu funcionamento. u Não utilize este aparelho se alguma das peças estiver danicada ou avariada. u Mande reparar ou substituir quaisquer peças danicadas ou avariadas por um agente de reparação autorizado. u Verique regularmente se existem danos no cabo do carregador. Substitua o carregador se o cabo estiver danicado ou com defeitos. u Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não as especicadas neste manual. Instruções de segurança adicionais Após a utilização u Desligue o carregador ou a base de carga antes de os limpar. u Quando não estiver a ser utilizado, o aparelho deve ser guardado num local seco. u As crianças não devem ter acesso a aparelhos armazenados.30 (Tradução das instruções originais)PORTUGUÊS Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc. Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem: u Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento. u Ferimentos causados durante substituição de peças, lâminas ou acessórios. u Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados, certique-se de que faz pausas regularmente. u Danos auditivos.u Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF). Carregadores O carregador foi concebido para uma tensão especíca. Verique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinalética. Atenção! Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada de alimentação normal. u Utilize o carregador BLACK+DECKER apenas para carregar a bateria do aparelho com que foi fornecido. Outras pilhas podem rebentar, provocando ferimentos e danos. u Nunca tente carregar baterias não recarregáveis. u Se o cabo de alimentação estiver danicado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizado da BLACK+DECKER, de modo a evitar situações de perigo. u Não exponha o carregador à água.u Não abra o carregador.u Não perfure o carregador.u O aparelho/bateria deve ser colocado numa área com boa ventilação durante o carregamento. Segurança eléctrica Símbolos no carregador Leia cuidadosamente o manual completo antes de utilizar este aparelho.

Esta ferramenta tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precisa de ligação à terra. Verique sempre se a tensão da tomada de eletricidade corresponde à voltagem indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta.

O carregador deve ser utilizado apenas em espaços interiores.31 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Rótulos do aparelho O aparelho apresenta os seguintes símbolos juntamente com o código de data.

Leia cuidadosamente o manual completo antes de utilizar este aparelho S003AQ-15 Utilize apenas com o carregador S003AQ-15 Componentes Esta ferramenta inclui algumas ou todas as características seguintes.

1. Interruptor para ligar/desligar

2. Botão de libertação da cabine de poeira

4. Boquilha de extração extensível

6. Cabeça para remover pêlos de animais

Utilização Carregar (Fig. A, B) Atenção! Para utilização apenas com o carregador fornecido. As pilhas novas e recarregáveis do produto necessitam de um tempo de carga mínimo de 16 horas para garantir uma potência máxima. u Coloque a cha de carregamento (8) na entrega de carregamento (9) na pega da unidade, como indicado na Figura A. u Insira o carregador de parede (7) numa tomada eléctrica e ligue a unidade, como indicado na Figura B. Nota: O interruptor para ligar/desligar (1) deve estar na posição (“O”). O produto não carrega se estiver noutra posição. u Durante o carregamento, o carregador pode car quente, isto é perfeitamente normal e seguro. É seguro deixar o aparelho ligado ao carregador durante um período indenido. O carregador reduz automaticamente o consumo de energia quando o carregamento for concluído. Atenção! Não carregue a bateria a temperaturas ambientes abaixo de 4°C ou acima de 40°C. Utilização Ligar e desligar (Fig. D) u Para começar, deslize o interruptor para ligar/desligar ( 1 ) para a frente (ou seja, “O”= Desligado, “I” = Ligado) na Figura C. u Para parar, deslize o interruptor para trás. Utilizar a boquilha de extracção (Fig. C) u Estique a boquilha de extracção (4), como indicado na Figura D, até encaixar no respectivo local. Fixar o acessório para remover pêlos de animais (Fig. E) Atenção! A unidade tem de ser desligada quando xar ou retirar o acessório para remover pêlos de animais. Atenção! Não limpe directamente nos animais de estimação. uDeslize a abertura do depósito de poeiras (3) para dentro do acessório para remover pêlos de animais (6), certicando-se de que os conectores (6b) encaixam nas saliências (3b). Ouve-se um clique sonoro. Retirar o acessório para remover pêlos de animais (Fig. F) uPuxe as patilhas de libertação do acessório para remover pêlos de animais (6a) para fora para desencaixá-lo das saliências (3a). uPuxe a unidade principal do acessório para remover pêlos de animais. Atenção! A unidade tem de ser desligada quando xar ou retirar o acessório para remover pêlos de animais. Limpar os ltros (Fig. G, H, I, J, K) u Pressione o botão de libertação da cabine de poeira (2), como indicado na Figura G. u Retire a cabine de poeira (3) da unidade do motor, como indicado na Figura G. u Pode utilizar a função de esvaziamento rápido, como indicado na Figura H. u Retire o filtro (5) da cabine de poeira (3) com a patilha (5a) fornecida, como indicado na Figura I. u Esvazie o depósito de poeiras (3) agitando-o ligeiramente sobre um recipiente adequado, como indicado na Figura

u Lave o depósito de poeiras com água morna com sabão. u Lave os ltros em água morna com sabão, como indicado na Figura K. u Deixe os ltros secarem naturalmente, o calor pode deformar os ltros. u Volte a colocar o ltro (5) na cabine de poeiras (3). Certique-se de que as patilhas do ltro cam viradas para a frente. Nunca coloque os ltros na cabine de poeira virados para trás. u Volte a colocar a cabine de poeira na unidade do motor. Certique-se de que o botão de libertação (2) encaixa na posição. Filtro ambientador u ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO - retire o saco do pré-ltro ambientador. Volte a montar de acordo com as instruções indicadas acima.32 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Quando o aspirador for ligado, o ltro ambientador de plástico liberta um aroma para refrescar o ar. Atenção! Causa ligeira irritação da pele. Lave bem o rosto, as mãos e qualquer parte exposta da pele depois de utilizar o equipamento. Utilize luvas de protecção/vestuário de protecção/protecção ocular/protecção de rosto. Se entrar em contacto com os olhos: Enxague com cuidado com água durante alguns minutos. Retire as lentes, se as usar e for fácil retirá-las. Continue a enxaguar. Se ocorrer irritação da pele: Consulte um médico. Atenção! Nocivo para organismos aquáticos com efeitos duradouros. Evitar a libertação no ambiente. Eliminar o conteúdo/recipientes numa incineradora de resíduos perigosos aprovada. Não ingerir. Nota: Quando o filtro ambientador de plástico deixar de libertar o aroma, isso pode indicar que é necessário substituir o filtro. Consulte abaixo as informações sobre os filtros de substituição. Substituição dos ltros Os filtros deverão ser substituídos a cada 6 a 9 meses e sempre que estiverem gastos ou danificados. Os filtros de substituição estão disponíveis junto do seu revendedor BLACK+DECKER (cat. n.º VPF30). uRetire os ltros usados, como indicado acima. uColoque os ltros novos, como indicado acima. Manutenção Este aparelho BLACK+DECKER sem o foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular. Atenção! Antes de executar qualquer manutenção em aparelhos sem o: u Deixe a bateria descarregar por completo se estiver incorporada e, em seguida, desligue-a. u Desligue o carregador antes de o limpar. O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação do aparelho/carregador com uma escova suave ou um pano seco. u Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes. Proteção do ambiente

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produtos e as pilhas assinaladas com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal. Os produtos e as pilhas contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de matérias-primas. Recicle os produtos eléctricos e as pilhas de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com Dados técnicos DVA325JP Tensão 10,8 V Amperes/ horas 2,5 Ah Watts/horas 27 Wh Peso 0,93kg Garantia A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre. Para acionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black & Decker e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo pode ser obtida na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma lial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual. Visite o nosso website www.blackanddecker.co.uk para registar o seu novo produto Black & Decker e receber actualizações sobre novos produtos e ofertas especiais.33 (Översättning av originalanvisningarna)SVENSKA Avsedd användning Din BLACK+DECKER DVA325JP Dustbuster