NKZBO 600 A1 - Escova de dentes NEVADENT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NKZBO 600 A1 NEVADENT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Escova de dentes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NKZBO 600 A1 - NEVADENT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NKZBO 600 A1 da marca NEVADENT.
MANUAL DE UTILIZADOR NKZBO 600 A1 NEVADENT
Instruções de manejo
2. Utilização correta .........................................................................86
3. Indicações de segurança ..............................................................86
6. Cabeças de escovagem ................................................................89
6.1 Selecionar a cabeça de escovagem ................................................... 89
6.2 Substituir a cabeça de escovagem ..................................................... 89
7. Operação ....................................................................................90
7.1 Ajudas para iniciar as crianças ......................................................... 90
7.5 É assim que uma criança limpa corretamente ...................................... 92
11. Solução de problemas .................................................................93
12. Encomenda de cabeças de escovagem .........................................94
1 Tampas de proteção para as cabeças da escova 2 Cabeça da escova 3 Cabeças de escovagem (substituíveis) 4 Compartimento de armazenamento para as cabeças de escovagem 5 Cabo de ligação à corrente e ficha de alimentação 6 Carregador 7 Espiga do carregador 8 Escova de dentes 9 Interruptor do modo 10 Luz de controlo da carga 11 Interruptor de ligar/desligar 12 Espiga da escova de dentes 13 LED: modo alta potência de limpeza 14 LED: modo baixa potência de limpeza NOTA: O aparelho é fornecido em cores / com decoração diferentes. Isto não tem nenhu- ma influência na função nem no manejo. BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU86
Obrigado pela sua con- fiança! Parabéns pela aquisição da sua nova esco- va de dentes para crianças. Para utilizar o aparelho com segurança e conhecer todas as suas funcionalidades:
- Leia atentamente este manual de instruções antes da primeira co- locação em funcionamento.
- Siga impreterivelmente todas as indicações de segurança!
- O aparelho só pode ser utilizado conforme descrito neste manual de instruções.
- Guarde este manual de instru- ções.
- Se um dia der este aparelho a outra pessoa, não se esqueça de lhe entregar este manual de ins- truções. O manual de instruções é parte integrante do produto. Esperamos que a sua nova escova de den- tes para crianças seja motivo de grande sa- tisfação! Todos os nomes de marcas e de fabricantes mencionados são propriedade dos respeti- vos proprietários. A sua indicação serve apenas para simplificar as relações apre- sentadas.
2. Utilização correta
A escova de dentes para crianças destina-se exclusivamente à limpeza dos dentes e à hi- giene oral humana. Este aparelho foi concebido para o uso do- méstico. Este aparelho não pode ser utiliza- do para uso comercial.
segurança Indicações de aviso Quando necessário, são utilizadas as se- guintes indicações de aviso neste manual de instruções: PERIGO! Risco elevado: não consi- derar o aviso, pode causar danos no corpo e na vida de pessoas. AVISO! Risco médio: não considerar o avi- so pode causar ferimentos ou danos mate- riais graves. CUIDADO: risco reduzido: não considerar o aviso, pode causar ferimentos ligeiros ou danos materiais. NOTA: particularidades e considerações a ter durante o manejo do aparelho. BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU87
Instruções para uma utilização segura
Este aparelho pode ser utilizado por crianças e por pessoas com li- mitações físicas, sensoriais ou mentais ou, ainda, por pessoas sem experiência e/ou sem conhecimentos sobre o aparelho, se elas fo- rem vigiadas, ou depois de terem sido informadas sobre a sua uti- lização em segurança e terem compreendido os perigos resultantes. A limpeza e a manutenção do utilizador não pode ser efetuada por crianças, a não ser que estejam vigiladas.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
O cabo de ligação à corrente de este aparelho não pode ser subs- tituído. Se o cabo estiver danificado, o aparelho terá de ser elimi- nado como sucata. PERIGO, devido a peças pequenas que podem ser engolidas ~ Os anéis de marcação nas cabeças de escovagem são pequenas peças que podem ser engolidas. Mantenha-as afastadas de crianças com menos de 36 meses de idade. PERIGO para crianças
O material de embalagem não é um brin- quedo. As crianças não podem brincar com os sacos de plástico. pois existe o pe- rigo de sufocamento. PERIGO para e causado por animais domésticos e animais úteis ~ Os aparelhos elétricos podem causar perigos para animais domésticos e ani- mais úteis. Além disso, os animais tam- bém podem causar danos no aparelho. Por isso, por princípio mantenha os ani- mais afastados dos aparelhos elétricos. PERIGO de choque elétrico por humidade ~ A escova de dentes, o carregador, o cabo de ligação à corrente e a ficha de alimentação não podem ser mergulha- dos em água ou noutros líquidos. ~ Proteja o aparelho contra a humidade e contra gotas ou salpicos de água: pois existe o perigo de um choque elétrico. ~ Não maneje o aparelho com as mãos molhadas/húmidas. ~ Assegure-se de que a superfície por bai- xo do aparelho está seca. ~ Se o carregador cair na água, desligue imediatamente a ficha de alimentação e apanhe o carregador só depois. Nes- te caso, não utilize mais o carregador, contacte uma oficina especializada para o inspecionar. PERIGO devido a choque elétrico O carregador é ligado à tensão no- minal, e por isso não pode ser utili- zado no duche, na banheira ou no lavatório cheio de água. ~ A montagem de um dispositivo protetor de falta de corrente com corrente de disparo nominal inferior a 30 mA na instalação doméstica, oferece uma pro- teção adicional. Por isso, dirija-se ao seu eletricista. ~ Não coloque o aparelho em funciona- mento, se o aparelho, o carregador ou o cabo de ligação apresentarem da- nos, ou se o aparelho tiver caído no chão. BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU88
~ O cabo de ligação à corrente de este aparelho não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, o aparelho terá de ser eliminado como sucata. ~ Ligue a ficha de alimentação apenas a uma tomada de corrente devidamente instalada, com fácil acesso, e cuja ten- são corresponda ao que vem indicado na placa de características do apare- lho. A tomada de corrente deve perma- necer facilmente acessível depois de feita a ligação. ~ Carregue apenas a parte da mão da escova de dentes com o carregador for- necido. ~ Certifique-se de que o cabo de ligação não está entalado e que não sofre da- nos causados por arestas vivas ou pon- tos de alta temperatura. ~ Para separar completamente o carrega- dor da rede, desligue a ficha de alimen- tação. ~ Ao desligar a ficha de alimentação da tomada de corrente, nunca puxe pelo cabo. ~ Desligue a ficha de alimentação da to- mada de corrente, ... … se surgir uma avaria, … se não utilizar o aparelho, … antes de limpar o aparelho, e … em caso de trovoada. ~ Para evitar riscos, não faça quaisquer modificações no aparelho. As repara- ções só podem ser efetuadas por uma oficina especializada ou no Centro de Assistência Técnica. ~ Se for utilizado um cabo de extensão, este deve estar em conformidade com as normas de segurança válidas. PERIGO devido às baterias ~ Proteja a bateria de danos mecânicos. Perigo de incêndio! ~ Não exponha o aparelho diretamente à luz solar nem ao calor. A temperatura ambiente não deve ser inferior a 10 °C nem deve exceder 40 °C. ~ Carregue sempre a bateria com o aces- sório original (fonte de alimentação). CUIDADO ~ Durante os primeiros dias de utilização de uma escova de dentes elétrica, al- guns utilizadores podem experimentar um ligeiro sangramento das gengivas. Consultar um dentista, se o sangramen- to durar vários dias. ~ Evite exercer demasiada pressão ao es- covar, para não ferir as gengivas e para prolongar a duração da escova.
nesta embalagem 1 escova de dentes|8 2 + 2 cabeças de escovagem|3 (2x cabe- ças da escova maiores|2, 2x cabe- ças da escova menores|2) 2 tampas de proteção|1 1 carregador|6 1 compartimento de armazenamento para as cabeças de escovagem|4 1 manual de instruções
1. Introduza a ficha de alimentação|5 do
carregador numa tomada de corrente adequada. A tomada de corrente deve permanecer acessível em qualquer mo- mento depois de feita a ligação.
do carregador está acesa na cor vermelha. Depois de atingi- do o estado de carregamento ótimo, a luz de controlo|
acende-se na cor verde. Sinais da bateria: luz de controlo da carga e sinais acústicos - Escova de dentes no carregador: a luz de controlo|
acende-se na cor verde: a bateria está completamente carregada. - Escova de dentes no carregador: A luz de controlo|10 acende-se na cor verme- lha: a bateria está a carregar. - Escova de dentes desliga-se: a luz de controlo|10 pisca na cor vermelha e ouvem-se três sinais acústicos. Carregue a bateria. - A bateria põe-se fraca enquanto se lim- pa: a luz de controlo|10 pisca na cor vermelha e ouvem-se três sinais acústi- cos. Carregue a bateria. NOTAS:
- Antes da primeira utilização, carregue complemente a bateria.
- Depois de usar a escova de dentes|8, coloque-a de novo na espiga do carre- gador|7. Deste modo dispõe sempre da escova de dentes com a sua potência total. A bateria não se danifica se for carregada regularmente.
6.1 Selecionar a cabeça de
escovagem O material contido nesta embalagem inclui 4 cabeças de escovagem|3: - 2 com cabeça da escova|
pequena (recomendado para crianças a partir dos 4 anos de idade) e - 2 com cabeça da escova|2 grande (recomendado para crianças a partir dos 7 anos de idade).
- Verifique qual é o tamanho adequado para a boca do seu filho.
6.2 Substituir a cabeça de
- Tome uma cabeça de escovagem|3 adequada e prima-a firmemente na es- piga da escova de dentes|12. Entre a cabeça de escovagem|3 e a escova de dentes|8 fica uma fenda muito estreita. Isto é normal.
- Para remover a cabeça de escova- gem|3 basta puxá-la para cima. NOTA: É recomendável substituir as cabe- ças de escovagem|3 a cada 3 meses ou após infeções (ver “Encomenda de cabeças de escovagem” na página 94). BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU90
CUIDADO: ~ Durante os primeiros dias de utilização de uma escova de dentes elétrica, al- guns utilizadores podem experimentar um ligeiro sangramento das gengivas. Consultar um dentista, se o sangramen- to durar vários dias. ~ Se uma criança tiver tido uma interven- ção cirúrgica nos últimos dois meses, consulte o seu dentista sobre o uso da escova de dentes. ~ Evite exercer demasiada pressão ao es- covar, para não ferir as gengivas e para prolongar a duração da escova.
7.1 Ajudas para iniciar as
crianças A escova de dentes para crianças dispõe de algumas funções que lhes permitem limpar os dentes mais facilmente, iniciando-se com escovas de dentes elétricas, em especial as crianças de menos idade. Potências (Modos) A escova de dentes dispõe de um modo de funcionamento normal e de um modo para iniciantes. - Modo com baixa potência de limpeza (modo para iniciantes), LED da esquer- da|14: A escova de dentes vibra mais suave- menteie. Assim, uma criança pode ha- bituar-se lentamente à intensidade. Após uma ou duas semanas deve mu- dar-se para o modo normal com alta potência de limpeza. Recomendável para crianças de menos idade ou inseguras. - Modo com alta potência de limpeza (modo normal), LED da direita|13: Vibração normal. Este módulo já está ativado a quando do fornecimento (ver “Selecionar o modo” na página 91). Recomendável para crianças de mais idade. Temporizador O temporizador desliga automaticamente a escova de dentes, ao atingir-se o tempo de limpeza de 2 minutos. Três sinais acústicos avisam a criança de que o tempo de limpe- za terminou. Para outros sinais, veja «É as- sim que uma criança limpa corretamente» na página 92. Slow-Start A escova de dentes dispõe de uma função para esta primeira fase de familiarização. - Na função Slow-Start, a intensidade da potência de limpeza é baixa, e no modo para iniciantes (LED da esquer- da|14) o tempo de limpeza foi reduzi- do a 1 minuto. - Nas primeiras 14 limpezas, a intensida- de aumenta lentamente, e no modo para iniciantes, o tempo de limpeza vai aumentando pouco a pouco até 2 minu- tos. Para se obter isto, é indispensável que cada limpeza seja efetuada até a escova de dentes se desligar automati- camente. - A função Slow-Start já se encontra ati- vada nos dois modos a quando do for- necimento (ver “Ligar e desligar a função Slow-Start” na página 91). Só deveria ativar-se esta função na primei- ra fase de familiarização porque ela re- duz a potência de limpeza. Para desli- gar a função, veja «Ligar e desligar a função Slow-Start» na página 91. BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU91
A escova de dentes dispõe de 2 modos di- ferentes. Para mudar de modo, a escova de dentes tem de estar desligada. - Modo com baixa potência de limpeza, LED|14 à esquerda, - Modo com alta potência de limpeza, LED|13 à direita.
tor Modo|9. O modo ativo é-lhe indica- do pelo LED|13 ou pelo LED|14.
gar|11, até ouvir um sinal acústico. - um sinal acústico: a função desliga- se. - dois sinais acústicos: a função liga- se.
7.4 Limpar os dentes
1. Molhe a escova, aplique pasta de den-
tes e só ligue a escova de dentes|8 quando a cabeça da escova|2 se en- contrar na boca.
3. Passe a cabeça da escova|2 lentamente
de dente para dente, sem exercer muita pressão (ver “É assim que uma criança limpa corretamente” na página 92). Lim- pe cuidadosamente todas as superfícies, partes interiores e contornos dos dentes.
4. Terminado o intervalo de tempo soam
3|sinais acústicos e a escova de dentes desliga-se. O LED|14 ainda pisca du- rante 30 segundos, depois apaga-se. NOTA: É recomendável substituir as cabe- ças de escovagem|3 a cada 3 meses ou após infeções (ver “Encomenda de cabeças de escovagem” na página 94). BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU92
7.5 É assim que uma criança
limpa corretamente NOTA: A escova de dentes também é apro- priada para limpar aparelhos ortodônticos. Neste caso, os pelos da escova desgastam- se mais rapidamente.
- O tempo de escovagem recomendado é de 2 minutos. Terminado este tempo, a escova de dentes desliga-se.
- O tempo de limpeza consiste em 4 in- tervalos de tempo idênticos. (Numa lim- peza de 2 minutos, limpar cada 30|segundos uma zona da boca: em baixo à direita, em baixo à esquerda, em cima à direita, em cima à esquer- da.)
- A escova de dentes avisa estes interva- los com bips e paragens curtas da vi- bração. Após cada interrupção, limpa- se outra zona da boca. Após 2 minu- tos, a escova de dentes desliga-se. (Na função Slow-Start após menos tempo.)
- Recomendamos vigiar as crianças com menos de 8 anos durante 1 ou 2 sema- nas, quando elas limpam os dentes com a escova de dentes elétrica. Pode explicar assim à criança - Explique à criança que na boca há 4|áreas (em baixo à direita, em baixo à esquerda, em cima à direita, em cima à esquerda). - Diga à criança que, sempre que ouvir um bip e a escova de dentes deixar de vibrar por pouco tempo, ela deve lim- par outra zona da boca. - Diga à criança que ela deve limpar os dentes, até a escova de dentes parar sozinha.
8. Limpeza / requisitos
de higiene PERIGO devido a choque elé- trico! ~ Antes de qualquer limpeza do carrega- dor|6, desligue a ficha de alimenta- ção|5 da tomada de corrente. ~ Não imersa a escova de dentes|8 nem o carregador|6 em água! O carregador|6 tem de estar completa- mente seco antes de o voltar a ligar à tomada de corrente.
- Para manter funcional a higiene das ca- beças de escovagem|3 limpe estas mui- to bem após cada utilização e deixe-as secar.
- Uma vez por semana separe a cabeça de escovagem|3 e limpe-a com água quente.
- Lave também a escova de dentes|8 e enxugue-a de seguida.
- Quando a transportar, deslize a tampa de proteção|1 sobre a cabeça da esco- va|2, tão seca quanto possível.
- Quando a cabeça da escova|2 tiver de ser transportada húmida, retire a tampa de proteção|1 o mais rapidamente pos- sível após o transporte e depois deixe a cabeça da escova|2 secar.
- Eventualmente, limpe e esfregue o car- regador|6 com um pano húmido, até o secar.
- Desligue o aparelho da corrente elétri- ca e guarde-o num lugar seco. BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU93
Este produto está em conformi- dade com a diretiva europeia 2012/19/EU. O símbolo do contentor de lixo com rodas com uma cruz significa que, na União Europeia, o produto tem de ser deixado numa recolha de lixo separada. Isto é válido para o produto e para todos os aces- sórios com este símbolo. Os produtos assi- nalados não podem ser eliminados com o lixo doméstico normal, tendo de ser entre- gues num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. A re- ciclagem ajuda a reduzir a utilização de matérias-primas e a preservar o ambiente. A bateria incorporada neste aparelho não pode ser des- cartada no lixo doméstico. O aparelho tem de ser elimina- do de forma apropriada com a bateria instalada. Embalagem Se pretender eliminar a embalagem, respei- te as respectivas normas ambientais em vi- gor no seu país.
problemas Se o seu aparelho não funcionar correta- mente, siga primeiro esta lista de verifica- ção. Talvez se trate apenas de um pequeno problema que você mesmo poderá resolver. AVISO de ferimentos!
Nunca tente reparar o aparelho sozinho. Iões de Lítio Falha Causas possíveis / Medidas O aparelho não liga.
- A bateria está comple- tamente descarrega- da? A luz de con- trolo|10 não se acendeu.
- O carregador não está ligado à corrente. 37BB.LQGHU]DKQBRV]IP6HLWH)UHLWDJ2NWREHU94
cabeças de escovagem Pode encomendar as cabeças de escova- gem|3 por Internet: shop.hoyerhandel.com
1. Digitalize o código QR com o seu Smart-
2. Com o código QR chega a uma página
da Web onde pode fazer encomendas posteriores
Símbolos técnicos Reservamo-nos o direito a alterações de or- dem técnica. Modelo: NKZBO 600 A1/B1 Tensão nomi- nal: 100-240V ~ 50/60Hz Classe de proteção:
Potência: 1,4 W Bateria: 1x3,7 V ião Li 600 mAh 2,22 Wh Dimensões: (larg. x alt. x prof.): aprox. 42,5 x 72 x 200|mm Peso: aprox. 290 g Tipo de prote- ção do carre- gador: IPX7 (protegido contra os efeitos de uma imersão temporá- ria) Tipo de prote- ção parte da mão: IPX4 (protegido contra salpicos de água) Condições ambientais: 10 °C até 40 °C, humidade relativa do ar en- tre 40 e 85% Isolamento de proteção Segurança Testada. Os apare- lhos devem cumprir as regras téc- nicas geralmente reconhecidas e devem estar em conformidade com a lei de segurança de produ- tos (ProdSG). Com a marcação CE a HOYER Handel GmbH declara a confor- midade UE. BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU95
HOYER Handel GmbH Estimado Cliente, A garantia do seu aparelho é de 3 anos a partir da data de compra. Caso este produ- to apresente deficiências, assistem-lhe direi- tos legais em relação ao vendedor. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia a seguir apresentada. Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor conserve o talão de caixa original. Este documento é necessário como comprovativo da compra. Se, dentro do prazo de três anos, contado a partir da data de compra deste produto, sur- gir um defeito do material ou de fabrico, nós procederemos à sua reparação ou substitui- ção – conforme a nossa escolha – que será gratuita para si. Esta garantia pressupõe a apresentação do aparelho com defeito junta- mente com o respectivo comprovativo de compra (talão de caixa) quando dentro do prazo de três anos, bem como uma breve descrição do defeito e de quando ele surgiu. Se o defeito estiver coberto pela nossa ga- rantia, o produto será reparado ou substituí- do por outro novo. Com a reparação ou substituição do produto não é iniciado um novo prazo de garantia. Prazo de garantia e direitos legais a reclamação por defeito O prazo de garantia não é prolongado com a prestação da garantia. Isto é válido tam- bém para peças substituídas e peças repa- radas. Danos e deficiências eventualmente existentes já no momento da compra devem ser comunicadas imediatamente após a abertura da embalagem. Depois de decorri- do o prazo de garantia, as reparações es- tão sujeitas a pagamento. Âmbito da garantia O aparelho foi produzido sob directivas ri- gorosas de qualidade e inspeccionado an- tes da entrega. A garantia é válida para defeitos materiais ou de fabrico. Estão excluídas da garantia as pe- ças de desgaste que estão sujeitas ao desgaste normal e danos em peças frágeis, como por exemplo interruptores, baterias, lâmpadas ou outras peças fabricadas em vi- dro. Esta garantia perde a validade, se o produ- to for danificado, não for utilizado adequa- damente, ou não receber a manutenção necessária. Para uma utilização adequada do produto devem ser cumpridas rigorosa- mente todas as indicações constantes no manual de instruções. Devem ser absoluta- mente evitadas utilizações e acções que se- jam desaconselhadas ou para as quais seja advertido no manual de instruções. O aparelho destina-se apenas a uma utiliza- ção privada, não sendo adequado para uma utilização industrial. A garantia perde a validade no caso de manuseamento im- próprio, uso de força, e por intervenções que não tenham sido realizadas pelos nos- sos centros de assistência técnica autoriza- dos. Accionamento da garantia Para assegurar um processamento rápido do seu caso, siga as seguintes indicações:
- Sempre que precise de entrar em con- tacto com os nossos serviços, por favor tenha à mão o número do artigo IAN: 291895 e o talão de caixa como comprovativo da compra.
- O número do artigo encontra-se na pla- ca indicadora do tipo, numa gravação, na página do título do seu manual (em BBB.LQGHU]DKQBRV]B%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ2NWREHU96
- Caso surjam falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte em primeiro lugar o centro de assistência técnica a seguir indicado, por telefone ou por e-mail.
- Poderá depois enviar o artigo conside- rado com defeito para o endereço da assistência técnica que lhe for comuni- cado, sem custos de porte para si, jun- tando o comprovativo de compra (talão de caixa) e uma descrição do defeito e de quando o mesmo surgiu. Em www.lidl-service.com pode des- carregar este e muitos outros ma- nuais, vídeos de produtos e software. Centro de Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.pt IAN: 291895 Fornecedor Por favor tenha em atenção que o endereço abaixo não é um endereço da assis- tência técnica. Contacte em primeiro lu- gar o centro de assistência técnica acima indicado. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALEMANHA
Notice-Facile