EINHELL Pressito - Compressor

Pressito - Compressor EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Pressito EINHELL em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL Pressito - page 61
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : Pressito

Categoria : Compressor

Baixe as instruções para o seu Compressor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Pressito - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Pressito da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR Pressito EINHELL

1. Instruções de segurança

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

3. Utilização adequada

5. Antes da colocação em funcionamento

7. Substituição do cabo de ligação à rede

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

9. Eliminação e reciclagem

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Aviso sobre tensão elétrica! Aviso sobre peças quentes! Armazenar os acumuladores apenas em espaços secos com uma temperatura ambiente de +10 °C - +40 °C. Armazene os acumuladores sempre carregados (com, no mín., 40% de carga). Anl_PRESSITO_SPK2.indb 62Anl_PRESSITO_SPK2.indb 62 01.09.2017 10:44:2201.09.2017 10:44:22P

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-8)

1 Punho 2 Tampa do compartimento de acessórios 3 Tubo de ar 4 Ligação para tubo de ar (soprar) 5 Mangueira de ar comprimido com adaptador da válvula 6 Acumulador (não incluído no material a fornecer) 7 Adaptador para bicicletas 8 Adaptador cónico 9 Adaptador para válvulas de esfera 10 Seletor modo de rede/modo de acumulador 11 Visor 12 Seletor modo de ar comprimido/desligado/ modo de baixa pressão da ventoinha 13 Ligação para tubo de ar (aspirar) 14 Botão „Reduzir pressão“ 15 Botão „Unidade de sobrepressão“ 16 Botão „Aumentar pressão“ 17 Compartimento de arrumação do cabo elétrico

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

Manual de instruções original

Instruções de segurança

3. Utilização adequada

Este aparelho é indicado para soprar pneus de automóvel, motociclo e bicicleta, bolas de des- porto, bem como bolas aquáticas, colchões de ar e objetos semelhantes. Além disso, o aparelho é indicado para aspirar volumes de ar de objetos com pressão baixa, como bolas aquáticas, colchões de ar e objetos semelhantes. Este aparelho não é adequado para pneus com volumes muito grandes, como p. ex. pneus de camiões e pneus de tratores. O aparelho pode ser utilizado em modo de rede com o cabo elétrico ou alternativamente no modo Anl_PRESSITO_SPK2.indb 63Anl_PRESSITO_SPK2.indb 63 01.09.2017 10:44:2201.09.2017 10:44:22P

de acumulador com o acumulador adequado. O aparelho não dispõe de uma função de carre- gamento para o acumulador. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.

Peso sem o acumulador ................ aprox. 2,2 kg Grau de proteção ....................................... IP X0 Classe de proteção .................................... II / 쓑 Comprimento da mangueira de ar comprimido ... ........................................................ aprox. 71 cm Comprimento do tubo de ar ........... aprox. 31 cm Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído foram apurados de acordo com a EN ISO 3744. Nível de pressão acústica L

................................................3 dB Nível de potência acústica L

...............................................3 dB Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!

Utilize apenas aparelhos em bom estado.

Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.

Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.

Não sobrecarregue o aparelho.

Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.

Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:

Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma protecção auditiva adequada. Perigo! Durante o funcionamento, esta ferramenta elé- ctrica produz um campo electromagnético. Em determinadas circunstâncias, este campo pode afectar implantes médicos activos ou passi- vos. Para reduzir o perigo de lesões graves ou mortais, recomendamos que as pessoas com implantes médicos consultem os seus médicos e os fabricantes dos implantes, antes de utilizarem a máquina.

4.2 Dados para o modo de rede

  • Tensão e frequência de serviço nominais (modo de rede) p. 220
  • -240 V ~ 50 Hz Potência (ar comprimido do compressor) p. 90
  • W Pressão de serviço máx. (ar comprimido do compressor) p. 11
  • bar Potência de aspiração teórica (ar comprimido do compressor) p. 21
  • litros/min Potência de saída Ar comprimido com 4 bar p. 10
  • litros/min Potência de saída Ar comprimido com 7 bar p. 8
  • litros/min Potência (baixa pressão da ventoinha) p. 90
  • W Caudal volúmico máx. aspirações (baixa pressão da ventoinha): p. 380
  • litros/min Caudal volúmico máx. soprar (baixa pressão da ventoinha): p. 400
  • litros/min Rotações em vazio do compressor p. 3450
  • r.p.m. Rotações em vazio da ventoinha .000 r.p.m. Anl_PRESSITO_SPK2.indb 64Anl_PRESSITO_SPK2.indb 64 01.09.2017 10:44:2201.09.2017 10:44:22P p. 15

4.3 Dados para operação com acumulador

  • Alimentação de tensão (modo de acumulador) p. 18
  • V d.c. Pressão de serviço máx. (ar comprimido do compressor) p. 11
  • bar Potência de aspiração teórica (ar comprimido do compressor) p. 21
  • litros/min Potência de saída Ar comprimido com 4 bar p. 9
  • litros/min Potência de saída Ar comprimido com 7 bar p. 6
  • litros/min Caudal volúmico máx. aspirações (baixa pressão da ventoinha): p. 370
  • litros/min Caudal volúmico máx. soprar (baixa pressão da ventoinha): p. 390
  • litros/min Rotações em vazio do compressor p. 3450
  • r.p.m. Rotações em vazio da ventoinha .000 r.p.m. p. 15

5. Antes da colocação em

funcionamento Antes de estabelecer a ligação, certifi que-se de que os dados constantes da placa de carac- terísticas correspondem aos dados de rede (no modo de rede). Antes de estabelecer a ligação, certifi que-se de que os dados constantes da placa de caracterí- sticas correspondem aos dados do acumulador (no modo de acumulador).

Verifique se o aparelho tem danos de trans- porte. No caso de eventuais danos, informe de imediato o transitário que transportou o compressor.

Não monte o compressor em salas húmidas ou molhadas.

O compressor só pode ser colocado em fun- cionamento em espaços apropriados (bem arejados, temperatura ambiente +5 °C até +40 °C). Na sala não se podem encontrar po- eiras, ácidos, vapores, explosivos ou gases inflamáveis.

O compressor foi concebido para a utilização em espaços secos. A utilização não é permiti- da em áreas onde ocorra a projeção de água.

Opere o aparelho apenas sobre bases sóli- das e planas Aviso! Para soprar objetos, observe as indi- cações e instruções de segurança do fabricante.

1. Puxe o pack de acumuladores (6) do punho,

premindo, para tal, a tecla de engate (a) para baixo.

2. Verifi que se a tensão de rede indicada na pla-

ca de características corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimen- tação do carregador (d) à tomada. O LED verde começa a piscar.

3. Empurre o acumulador (6) no carregador (d).

No ponto 10 (visor do carregador), encontra uma tabela com os signifi cados da indicação LED no carregador. Se o carregamento do pack de acumuladores não for possível, verifi que

se existe tensão de rede na tomada

se existe um contacto correto nos contactos de carregamento do carregador. Se continuar a não ser possível carregar o pack de acumuladores, envie

e o pack de acumuladores para o nosso serviço de assistência técnica.

5.2 Indicação da capacidade do acumulador

(fi g. 2) Prima o interruptor para a indicação da capacida- de do acumulador (b). A indicação da capacidade do acumulador (c) assinala o nível de carga do mesmo a partir dos 3 LEDs. Acendem os 3 LEDs: O acumulador está completamente carregado. Acendem 2 ou 1 LED(s): O acumulador dispõe de carga residual sufi ci- ente. 1 LED a piscar: O acumulador está vazio, carregue-o. Todos os LEDs a piscar: O acumulador fi cou totalmente descarregado e apresenta defeito. Um acumulador com defeito nunca mais pode voltar a ser usado e carregado! Anl_PRESSITO_SPK2.indb 65Anl_PRESSITO_SPK2.indb 65 01.09.2017 10:44:2301.09.2017 10:44:23P

mulador e modo de ar comprimido do compressor/modo de baixa pressão da ventoinha (fi gura 7) Para mudar entre modo de rede e modo de acu- mulador, prima o seletor (10):

DC/interruptor para a direita: O aparelho é alimentado com corrente atra- vés do acumulador.

AC/interruptor para a esquerda: O aparelho é alimentado com corrente atra- vés do cabo elétrico. Para mudar entre modo de ar comprimido e modo de baixa pressão, prima o seletor (12):

Interruptor ao centro: DESL.

Interruptor para a direita: Modo de baixa pressão

Para soprar objetos com ar comprimido, uti- lize a mangueira de ar comprimido (5).

Ligue o adaptador da mangueira de ar com- primido ao objeto a soprar.

Consoante o tipo de aplicação, utilize o ad- aptador (7, 8, 9) ou outro adaptador disponí- vel no mercado.

No visor (11) é indicada a pressão na mangueira de ar comprimido.

Com o botão (15) pode ser selecionada a unidade da pressão indicada. Podem ser in- dicadas as unidades [bar], [PSI] ou [kPa].

Com o botão (14) pode ser reduzida a pres- são desejada.

Com o botão (16) pode ser aumentada a pressão desejada.

O compressor bombeia então até à pressão indicada no visor e depois desliga.

Aviso! Observe as indicações dos fabricantes do pneu e do veículo no que respeita à pres- são recomendada do pneu.

Aviso! Este aparelho não está calibrado! Para obter um valor de medição calibrado, veri- fique, após o enchimento, a pressão do pneu com um aparelho de medição adequado por exemplo numa estação de serviço.

Pouco antes do desligamento, a pressão in- dicada no visor pode ser 0,05 – 0,2 bar mais elevada do que a pressão predefinida devido à sobrepressão no tubo de ar.

Após um tempo de funcionamento de 5 minu- tos, deixe o compressor arrefecer cerca de 5 minutos para evitar o sobreaquecimento.

6.3 Modo de baixa pressão da ventoinha

6.3.1 Aspiração de ar (fi gura 3, 7)

Para aspiração de objetos com grandes volu- mes (p. ex. esvaziar um colchão de ar, etc.), ligue o tubo de ar (3) ao bocal de ligação para extração de poeiras (13).

Ligue o tubo de ar ao objeto a ser esvaziado.

Ligue o aparelho, colocando o seletor (15) no modo de baixa pressão (v. 6.1)

Desligue o aparelho quando o objeto estiver suficientemente esvaziado.

6.3.2 Soprar (fi gura 4, 7)

Aviso! Para soprar objetos, observe as indi- cações e instruções de segurança do fabricante.

Para soprar objetos com grandes volumes (p. ex. encher um colchão de ar, etc.), ligue o tubo de ar (3) ao bocal de ligação para soprar (4).

Ligue o aparelho, colocando o seletor (12) no modo de baixa pressão (v. 6.1).

Desligue o aparelho quando o objeto estiver suficientemente enchido.

7. Substituição do cabo de ligação à

rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação. Anl_PRESSITO_SPK2.indb 66Anl_PRESSITO_SPK2.indb 66 01.09.2017 10:44:2301.09.2017 10:44:23P

8. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire o acumulador antes de qualquer trabalho de limpeza e puxe a fi cha de alimentação.

Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.

Aconselhamos a limpar o aparelho directa- mente após cada utilização.

Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

8.3 Encomenda de peças sobressalentes e

acessórios: Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados:

número de referência do aparelho

número de identificação do aparelho

número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info Dica! Para bons resultados, recomendamos acessórios de alta qualidade da ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original. Anl_PRESSITO_SPK2.indb 67Anl_PRESSITO_SPK2.indb 67 01.09.2017 10:44:2301.09.2017 10:44:23P

Estado do visor Signifi cado e medida a adoptar LED ver- melho LED verde Desligado A piscar Operacionalidade O carregador está ligado à rede e encontra-se operacional; o acumu- lador não está no carregador Ligado Desligado Carregamento O carregador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Desligado Ligado O acumulador dispõe de 85% de carga e está operacional. (Duração da carga no caso de um acumulador de 1,5 Ah: 30 min.) (Duração da carga no caso de um acumulador de 2,0 Ah: 40 min.) (Duração da carga no caso de um acumulador de 3,0 Ah: 60 min.) (Duração da carga no caso de um acumulador de 4,0 Ah: 80 min.) (Duração da carga no caso de um acumulador de 5,2 Ah: 130 min.) De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen- te carregado. (Duração da carga total no caso de um acumulador de 1,5 Ah: 40 min.) (Duração da carga total no caso de um acumulador de 2,0 Ah: 50 min.) (Duração da carga total no caso de um acumulador de 3,0 Ah: 75 min.) (Duração da carga total no caso de um acumulador de 4,0 Ah: 100 min.) (Duração da carga total no caso de um acumulador de 5,2 Ah: 140 min.) Medida a tomar: Remova o acumulador do carregador. Desligue o carregador da rede. A piscar Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra-se no modo de carregamento moderado. Aqui, por motivos de segurança, o acumulador é carregado mais lentamente, precisando de mais de uma hora até estar carregado. Tal pode dever-se às seguintes causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregado ou continuou a ser utilizado mesmo depois de já se encontrar descarregado (de- scarregamento total) - A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal, entre os 25° C e os 45° C. Medida a tomar: Aguarde até o carregamento estar concluído; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. A piscar A piscar Falha Já não é possível efectuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a tomar: Um acumulador com defeito nunca mais pode voltar a ser carregado. Remova o acumulador do carregador. Ligado Ligado Temperatura anómala O acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar directa) ou demasiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a tomar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20° C). Anl_PRESSITO_SPK2.indb 68Anl_PRESSITO_SPK2.indb 68 01.09.2017 10:44:2301.09.2017 10:44:23P

Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar ade- quadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_PRESSITO_SPK2.indb 69Anl_PRESSITO_SPK2.indb 69 01.09.2017 10:44:2301.09.2017 10:44:23P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Acumulador Consumíveis/peças consumíveis* Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de In- ternet www.isc-gmbh.info. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)? Descreva este erro de funcionamento. Anl_PRESSITO_SPK2.indb 70Anl_PRESSITO_SPK2.indb 70 01.09.2017 10:44:2401.09.2017 10:44:24P

Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pes-

soas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-

cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.

4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-

rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição

o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respecti- vo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser- lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_PRESSITO_SPK2.indb 71Anl_PRESSITO_SPK2.indb 71 01.09.2017 10:44:2401.09.2017 10:44:24Dong/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager