ASW850 - Subwoofer BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASW850 BOWERS & WILKINS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASW850 - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASW850 da marca BOWERS & WILKINS.
MANUAL DE UTILIZADOR ASW850 BOWERS & WILKINS
Cuidado: Para reduzir o risco de choque eléctrico,não remova o painel traseiro. Não existempeças utilizáveis pelo utilizador no interior.Direccione reparações para pessoalqualificado. Explicação de alguns símbolos: O raio dentro de um triânguloequilátero tem o propósito deo alertar para a presença devoltagem perigosa nãoprotegida no interior doaparelho com magnitudesuficiente para provocar umchoque eléctrico numapessoa.O ponto de exclamaçãodentro de um triânguloequilátero tem o propósito deo alertar importantesinstruções de assistência emanutenção contidas naliteratura que acompanha oaparelho. AVISOS: 1 Leia as instruções – Todas asinstruções de funcionamento esegurança devem ser lidas antes depôr o aparelho a funcionar.2 Guarde as instruções – As instruçõesde funcionamento e segurança devemser guardadas para futuras consultas. 3 Avisos de Atenção – Todos os avisosno aparelho e no manual de instruçõesnão devem ser esquecidos.4 Siga as instruções – Todas asinstruções de uso e funcionamentodevem ser seguidas.5 Instalação – Faça a instalação deacordo com as instruções dofabricante.6 Fontes de alimentação – Este aparelhosó deve funcionar com os tipos decorrente eléctrica indicados no paineltraseiro do mesmo. Se não está certodo tipo de corrente eléctrica que temem sua casa, consulte o seu Retalhistaautorizado ou a companhia deelectricidade local.7 Terra e Polarização – Este aparelhonão necessita de uma ligação à terra.Assegure-se que a fica estácompletamente inserida na parede ouextensão para prevenir exposição dospinos. Quando usar uma extensão decorrente ou um cabo de corrente quenão o fornecido com o aparelho, deveverificar se este possui as fichascorrectas e se está de acordo comtodas as regras de segurançaapropriadas para uso no seu país.8 Protecção do Cabo de Corrente – Oscabos de corrente devem ser guiadospor forma a não serem pisados oucolocados objectos em cima dosmesmos, prestando especial atençãoàs fichas, orifícios correspondentes e oponto onde saem do aparelho.9 Sobrecarga – Não sobrecarregue astomadas de parede nem extensões,isso poderá resultar em fogo ouchoque eléctrico.10 Ventilação – O painel do amplificadorna traseira do aparelho é parte domecanismo de arrefecimento e nãodeve ser obstruído colocando oaparelho numa cama, sofá, tapete, ououtras superfícies semelhantes. Nãotape o painel do amplificador comnada como panos de mesa, jornais,etc. Deve existir um espaço livre depelo menos 50mm entre a traseira doaparelho e qualquer parede oudivisória. Se o aparelho for colocadonum espaço feito à medida como umaprateleira, móvel aberto ou fechado,deve providenciar-se uma circulaçãoadequada de ar, seja com a) umespaço livre de 12mm à volta do topo,lados e base do aparelho ventilandopara a sala ou por b) dois canais comum mínimo de secção de 150cm
partir da sala direccionados paraespaços de 300mm de largura x50mm de profundidade no topo e basedo compartimento em linha com oespaço por trás do aparelho.Assegure-se que as saliências dodissipador estão alinhadosverticalmente para assegurar umarrefecimento correcto. O aparelho nãodeve ser colocado em lugares poucoarejados, como uma prateleira, estanteou caixa a menos que lhe sejafornecida ventilação apropriada ou asinstruções do fabricante estejam deacordo com a situação em causa.11 Calor – O aparelho deve estar situadolonge de fontes de calor como,radiadores, aquecedores, fogões, ou
NÃO ABRIRoutros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Não devem ser colocadas junto do aparelho fontes de calor produzido por chama como por exemplo velas acesas. 12 Montagem na Parede ou Tecto – O aparelho deve apenas ser montado numa parede ou tecto segundo as indicações do fabricante. 13 Água ou Humidade – Não use este aparelho perto de água ou humidade – por exemplo, perto de uma banheira, poliban, lava-louça, máquina de lavar, numa cave húmida, ou perto de uma piscina ou algo similar. 14 Entrada de Objectos ou Líquidos – Nunca empurre objectos através das ranhuras do aparelho para o seu interior, visto que elas podem tocar em peças com voltagens perigosas que podem provocar fogo ou choque eléctrico. Nunca entorne líquido de nenhum tipo em cima do aparelho. 15 Limpeza – Desligue o aparelho da tomada antes de o começar a limpar. A caixa do subwoofer pode ser limpa com um pano seco. Se desejar o uso de um spray aerosol não pulverize directamente na caixa; pulverize o pano. Retire primeiro a grelha para que o seu pano não fique manchado, mas tenha cuidado para não interferir com o altifalante. A grelha pode ser limpa usando uma escova macia. Leia a secção do manual com instruções de limpeza -"Cuidados com o Subwoofer". 16 Ligações – Não utilize ligações não recomendadas pelo fabricante do aparelho, porque poderão causar danos. 17 Acessórios – Não coloque este aparelho numa superfície instável, suporte, suporte de parede ou mesa. O aparelho pode cair, causando sérias lesões a crianças ou adultos, e sérios danos no aparelho. Use apenas com um suporte, suporte de parede ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deve seguir as instruções do fabricante e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante. 18 Movendo o aparelho – A combinação do aparelho e sua embalagem devem ser movidos com cuidado. Paragens rápidas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o aparelho tombe. Certifique-se que não existem cabos por baixo da alcatifa ou carpete que possam ser danificados com os spikes. Não mova o aparelho com os spikes montados porque pode fazer com que eles se soltem da caixa e causem estragos no aparelho. Tenha cuidado para não se picar com os spikes. 19 Períodos de não utilização – O cabo de corrente do aparelho deve ser desligado da tomada durante tempestades com relâmpagos e quando o aparelho ficar sem uso durante um longo período de tempo. 20 Assistência – Não tente efectuar você mesmo uma reparação neste aparelho, visto que abrir ou remover as tampas pode expô-lo a voltagens perigosas ou outros perigos. Direccione qualquer reparação para pessoal qualificado. 21 Danos requerendo reparação – Desligue o aparelho da tomada de parede e direccione a reparação para pessoal qualificado quando nas seguintes condições: a Quando o cabo de corrente ou ficha foram danificados. b Quando foi entornado líquido ou se deixaram cair objectos para dentro do aparelho. c Se o aparelho foi exposto a chuva ou água. d Se o produto não funciona normalmente seguindo as instruções no manual. Ajuste apenas os controlos mencionados no manual de instruções, visto que um ajuste desapropriado de outros controlos podem resultar em dano e requerem frequentemente um trabalho extensivo de um técnico qualificado para repor o aparelho no seu funcionamento normal. e Se deixou cair o aparelho, ou se danificou de qualquer forma. f Quando o aparelho apresentar uma alteração distinta no seu desempenho – isto indica necessidade de uma assistência técnica. 22 Peças de Substituição – Quando é necessário substituir uma peça, certifique-se que o técnico o faz com peças indicadas pelo fabricante ou com as mesmas características que a peça original. Substituições não autorizadas podem resultar em fogo, choque eléctrico ou outros perigos. 23 Fusíveis de corrente – para uma protecção constante contra perigo de incêndio, use fusíveis apenas do tipo e voltagem correctos. O amplificador está construído para funcionar com fontes de corrente nominal entre 100V e 230V AC, mas são utilizados diferentes tipos de fusíveis, dependendo da voltagem. A especificação correcta para cada fusível está marcada no aparelho. 24 Verificação de Segurança – Após qualquer assistência ou reparação feita a este produto, peça ao técnico para efectuar uma verificação de segurança para confirmar se o produto está em condições normais de funcionamento. 25 Campos Magnéticos – o produto cria um campo magnético perdido. Não posicione nenhum objecto que possa ser danificado por este campo magnético (ex. televisores com tubo de raios catódicos ou monitores de computador, cassetes audio e vídeo e cartões com banda magnética) a menos de 0.5m do aparelho. O aparelho pode causar distorção nas imagens de tubos de raios catódicos para além desta distância. Introdução Obrigado por ter comprado um Subwoofer Activo B&W ASW. Desde a sua fundação em 1966, que a filosofia de base da B&W tem sido a procura da reprodução sonora perfeita. Inspirados pelo fundador da companhia, o já falecido John Bowers, esta busca significou não só um elevado investimento em tecnologia e inovação de áudio mas também uma permanente avaliação em termos musicais para assegurar que a tecnologia é aproveitada ao máximo. O subwoofer foi desenhado para instalações de Cinema em Casa e para aumentar a performance de graves das colunas “full range” usadas em 2 canais audio. Adicionando o subwoofer ao seu sistema não só extende o grave a frequências mais baixas, como melhora a clareza dos médios reduzindo a exigência de graves nas suas colunas. Por favor, leia a totalidade deste manual antes de utilizar o subwoofer. Todas as instalações sonoras necessitam de algum planeamento e ensaio quando se pretende obter o melhor desempenho dos equipamentos utilizados. Este manual poderá guiá-lo através deste processo. Uma vez que o subwoofer é ligado à rede de alimentação, serà da maior importância que se familiarize com as instruções de segurança e siga todos os avisos. Mantenha este manual em lugar seguro para futuras consultas. Os produtos B&W são distribuídos em mais de 60 países de todo o mundo e mantemos uma rede internacional de dedicados distribuidores cuidadosamente escolhidos. Se deparar com qualquer problema que o seu revendedor não esteja em condições de resolver, os nossos distribuidores estão à sua disposição. Desembalagem (figura 1) A forma mais fácil para desembalar o subwoofer é a seguinte:
- Abra completamente as tampas e coloque a caixa em posição invertida.
- Levante a caixa deixando o equipamento no chão. Recomendamos que guarde a embalagem para futura utilização. Para além deste manual, a caixa deve conter: 1 Subwoofer 1 Pacote de acessórios contendo: 4 Pés de borracha 4 Spike 214 Porcas de aperto 1 Documento de garantia internacional Visita ao Subwoofer (figura 2) 1 Indicador de Corrente/Standby 2 Controle de VOLUME 3 Controlo de FREQUÊNCIAS BAIXAS 4 Interruptor MODE On/Auto/Standby 5 Interruptor de Equalização 6 Interruptor de corte de FILTRO DE
7 Selector de FASE 8 Tomada LINE IN 9 Tomada LINE OUT 10 LINK OUT 11 Apoio de Fusívels 12 Interruptor de CORRENTE Ligado/Desligado 13 Ficha de entrada de Corrente Colocação do subwoofer Uma vez que o subwoofer reproduz apenas sons de frequência muito baixa, a colocação da unidade é menos exigente, em certos aspectos, do que a das colunas convencionais. A informação mais direccional é muito menos precisa existindo uma maior gama de escolha na colocação do equipamento para obter um bom efeito. Dito isto, os melhores resultados são obtidos quando o subwoofer é colocado entre as colunas ou próximo de uma delas. Se utilizar dois subwoofers, o melhor será colocar um junto de cada uma das colunas frontais. A colocação do subwoofer atrás do ouvinte, mesmo em sistemas de som envolvente, oferece geralmente uma imagem sonora de menor qualidade; mas pode constituir um compromisso aceitável em casos de incompatibilidade com a decoração doméstica. Como em todas as colunas, a proximidade das paredes afecta o desempenho sonoro. Os baixos são geralmente reforçados pela proximidade de superfícies. No entanto, ao contrário das colunas para toda a gama, poderá sempre ajustar o equilíbrio geral do sistema através do controlo de volume do subwoofer. Quanto mais ganho obtiver da própria sala, menos potência a coluna terá de fornecer; mas existe um contra. A colocação junto ao canto excita por vezes as ressonâncias de baixa frequência da sala, tornando os baixos menos homogéneos. Não existe qualquer forma de substituir os ensaios, uma vez que todas as salas se comportam de forma diferente, por isso deverá ensaiar várias soluções de colocação antes de tomar a decisão final. Uma peça musical com uma linha de baixos subindo ou descendo a escala musical, será útil para determinar o equilíbrio da resposta de baixos. Esteja atento à existência de notas demasiado fortes ou fracas. Com um subwoofer independente poderá optimizar a interacção com as ressonâncias da sala independentemente da colocação das colunas satélite para uma melhor imagem sonora. Se pretender utilizar o subwoofer num espaço exíguo, como é o caso de mobiliário feito por medida, assegure-se que existe suficiente ventilação para o amplificador integrado no equipamento. Se não estiver certo se o espaço para ventilação é adequado, consulte o seu revendedor. O subwoofer é fornecido com quatro espigões. Estes espigões atravessam a carpete, fixando a coluna directamente ao solo sem achatar a carpete. Se a unidade é para ser usada numa superfície vulnerável, como chão de madeira, coloque um disco de protecção em cada spike ou coloque os quatro pés de borracha no lugar dos spikes. Quando fixar quer os pés de borracha quer os spikes, primeiro enrosque as porcas de aperto e depois enrosque os pés completamente nos orifícios com rosca na base da caixa. Se a unidade abana, desaperte os dois opostos e respectivos pés até que esteja firme, depois reaperte as porcas de aperto. Verifique se não existem cabos sob a carpete que possam ser danificados pelos espigões. Não desloque o equipamento sobre os espigões, pois isso pode fazer com que se soltem do equipamento e causar danos. Tenha cuidado com os seus próprios pés, os espigões são perigosos. Ligações eléctricas Desligue todos os equipamentos do sistema de som da respectiva alimentação até efectuar e verificar todas as ligações. Isto assegura que não há risco de provocar avarias quando se ligam e desligam os cabos. A função do subwoofer é receber sinais do amplificador e, onde necessário para 2 canais audio, dividir o sinal em frequências graves baixas e frequências mais altas e enviar as mesmas para as colunas satélite. As entradas dos canais esquerdo e direito podem ser combinadas num envio único mono de graves para a unidade do subwoofer se necessário. O subwoofer possui entradas e saídas para sinais de nível de linha através de fichas RCA e sinais de nível de coluna através de bornes de 4mm localizados no painel posterior. Utilize a tabela seguinte para escolher a forma de ligação correcta do seu sistema: Aplicação: Cinema em Casa O subwoofer pode ser usado com qualquer descodificador que tenha uma saída de linha para subwoofer (normalmente através de uma ficha RCA). A maioria dos descodificadores com amplificadores de potência internos ainda fazem o sinal de saída de subwoofer ou Efeitos de Frequências Baixas (LFE) a nível de linha.
- Descodificador com um ou mais subwoofers – fig. 3 Aplicação: audio 2 canais Amplificadores Pré e Potência separados: a Um ou mais subwoofers com saída combinada num único sinal mono – fig. 4 b Dois subwoofers com sinais independentes esquerdo e direito – fig. 5 O Subwoofer não é compatível para uso com amplificadores integrados/pré ou potência de 2 canais. Uilização de mais de um subwoofer A montagem de vários subwoofers pode melhorar o desempenho da seguinte forma:
- Mantém a separação entre canais nas frequências mais baixas.
- Melhor desempenho em salas de maiores dimensões.
- Possibilita um maior nível saída – especialmente para efeitos especiais em sistemas Home Theatre.
- Suaviza os efeitos das ressonâncias de baixa frequência da sala. Se está a usar 2 subwoofers para 2 canais audio, a separação stereo é melhorada se cada canal tiver o seu subwoofer, dando a acada um, um lugar perto da coluna satélite correspondente. Use apenas a ligação mono da figura 4 se não conseguir colocar cada subwoofer perto da sua coluna satélite. Verificação das ligações Antes de apreciar a qualidade de som da sua nova instalação e de efectuar o respectivo ajuste fino, volte a verificar as ligações. Os utilizadores queixam-se muitas vezes de não conseguir obter um som de qualidade decente quando ajustam os controlos, e a causa está normalmente em ligações erradas. Assegure-se que:
- A fase está correcta – não pode haver nenhuma ligação positivo para negativo para as colunas satélite. Se alguma coisa está fora de fase pode obter um som estranho com uma imagem imprecisa e flutuante, uma falta de graves ou uma combinação de ambas.
- Não devem existir trocas do canal esquerdo com o direito – isso pode resultar, por exemplo, numa disposição incorrecta da orquestra ou, pior ainda, o som do seu sistema de auditório doméstico é proveniente do lado oposto do ecrã àquela em que decorre a acção. Ligar e desligar Recomendamos que ligue o subwoofer antes de qualquer amplificador que receba sinais deste equipamento. De forma idêntica, quando desligar, desligue o subwoofer em último lugar. O interruptor (4) ligado/auto/desligado não isola o amplificador completamente da fonte de alimentação. Mantém uma entrada de baixa corrente para um circuito de sensibilidade auxiliar. 22O interruptor (4) funciona como a seguir se descreve: On: Com o comutador nesta posição, o amplificador fica permanentemente ligado, e a lâmpada (1) ilumina-se de cor verde. Auto: Ligando inicialmente o subwoofer em Auto, o amplificador fica activo e a luz (1) fica verde. Depois de um período de 5 minutos sem entrada de sinal, o amplificador reverte automaticamente ao modo standby, e a luz fica vermelha. Quando um sinal é detectado, o amplificador fica automaticamente activo e a luz fica verde. Standby: Nesta posição, o amplificador está em standby, e a luz fica vermelha. Se o subwoofer vai ficar sem uso surante um período de tempo prolongado recomendamos que o separe da fonte de alimentação, usando o interruptor POWER (11) ou mesmo retirando o cabo de corrente. Ajuste dos controlos do subwoofer Há 5 controlos a considerar:
- O controlo de VOLUME (2)
- O controlo de FREQUÊNCIAS BAIXAS (3)
- O interruptor EQ (equalização) (5) A posição óptima dos ajustes depende do restante equipamento utilizado com o subwoofer. Se usar mais de um subwoofer, assegure-se que a posição dos controlos de ambos é idêntica. Uso com descodificadores de Cinema em Casa O Subwoofer Activo B&W ASW não é um componente com certificação THX®, mas pode ser usado com um controlador THX® se desejado.
- Ponha o controlo de VOLUME do descodificador a meio do seu precurso total (12 horas)
- O acerto das FREQUÊNCIAS BAIXAS é irrelevante.
- Coloque o comutador de FASE inicialmente na posição de 0°.
- Desligue o selector de FREQUÊNCIAS BAIXAS.
- Posicione o selector EQ inicialmente na posição A. Veja também a secção “Ajuste fino do sistema”. Se tem um controlador THX®, assegure-se de que a função subwoofer está activada. Quando assim configurada incorpora todas as configurações de nível e filtragem necessárias ao subwoofer em todos os modos. Para calibrar o nível, o teste interno de ruído e os controlos internos de nível no controlador THX® devem ser usados. Em qualquer dos casos os níveis devem ser configurados para obter 75dB SPL (C-weighted) na posição de audição do teste de sinal interno do controlador. Com outros descodificadores, configure as colunas frontais e traseiras para “large” ou “small” como deve ser antes de configurar os níveis. Use o sinal interno de teste de ruído e o controlo de VOLUME no subwoofer se o descodificador não tiver alcançe suficiente para atingir os níveis correctos. Existem aparelhos económicos de medida de nível de pressão sonora (nps) nas lojas de componentes electrónicos que devem ser utilizados para calibrar estes níveis. Para 2 canais audio
- Coloque inicialmente o controlo de VOLUME na posição intermédia (12 horas).
- Coloque as FREQUÊNCIAS GRAVES inicialmente em 80Hz.
- Coloque o interruptor de FREQUÊNCIAS GRAVES em IN.
- Coloque o interruptor EQ inicialmente na posição A.
- Coloque o comutador de FASE inicialmente em 0°. Veja também a secção “Ajuste fino do sistema”. Ajuste fino do sistema Há duas definições para o interruptor EQ. A posição B é optimizada para permitir o subwoofer para dar os mais altos níveis de audição, enquanto que a posição A dá uma maior extensão de graves juntamente com um som mais compacto. 2 canais audio Ajuste do selector de FASE e do controlo de FREQUÊNCIAS GRAVES estão inter- relacionados e também dependentes da frequência de corte das colunas satélite e das posições em que são colocadas todas as colunas do sistema. Instale o sistema na posição preferida faça uma audição de uma faixa que contenha um grave controlado. A melhor configuração para as FREQUÊNCIA BAIXAS depende de diferentes variáveis; o desempenho de graves e a potência recomendada das colunas satélite, o número de subwoofers usados e a sua posição relativamente às colunas satélite. O intervalo 80 – 90 Hz é um bom ponto de começo para as FREQUÊNCIAS BAIXAS. A menos que dois subwoofers estejam a ser usados para preservar a separação de informação dos canais esquerdo e direito e estejam situados perto das colunas satélite correspondentes, usando uma frequência de corte mais alta pode comprometer a imagem stereo e apenas deve ser considerada se o desempenho de graves das colunas satélite é particularmente limitado. Para cada ajuste da frequência de corte, escute o som com o comutador de fase em ambas as posições. A posição correcta é aquela que fornece mais baixos e que depende do desempenho de baixos das colunas satélite e da distância relativa do(s) subwoofer(s) e colunas satélite ao ouvinte. Quando utilizar mais de um subwoofer, assegure-se que cada um possui os mesmos ajustes de fase e frequência de corte. Ajuste o ganho do subwoofer em relação aos satélites de acordo com o seu gosto. Utilize uma grande variedade de músicas para poder obter um ajuste médio, pois um som que pode impressionar em determinada peça pode exceder o limite numa outra. Faça o seu ajuste com os níveis de som habituais pois a percepção de equilíbrio varia com o nível de som. Cinema em Casa A situação com Cinema em Casa é em algo diferente de simples utilização Estéreo. O sinal do subwoofer (LFE) é um canal separado em vez de uma extensão do sinal das colunas. O filtro de GRAVES é desligado, porque o descodificador faz toda a filtragem para qualquer coluna definida como “small”. No entanto, a posição do selector de fase deve ainda assim ser fixado. Normalmente a fase será fixada em 0°, mas se o subwoofer está posicionado a uma distância significativamente diferente das outras colunas, ou que aconteça o amplificador de potência que está a alimentar as outras colunas inverter o sinal, a posição 180° pode ser a melhor. Ouça com o selector em ambas as posições e escolha a que lhe dá o som mais completo. Se houver uma pequena diferença, deixe o selector a 0°. Os Descodificadores têm habitualmente um sinal de ruído calibrado que pode ser usado para configurar os níveis de todas as colunas, tornando esta tarefa muito mais avançada do que para utilizações Estéreo. No entanto, não tenha medo de alterar as definições para as suas preferências. É também muito fácil deixar-se levar com as capacidades do subwoofer, especialmente com alguns efeitos de frequências baixas. Frequentemente consegue-se um desempenho mais real e a longo prazo mais satisfatório regulando o subwoofer a um nível abaixo do nível normal da calibragem. Para todas as aplicações Se tiver problemas de desequilíbrio na reprodução de baixos – com algumas notas baixas exageradas em relação a outras – isto quer dizer que terá provavelmente um problema de interacção com a própria sala de audição, que poderá em princípio ser resolvido alterando a posição do subwoofer. Aquilo que poderá parecer uma pequena alteração de posição – cerca de 15cm – poderá produzir um profundo efeito no som. Experimente levantar o subwoofer do chão assim como a deslocação lateral do mesmo. A utilização de vários subwoofers pode suavizar o efeito das ressonâncias da sala uma vez que cada subwoofer tem tendência para excitar ressonâncias a frequências diferentes. Se alterar de forma apreciável as distâncias relativas do(s) subwoofer(s) e colunas satélite ao ouvinte, controle novamente a posição do comutador de fase. Deverá também verificar o ajuste de nível do subwoofer 23(utilizando tanto o controlo de nível desaída do descodificador ou o controlo devolume do amplificador do subwoofer), masapenas após escolher a posição correctado comutador de fase. Cuidados com o subwoofer A caixa do subwoofer pode ser limpaapenas com um pano seco. Se preferirutilizar um produto de polimento em spray,deverá pulverizar sobre o pano e depoisaplicar (nunca pulverizar directamentesobre o equipamento). Removacuidadosamente a grelha afastando-a dacaixa e limpe-a com uma escova macia.Não utilize o subwoofer como mesa. Osobjectos colocados sobre ele chocalham edeterioram a qualidade de som. Os líquidossão particularmente perigosos (porexemplo bebidas ou vasos de flores), devepois conservá-los o mais possívelafastados do eqipamento.Se o seu sistema não for utilizado por umlongo período de tempo, desligue osubwoofer da alimentação.Nota: O Subwoofer desligar-se-áautomaticamente se receber umasobrecarga. Se isso acontecer, reconfigureo subwoofer desligando-o e voltando aligar, usando o interruptor Power on/off nopainel do amplificador. Italiano Garanzia limitata Egregio clienteUn benvenuto da parte della B&W.Questo prodotto è stato progettato efabbricato secondo i più alti standardqualitativi. Tuttavia, nell’improbabile caso diun guasto o malfunzionamento, B&WLoudspeakers e i suoi distributori nazionaligarantiscono parti sostitutive e manod’opera gratuite (alcune eccezioni sonopossibili) nei paesi in cui è presente undistributore ufficiale B&W. Questa garanzia limitata è valida per unperiodo di cinque anni dalla data diacquisto o di due anni per i componentielettronici, altoparlanti inclusi. Termini e condizioni 1 La garanzia è limitata alla solariparazione delle apparecchiature. Lagaranzia non copre i costi di trasportoo nessun altro tipo di costo, né i rischiderivanti dalla rimozione, il trasporto el’installazione dei prodotti.2 La garanzia è valida solo perl’acquirente originario e non ètrasferibile. 3 Questa garanzia è applicabile solo incaso di materiali e/o fabbricazionedifettosi al momento dell’acquisto enon è applicabile nei seguenti casi:a danni causati da installazione,connessione o imballaggio incorretti,b danni causati da un uso inadeguato delprodotto, diverso dall’uso specificatonel manuale dell’utente, negligenza,modifiche o impiego di componentinon fabbricati o autorizzati da B&W,c danni causati da apparecchiatureausiliarie difettose o inadatte,d danni causati da incidenti, fulmini,acqua, fiamme, calore, guerra,disordini pubblici o altra causa al difuori del ragionevole controllo di B&W ei suoi ufficiali distributori,e quando il numero di serie del prodottoè stato alterato, cancellato, rimosso oreso illeggibile,f se riparazioni o modifiche sono stateeffettuate da persone non autorizzate.4 Questa garanzia completa leobbligazioni di legge regionali enazionali dei rivenditori o distributorinazionali e non incide sui diritti delconsumatore stabiliti per legge. Riparazioni sotto garanzia Se sono necessarie delle riparazioni,seguire le procedure delineate qui diseguito:1 Se le apparecchiature sono utilizzatenel paese in cui sono state acquistate,contattare il rivenditore autorizzatoB&W da cui sono state acquistate.2 Se le apparecchiature non sonoutilizzate nel paese in cui sono stateacquistate, contattare il distributorenazionale B&W nel paese di residenza,che sarà jn grado di fornire i dettaglidella ditta incaricata delle riparazioni.Contattare B&W nel Regno Unito ovisitare il sito web per i dettagli dei varidistributori di zona.Per convalidare la garanzia, bisogneràesibire questo opuscolo, compilato etimbrato dal rivenditore il giornodell’acquisto. In alternativa, si potrà esibirelo scontrino d’acquisto originale o altro tipodi prova d’acquisto con data d’acquisto. Manuale di istruzioni IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenza: Per ridurre il rischio di scossa, non toglieteil pannello posteriore e non esponetel’apparecchio a pioggia o umidità. Noncontiene parti utili per l’utente. Perl’assistenza fate riferimento a personalequalificato. Spiegazione dei simboli grafici: Il fulmine inserito in untriangolo vi avverte dellapresenza di materiale nonisolato ad "alto voltaggio"all’interno del prodotto chepuò costituire pericolo difolgorazione. Il punto esclamativo entro untriangolo equilatero vi avvertedella presenza di istruzioniimportanti per l’utilizzo e lamanutenzione nel manualeche accompagnal’apparecchiatura. PRIMA DELL’USO: 1 Leggere le istruzioni – Le istruzionid’uso e di sicurezza dovrebbero esserelette prima dell’utilizzo del prodotto. 2 Conservare le istruzioni – Le istruzionid’uso e di sicurezza vanno conservateper farvi riferimento in futuro. 3 Precauzioni – Seguite tutte leavvertenze e le istruzioni di sicurezzariportate in questo manuale e sulprodotto stesso. 4 Seguite le istruzioni – Seguite tutte leindicazioni sull’utilizzo del prodotto. 5 Installazione – Installate l’apparecchioseguendo le istruzioni del costruttore. 6 Alimentazione – L’apparecchiaturadovrebbe essere collegata solamente auna sorgente elettrica del tipo e delvoltaggio indicato sul pannelloposteriore. Se non siete sicuri del tipo
Notice-Facile