CSWL1C20CBK - Câmera de vigilância NEDIS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CSWL1C20CBK NEDIS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CSWL1C20CBK NEDIS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Câmera de vigilância em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CSWL1C20CBK - NEDIS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CSWL1C20CBK da marca NEDIS.
MANUAL DE UTILIZADOR CSWL1C20CBK NEDIS
Especialidades Tecnicas:
Vigie as suas propriedades com este novoSYSTEMA de camaras de seguranca Sem Fios digital de 2,4 GHz. O monitor LCD de 7'' pode所提供ar até 4 camaras e possui um gravador de video digital integrado. A-camera oferece uma imagem bastante nítida e estavel com visão nocturna e a Tecnologia realizada melhor ainda mais a respectiva qualidade. O Sistema utilizea Tecnologia sem fios digital e está equipada com capacidades avançadas de encriptao de sinal de frequencia, as quais reduzem a interferencia causada por outras aplicacoes que realizam a banda de frequencia de 2,4 GHz.Esta Tecnologia digital garant e permite-lhe realizá-la a uma distancia extra longa. O MELHOR QUE A TECNOLOGIA SEM FIOS TEM PARA OFERECER.
O monitor e a camera ja se encontrar emparelhados por predefinição de fabrica. Ao adcionar a-camera adiconal CSWL1C20CBK (4 cigarmas no max.) aoSYSTEMA, consulte a secção EMPARELHAR para adcionar cigarmas.
Especificações tíncinas:
Frequência de transmissão: 2,4-2,4835 GHz Digital
Modulation: 16QAM, QPSK, BPSK
Intervalo: Interior ± 50m , espaco aberto ± 150m
dependendo das condições do local)
Chip de imagem: CMOS de 1/4"
Objectiva: 2,0 mm
Angulo de visualização: 73^
Illuminação de infrarvermelhos (LED): 5 M
Proteção: IP54
Microfone: mono
Temperatura de funciona: -10^ 50^
Tensão: CC de 5 V/400mA
Dimensoes: 132 × 64 × 57 ~mm (sem suporte)
Peso:
287 g (incluindo o cabo)
Precauções de segurança:
- Não abra a-camera nem o monitor em caso de mau functimento. Estes produits são devem ser abertos por um engenheiro qualificado.
- Não mergerulhe a-camera em liquido.
- Não exponha o monitor à agua nem à humidade.
- Não exponha o monitor nem a-camera a temperatas altas (consulte as espécificações痫icas).
- Não instale o Sistema perto de Campos magnéticos fortes, como um altifalante. Isto poderá afercar a qualida.
Descrição do produits:

- LEDs Infravermelhos
- Objectiva
- Sensor de infravermelhos PIR
- Microfone
- Suporte
- Antena
- Botão Emparelhar
- Entrada de Potência
- Ranhura da Antena
- Indicador de Ligação
- Indicador de Potência
Instruções de instalação:
A-camera pode ser instalada de formeis differentes. Para instalacao no tecto,utilize a roscna na parte superior da-camera. Depoiis de instalar a-camera, ligue a fonte de alimentacao CA/CC a mesma e a uma tomada de parede.

Ao adcionar a-camera adiconal CSWL1C20CBK (max. 4), a-camera necessita de ser emparelhada noSYSTEMA para que este reconheça a-camera.
Prima o botão de seta para a direita no menu principal para selecionar as definições da-camera e prima OK.
Emparelhamento:
- Prima OK para entrada no menu de emparelhamento.
- SeLECTIONA cama com os botoes de seta para cima e para baixo.
- Prima OK para estar oSECTION ecra.


- Prima o botão de emparelhamento durante 60 segundos e durante 2段时间a parte posterior da-camera.
- Após o emparelhamento com éxito da-camera e do monitor, o monitor aparece EMPARELHAMENTO OK.
- Prima o botão de menu para regressar ao menu da-camera.
Nota: se o emparelamento falhar, repita os passos acima e certifique-se de que o monitor e a-camera não está mais do que 2 m afastados um do除外o durante o procedimento de emparelamento.
Manutenção:
Limpe o produto com um pano seco.
Não utilizesolventedeslimpezaouprodukos abrasivos.
Garantia:
Quaisquer alteracoes e/ou modifications no produits anularao a garantia. nao nos povemos responsibilizar por qualquer dano causado pelo uso Incorrecto deste produits.
Limitação de Responsabilitáde:
Os designs e as espécicáções está sujeitos a alteração sem avis. Todos os logótipos,scaras ou logótipos de MARCAS e nomes de produits são marcas registadas dos respectivos propriétários e são reconhecidas como tal este documento.
Eliminação:

- Este produit deve ser eliminado separamente num punto de recolha apropriad.
Não eliminar este produit juntamente com o lixo dométrico. - Para obter mais informações, contactar o revendedor ou o organismo local responsavel pela gestão de resíduos.
Este dojo foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e direcitas relevantes, validos para todos os estados membros da Uniao Europeia. Alem disso, está em conformidade com todas as especifica o regulamento aplicaveis no pais de vendal.
Mediante pedido, sera disponibilizada documentacao formal. Isto inclui, mas nao se limita a: Declaracao de Conformidade (e identidade do produits), Ficha de Dados de Seguranca de Material e relatorioo de teste do produits.
Contacro nonzero centro de service de apoio ao cliente para obter assistencia:
através da páginade internet: http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm
através de e-mail: service@nedis.com
através do telephone: +31 (0)73-5991055 (durante o horário normal de Expediente)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, HOLANDA