BP4560 - Liquidificador UFESA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BP4560 UFESA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BP4560 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BP4560 da marca UFESA.
MANUAL DE UTILIZADOR BP4560 UFESA
- Acessórios incluídos dependendo do modelo.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituí- do pelo fabricante, representante ou outras pessoas qualifica- das de forma a evitar qualquer risco.11 Respeite os tempos de operação dos acessórios indicados nas suas secções específicas do manual. Proceder de acordo com a secção de manutenção e limpeza deste manual para limpar. Aviso: Potenciais ferimentos devido a uma utilização incorre- ta! Deverá ter cuidado ao manusear as lâminas de corte afiadas, esvaziando a taça e durante a limpeza. Tenha cuidado se for deitado líquido quente na misturadora, pois pode ser ejetado para fora do aparelho devido a vapores súbitos. Desligue sempre a misturadora da fonte de alimentação se for deixada sem supervisão e antes da montagem, desmon- tagem ou limpeza. Desligue o aparelho e desligue da fonte de alimentação antes de trocar os acessórios ou de se aproximar das peças que se movem em utilização. Este eletrodoméstico não deverá ser utilizado por crianças. Mantenha o eletrodoméstico e o seu cabo fora do alcance de crianças. Os eletrodomésticos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, desde que devidamente su- pervisionadas ou desde que recebam as devidas instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segu- ra e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico.12 AVISOS IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comerciais ou industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia. Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização. Não utilizar o dispositivo, nem ligar ou desligar da fonte de alimentação com as mãos e/ou os pés molhados. De modo a assegurar o efeito de selagem da lâmina de mistura, não permita que esta trabalhe sem carga. Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligá-lo nem utilizá-lo como pega. Desligar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço de suporte técnico oficial. De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico qualificado do serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou procedimentos no dispositivo. A B&B TRENDS S.L. renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
COMO UTILIZAR A LÂMINA DE MISTURA Este acessório é especialmente adequado para processar molhos grossos, molhos, sopa, maionese, ali- mentos para bebés ou idosos e cocktails, batidos, etc.
1- Instalar o fecho de bloqueio rotativo da lâmina de mistura na unidade principal (Fig. 1)
2- Cortar os alimentos em cubos de não mais de 15 mm, depois colocá-los no copo e adicionar água
fervida fria, ou água potável, leite, água, etc. (Fig. 2) Colocar o tapete do copo sob o copo e colocar os alimentos e água no copo
3- Ligar o cabo de alimentação à tomada
4- Colocar a lâmina de mistura no copo (Fig. 3)
5- O produto irá continuar a funcionar carregando no botão de alta ou baixa velocidade. De modo a mis-
turar os alimentos bem e rapidamente, utilize uma mão para segurar no copo e a outra mão para segurar na unidade principal para fazer o movimento de vaivém para cima e para baixo. Caso deseje parar este produto, basta carregar no interruptor. (Fig. 4)
6- Retire a ficha da tomada depois do funcionamento.
- O tempo de funcionamento contínuo deve ser inferior a 1 minuto.
- De modo a assegurar o efeito de selagem da lâmina de mistura, não permita que esta trabalhe sem mergulhar nos líquidos.13
COMO UTILIZAR A CORTADORA
Este acessório é especialmente adequado para cortar carne, gengibre, alho e fazer granulado de cenoura, molho de chili, etc.
1- Colocar a lâmina da cortadora no eixo da cortadora (Fig. 5)
2- Cortar os alimentos no formato e tamanho apropriados. Por exemplo, cortar carne no tamanho de
2cm*2cm* 6cm; cortar cebola em 4-6 rodelas, etc. Colocar os alimentos preparados na cortadora e fechar a tampa da cortadora. (Fig. 6)
3- Deixar a unidade principal rodar o fecho de bloqueio rotativo para a tampa da cortadora, e depois
ligar e premir o interruptor. Assim que os alimentos estiverem cortados conforme desejar, desligue o interruptor e o produto irá parar de trabalhar. Finalmente, deve primeiro desligar o cabo de alimentação e, depois, despejar os alimentos processados. (Fig. 7) Algumas dicas de funcionamento: O botão de alta velocidade deve ser utilizado ao cortar carne, especialmente a função turbo, pois só demora cerca de 10 segundos e a espuma da carne tem um sabor melhor. Recomenda-se utilizar o botão de baixa velocidade para cortar cenouras, gengibre, alho e partículas de pimento. Colocar em baixa velocidade durante cerca de 15 segundos pode permitir obter um efeito melhor. O melhor material alimentar para processar carne: Carne de vaca magra sem tendões, carne de porco magra sem pele e ossos. A proporção de carne gorda não deve exceder um quinto de toda a peça de carne para cortar, pois de outro modo irá afetar o efeito de cortar.
COMO UTILIZAR A BATEDEIRA
1- Inserir a batedeira nos componentes para bater as claras de ovo e, depois, fixe-a à unidade principal.
2- Adicionar claras de 4-5 ovos no copo e, depois, colocar a batedeira. Ligar e utilizar o botão de alta
velocidade. Assim que as claras de ovos estiverem em castelo, desligue o interruptor e o produto irá parar de trabalhar. Finalmente, desligue o cabo de alimentação (Fig. 9) Aviso de aquecimento: A eficiência otimizada após bater: Colocar o copo virado para baixo e que não escorra nenhum líquido da clara de ovo.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Deve desligar o cabo de alimentação antes da limpeza. Não tocar na lâmina afiada. Utilize um pano seco para limpar o corpo do produto. Está estritamente proibido lavar a unidade principal com água ou mergulhá-la em água.14 Não utilize uma escova de metal, uma escova de nylon, um produto de limpeza doméstico, diluente ou outros produtos de limpeza semelhantes para limpar este produto, pois poderão danificar a estrutura da superfície do produto. Utilize um pano limpo suave para limpar a sujidade no cabo de alimentação. Os requisitos de limpeza de cada um dos acessórios funcionais. Acessórios & Limpeza Esfregar Passar por água Limpeza por imersão Máquina de lavar loiça Atenção Lâmina de mistura
Não mergulhar em água Copo
Não mergulhar em água batedeira
Não mergulhar em água Cortadora
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU quanto a dispo- sitivos elétricos e eletrónicos, conhecida como REEE (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos), que disponibiliza o enquadramento legal dentro da União Europeia para a eliminação e reutilização de resíduos eletrónicos e elétricos. Não eliminar este produto no caixote do lixo. Dirigir-se antes ao centro de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos da área de residência.15 WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. DESCRIPTION 1 Speed control knob 2 Low speed button / speed adjustable 3 Turbo high speed button 4 Main unit 5 Blending blade 6 Chopper lid * 7 Chopping blade * 8 Chopper * 9 Whisk support * 10 Whisk * 11 Beaker 12 Beaker cover/anti slip base
B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um período de dois anos. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um desconto no preço ou anulação da ven- da, devendo consultar neste caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças de substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade com as recomendações especificadas neste manual e não tenha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL. A garantia não cobra as peças sujeitas a desgaste. A presente garantia não afeta os direitos do consumidor conforme o previsto na Diretiva 1999/44/EC para os estados membros da união europeia.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto, o consumidor deverá dirigir-se a um Serviço Técnico autorizado pela B&B TRENDS, SL. já que qualquer manipulação indevida do mesmo por pessoas não autorizadas pela B&B TRENDS, SL., má utilização ou uso inadequado, implicará o cancelamento desta garantia. Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente preenchido e acompa- nhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega. Esta garantia deve ficar na posse do utilizador, assim como a fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós- -venda fora do território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto.
Notice-Facile