BLACK & DECKER BHHV520JF - Aspirador de mão

BHHV520JF - Aspirador de mão BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BHHV520JF BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER BHHV520JF - page 28

Baixe as instruções para o seu Aspirador de mão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BHHV520JF - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BHHV520JF da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BHHV520JF BLACK & DECKER

(Traducao das instruções originais)

PORTUGUES

Utilização prevista

Os aspiradores a vácuo portáei BHHV315B, BHHV315J, BHHV320B, BHHV320J, BHHV520BF, BHHV520BFP, BHHV520JF Dustbuster® da BLACK+DECKER foram concebidos para limpeza a vácuo. Estes equipamentos destinam-se apenas a utilização domestica.

BLACK & DECKER BHHV520JF - Utilização prevista - 1

Leia com atençao todo o manual antes deutilizar oequipamento.

Instruções de segurarça

BLACK & DECKER BHHV520JF - Instruções de segurarça - 1

Atença! Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não cumprimento dos següntes avisos e instruções podem resultar emCHOque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.

  • Autilização prevista está descrita nestemanual.Autilizaçãode qualquer acessório ou a execuição de qualquer operação com este equipamentoque não esteja inclua no presentemanual de instruções poderapatar um risco de ferimentosPERSONAL.
  • Conserve este manual para referencia futura.

Utilizar oequipamento

  • Não utilize este equipamento para aspirar liquidos ou quaisquer materiais combustíveis.
  • Não utilize este equipamento perto de água.
  • Não mergulhe o equipoamento dentro de água.
  • Nunca puxeelo cabo do carregador para desligar o carregador da tomada.

Mantena o cabo do corregrador afastado do calor, combustiveis e extremidades apiadas.

  • Este equipamento pode serutilizzato por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas que aparecem capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conhecimentos e a experiencia necessários, se forem vigiadas e instruidas acerca da Utilização do equipamento de uma forma segura e comprehenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem mexer no equipamento. A limpeza e manutençao não deverão ser efectuadas por crianças sem supervisão.

Inspecção e reparações

Antes da utilização, verifique a existência de peças danificadas ou avariadas no equipamento.

Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou及其他 tipo de condições que possam afectar o functimento.

  • Não utilize este equipamento se alguma das peças estiver danificada ou avariada.
    Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparacao autorizzato.
    Verifique regularmente se existem danos no cabo do carregador. Substitua o carregador se o cabo estiver danificado ou com defeitos.

  • Nunca tente retiring ou substituir quando quer peças que não sejam as espécificadas neste manual.

Instruções de segurarca adiconais

Apos a utilização

Desligue o carregador ou a base de carga antes de os limpar.
- quando não estiver a ser utilizo, o equipamento deve ser guardado num local seco.
- As crianças não devem ter acesso a equipamentos armazenados.

Ricos individais

Podem surgir riscos residuais adiconais durante a utilização da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segurarça incluídos. Estes riscos poder resultar de mautilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurarca relevantes e a implementacao de dispositivos de segurarca, algunos riscos residuais nao podem ser evitados. Estes incluem:

Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
Ferimentos causados durante a substituição de peças, lâminas ou acessórios.
Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Se utilizes uma ferramenta durante periodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularamente.

Danos auditivos.
Problemas de saude causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: tratualhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

Carregadores

O_carregarador foi concebido para uma tensão espécífica. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placar sinaléctica.

Atença! Nunca tente substituir a unidade do carregaror por uma tomada de alimentação normal.

Utilize o carregaror BLACK+DECKER apenas para_carregar a bateria do equipamento com que fjoi fornecido. Outras pilhas poder rebentar, provocando ferimentos e danos.
- Nunca tenteregarbarbateriasnainorecarregaveis.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizada da BLACK+DECKER, de modo a fazer situações de perigo.
- Não exponha o carregarador à agua.
- Não abra o carregaror.
- Não perfure o carregarador.
- O equipamento/bateria deve ser colocado numa area com boa ventilacao durante o corregamento.

Esta ferramenta tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precisa de ligaçao a terra. Verifique sempre se a tensiona da tomada de electricidade corresponde à tension indicatora na placacom os requisitos de alimentacao da ferramenta.

BLACK & DECKER BHHV520JF - Carregadores - 1

O carregarador deve ser utilizado apenas em espacos interiores.

Etiquetas no equipamento

O aparecido aparece os seguides SYMBOLos jintamente como número de data.

BLACK & DECKER BHHV520JF - Etiquetas no equipamento - 1

Leia com atençao e na integra o manual antes deutilizar este equipamento

BLACK & DECKER BHHV520JF - Etiquetas no equipamento - 2

O Modelo BHHV315J/B BHHV320J/Bsoleve serutilizzato comocarregadorS010Q 14/SSC140040

BLACK & DECKER BHHV520JF - Etiquetas no equipamento - 3

O Modelo BHHV520JF/BF/BFPsoleve serutilizzatocomocarregadorS010Q23/ SSC230040

Componentes

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as funcionalidades seguentes.

  1. Interruptor para ligar/desligar
  2. Indicador de potência
  3. Depóstito de poeiras
  4. Tubo de vacuo
  5. Boquilha de extracao extensivel
  6. Acessório para remover pélos de animais
  7. Estação de energia
  8. Carregarador de parede

Utilização

Instalar a estaqao de cargo (Fig. A)

Instale a estação de cargo (7) numa bancada adequada (de preferência perto de uma tomada de parede) com os parafusos fornecidos.
- A equipe pode ser armazenada, quando não estiver a ser realizada, ou durante o procedimento de energia.

Porta de cargo (Fig. B, C)

Coloque o carregador (8) na porta de cargo (8a) na pega daunities, como indica do na Figura B.
Insira a ficha de energia numa tomada de parede e ligue o equipamento, como indicaça na Figura C.

Utilizar a boquilha de extracao (Fig. D)

Estique a boquilha de extracao (5), como indica na Figura D, até encaixar no respectivo local.

Fixar o acessario para remove pêlos de animais (Fig. E, F)

Atença! A unidade tem de ser desligada quando fixar ouutar o acessório para remove pêlos de animais.

Atença! Não limpe directramente nos animais de estimaçao.

Deslize a abertura do tubo de vácuo para dentro do acessório para remover pélos de animais (6), certificando-se de que os connectores (6c) encaixam nas saliências (6d). Ouve-se um clique sonoro.

Retirar o acessario para remove pêlos de animais

Puxe as patilhas de libertação do acessório para remove pélos de animais (6a) para fora para desencaixa-lo das saliências (6b).
Puxe aunities principal do acesssorio para remove plos de animais.

Atença! A unidade tem de ser desligada quando fixar ou retireir o acessório para remove pêlos de animais.

Remover e limpar as escovas rotativas (Fig. G)

Paraletalacovarotativadoaccessorio pararemover pelosdeanimais
Pressione a alavanca de libertação, como indicaça na Figura G.
A escova rotativa pode ser removida.
- Os TERMINais également poder ser removidos, para que possa limpar quaisquer pêlos ou residuos acumulados nas escovas.
Lave a escova rotativa em água morna com sabão, como indicado na Figura G.

Ligare desligar (Fig. H)

Pressione o interruptor de ligar/desligar (1) para ligar a unidade.

  • Empurre o interruptor de ligar/desligar (1) de novo para activar o aumento de potência.
    Pressione o interruptor de ligar/desligar (1) para desligar a unidade.

Indicator de potência (Fig. I)

  • O indicator de potência (2) indica a duração da bateria disponível (2a) e quando é necessário limpar o futuro (2b).

Limpar os filtros (Fig. J, K, L)

Pressione a alavanca de libertacao do deposito de poeiras (9) para partir a porta de acesso ao deposito de poeiras (10), como indica na Figura J.
- Esvazie o deposito de poeiras (3) agitando-o ligeiramente sobre um recipientete adequado, como indicaça na Figura K.
Retire o pré-filtro (11) do deposito de poeiras (3) com a patilha fornecida, como indicaa na Figura K.
Retire o filtrio (12) do deposito de poeiras (3) com a patilha fornecida, como indicaça na Figura L.
Lave os filtros em água morna com sabão, como indicação na Figura M.
Deixe os filtros secarem naturalmente, o calor pode deformar os filtros.
Volte a inserir o FILTER (12) no pré-filtro (11) e depuis volta a inserir no deposito de poeiras (3). Nunca coloque os filtros no deposito de poeiras virados paraTRS.
Feche a porta de acesso ao deposito de poeiras (10).

Atença! Antes de executar qualquer manutençao ou limpeza no aparelho, deslige-o.

De vez em quando, limpe o aparelho com um pano humido. Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou a base de dissolventes. Não mergulhe o equipamento em água.

Manutenção

Este equipamento BLACK+DECKER sem fio foi concebido para funcionalmente um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Uma'utilisation continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriadna ferramenta e de uma limpeza regular.

Atença! Antes de executar qualquer manutençao em equipamentos sem fio:

Deixe a bateria descarregar por Completely se estiver incorporada e, em seguida, deslige-a.
Desligue o carregarador antes de o limpar. O seu carregarador não necessita de manutenção para algo da limpeza regular.
Limpe regularamente as abertas de ventilacao do equipamento/carregador com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize produits de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes.

PORTUGUES

(Tradução das instruções originais)

Substituição dos filtros

Os filtrosdeerao ser substituicos a cada 6a9meses e sempreque estiveremgastos ou danificados.Os filtros para substituiocessoado disponiveis jinto do seu revendedor BLACK+DECKER.

Retire os filtros usados, como indicação acima.
Coloque os filtros novos, como indicado acima.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER BHHV520JF - Proteção do ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produits e as baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico normal.

Os produits e as pilhas contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materias-primas.

Recicle os produits electricos e as pilhas de acordo com as dispositions locais. Não disponveis mais informações em www.2helpU.com

Dados&Tecnicos

BHHV315B BHHV315JBHHV320B
Tensão 12 V2 V 12 V
Amperes/ horas1,5 Ah 1,5 Ah 2,0 Ah
Watts/ horas16 Wh 16 Wh 24 Wh
Peso (g) 10751080 1080
BHHV320JBHHV520JFBHHV520BFBHHV520BFP
Tensão 12 V8 V18 V18 V
Amperes/ horas2,0 Ah2,0 Ah2,0 Ah2,0 Ah
Watts/ horas24 Wh36 Wh36 Wh36 Wh
Peso (g)1085122011951220

Garantia

A Black & Decker confia na qualida de dos seu's produits e oferece acos clientes um garantia de 24 meSES a partir da data de compra. esta garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma.

A garantia é valida nos Estados-membros da União Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.

Paraaxyonaragarantia,staedeveestemconformidade com os termos e condições da Black & Decker e tera deHG
aprentarcomprovátivosdecompraao vendedor ou a um
agentede reparacao autorizzato.

Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizada mais proxies podem ser obitidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual.

Visite o nosotros Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits Black & Decker e manter-se atualizzato relativamente a novos produits e offertas especialis.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BHHV520JF

Categoria : Aspirador de mão