BRAUN Series 5 5160s - Barbeador

Series 5 5160s - Barbeador BRAUN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Series 5 5160s BRAUN em formato PDF.

📄 137 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BRAUN Series 5 5160s - page 26
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAUN

Modelo : Series 5 5160s

Categoria : Barbeador

Baixe as instruções para o seu Barbeador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Series 5 5160s - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Series 5 5160s da marca BRAUN.

MANUAL DE UTILIZADOR Series 5 5160s BRAUN

cuchillas en agua caliente con una gota de lavavajillas. A continuación, enjuagarlo bien y golpetearlo delica- damente. Una vez que esté seco, apli- car una gota de aceite lubricante sobre la lámina. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 2591092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 25 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 24 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be26 La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o desgaste normal, así como defectos que supongan un impacto insignificante en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 900 814 208. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 2691092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 26 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 25 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be27 Português Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Obrigado pela sua confiança na qualidade da Braun e esperamos que goste do seu novo produto Braun. Leia estas instruções na íntegra, pois contêm informações de segurança. Guarde-as para referência futura Aviso O seu aparelho vem equipado com um cabo de alimentação espe- cial, que tem um transformador de voltagem extrabaixa de segu- rança integrado. Para evitar risco de choque elétrico, não troque ou manipule nenhuma das peças que o compõem. Utilize apenas o conjunto de cabos especial fornecido com o seu aparelho. Caso o aparelho esteja marcado com 492, pode utilizar qualquer fonte de alimentação Braun com o código 492-XXXX. Este aparelho pode ser lavado sob água corrente e usado numa banheira ou chuveiro. Por motivos de segurança, só poderá ser utilizado sem fios. Desligue a máquina de barbear da tomada elétrica antes de a usar com água. Não use a máquina de barbear se a grelha ou o cabo estiverem danificados. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, senso- riais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conheci- mento, desde que sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções quanto à utilização segura do aparelho e que tenham compreendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do apa- relho só são permitidas a crianças com idade superior a 8 anos e que estejam sob supervisão. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 2791092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 27 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 26 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be28 Máquina de Barbear 1 Lâmina e bloco de corte integrados 2 Botão para soltar a lâmina e bloco de corte integrados 3 Interruptor MultiHeadLock 4 Botão ligar / desligar 5 Visor da máquina de barbear 5a Símbolo de cadeado (bloqueio para viagem) 5b Indicadores de carga 5c Símbolo da bateria 6 Acessório aparador de pelos compridos 7 Contactos da máquina com a base de limpeza 8 Botão para soltar o aparador de pelos compridos 9 Ficha de alimentação da máquina de barbear 10 Cabo de alimentação especial (o design pode variar) 11 Base de carregamento* 12 Tampa protetora* 13 Estojo de viagem*

  • não incluído em todos os modelos Primeira Utilização e Carregamento Ligue o aparelho a uma tomada elétrica encaixando o cabo de alimentação especial (10) na fonte de alimentação da máquina de barbear (9) ou na base de carregamento (11). Informações básicas de funcionamento
  • Uma carga completa proporciona uma utilização sem fios até 50 minutos. Isto pode variar em função do comprimento da sua barba e da temperatura ambiente.
  • A temperatura ambiente recomendada para conservação e barbear situa-se entre 15 °C e 35 °C. A bateria poderá não carregar de maneira adequada ou não carregar completamente em condições de temperatura extremamente baixa ou alta.
  • Não exponha a máquina de barbear a temperaturas superiores a 50 °C por períodos de tempo prolongados
  • Quando a máquina de barbear estiver ligada a uma tomada elétrica, pode demorar alguns minutos até o visor se iluminar. Carregamento / bateria fraca O estado da bateria é indicado no visor da máquina de barbear (5)
  • Durante o carregamento, o respetivo indicador de carregamento (5b) irá piscar.
  • Quando a máquina de barbear estiver totalmente carregada e ligada a uma tomada elétrica, todos os indicadores de carregamento irão acender durante alguns segundos. Depois, o visor apaga-se.
  • O símbolo da bateria (5c) irá piscar a vermelho quando a bateria estiver a ficar fraca. No entanto, ainda deverá conseguir terminar o seu barbeado. Ao desligar a máquina de barbear, um aviso sonoro irá lembrá-lo de que a bateria está fraca. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 2891092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 28 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 27 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be29 Usar a máquina de barbear Prima o botão ligar/desligar (4) para pôr a máquina de barbear em funcionamento. Dicas para um barbeado perfeito a seco Para otimizar os resultados, a Braun recomenda-lhe que siga 3 simples passos:

1. Barbeie-se sempre antes de lavar o rosto.

2. Segure sempre a máquina de barbear num ângulo reto (90°) em relação

3. Mantenha a pele esticada e barbeie-se no sentido contrário ao do crescimento

do pelo. Interruptor MultiHeadLock (bloqueio da cabeça de corte)

  • Para barbear zonas de difícil acesso (por exemplo, sob o nariz) deslize o interruptor MultiHeadLock (3) para baixo para bloquear a cabeça de corte.
  • A cabeça de corte pode ser bloqueada em cinco posições.
  • Para mudar a posição, mova a cabeça de corte com o polegar e o indicador para trás ou para a frente. Ela mudará automaticamente com um clique para a posição seguinte. Acessório aparador de pelos compridos Para aparar as patilhas, o bigode ou a barba prima o botão para soltar (8) e deslize o aparador de pelos longos (6) para cima. Bloqueio de viagem O símbolo de cadeado (5a) acende no visor da máquina de barbear sempre que esta for bloqueada para evitar o arranque inadvertido do motor (por exemplo, ao guardá-la numa mala).
  • Ativação: ao premir o interruptor ligar/desligar (4) durante 3 segundos a máquina de barbear fica bloqueada. Isto é confirmado por um sinal sonoro e pelo símbolo de cadeado no visor. Depois, o visor desliga-se.
  • Desativação: ao premir o interruptor ligar/desligar novamente durante 3 segundos a máquina de barbear fica desbloqueada. Limpeza Limpeza sob água corrente
  • Ligue a máquina de barbear (sem fio) e enxague a cabeça de corte em água corrente quente até saírem todos os resíduos. Poderá utilizar sabonete líquido que não contenha substâncias abrasivas. Enxague para remover toda a espuma e ponha a máquina de barbear a funcionar por mais alguns segundos.
  • De seguida, desligue a máquina de barbear, prima o botão para soltar (2), retire a lâmina e o bloco de corte integrados (1) e deixe secar.
  • Se tem por hábito limpar a máquina de barbear com água, aplique uma vez por semana uma gota de óleo de máquina leve no topo da lâmina e do bloco de corte integrados. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 2991092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 29 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 28 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be30 A máquina de barbear deve ser limpa após cada utilização com espuma. Limpeza com uma escova Desligue a máquina de barbear. Retire a lâmina e o bloco de corte integrados (1) e bata ligeiramente numa superfície plana. Usando a escova, limpe a área interna da cabeça oscilante. Não limpe a lâmina nem o bloco de corte integrados com a escova, pois ao fazê-lo pode danificá-los. Acessórios A Braun recomenda substituir a lâmina e o bloco de corte integrados da sua máquina de barbear a cada 18 meses para manter o desempenho ideal da sua máquina de barbear. Disponíveis no seu revendedor ou nos Serviços de atendimento ao cliente Braun:
  • Lâmina e bloco de corte integrados: 52S/52B
  • Spray de limpeza da Máquina de Barbear Braun Aviso ambiental Este produto contém pilhas e/ou resíduos elétricos recicláveis. Com o intuito de proteger o ambiente, não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico. Entregue-o num dos pontos de recolha de resíduos elétricos à disposição no seu país. Sujeito a alterações sem aviso prévio. Para obter as especificações elétricas, consulte as instruções impressas no conjunto especial de cabos. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3091092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 30 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 29 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be31 Resolução de Problemas Problema Motivo Possível Solução A máquina de barbear não car- rega completa- mente e conti- nua a piscar. A temperatura ambiente está fora do intervalo válido. A temperatura ambiente ideal para carre- gar a sua máquina de barbear situa-se entre 5 °C e 35 °C. O carregamento não é iniciado quando a máquina de bar- bear está ligada à fonte de ali- mentação.

1. Por vezes o carrega-

mento pode começar com atraso (por exem- plo, após ficar guar- dada muito tempo).

especial não está bem ligado.

1. Aguarde alguns minutos, para ver se o

carregamento começa automatica- mente.

2. A temperatura ambiente ideal para

carregar a sua máquina de barbear situa-se entre 5 °C e 35 °C.

3. O conjunto de cabo especial tem de

estar encaixado Odor desagra- dável da cabeça de corte. A cabeça de corte é limpa com água. Ao limpar a cabeça de corte com água use apenas água quente e ocasional- mente algum sabão líquido (sem subs- tâncias abrasivas). Remova a lâmina e o bloco de corte integrados para deixar secar. O desempenho da bateria dimi- nuiu significati- vamente.

1. A grelha e a cabeça de

corte estão gastas, o que requer mais ener- gia para cada barbear.

2. A cabeça de corte é

regularmente limpa com água mas não foi lubrificada.

1. Substitua a lâmina e o bloco de corte

larmente limpa com água, aplique uma gota de óleo de máquina leve no topo da grelha uma vez por semana para lubrificação. O desempenho do barbear dimi- nuiu significati- vamente.

1. Substitua a lâmina e o bloco de corte

2. Coloque a lâmina e o bloco de corte