BOWERS & WILKINS ASW 675 - Subwoofer

ASW 675 - Subwoofer BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASW 675 BOWERS & WILKINS em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 8 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BOWERS & WILKINS ASW 675 - page 23
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Características técnicas Subwoofer ativo, 200 W RMS, resposta de frequência de 25 Hz a 140 Hz, alto-falante de 250 mm.
Uso Ideal para sistemas de home theater e áudio de alta fidelidade, conectividade com amplificadores e receptores AV.
Manutenção e reparo Verifique regularmente as conexões, limpe o subwoofer com um pano macio, consulte um profissional para reparos internos.
Segurança Não exponha à umidade, evite choques físicos, use apenas com tensão compatível.
Informações gerais Dimensões: 360 x 360 x 360 mm, peso: 13 kg, acabamento em madeira, garantia de 2 anos.

Perguntas frequentes - ASW 675 BOWERS & WILKINS

Como conectar o subwoofer Bowers & Wilkins ASW 675 ao meu sistema de áudio?
Para conectar o Bowers & Wilkins ASW 675 ao seu sistema de áudio, use um cabo RCA para ligar a saída do subwoofer do seu amplificador à entrada do subwoofer. Certifique-se de que o subwoofer está ligado e alimentado.
Por que o subwoofer não está produzindo som?
Verifique se o subwoofer está corretamente conectado e alimentado. Certifique-se de que o volume do subwoofer está ajustado e que seu amplificador ou receptor está configurado para enviar um sinal ao subwoofer.
Como ajustar as configurações do meu subwoofer ASW 675?
Você pode ajustar o nível de volume, a frequência de corte e a fase na parte traseira do subwoofer. Recomenda-se começar com uma frequência de corte em torno de 80 Hz e ajustar conforme suas preferências acústicas.
O subwoofer está emitindo ruídos estranhos?
Ruídos estranhos podem ser causados por interferências. Verifique se todos os cabos estão bem conectados e afastados de fontes de interferência eletromagnética. Se o problema persistir, tente mover o subwoofer para outra posição.
Qual é a potência máxima do Bowers & Wilkins ASW 675?
O Bowers & Wilkins ASW 675 tem uma potência máxima de saída de 200 Watts, permitindo entregar graves profundos e potentes sem distorção.
Posso usar o subwoofer com um sistema de home theater?
Sim, o Bowers & Wilkins ASW 675 foi projetado para ser usado com sistemas de home theater. Certifique-se de conectá-lo corretamente ao seu receptor AV para aproveitar os efeitos sonoros imersivos.
Como cuidar do meu subwoofer ASW 675?
Para cuidar do seu subwoofer, limpe-o regularmente com um pano macio e seco. Evite usar produtos químicos agressivos que possam danificar o acabamento.
O subwoofer ASW 675 é compatível com alto-falantes sem fio?
O Bowers & Wilkins ASW 675 é um subwoofer com fio. Para usá-lo com alto-falantes sem fio, você precisará de um transmissor sem fio compatível.

Perguntas dos utilizadores sobre ASW 675 BOWERS & WILKINS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASW 675 - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASW 675 da marca BOWERS & WILKINS.

MANUAL DE UTILIZADOR ASW 675 BOWERS & WILKINS

Este produits foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com este produits, os Altifalantes B&W e os seuis distribuidores nacionalis garantem service de mao-de-obra (podendo-se aplicar exclusoes) e de substituicao de peças Gratis em qualquer pais服务于 por um distribuidor oficial de B&W.

Esta garantia limitada é valida por um periodo de cinco anos a partir da data de compra ou bois anos pela parte electrónica incluindo altifalantes amplificados.

Termos e condições

  1. Este garantia limita-se a reparacao do equipamento. Nem transporte, nem quaisquer outros custos, nem qualquer risco de remoacao, transporte e instalacao de produits estao cobertos por esta garantia.
    2 A garantia soit valida para o propriétario original. Não é transferivel.
  2. Este garantia não está aplicado nos casos em que os defeitos não sejam atribuiveis a materiais e/ou não deobra na idade da compra e não está aplicado a:
    a danos causados pela instalacao, ligacao ou embalamento incorrectos,
    b danos causados por qualquer aplicacao que nao seja a correctac conforme descriita no manual doutilizar, negligencia, Mudicacoes ouutilização de peças que nao sejam fabricadas ou autorizadas pela B&W,
    c danos causados por equipamento auxiliar inadequado ou defeituoso,
    d danos causados por accidentes, relampagos, agua, incendio, calor, guerra, disturbios Públicos ou qualquer窗外a causa para além do controlo razoavel da B&W e dos seuis distribuidores nomeados,
    e produits bajo numero de série tenha sido alterado, apagado, Removedo ou que tenha sido tornado ilegivel,
    f reparacoes ou modifications que tenham sido efectuadas por和个人 não autorizada.
    4Esta garantia complementa quaisquer obrigacoes legais nationals e regionais de revendedores ou distribuidores nationals e nao afecta os seuis direitos estatuaarios como cliente.

Como reivindicar reparacoes sob garantia

Casosajeneecessarioassistencia Tecnica, queira seguir o procedimento segunte:

1 Se o equipamento está a ser realizado no País de compra,deerá contactar o distribuidor autorizzato da B&W de onde o equipamento foi comprado.
2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do País de compra,deer contactar o distribuidor nacional da B&W do pais de residencia que o aconsehará onde o equipamento pode ser reparado. Pode Telefonar para a B&W no RU ou visitar a)nossa web site para obter os permensores de contacto do seu distribuidor local.

Para(validaruna garantia,precisarade produzireste livrete de garantia preenchido e carimbadoleo seu distribuidor na data da compra.Emalternativa,precisaradafactura original de vendou ou otheraprovedepropriidadeedata de compra.

Manual do utiliser

INSTRUÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA

BOWERS & WILKINS ASW 675 - INSTRUÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA - 1
CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELECTRICO NAO ABRIR

BOWERS & WILKINS ASW 675 - INSTRUÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA - 2

Cuidado:

Para reduzir o risco deCHOque eletrico, não remove o paine traseiro. Não existem peçasutilizaveispeloutilizadorno interior. Direcione reparacoes para pessoal qualificado.

Explicação de algunos símbolos:

BOWERS & WILKINS ASW 675 - Explicação de algunos símbolos: - 1

O rião dentro de um triángulo equilátero tem o propósito de o alertar para a Presence de voltagem perigosa não protegida no interior do aparecido com magnitude sufficiente para provocar umCHO que elecrico numa persona.

BOWERS & WILKINS ASW 675 - Explicação de algunos símbolos: - 2

O punto de exclamacao
dento de um triangulo
equilatero tem o proposto de
o alertar importantes
instruções de assistencia e
manutencao contidas na
literatura que accompanies o
aparelho.

AVISOS:

1 Leia as instruções - Todas as instruções de funcaoamento e segurar a devem ser lidas antes de pôr o aparelho a funcir.
2. Guarde as instruções - As instruções de funçãoamento e segança devem ser guardadas para futuras consulutas.
3 Avisos de Atencion - Todos os avisos no aparecido e nomanual de instruções não devem ser esquecidos.

4 Siga as instruções - Todas as instruções de uso e funcionavemento devem ser seguidas.
5 Instalação - Faça a instalação de acordo com as instruções do fabricante.
6 Fontes de alimentação - Este aparecido soit很方便 para darar os lividos. O não está muito fácil de darar os lividos.
7 Terra e Polarização - Este aparecido não necessita de uma lígia à terra. Assecure-se que a fica está completenesse inserida na parede ou extensão para prevenir exposicao dos pinos. quando usar uma extensão de corrente ou um cabo de corrente que não o fornecido com o aparecido, devecar se este possui as fichas correctas e se está de acordo com todas as regras de segança apropriadas para uso no seu pais.
8 Proteção do Cabo de Corrente - Os cabos de corrente devem ser guiados por forma a não serem pisados ou colocados objectos em cima dosleasedmos, prestando especial atençao as fchas, orificios correspondentes e o punto onde saem do aparelho.
9 Sobrecarga - Não sobrecarregue as tomadas de parede nem extensoes,也是如此的结果。如果有必要,可以使用任何其他方法。
10 Ventilação - O pailen do amplificador na traseira do aparelho é parte do mecanismo de arrefecimento e não deve ser obstruido colocando o aparelho numa cama,sofar,tapete,ou除外as superficies semelhantes. Nao tape o pailen do amplificador com nada como pano des mesa,jornais, etc.Deve existir um espoço livre de(pelo menos 50mm entre a traseira do aparelho e qualquer parede ou divisoria. Se o aparelho for colocado num espoço feito a medida como uma prateleira,movel aberto ou fechado, deve providenciar-se uma circulacao adequada de ar,sea com a)um espoço livre de 12mm a volta do topo, lados e base do aparelho ventilando para a sala ou por b)dois canais com um minimo de secao de 150cm^3 a partir da sala direcionados para espaços de 300mm de largura x 50mm de profundidade no topo e base do compartmento em LINHA com o espoço porTRSdo aparelho. Assegure-se que as saliencias do dissipador está alinhados verticalmente para asseguir um arrefecimento correto. O aparelho nao deve ser colocado em lugares pouco arejados, como uma prateleira,esteante ou caixa a menos que Ihe sera fornecida ventilacao apropriadou ou as instruções do fabricanteostejam de acordo com a situação em causa.
11 Calor - O aparelho delve estar situado longe de fontes de calor como, radiadores, aquecedores, fogoes, ou

outros aparhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Não devem ser colocadas muito do aparheiro fontes de calor produzido por chama como por exemplo velas acases.

12 Montagem na Parede ou Tecto - O aparelho delveapanas ser montado numa parede ou tecto segundo as indentacoes do fabricante.
13 Água ou Humidade - Não use este aparelho perto de água ou humidade - por exemplo, perto de uma banheira, poliban, lava-louça, MQquina de lavar, numa cave humida, ou perto de uma piscina ou algo similar.
14 Entrada de Objectos ou Líquidos - Nunca empure objectos atraves das ranhuras do aparelho para o seu interior, visto que elas podem tocar em peças com voltagens perigosas que poder provocar fogo ouCHOque eletrico. Nunca entorne liquido de nenhum tipo em cima do aparelho.
15 Limpeza - Desigue o aparelho da tomada antes de o kommt a limpar. A caixa do subwoofer pode ser limpa com um pano seco. Se desejar o uso de um spray aerosol não pulverize direcamente na caixa; pulverize o pano. Retire primeiro a grela para que o seu pano não fique manchado, mas tenha cuidado para não interferir com o altifalante. A grela pode ser limpa usingo uma escova macia. Leia a secção do manual com instruções de limpeza - "Cuidados com o Subwoofer".
16 Ligações - Não utilize ligações não recomendadas pelo fabricante do aparecido, porque poderão fazer danos.
17 Acessórios - Não coloque este aparelho numa superficie instável, suporte, suporte de parede ou mesa. O aparelho pode cair, causando sérias lesões a criências ou adultos, e sérios danos no aparelho. Use aparvas com um suporte, suporte de parede ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deve seguir as instruções do fabricante e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
18 Movendo o aparelho - A combinação do aparelho e sua embalagem devem

BOWERS & WILKINS ASW 675 - AVISOS: - 1

ser movidos com
cuido. Paragens
rápidas, fora excessiva e
supercéticas irregulares
podem fazer com que o

aparelho tombe. Certifique-se que não existem cabos por baixo da alcatifa ou carpete que possam ser danificados com os spikes. Não mova o aparelho com os spikes montados porque pode fazer com que eles se soltem da caixa ecausem estragos no aparelho.Tenha dificuldao para não se picar com os spikes.

19 Periodos de não'utilisation - O cabo de corrente do aparecido deve ser desligado da tomada durante

tempestades com relampagos e quando o aparecido ficar sem uso durante um longo periodo de tempo.

20 Assistência - Não tente efetuar você mesmo uma reparação neste aparelho, visto que Abrir ou remover as tampas pode expo-lo a voltagens perigosas ou outros perigos. Direcione qualquer reparação para pessoal qualificado.
21 Danos requirenderreparacao - Desligue o aparelho da tomada de parede e direcctiona reparacao para pessoal qualificado quando nas seguintes condições:

a Quando o cabo de corrente ou ficha foram danificados.
b Quando foi entornado liquido ou se deixaram cair objectos para dentro do aparelho.
c Se o aparelho foi exposto a chuva ou agua.
d Se o produit não funciona normalmente seguido as instruções no manual. Ajuste apenas os controlos mencionados no manual de instruções, visto que um ajuste desapropriado de outros 控uros podem resultar em dano e requirem都是非常 um trabalho extenso de um职业技能 qualificado para repo o aparecido no seu functimento normal.

e Se deixou cair o aparelho, ou se danificou de qualquer forma.
f Quando o aparecido antesar uma alteração/distinta no seu desempenho -isto indica necessidade de uma assistencia和技术ica.

22 Peças de Substituição - quando é necessário substituar uma coisa, certifique-se que o专业技术 o faz com peçasindicadaspelofabricante ou com as mesmascharacteristicasque a coisa original.Substituções não autorizadaspodemresultar em fogo,CHOQUEELCTRIOOUoutrosperigos.

BOWERS & WILKINS ASW 675 - AVISOS: - 2

BOWERS & WILKINS ASW 675 - AVISOS: - 3

23 Fusíveis de corrente - para uma proteção constante contra perigo de incério, use fusíveis apenas do tipo e voltagem correctos. O amplífador está construído para functionar com fontes de corrente nominal entre 100V e 230V AC, mas são realizados不同类型 dos corretas. Apecifieda correto para cada fusível está marcada no aparecido.
24 Verificacao de Seguranca - Apos qualquer assistencia ou reparacao feita a este produits, peça ao的技术ico para efectuar uma verificacao de seguranca para confirmar se o produit está em condições normais deestruturao.
25 Campos Magnéticos - o produitcria um campo magnétique perdido. Não posicione nenhum objecto que possa ser danificado por este campo

magnético (ex. televisores com tubo de raios catódicos ou monitores de computador, cassetes audio e video e cartões com banda magnética) a menos de 0.5m do aparelho. O aparelho pode causar distortion nas imagens de tubos de raios catódicos para algo发展目标a.

Introdução

Obrigado por ter comprado um Subwoofer Activo B&W ASW.

Desse a sua fundacao em 1966,que a filosofia de base da B&W tem sido a procura da reproducao sonora perfeita. Inspirados peloFundador da companhia, o ja falecido John Bowers, esta busca significou nao so um elevado investimento em Tecnologia e inovacao de audio mas ].?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.?.. temos musicais para assegurar que a Tecnologia éaproveitada ao maximo.

O subwoofer foi desenhado para instalacoes de Cinema em Casa e para augmentar a performance de graves das colunas "full range" usadas em 2 canais audio. Adcionando o subwoofer ao seuSYSTEMA nao so extende o grave a frequencias mais baixas, como melhor a clareza dos medios reduzindo a exigencia de graves nas suas colunas.

Por favor, lei a totalidade deste manual antes de utilizes o subwoofer. Todas as instalacoes sonoras necessitam de algo planeamento e ensaio quando se pretende obter o melhor desempenho dos equipamentos realizados. Estemanual poderá guiá-lo atravesnde的过程o.

Umavezqueo subwoofer éligado à redede alimentação, sera da maior importancia que se familiarize com as instruções deseguranca e siga todos os avisos.

Mantenha estemanual em lugar seguro para futuras consultas.

Os produits B&W são distribuções em mais de 60 paises de todo o mundo e mantemos uma rede internacional de dedicados distribuidores cuidadosamente escolhidos. Se depaar com qualquer problema que o seu revendedor não está je em condições de resolver, os outros distribuidores está à sua disposicao.

Desembalagem

(figura 1)

A forma mais fácil para descambalar o subwoofer é a其次是:

  • Abra completeness as tampas e colocque a caixa em posicao invertida.
  • Levante a caixa deixando o equipamento no chão.

Recomendamos que guarde a embalagem para futura'utilização.

Para além destemanual,acaixadeve conter:

1 Subwoofer
1 Pacote de accessorios contents:

4 Pés de borracha
4 Spike

4 Porcas de aperto

Uma vez que o subwoofer reproduz apenas sons de frequência muito baixa, a colocação da unidade é menos exigente, emCERTOS aspectos,do que a das colunas convencionais. A informação mais direcional é muito menos precisa existindo uma maior gama de escolha na colocação do equipamento para obter um bom efeito. Dito isto, os melhores resultados são obtidos quando o subwoofer é colocado entre as colunas ouproximo de uma dela. Seutilizardoissubwooers,o melhor sera colocar um junto de cada uma das colunas frontais.

A colocacao do subwoofer atras do ouvinte, mesmo em sistemas de som envolvente,Oferece geralmente um imagem sonora de menor qualidade; mas pode constituir um compromisso aceitavel em casos de incompatibilidade com a decoracao domestica.

Como em todas as colunas, a proximidade das paredes afecta o desempenso sonoro. Os baixos são geralmente reforcados pela proximidade de superficies. No entanto, ao contrario das colunas para toda a gama, poderá sempre ajustar o equilibrio geral doSYSTEMA atraves do controlo de volume do subwoofer. Quanto mais ganho obtiver da propria sala, menos potência a coluna terá de fornecer; mas existe um contra. A colocação muito ao canto excita por vezes as ressonâncias de baixa frequência da sala, tornando os baixos menos homógenos. Não existe qualquer forma de substituir os ensaios, uma vez que todas as salas se comportam de forma差别ente, por issodeer ensaiar varias soluções de colocação antes de tomar a decisão final. Uma coisa musical com uma LINHA de baixos subindo ou descendo a escalala musical, serautil para determinar o equilibrio da resposta de baixos. Esteja atento à existência de notas demasiado fortes ou fracas. Com um subwoofer independente poderá optimizar a interacção com as ressonâncias da sala independenteamente da colocação das

colunas satélite para uma melhor imagem sonora.

Se pretender utiliser o subwoofer num espoq exiguo, como é o caso de mobiliario feito por medida, assegure-se que existe sufficiente ventilacao para o amplificador integrado no equipamento. Se não estiver certo se o espoço para ventilacao é adequado, consulte o seu revendedor.

O subwoofer é fornecido com quatre espigões. Estes espigões atravessam a carpete, fixando a coluna directamente ao solo sem achatar a carpete.

Se a unidade é para ser usada numasuperficie vulnéravel, como chao demadeira,coloque um disco de protecçãoem cada spike ou colque os quatro pesde borracha no lugar dos spikes.

Quando fixar quer os pés de borracha quer os spikes,Primeiro enrosque as porcas de aperto e bereits enrosque os pés completeness nos orificios com rosca na base da caixa. Se a unidade abana, desaperte os bois opostos e respectivos pés até que esteja firme,deois reaperte as porcas de aperto.

Verifique se não existem cabos sob a carbete que possam ser danificados pelos espigões.

Nao desloque o equipamento sobre os espigoes, poi isso pode fazer com que se soltem do equipamento e causar danos.

Tenha cuidado com os seuis proprios pés, os espigões são perigosos.

Ligações electrolycas

Desligue todos os equipamentos do
sistema de som da respectiva alimentacao
ate efectuar e vericar todas as ligacoes. Isto assegura que nao ha risco de provocar avarias quando se ligam e desligam os cabos.

A funcão do subwoofer é receber sinais do amplificador e, onde necessário para 2 canais audio, dividir o sinal em frequências graves baixas e freqüencias mais altas e enviar as mesmas para as colunas satélite. As entradas dos canais esquerdo e direito podem ser combinadas num envio unico mono de graves para aunities do subwoofer se necessario.

O subwoofer possui entradas e saidas para sinais de nivel de LINHA atraves de fichas RCA e sinais de nivel de coluna atraves de bornes de 4mm localizados no pail posterior.

Utilize aanela segunte para escolher a forma de ligation correctao do seu Sistema:

Aplicacao: Cinema em Casa

O subwoofer pode ser uso com qualquer descodificador que tenha uma saida de红线 para subwoofer (normally atraves de uma ficha RCA). A maior dos descodificadores com amplificadores de potencia internos ainda fazem o sinal de saida de subwoofer ou Efeitos de Frequencias Baixas (LFE) aivel de linha.

  • Descodificador com um ou mais subwoofoers - fig. 3

Aplicacao:audio2canais

a Um ou mais subwoofoers com saida combinada num unico sinal mono - fig. 4
b Dois subwoofoers com sinais independentes esquerdo e direito - fig. 5
O Subwoofer não é compatível para uso com amplificadores integrados/pre ou potência de 2 canais.

Utilização de mais de um subwoofer

A montagem de variedes subwooferspode melhorar o desempenso hda segunte forma:

  • Mantém a separação entre canais nas frequências mais baixas.
  • Melhor desempenso em salas de maiorores dimensionalos.
  • Possibilita um maior nivel saida - especialmente para efeitos especials em sistemas Home Theatre.
    Suaviza osefeitos das ressonancias de baixa frequencia da sala.

Se está a usar 2 subwoofoers para 2 canais audio, a separacao stereo é melhorada se cada canal tiver o seu subwoofer, dando a acada um, um lugar perto da coluna satelite correspondente. Use apenas a ligaao mono da figura 4 se nao consiguiar colocar cada subwoofer perto da sua coluna satelite.

Verónica das ligações

Antes de disfranchiar a qualidade de som da sua nova instalacao e de efectuar o respectivo ajusteazo,volte a verificar as ligacoes.Osutilizadores queixam-se muitas vezes de nao conseguir obter um som de qualidade decente quando ajustam os controlos,e a causa está normalmente em ligacoes erradas.Assegure-se que:

  • A fase está correcta - não pode havernenhuma ligationo positivo para negativo para as colunas satelite. Sealguma coisa está fora de fase podobter um som estranho comuma imagem impecisa e flutuante,uma falta de graves ou uma combinacao de ambas.
  • Não devem existir trocas do canal esquerdo com o direito -也是如此, numa disposicao Incorrecta da orquestra ou, pior acredo, o som do seuSYSTEMA de auditorio domestico é proveniente do lado oposto do eira aquela em que decorre a acaao.

Ligare desligar

Recomendamos que ligne o subwoofer antes de qualquer amplificador que receba sinaisarethecquipment. De forma identica, quando desligar, desligeo o subwoofer em ultimo lugar.

O interruptor (4) ligado/auto/desligado não isola o amplificador completeness da fonte de alimentação. Mantem uma entrada de baixa corrente para um circuito de sensibilitidade auxiliar.

O interruptor (4) funciona como a seguir se descreve:

On:

Com o comutador esta posicao, o amplificador fica permanentelemente ligado, e a lampada (1) illumina-se de cor verde.

Auto:

Ligando inicialmente o subwoofer em Auto, o amplificador fica activo e a luz (1) fica verde. Depois de um periodo de 5 minutos sem entrada de sinal, o amplificador reverte automaticamente ao modo standby, e a luz fica vermelha. Quando um sinal é detectado, o amplificador fica automaticamente activo e a luz fica verde.

Standby:

Nesta posicao, o amplificador está em standby, e a luz fica vermelha.

Se o subwoofer vari ficar sem uso surante um periodo de tempo prolongado

recomendamos que o separe da fonte de alimentacao, usingo interruptor POWER (11) ou mesmo retirando o cabo de corrente.

Ajuste dos controlos do subwoofer

Ha 5 controlos a considerar:

  • O controlo de VOLUME (2)
  • O controlo de FREQUENCIAS BAIXAS (3)
  • O selector de FASE (7)
  • O interruptor de FILTRO DE FREQUENCIAS BAIXAS (6)
  • O interruptor EQ (equalização) (5)

A posicao optima dos ajustes depende do restante equipamentoutilizzato com o subwoofer. Se usar mais de um subwoofer, assegure-se que a posicao dos controlos de ambos é identica.

Uso com descodificadores de Cinema em Casa

O Subwoofer Activo B&W ASW não é um componente com certificacao THX®, mas pode ser uso com um controlador THX® se desejado.

  • Coloque inicialmente o controlo de VOLUME na posicao intermedia (12 horas).
  • O acerto das FREQUÊNCIAS BAIXAS é irrelevant.
  • Coloque o comutador de FASE inicialmente na posicao de 0^ .
  • Desligue o selector de FREQUÊNCIAS BAIXAS.
  • Posizione o selector EQ inicialmente na posicao A.

Se tem um controlador THX®, assegure-se de que a funcao subwoofer está activada. Quando assim configurada corpora todas as configurações de nivel e filtragem necessarias ao subwoofer em todos os modos. Para calibrar o nivel, o teste interno de ruido e os controlos internos de nivel no controlador THX® devem ser usados. Em qualquer dos casos os niveis devem ser configurados para obter 75dB SPL

(C-weighted) na posicao de auditacao do teste de sinal interno do controlador.

Com outros descodificadores, configure as columnas frontais e traseiras para "large" ou "small" como deve ser antes de configurar os nivos. Use o sinal interno de teste de ruido e o controlo de VOLUME no subwoofer se o descodificador não tiver alcance sufiente para atingir os nivos correctos.

Existem apareiros econômicos de medida de nível de pressão sonora (nps) nas lojas de componentes electrónicos que devem ser realizados para calibrar these niveis.

Para 2 canais audio

  • Coloque inicialmente o controlo de VOLUME na posicao intermedia (12 horas).
  • Coloque as FREQUENCIAS GRAVES inicialemente em 80Hz.
  • Colique o interruptor de FREQUENCIAS GRAVES em IN.
  • Coloque o interruptor EQ inicialmente na posicao A.
  • Coloque o comulador de FASE iniciaamente em 0^ .

Veja也是非常的一段落“Ajuste fazer do sistema”.

Há das definições para o interruptor EQ. A posicao B é optimizada para permitir o subwoofer para dar os mais altos niveis de audição, quando que a posicao A está uma maior extensão de graves juntamente com um som mais compacto.

2 canais audio

Ajuste do selector de FASE e do controlo de FREQUENCIAS GRAVES está interrelationshipos e tambem dependentes da frequência de corte das colunas satélite e das posções em que são colocadas todas as colunas doSYSTEMA.

Instale o Sistema na posicao preferida faça um audico de uma faixa que contenha um grave controdo. A melhor configuraao para as FREQUENCIA BAIXAS depende de differentes variaeis; o desempenho de graves e a potencia recomendada das colunas salelite, o numero de subwoofoers usados e a sua posicao relativamente as colunas satelite. O intervalo 80 - 90Hz é um bom pontode comego para as FREQUENCIAS BAIXAS.A menos que dois subwoofoers estejam a ser usados para presavar a separacao de informacao dos canais esquerdo e direito e esteejam situados perto das colunas satelite correspondentes, usinga uma frequencia de corte mais alta pode comprometer a imagem stereo e apenas delve ser considerada se o desempenho de graves das colunas satelite e particularmente limitado.

Para cada ajuste da frequência de corte, escate o som com o comutador de fase em ambas as posições. A posicao correcla é aquela que fornece mais baixos e que depende do desempenho de baixos das colunas satélite e da distancia relativa do(s)

subwoofer(s) e colunas satélite ao ouvinte.
Quando utiliser mais de um subwoofer,
assegure-se que cada um possui os
mesmos ajustes de fase e frequência de
corte.

Ajuste o ganho do subwoofer em relaço
aos satelites de acordo com o seu gosto. Utilize uma grande variedade de_musicas para poder obter um ajuste medio, poised um som que pode impressionar em determinada coisa pode exceder o limite numa outras. Faça o seu ajuste com os níveis de som habitualais poised a percepção de equilibrio varia com oivel de som.

Cinema em Casa

A situação com Cinema em Casa é em algo diferente de simples'utilisation Estéreio. O sinal do subwoofer (LFE) é um canal separado em vez de uma extensão do sinal das colunas. O filtró de GRAVES é desligado, porque o descodificador faz toda a filtragem para qualquer coluna definida como "small". No entanto, a posicao do selector de fase deva mesma assim ser fixado. Normalmente a fase sera fixada em 0^ , mas se o subwoofer está positcionado a uma distancia significativamente分娩e das outras colunas, ou que,aconceça o amplificador de potencia que está a alimentar as outras colunas inverter o sinal, a posicao 180^ pode ser a melhor. Ouca com o selector em ambas as posicões escolha a que lhe dá o som mais completeness. Se houver uma pequena dificenca, deixe o selector a 0^ .

Os Descodificadores tem habitualmente um sinal de ruido calibrado que pode ser uso para configurar os nivos de todas as colunas, tornando esta tareta muito mais avançada do que para utilizções Estéreio. No entanto, não tenha medo de alterar as definições para as suas preferências. É也是非常 muito fácil deixar-se levar com as capacidades do subwoofer, especialmente com eles efeitos de frequências baixas. Frequentemente consugue-se um desempinho mais real e a longo prazo mais satisfatório regularo o subwoofer a um nivo abaixo do nivo normal da calibragem.

Para todas as aplicacoes

Se liver problemas de desequilibrio na reproducao de baixos - com algumas notas baixas exageradas em relationa a outras - isto quer dizer que tera provavelmente um problema de interacao com a propria sala de audicao, que podera em princio ser resolvido alterando a posicao do subwoofer. Aquilo que podera parecer uma {?que alteracao de posicao - circa de 15cm - podera produzir um profundo efeito no som. Experimente levantar o subwoofer do chao assim como a deslocaao lateral do mesmo. Autilização de various subwooferns pode suavizar oefeito das ressonancias da sala uma vez que cada subwoofer tem tendencia para excitar rissoncarias a frequencias differentes. Se alterar de forma apreciavel as distancias relativas do(s) subwoofer(s) e colunas satelite ao ouvinte, controle novamente a posicao do comutador de fase. Devera tambem verifcar o ajuste de nivel do subwoofer

(UTILIZANDO tanto o controlo de nivel de saida do descodificador ou o controlo de volume do amplificador do subwoofer), mas apenas antes escolher a posicao correcta do comulador de fase.

Cuidados com o subwoofer

A caixa do subwoofer pode ser limpa apenas com um pano seco. Se preferir utilizes um produits de polimento em spray,deer pulverizar sobre o pano e bereits aplicar (nunca pulverizar directamente sobre o equipamento).Remova cautadosamente a greha afastando-a da caixa e limpe-a com uma escova macia.

Não utilize o subwoofer como mesa. Os objectos colocados sobre ele chocalham e deterioram a qualida de som. Os liquidos são particulamente perigosos (por exemple bebidas ou vasos de flores), deve poi conserva-los o mais possivel afastados do equipamento.

Se o seu Sistema não for utilizes por um longo periodo de tempo, deslige o subwoofer da alimentacao.

Note: O Subwoofer desligar-se-á automaticamente se receivecer uma sobrecarga. Se isso acontecer, reconfigure o subwoofer desligando-o e voltando a ligar, usando o interruptor Power on/off no paine do amplificador.

Italiano

Garanzia limitata

Egregio cliente

O nio eukoloo trpono va anouaekuadete to xyeio anopeuyovta ooniaohnote nmuia evau o Eno:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOWERS & WILKINS

Modelo : ASW 675

Categoria : Subwoofer