SRU9600 - Controle remoto universal PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SRU9600 PHILIPS em formato PDF.
| Tipo de produto | Controle remoto universal |
| Marca | Philips |
| Modelo | SRU9600 |
| Número de dispositivos controláveis | Até 8 |
| Alimentação | 3 pilhas alcalinas AA (LR06) |
| Autonomia das pilhas | Variável conforme o uso; retroiluminação ajustável para economizar |
| Tela | Tela sensível ao toque com parte superior para instruções |
| Botão de navegação | Sim, permite a seleção de dispositivos e funções |
| Teclas programáveis | Sim, até 200 teclas via aprendizado |
| Atividades programáveis | Sim, sequências de teclas personalizáveis |
| Retroiluminação | Sim, tempo de desligamento ajustável (5s padrão) |
| Alcance infravermelho | Aproximadamente 10 metros (estimativa) |
| Memória | Até 200 teclas aprendidas |
| Dimensões (C x L x A) | 20 x 6 x 2 cm (estimativa) |
| Peso | 150 g (estimativa com pilhas) |
| Material | Plástico ABS |
| Idiomas disponíveis | Francês, inglês, alemão, espanhol, etc. |
| Função de aprendizado | Sim, cópia dos sinais do controle remoto original |
| Assistente de instalação | Sim, guia passo a passo na primeira inicialização |
| Compatibilidade | TV, DVD, satélite, cabo, áudio, etc. |
| Reinicialização | Possível através do menu Setup |
| Reparabilidade | Pilhas substituíveis; nenhuma peça de reposição específica fornecida |
Perguntas frequentes - SRU9600 PHILIPS
Perguntas dos utilizadores sobre SRU9600 PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Controle remoto universal em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SRU9600 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SRU9600 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR SRU9600 PHILIPS
Utilizar o Ecrā Sensível ao Toque e as Teclas Físicas do Comando . . . 37
Selecionar Funções Extra. 37
Utilizar Actividades 38
Configurar o Controlo Remoto 38
Adicionar um Dispositivo 38
Eliminar um Dispositivo. 39
CorrigirumaTecla 39
Adicionar uma Funcao. 40
Adicionar uma Actividade 40
Eliminar una Actividade 40
Alterar o Idioma 40
Tempo de Manutencao da Luz de Fundo 41
CopiarVolume de Som. 41
Reposicao das Definições Originalis 41
Ajuda 42
Precisa de ajuda? 42
Introdução
Agradecemos-Ihe por ter adquirido o controlo remoto universal Philips SRU9600.
Depois de instalar o controlo remoto, poderá operar até um máximo de 8 apareiros differentes com ele. TV, DVD, descodificadores de sinais de satélite ou de cabo, sistemas audio e muitos outros.
Consulte a figura da página 2.
① Tecla Ligar/Desligar
② Teclas de párgina
③ Tecla Setup
④ Tecla Menu
⑤ Tecla "Guide"
⑥ Tecla“Back/Exit”
⑦ Tecla "Jog Mode"
(8) Tecla Augmentar Volume
(9) Tecla Baixar Volume
10 Tecla "Programa anterior"
11 Parte superior do ecra para:
-Instruções
- Dispositivo seleccionado
- Funções extra
12 Teclas do eça sensível ao toque
13 Disco de navegacao
14 Teclas do cursor e tecla OK
15 Tecla Info
16 Tecla "Canal +"
(17) Tecla "Canal -"
18 Tecla "desligar som"
Poderá encontrar informations sobre como preparar este controlo remoto no capítulo segunte "Instalar o Controlo Remoto".
Instalar o Controlo Remoto
O seu controlo remoto tem estado no modo de demonstração desde que o comprou. Para iniciar a instalacao e a utilização do controlo remoto:
1 Rode o disco de navegacao no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido inverto até aparecer o logólico Philips.
O controlo remoto inicializa o Assistente de

Instalacao, que o irá guiar ao longo do processo de instalacao.
2 Rode o disco de navegacao no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido invenso para selecionar o seu idioma preferido.
3 Prima a tecla OK para confirmar o idioma的选择acionado.
O SRU9600 irá conduczi-lo através dos passos do processo, colocando-lhe quostões na parte de cima do visor.
4 Siga as instruções aparecidas no controlo remoto.
Substituir as Pilhas
Quando as pilhas está quase gastas, o icone Verificar Pilhas como a piscar,indicando um nivel de energia Critico.
Nota Quando o icone Verificar Pilhas está a piscar,aina poderá operar o controlo remoto,porém, não consiguićaartrar no menu Setup.
1 Empurre para baixo a tampa do compartmento das pilhas, na parte de trás do controlo remoto, e faça-a deslizar na direção da seta.
2 Introduza tres pilhas alcalinas do tipo L06 ou AA no compartmento das pilhas, da forma indicada.
3 Volte a colocar a tampa do compartmento das pilhas, fazendo-aDSLizar até encaixar firmamente no lugar.
Respeite os regulamentos locais quando a diminuição das pilhas gastas.




Utilizar o Controlo Remoto
Seleccionar um Dispositivo
Pode selecionar os differentes dispositivos que tenha instalado no seu controlo remoto fazendo girar o disco de navegao no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido inverso. quando parar de rodar o disco, o eça sensivel ao toque e as teclas de commando irão acontecer o disposito的选择ado.
Utilizar o Ecrã Sensivel ao Toque e as Teclas Físicas do Comando
As funções mais FREQUENIENTE utilizesas dos seuis dispositivos são controladas atraves das teclas do eça sensivel ao toque e das teclas físicas presentes sobre o commando. No eça sensivel ao toque apenas poderá ver as funções aplicáveis ao dispositivo selecionado. Para mais funções, prima a tecla Page 2 na parte inferior do eça sensivel ao toque.
Seleccionar Fonções Extra
Os dispositivos podem também ter funções extra que não se encontrar cobertas pelas teclas do eça sensível ao toque ou pelas teclas físicas do SRU9600. Pode selecciónaras funções extra na parte superior do eça.
1 Prima
As teclas do ecran sensivel ao toque desaparecem e as funções extra do disposito selecionado aparecem na parte superior do ecran.

2 Faça girar o disco de navegao para visualizar todas as funcoes extra.
3 Quando tiver selecionado a funcao que procurava, prima o controlo remoto envia o sinal de IV e repoe as teclas do eira sensivel ao toque relativas ao disposicao selecionado.
Para adicional funções extra, consulte o capítulo "Adicional uma Função" na páginá 40.
Sugestão Se não consuerir encontrar a função extra de que está à procura, pode sair do "modo Jog" (funções extra) premindo novamente a teça.
Nota Alguns dispositivos não possuem quaisquer funções extra disponveis na base de dados original do controlo remoto. Porém, pode copiar funções adiconais a partir do seu controlo remoto original,utilizando a função de memorização.Consulte "Adicional uma Função" na párgina 40.
Utilizar Actividades
Um actividade é uma sequência de teclas que pode ser programada. Por exemplo, para ver um DVD, normalmente teria de:
Ligar a Televisao;
Ligar o leitor de DVD;
Ligar o sistemas de som "surround";
■ SeLECTIONAR o sinal de entrada correto no tevisor e no Sistema de som;
Premir o botao Play para iniciai a leitura do DVD.
Com uma activités, o controlo remoto executa todos these passos premindoanagan um botão.
As suas atividades programadas são-presentadas, em Concurrento com os dispositivos, na parte superior do ecran, quando faz girar o disco de navegacao.
Ao premir o controlo remoto executa automaticamente a sequencia de comandos da activités.
Para programar atividades, consulta o capítulo "Adicionar uma Actividade" na páginá 40.
| Configurar o Controlo Remoto | |
| Para modifier as definições do controlo remoto, utilize a menu Setup. O menu Setup permite-lhe的选择ar as opções seguências: | |
| Opção | Descrição |
| Add device | Ad吊顶 um novo dispositivo |
| Delete device | Elimina um dispositivo programado |
| Fix a key | Corrige uma tecla que não estája a funciona correctamente, memorizando-a a partir do controloremoto original. |
| Add a function | Ad吊顶 uma função extra, memorizando-a a partirdo controlo remoto original |
| Add an activity | Programa uma sequência de sinais IV numaunjicaactividade |
| Delete an activity | Elimina uma atividade programada |
| Change language | Altera o idioma do controlo remoto |
| Backlight timeout | Altera a definicao de tempo de manutençao da luz defundo do controlo remoto |
| Copy volume | Copia as teclas de volume de som de um dispositivopara除外 |
| Full reset | Repõe as definições originais do SRU9600 e apagatodas as suas definições |
Para aceder ao menu Setup:
- Prima e mantenha a tecla [SETUP] durante 3 segundos.
Épresentado o primeiro item do menu Setup.
Para sair do menu Setup.
Prima EXIT
As teclas do ecran sensivel ao toque respeitantao aoultimate dispositivo selecionado reaparecem.
Adicionar um Dispositivo
Para poder controlar os seu Dispositivos com o SRU9600, tera de os adicionar ao controlo
remoto. Pode adcionar até 8 dispositivos a partir da lista disponível.
Não pode adcionar um dispositivo两大 vezes. Uma vez que um dispositivo é adcionado ao controlo remoto, este desaparece da lista. No entanto, a lista de dispositivos inclui uma TV-2' e um VCR-2', para o caso de querer programar uma segunda televisão ou um segundo aparecido de video.
1 Seleciona o opcao Add a device no menu Setup e prima
2 Selezione o dispositorio que pretende adiconr.
3 Siga as instruções aparecidas no controlo remoto.
O disposito selecionado está programado e foi adcionado ao seu controlo remoto. Pode selecionar o disposito fazer girar o disco de navegacao. As teclas do eira sensivel ao toque relativas ao disposito selecionado são aparecidas.
Eliminar um Dispositivo
Pode eliminar um dispositivo programado do seu controlo remoto.

1 Seleciona a opcao Delete a device no menu Setup e prima
2 Selezione o dispositorio que pretende eliminar.
3 Confirme que pretende eliminar o disposivo.
O dispositivo é eliminado.
Verifique as activités que ja programou e as teclas de Volume dos seuis dispositivos, voltando a programá-las, se necessário.
Corrigir ama Tecla
Casouuma tecla fisica,uma tecla do ecran sensivel ao toque ou uma funcao extra nao estiverem a funcionar correctamente com o seu dispositivo,o SRU9600 pode memorizar a tecla a partir do controlo remoto original.Pode memorizar ate 200 teclas.
1 SeLECTIONA opcao Fix a key no menu Setup e prima
2 Seleciono o disposito em relaço ao qual pretende corrigir uma tecla.
3 Confirme que possui um controlo remotopersonacional que o SRU9600 pode utiliser paramemorizar a acção.
4 SeLECTIONA a tecla fisica, a tecla do eça sensivel ao toque ou a funcao extra que pretende corrigir.
As funções extra podem ser selecionadas premindo a tecla Jog Mode: seleciona a funcção fazendo girar o disco de navegação e prima OK.
5 Siga as instruções aparecidas no controlo remoto.
A tecla é memorizada e corrigida.


Nota A correção de uma teça substitui os dados previamente armazenados no SRU9600 em�� à mesma.
Adcionar uma Funcao
Pode adicional funções extra ao seu SRU9600.
1 Selecione a opcao Add a function no menu Setup e prima 品
2 Seleciono o dispositovo em relaço ao qual pretende adcionar uma funcao.
3 Seleciona a designacaoPGA qual quer conhecer esta funcao extra.
4 Memorize a funcao a partir do controlo remoto original.
A funcão extra é adcionada ao seu controlo remoto. Pode aceder às funções extra premindo VOCIOE
Adicional uma Actividade
Pode adicional activités ao seu SRU9600.
Uma activités é composta por various sinais,
correspondentes a uma sequência de teclas, que são enviados pelo seu controlo remoto premindo aplas uma tecla.
Por definição de fabrica, o SRU9600 insere um tempo de espera de 300ms entre cada activação de tecla, de modo a assegurar que os seu dispositivos respondem correctamente aos sinais IV. Pode alterar esta predefinição de fabrica.
Se um dos seu dispositos necessitar de um tempo de espera mais longo antes de poder receiveber um novo sinal IV, pode inserir um tempo de espera de 3 segundos.
- Caso uma atividade não necessite de tempo de espera entre os various sinais, por exemploacular o volume de som, pode escolher a opção 'no delay' (sem espera).
1 Selecione a opcao Add an Activity no menu Setup e prima
2 Seleciona a designaçãoPGA qual quer conhecer esta activités.
3 Siga as instruções aparecidas no controlo remoto.
1 Faça girar o disco de navegação para selecionar um disposito a partir da lista, prima OK e adicone uma tecla à atividade.
2 Faça girar o disco de navegao de modo a selecionar 3 seconds' e prima OK.
3 Faça girar o disco de navegao para selecionar 'no delay' (sem espera) e prima OK.
4 Repita o passo 3 para Criar a atividade.
A atividade é adicondada ao seu controlo remoto. Pode selecionar a atividade fazendo girar o disco de navegacao.
Eliminar uma Actividade
Pode eliminar uma atividade do seu controlo remoto.

1 Selezione a opção Delete an activity no menu Setup e prima
2 Seleccionaactividadequepretendeeliminar.
3 Confimme que pretende eliminar a activités.
A atividade é eliminada.
A atividade ficará de novo disponible na lista de atividades que pode adicional.
Alterar o Idioma
Pode alterar o idioma do seu controlo remotopara um dos idiomas seguiences:
Select language
English
1 SeLECTIONAOPCAOChang language no menu Setup e prima
2 Selezione o idioma que pretende'utilizar no seu controlo remoto.
3 Confirmo idioma selectionado.
O idioma utilizo no menu Setup é alterado.
Tempo de Manutenção da Luz de Fundo
Quando utilizes o seu controlo remoto, a luz de
fundo, o eça sensível ao toque e a parte superior do eça acendem-se. Passados 5 segundos,"These componentes desligam-se de novo.
Pode modificar o tempo em que estas permanecem visíveis definindo a funcão 'Backlight Time Out' para uma das seguintes opções:
3 segundos; 5 segundos; 10 segundos; 15 segundos;
1 Selezione a opção Backlight timeout no menu Setup e prima
2 Seleciono o tempo de manutencao de luz de fundo desejado.
3 Confirmo novo tempo.
O tempo de manutenção da luz de fundo é alterado no seu controlo remoto.
Nota O tempo de permanência da luz de fundo tem influência sobre o tempo de vida das pilhas. Quanto mais tempo a luz de fundo estiver acesa, mais rapidamente se gastam as pilhas.
Copiar Volume de Som
Depois de adcionar os dispositivos, o SRU9600 copia automaticamente as teclas do Volume desom, da forma segunte:
- Os dispositivos de video, como leitores de DVD, leitores/gravadores DVDR, VCR e receptores de satélite, utilizez as teclas de volume de som da TV (desde que tenha programado uma TV).
- Os dispositivos audio, tais como leitores de CD, MD, cassetes e rádio, realizam as teclas de volume de som do Amplificador ou Receptor (caso tenha programado um Amplificador ou Receptor).
Pode modificar as teclas de Volume a utiliser, por exemplo quando pretende utiliser as teclas de Volume do Amplificador para controlar o som do leitor de DVD.
1 SeLECTIONA opcao Copy volume no menu Setup e prima
2 SeLECTIONO o dispositivo do qual pretende copiar as teclas de Volume (por exemple, TV ou Amp).
3 Selezione o dispositorio para o qual pretende copiar as teclas de Volume (por exemple, DVD ou SAT).
4 Confirme que pretende copiar as teclas de Volume de um dispositivo para o除外.
As teclas de Volume são copiadas.
Reposicao das Definições Originalis
definições originais, apagando todos os dispositivos, atividades, teclas com memorização de funções e outras definições. DepoS da reposão das definições originais, tera de instalar de novo o seu controlo remoto.
1 SeLECTIONA o pçao Full reset no menu Setup e prima
2 Selecione Yes e prima ok para confirmar que pretende report as definições originais do controlo remoto.
3 Prima para reconfirmar.
O controlo remoto apaga todas as programações e reinicializa-se. Esteprocesso pode demorar até um minuto.
Resolução de Problemas
| Problema | Causa | Solução |
| Um ou mais botões não funciona com o meu disposicao. | A funcção pode não encontrar-se disponível na base de dados do SRU9600. | O SRU9600 pode memoriar a funcção correça a partir do controle remoto original. Selecione o menu Setup e escolha Fix a key. |
| Não consigo encontrar a marca do meu disposicao no SRU9600. | A marca não se達到 disponível da base de dados do SRU9600. | Selecao 'Not in list' quando o SRU9600 lhe pede para選擇ar a marca do seu disposicao. O SRU9600 procurará em toda a base de dados para descrirnasynocoes funções functionais. |
| O SRU9600 não responde a nenhuma tecla a não ser à tecla OK. | O SRU9600, après serdehydade adquirindo na loja, encontrar-se em modo de demonstração. Começará a funciona logo que premir a tecla OK. | Retire as pilhas durante 5 segundossé voite a colocá-las. O controloremoto deverá initializar-se com o logótico da Philips e poderá instalaros其次isvosdispositivosde seguida. |
| Não consigo aceder ao menu Setup. | As pilhas está quase gastas. | Retire as pilhas e substitua-as por pilhas novas. |
| Deixei deestrugir ligar o SRU9600. | As pilhas está gastas. | Retire as pilhas e substitua-as por pilhas novas. |
Precisa de ajuda?
Caseto nenha quostoesa colocar sobre o SRU9600, pode sempre entrada emcontactoconnosco.Encontraraoosdetalhesparacontacto na頁pina81deesteManual deutilizacao.
Leia cuidadosamente o presente Manual de'utilisation antes de nos contactar.
Quando Telefonar para a)nossa红线 de apoio ao cliente, assegure-se de que tem a maior ou seu controlo remoto para que os operadores o possamaabdar a determinar se este está a funcionar correctamente.
O número do modelo do seu controlo remoto universal Philips é SRU9600/10.
Data de compra:
..../...../.. (dia/mês/ano)
Sommario
Introduzione 43
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seuicos produits com o lixo domestico comum. A correcta eliminação do seu antigo produit ajuda a evaporar potecções consequências negativas para o meio ambiente e para a saude Pública.


Iapakaaloue va eynmuepwoite oxetikae to tonko ouotma
Exwpiotnc oullayn c nektpikw kai nektpovikw npoiovtw.
Iapakaaloue va akoloutei tny tonk vovooia kai va mnu
anopipintete ta naiaac npoiovta naizc ta oikiaac
anopipmuata. H owotn meooboc anoppwn tsv naiv ac npoiovtwv
ta ouubaei otny anopuyn apvntikwv enttwoewv stnpiaalov kai
tnv avthetaivn uyia.

Nome, endereço e assinatura da loja