Series 5 5160s - Rasoio BRAUN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Series 5 5160s BRAUN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Series 5 5160s - BRAUN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Series 5 5160s del marchio BRAUN.
MANUALE UTENTE Series 5 5160s BRAUN
integrados de molho em água quente com uma gota de detergente da louça. Depois, enxague bem e seque sem esfregar. Quando estiver seca, aplique uma gota de óleo de máquina leve na grelha. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3191092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 31 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 30 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be32 Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais. A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente elétrica incorreta, rutura, utilização ou desgaste normal, defeitos com um efeito insignificante no valor ou no funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efetuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da fatura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3291092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 32 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 31 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be33 Italiano I nostri prodotti sono progettati per soddisfare gli standard più elevati in termini di qualità, funzionalità e design. Grazie per aver confidato nella qualità di Braun, ci auguriamo che il tuo nuovo prodotto Braun soddisfi appieno le tue esigenze. Leggere attentamente le istruzioni, contengono informazioni sulla sicurezza. Conservarle per una consultazione futura. Avvertenza Il tuo apparecchio è fornito di uno speciale cavo di alimentazione dotato di un sistema integrato di sicurezza a basso voltaggio. Non sostituire o manomettere nessuna sua parte. In caso contrario sussiste il rischio di una scossa elettrica. Utilizzare solo il cavo speciale fornito con l’apparecchio. Se l’apparecchio è contrassegnato con il simbolo 492, è possibile usarlo con qualsiasi alimentatore Braun con codice 492-XXXX Questo apparecchio è adatto per la pulizia sotto l’acqua corrente e per un utilizzo nella vasca da bagno o sotto la doccia. Per ragioni di sicurezza può essere utilizzato solo senza fili. Scollegare il rasoio dall’alimentazione prima di utilizzarlo con l’acqua. Non utilizzare se la lamina o il cavo risultano danneggiati. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotta capacità fisica, sensoriale o mentale o mancanza di esperienza e informazioni, purchè siano super- visionati da una persona o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l’utilizzo corretto dell’apparecchio e siano a conoscenza dei rischi derivanti dall’utilizzo. I bambini non devono giocare con l’apparec- chio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano supervisionati. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3391092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 33 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 32 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be34 Rasoio 1 Testina del rasoio 2 Pulsante di rilascio della testina del rasoio 3 Pulsante MultiHeadLock 4 Interruttore acceso/spento 5 Display del rasoio 5a Simbolo di blocco ( bloccaggio di sicurezza) 5b Spie di ricarica 5c Simbolo della batteria 6 Rifinitore per peli lunghi 7 Contatti rasoio/base 8 Pulsante di rilascio del rifinitore per peli lunghi 9 Presa per l’alimentazione del rasoio 10 Cavo speciale di alimentazione ( il design può variare) 11 Base di ricarica* 12 Cappuccio di protezione* 13 Custodia da viaggio* *non con tutti i modelli Primo utilizzo e ricarica Tramite il cavo di alimentazione (10), collegare l’apparecchio (9) a una presa di corrente o alla base di carica (11). Informazioni di base per l’uso
- Una carica completa garantisce fino a 50 minuti di rasatura senza fili. I tempi possono variare in base alla lunghezza della barba e alla temperatura ambiente.
- La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è compresa tra i 5 °C e i 35 °C. La batteria potrebbe non caricarsi correttamente o completamente in caso di temperature troppo basse o troppo elevate. La temperatura ambiente consigliata per la conservazione e la rasatura è compresa tra i 15 °C e i 35 °C.
- Non esporre l’apparecchio a temperature superiori ai 50 °C per periodi di tempo prolungati.
- Quando il rasoio è collegato ad una presa elettrica, potrebbe essere necessario un pò di tempo prima che il display si illumini. Stato di carica / carica bassa Lo stato della carica è mostrato sul display del rasoio (5).
- Durante la carica le spie di ricarica (5b) lampeggiano.
- Quando il rasoio è completamente carico e collegato alla presa elettrica, tutte e 3 le spie di ricarica si illuminano per alcuni secondi. Poi il display si spegne.
- Il simbolo della batteria (5c) lampeggia di rosso quando la batteria si sta scaricando. Dovrebbe essere comunque possibile portare a termine la rasatura. Al momento di spegnere il rasoio un segnale sonoro ricorda il basso livello di batteria. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3491092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 34 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 33 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be35 Utilizzo del rasoio Premere l’interruttore acceso/spento (4) per mettere in funzione il rasoio. Consigli per una perfetta rasatura a secco Per risultati migliori, Braun consiglia di seguire 3 semplici passaggi:
1. Radersi sempre prima di lavarsi il viso.
2. Tenere sempre il rasoio ad angolo retto (90°) rispetto alla pelle.
3. Distendere la pelle e radersi nel senso contrario a quello di crescita della barba.
Pulsante MultiHeadLock (blocco testina)
- Per radere le zone difficili da raggiungere (ad esempio sotto il naso) far scorrere verso il basso il pulsante MultiHeadLock (3) per bloccare la testina del rasoio.
- La testina del rasoio può essere bloccata in cinque posizioni.
- Per cambiare posizione, muovere avanti o indietro la testina del rasoio con il pollice e l’indice. Automaticamente scatterà nella posizione successiva. Rifinitore per peli lunghi Per rifinire le basette, i baffi o la barba premere il pulsante di rilascio (8) e far scorrere il rifinitore per peli (6) lunghi verso l’alto. Bloccaggio di sicurezza Il simbolo di blocco (5a) si accende sul display del rasoio quando il rasoio è stato bloccato per evitare un’involontaria accensione dell’apparecchio ( ad esempio quando è in valigia).
- Attivazione: Premere l’interruttore acceso/spento (4) per 3 secondi per bloccare il rasoio. Questo è confermato da un segnale sonoro e il simbolo di blocco si accende sul display del rasoio. In seguito il display si spegne.
- Disattivazione: Premere l’interruttore acceso/spento (4) per 3 secondi per sbloccare il rasoio. Pulizia Pulizia sotto l’acqua corrente
- Accendere il rasoio (senza fili) e risciacquare la testina sotto acqua corrente calda fintanto che tutti i residui sono stati rimossi. È possibile utilizzare un sapone liquido privo di sostanze abrasive. Risciacquare eliminando la schiuma e far funzionare il rasoio per alcuni secondi.
- Quindi, spegnere il rasoio, premere il pulsante di rilascio (2) per rimuovere la testina del rasoio (1) e lasciarla asciugare.
- Se si pulisce regolarmente il rasoio sotto l’acqua, applicare una volta alla settimana una goccia di olio lubrificante sulla lamina e sul blocco coltelli. Il rasoio deve essere pulito dopo ogni utilizzo con la schiuma. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3591092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 35 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 34 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be36 Pulizia con la spazzolina Spegnere il rasoio. Rimuovere la testina del rasoio (1) e batterla delicatamente su una superficie piana. Utilizzando la spazzolina, pulire l’area interna della testina flessibile. Non utilizzare la spazzolina sul sistema di rasatura perchè potrebbe danneggiarlo. Accessori Braun raccomanda di sostituire la testina del rasoio ogni 18 mesi per mantenere al massimo le prestazioni di rasatura. Disponibile presso il proprio rivenditore o presso i Centri di Assistenza Braun:
- Testina del rasoio: 52S/52B
- Spray per la pulizia del rasoio Braun Informazioni agli utilizzatori Questo prodotto contiene batterie e/o rifiuti elettrici riciclabili. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Soggetto a modifica senza preavviso. Per specifiche elettriche, vedere le indicazioni riportate sul cavo speciale. 91092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 3691092670_Series_5-2_SOLO_Euro_S6-140.indd 36 05.12.16 13:2205.12.16 13:22 CSS APPROVED Effective Date 8Dec2016 GMT - Printed 05Apr2017 Page 35 of 139 Downloaded from www.vandenborre.be37 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione Il rasoio non si carica completa- mente e conti- nua a lampeg- giare. La temperatura ambiente non rientra nei limiti con- sentiti. La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è compresa tra i 5 °C e i 35 °C. La ricarica non si avvia quando il rasoio è colle- gato alla presa di corrente.
1. A volte la ricarica può
iniziare con un ritardo ( ad esempio dopo un lungo periodo di non utilizzo).
ambiente non rientra nei limiti consentiti.
3. Il cavo speciale non è
inserito in modo cor- retto.
1. Attendere alcuni minuti per vedere se
la ricarica inizia automaticamente.
2. La temperatura ambiente consigliata
per la ricarica è compresa tra i 5 °C e i 35 °C.
3. Inserire correttamente il cavo speciale.
Un odore sgra- devole proviene dalla testina del rasoio. La testina del rasoio è stata pulita con acqua. Quando si pulisce la testina del rasoio sotto l’acqua corrente, utilizzare solo acqua calda e ogni tanto del sapone liquido (privo di sostanze abrasive). Rimuovere la testina del rasoio e lasciare asciugare. La prestazione della batteria del rasoio è calata in modo significa- tivo.
1. La lamina e il blocco
coltelli sono consumati e richiedono maggiore energia durante ogni rasatura.
2. La testina del rasoio
viene pulita regolar- mente con acqua ma non viene lubrificata.
1. Sostituire la testina del rasoio.
2. Se il rasoio viene pulito regolarmente
con acqua, applicare una goccia di olio lubrificante sulla lamina una volta a settimana per lubrificare. Le prestazioni di rasatura sono calate in modo significativo.
1. La lamina e il blocco
coltelli sono consu- mati.
Notice-Facile