SBCSC364-00Y - Monitor de bebê PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SBCSC364-00Y PHILIPS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SBCSC364-00Y PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Monitor de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SBCSC364-00Y - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SBCSC364-00Y da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR SBCSC364-00Y PHILIPS
Nome, morada e assinature da loja
Pilhas recarregáveis com 6 mezes de garantia
Eyyunon 6 nuwovs E Tavaopotioeves mTataipies
6 manaders garanti pala laddningsbara batterier
6 maneders garanti pagenopladelige batterier
6 maneders garanti pà de oppladbare batteriene
A-1 Indicador de activação acende-se quando a equipe está ligada. Pisa quando as pilhas está fracas
A-2 Indicador de transmissao acende-se quando um som é transmitido
A-3 Botao TALK prima this botao para falar
A-4 Microfone microfone de alta sensibilitad
A-5 Tomada de corrente CC - ligue o conector do adaptor principal a esta tomada
A-6 Comutatione modo
VOICE : modo de monitorização do(bebe; microfone activado
OFF : desliga aunities do bebé
A-7 Interruptor de seleção de canais ---- seleciona o canal A ou B (o canal que tiver menos interferência)
A-8 Tampa do compartmento de pilhas -- desaparafuse e remove a tampa para substituir as pilhas
A-9 Adaptador de corrente CA -ligue o adaptador as tomas de corrente CA e CC
UNIDADE DOS PAIS
B-1 Indicador de activação -- acende-se quando aunities está ligada. Pisca quando as pilhas está fracas
B-2 Luzes do nivel de som - o número de luzes acesas depende do barulho efectuado pelo bebé
B-3 Coluna fornece um som nítido
B-4 Controlo de volume da coluna / Interruptor de desactivacao-------- defina o;nivel da coluna; .desliga a unidade
B-5 Base de cargo coloque a unidade na base para a utilizear com corrente elecrica ou quando as pilhas está fracas
B-6 Tampa do compartmento de pilhas -- desaparafuse e remove a tampa para substituir as pilhas
B-7 Interruptor de selecao de canais ---- seleciona o canal A ou B (igual a unidade do bebé)
B-8 Grampo do cinto grampo de transporte da unidade
B-9 Tomada de corrente CC - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B-10 Adaptador de corrente CA -ligue o adaptador as tomas de corrente CA e CC
B-11 Indicador da base de energia - acende-se quando a unidade está na base e em energia.
PARABÉNS
Acabou de acquirir um Baby Monitor sem fios de elevado desempenho que lhe permite ouvir o seu(be) em qualquer parte da casa. Leia cautadosamente este manual antes de utilizeso monitor e guardeo para futura referencia.
IMPORTANT!
Este Baby Monitor é um equipamento auxiliar. Não é um substituto da supervisão responsavel e adequada dosadultos e não deve serutilizzato como tal.
Certifique-se de que a unidade do bebé e o cabo do adaptorador está sempre fora do alcance do bebé (pelo menos 1 m). Nunca coloque a unidade do bebé dentro do parque ou da cama do bebé! As antenas das unidades do bebé e dos pais são fixas. Não tente Abrir as antenas. Nunca cubra a unidade de bebé (com uma toalha, cobertor, etc.)
PREPARAR AS UNIDADES PARA UTILIZACAO
Unidade do bebé
Ligue o adaptor de corrente CA (A-9) a unaTomada de corrente CA e, em seguida, ligne o cabo a tomada de corrente CC (A-5) da unidade do bebé.
Se quiser utilizes pilhas, remove a tampa do compartmento de pilhas (A-8) com una chave de parafusos. Introduza quatre pilhas AA 1,5V (não incluidas; recomendamos pilhas alcalinas Philips não recarregáveis) de acordo com a configuraçao + e - no interior do compartmento de pilhas. Volte a colocar a tampa e aparafuse o aparfuso.
Aunities do bebê funciona sem fios às 30 horas com pilhas novas. O indicator POWER vermelho (A-1) piscá quando a entrega das pilhas estiver fraca. Se isto acontecer, instale pilhas novas.
Nota: Para desligar a unidade do(be, defina o interruptor de modo (A-6) para OFF.
Unidade dos pais
A unidade dos pais utilizes pilhas recarregaveis. Estas ja está instaladas, mas primeiro tem de ser carregadas pelo menos 14 horas antes de utilizing a unidade fora da base de energia:
- Ligue o adaptador de corrente CA (B-10) a uma tomada de corrente CA e, em seguida, ligue o cabo à tomada de corrente CC (B-9) da base de energia (B-5).
- Coloque aunities dos pais na base de energia. O indicator de energia vermelho (B-11) acende-se.
Pode utiliser a unidad dos pais, mas devearetha-na base de carga até as pilhas estarem Completely carregadas (pelo menos 14 horas). Quando as pilhas estiverem carregadas, remova a unidad dos pais da base de carga e utilize a unidad sem fios até 12 horas.
Quando o indicator POWER vermelho (B-1) naunities dos pais pisca, é porque a energia das pilhas está baixa. Coloque aunities dos pais na base de energia para recarregar as pilhas.
Se as pilhas recarregaveis comearem a perd a sua eficacia, substitua-as por quatre pilhas novas (1,2V, AA NiMH). Remova a tampa do compartmento de pilhas (B-6) com una chace de parfusos e introduza as pilhas de acordo com a configura 己 e-no interior do compartmento de pilhas. Volte a colocar a tampa e aparafuse o parafuso. Utilize apenas pilhas recarregaveis 1,2V, AA NiMH!
Monitorizar sons do bebé
Parautilizarasunidadesparaouvir obebe:
- Coloque a unidade do bebé arego menos 1 metro do bebé para que o microfone (A-4) possa captar ossonsdo bebé.
- Defina o interruptor de canais para a mesma posicao nas两大 unidas.
- Defina o interruptor de modelos naunities do bebé (A-6) para VOICE; a luz vermelha POWER (A-1) acende-se.
- Afaste a unidade do(be) da unidade dos pais.
- Ligue a unidade dos pais com o controlo VOLUME/Off (B-4) (a luz vermelha POWER (B-1) acende-se) e ajuste o volume para o;nível preferido.
- O indicator TRANSMIT verde (A-2) da unidade do bebé acende-se quando captar um som.
Botão TALK
Para usar a unidad do bebémanualmente para falar para a unidad dos pais:
- Defina o interruptor de modelos da unidade do(be) (A-6) para OFF.
- Ligue a unidad dos pays com o controlo Volume/Off (B-4) e ajuste-o para o;nivel intermedio.
- Na unidade do(be, prima sem soltar o botão TALK (A-3) e fale claramente para o microfone (A-4). Liberte o botão quando terminar.
Evitar interferências
As dos unidades tem Tecnologia anti-interferencia para reduzir a interferencia de outros sinais, Se houver interferências ou a receção do som for deficiente, tente comutar as两大 unidades para除外 canal para melhorar a qualida do som.
Nota: Verifique sempre se os interruptores de seleção de canais (A-7, B-7) das两大 unidas está definidos para a mesma posicao.
Indicadores do;nivel de som
Aunities do pou tem indicadores do niven de som (B-2), que os avisam visualmente dos sons do bebe mesmo quando o controlo VOLUME está desligado. O numero de indicadores aceses depende do volume do som proveniente daunities do bebe.
Grampo do cinto
Quando as pilhas da unidade dos pais está carregadas, pode Transportar a unidade para uma maior libertad de movimento. Utilize o grampo do cinto (B-8) para prender a unidade à roupa e fazer as muitos livres. Desprenda a parte superior do grampo do cinto e faça-o deslizar paraTRS para o remover.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Causa possível | Solução |
| O indicator POWER fica apagado (unidade dos pais). | A unidade está desligada. As pilhas está vazias. | Rode o controlo Volume/Off para a direita (B-4). Recarregue as baterias. |
| O indicator POWER fica apagado (unidade do/bebe). | A unidade está desligada. O adaptor CA está desligado ou as pilhas está gastos. O adaptor CA está ligado a uma tomada que não funciona. | Defina o comutatione de modo (A-6) para a posicao VOICE. Ligue o adaptor CA ou substitua as pilhas. Se a tomada de corrente tiver um interruptor, ligue-o. |
| Ruido elevado. | As unidades está muito juntas. Volume muito elevado. | Afaste a unidade dos pais da unidade do(bebe). Rode o controlo VOLUME para a esquerda. |
| As pilhas da unidade dos pais não corregam. | A duração das pilhas acabou. | Substitua as pilhas recarregáveis apenas por pilhas 1,2V, AA NiMH. |
| Sem som. | O controlo VOLUME da unidade dos pais está muito baixo. As unidades está fora do alcance. | Rode o controlo VOLUME/Off para a direita (B-4). Aproxime a unidade dos pais da unidade do(bebe). |
| Indicador POWER a piscar. | As pilhas está vazias ou têm pouca carga. | Unidade dos pais - recarregue as baterias. Unidade do(Bebe):- substitua as pilhas ou ligue-a à corrente elétrica. |
| Interferências ou recepçao deficiente. | Ostelefones moveris ou sem fios muito jintos do Baby Monitor podem provoc interFERências. | Afaste ostelefones das unidas. |
Fonte de alimentacao
- 4 pilhas 1.2V AA; recarregáveis NiMH para aunities dos pais (incluidas);
- 4 pilhas.optionais 1.5V ; AA alcalinas para a unidade do bebé (não incluidas);
- Adaptador de corrente CA de 230V, 50 Hz (dos inclusivos): - Voltagem de saía 9V CC, 200mA.
Utilize o adaptor dore corrente CA incluido ou um tipo que esteja em conformidade com a norma de segurarca EN60950 e tenha as seguiatespecificações: 9VCC / 200mA
Raio de funciona
- até 150 metros em condições ideais (as paredes e o chão poder limitar esta distância).
- de 10^ a 40^
Tom piloto
- Ligação de comunicação continua (sinal oculto garanthe uma ligação continua entre as unidas para que ouça aparecer ossons do bebe).
Frequências de transmissão
SBC SC364/00Y
Canal A
40.695 MHz
Canal B
40.675 MHz
MONAΔAMΩPOY
A-1 1oXoos -avaeotav n ovaadatopoooetietai; auaobogivt at av 1 nataipieε ivai yamnL
A-2 avaβει τοταν εκπεμπεται ενας ἡχος
A-3 Kouvpi ouiiaas - πahtote avto to koupi
A-4 Mukpopoovo μukpopoovo vynlns eoiaos
A-5PiicatropoosiosiaocxbocDC-- baltro soovestnpoosapouyα tov nEKTpuokoukTouσavtntynpiic
A-6 1aikoTnC tpOov
VOICE : npapakoov0n0n owpó; to kipófoovo evpyoouieta uε tov ηxO
OFF: Mov Mopou
A-7 1aKoTnS eiloynC kavaiuO-- eilEeYi kavaiA n B (ekivnoov ex ta lyotepa npapota)
A-8 Kaapani diaepioaoc matapiov- kai anoovdeote yva balee matapiec
A-9 Ipoosapuoyeaic 工 x boC AC --aalte stnv npica tou nlektpkoδ dktbov AC kai stnv npica tropoooiaac 1oxoDC
MONAΔA ΓONIOY
B-1 10xio5 -avabotav n movadatopodoteiata; avaboobivtav otav oI pataies eivai xunlcs
B-2 Φωτa στάθμης ἡχου - σοσ περισότερο θόρυβο κανει το μωρό σας, τόσο περισότερο καίνε αὐτα τα φώτα
B-3 Mεγαφωνo πapéχει καθαρο ἡx
B-4 i k t v o / i - 1 00tj n 0a0n tou eayapovov; 07nvEVTALoCtnovada
B-5 Bao npoTnC 10 n oovda stn bao ia va aetoupynoe ie tnv to o kto, kai otav o i pataie eivai qan
B-6 Kaakai diaepioaoc μataipov-ξeiodoTe kai anosovdeoTe yia va avtikataohtoeTis μatapies
B-7 i k n 2EiOyNc Kavaiou-- E1IeYt KAVaA1A n B (idioC 4e Tov avtiox o diakotn tns Movadac Mpoo)
B-8 Suovetipac iuavta npaktkoc ouvdtnpa γia va kovbaatae μaic taovada
B-9Piicatpoooosiaocxiooc DC-- baltro soovdntpa tov npoopaoyea tov nEeKtpkoDiktoov ^ autn tn ypica
B-10 Ipoosapmuoyeaioxboa AC --alte stnv npica tou nektpkoov diktvo AC kai stnv npica tropoooiaocioxboa DC
B-11Φocbaosφoprtiogns -avabεiotavημovada εivaiσtnβaonkαφopriετα
ΣYΓXAPTHPIA
MóIc ayopáσate eva aoupuato Baby Monitor vynlns anodooqn, nov oac eπipéevi va aokouτe to πadisi 6oov kI av ioté meo ka kovtá σto σπi. Aiaβaσte pnoεxtiká awto tv odnyo πiv xρnμoioησeTe to móvitop, kai φuλετe tv yia va npopeitev a tv svμbouleoeθe σto μéllov.
\SHMANTIKO!
Auro to Baby Monitor aioBleEi va eivai maBoHcEa. Aevivai vOnokataoTATOe60vns kai kavoviknC EpiBLeyns nov okei eva evlako ato mo kaevpeia va xpnoiomoeitai os teio.
ManualFácil