CECOTEC Grandheat 3110 - Micro-ondas

Grandheat 3110 - Micro-ondas CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Grandheat 3110 CECOTEC em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CECOTEC Grandheat 3110 - page 42
Características técnicas Micro-ondas CECOTEC Grandheat 3110, potência de 800 W, capacidade de 20 L, 5 níveis de potência.
Funções de uso Função de descongelamento, cozimento rápido, temporizador integrado, prato giratório para cozimento homogêneo.
Manutenção e limpeza Interior em aço inoxidável fácil de limpar, prato removível para manutenção simplificada.
Segurança Sistema de bloqueio de segurança para crianças, proteção contra superaquecimento.
Informações gerais Dimensões compactas, design moderno, ideal para cozinhas pequenas, garantia de 2 anos.

Perguntas frequentes - Grandheat 3110 CECOTEC

O micro-ondas CECOTEC Grandheat 3110 não liga, o que fazer?
Verifique se o micro-ondas está corretamente ligado a uma tomada elétrica funcional. Certifique-se também de que o cabo de alimentação não está danificado.
Como ajustar a potência do micro-ondas?
Para ajustar a potência, gire o seletor de potência no painel de controle para escolher o nível desejado, geralmente de 1 a 10.
Por que meu micro-ondas não aquece corretamente?
Isso pode ser devido a um recipiente inadequado, má posição dentro do forno ou um problema de funcionamento. Verifique se está usando um recipiente adequado para micro-ondas.
Como limpar o micro-ondas CECOTEC Grandheat 3110?
Use um pano úmido e um detergente suave para limpar o interior e o exterior. Evite produtos abrasivos que possam riscar a superfície.
Que tipo de recipiente posso usar no micro-ondas?
Você pode usar recipientes de vidro, cerâmica ou plástico especificamente projetados para micro-ondas. Evite metais.
O micro-ondas emite um ruído estranho, o que fazer?
Um ruído incomum pode ser causado por um prato mal posicionado ou um objeto estranho dentro. Verifique e remova tudo que possa atrapalhar o funcionamento.
Como descongelar alimentos no CECOTEC Grandheat 3110?
Use a função de descongelamento do aparelho selecionando o peso do alimento. Certifique-se de virar os alimentos na metade do tempo para um resultado uniforme.
Existe uma função de temporizador no micro-ondas?
Sim, você pode ajustar o temporizador usando o botão dedicado no painel de controle. Escolha a duração desejada para o cozimento ou aquecimento.
Como reiniciar o micro-ondas em caso de problema?
Desconecte o micro-ondas da tomada por cerca de 5 minutos e depois conecte novamente. Isso pode reiniciar o sistema.

Perguntas dos utilizadores sobre Grandheat 3110 CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Grandheat 3110 - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Grandheat 3110 da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Grandheat 3110 CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obstugi

Navod k pouziti

Instruções de segurança 41

  1. Peças e componentes 101
  2. Antes de使用者 101
  3. Funcionamento 102
    4.Conselhos 104
  4. Limpeza e manutenção 104
  5. Especificações tíncicas 105
  6. Reciclagem de aparelhos electricos e electrónicos 105
    8.Garantiae SAT 106
  7. Copyright 106

INHOUD

Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produit. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.

  • Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão

especificada na etiqueta de classificaçao do produits e de que a tomada tenha ligaçao à terra.

  • Não o utilize em exteriores.
  • Este produit destiná-se apenas a uso dométrico e similar.
  • Caso a porta ou as suas juntas estejam danificadas, não ponha o aparelho em funciona até que este tenha sido reparado por uma pessoa qualificada.
  • Qualquer的服务 de manutençao ou reparacao que envolve a remoicao de qualquer das coberturas ou exposicao aos cabos deve ser sempre efectuado por uma pessoa qualificada.
  • Utilize este eletrodométrico apenas para os fins descriços no presente manual. Não introduza substâncias químicas corrosivas ou vapeores no eletrodométrico, não foidesenhado para utilizesçao industrial ou de laboratório.
  • Este aparecido é destinado ao aquecimento de bebidas e alimentos. A secagem de alimentos ou roupas e o aquecimento de almofadas, sapatos, esponjas, roupas molhadas e artigos semelhantes podem envolver risco de ferimentos, ignição ou fogo.
  • O aquecimento de bebidas pode provocar a sua fertura. Por esta razão, devem ser tomadas precauções ao manusear o recipienté.
  • O conteudo dos biberões e dos frascos de comida para bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verificada antes do consumo para fazer queimaduras.
  • Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não podem ser aquecidos noorno micro-ondas, já que pode explodir también(before de ter finalizzato o aquecimento.
  • Os liquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes selados ou fechados, porque são susceptíveis de explodir.
  • Não ponha o micro-ondas em funciona quando estiver vazio.
  • Este microondas não se destina a ser encastrado ou

instalado em mobiliário, deve ser posicionado livrmente asseguindo as seguições distâncias de separação:

  1. Parte superior: pelo menos 30 cm de distência.
  2. Entre o disposativo e qualquer paredeAdjacente: minimo 20 cm.
  3. Na parte de vez:idepressantas:doce 10 cm de espoço livre.
  4. Se houver uma porta, esta deve estar aberta quando estiver a ser utilizado.

  5. Não ponha o micro-ondas em Functionamento se tiver um cabo ou ficha defeituoso ou se não funciona corretramente. Em caso de defeitos ou de mau-functionamento, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec.

  6. Deveter-se o cuidado de assegurar que a mesa giratoria não se desloque ao retiring os recipientes do aparelho.
  7. Utilize utensílios aptos para ser usados no micro-ondas. Certifique-se de que os utensílios não entrem em contacto com as paredes internas do eletrodométrico durante o seu uso.
  8. Não utilize o interior do micro-ondas para armazenar.
  9. Não tente fritar alimentos no micro-ondas.
  10. Para evaporar o risco de incério, siga as seguentes indicações: a. Não cozinhe uma quantidade excessiva de alimentos. b. Retire os atilhos de arame dos sacos de papel ou de pedalingo.
    plastico antes de colocaclos no micro-ondas.
    c. O microondas deve ser vigiado ao aquecer os alimentos em recipientes de plastico ou papel.
  11. Em caso de que se produza fumo ou fogo no interior, mantenha fechada a porta do eletrodométrico, deslgue e desconnecte da corrente elétrica.
  12. Não coloque comida nem utensílicos quentes ou conglomerados no prato rotativo para fazer que se parta.
  13. Depois do seu uso, o recipiente uso pode estar muito quente. Utilize luvas para fazer queimaduras e outros danos.

  14. O aparecido deve ser limpo regularmente e qualquer residuo alimentar deve ser removido. As vedações das portas, cavidades e partesAdjacentes do micro-ondas devem ser limpas como indicado na sequção de limpeza e manutençao.

  15. 0 aparelho não deve ser limpo com vapor.
  16. A não manutençao do micro-ondas em termos de limpeza pode levar a deterioracao da superficie e pode afetar negativamente a vida do aparelho e conducir a uma situacao perigosa.
  17. 0 modo micro-ondas deste aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparelho de uma forma segura e comprehendem os perigos envolvidos. No entanto, o modo combinado não deve ser realizado por crianças, devido às temperativas geradas.
  18. Não permita que as crianças brinquem com o disposito. A limpeza e manutençao a realizar pelo Utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  19. Quando o aparecido é operado em modo combinado, as crianças são devem'utilizar oorno sob a supervisão de umadulto devido às temperatas geradas.
  20. Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos.
  21. Este produit é um equipamento ISM Classe B do Grupo 2. A definição de Grupo 2 contém todos osequipamentos ISM (Industrial, Científico e Médico) nos quais é gerada e/ ou utilizes energia de radiofrequency sob a forma de radiação eletromagnética para o tratamento material, e todos os equipamentos de electroerosão. O equipamento de classe B é um tipo de equipamento adequado para utilizesao

em estabelecimentos dométricos e estabelecimentos directamente ligados a uma rede de fornecimento de eletricidade de baixa tensão que abastece edificções realizados para fins dométricos.

  • Não utilize recipientes metalicos para alimentos e bebidas.
  • Este produit não está desenhado para funciona através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.
  • É importante usar materiais e recipientes compatíveis para uma'utilisation segura do micro-ondas. Na segunteanela pode ver quais são os materiais adequados e quais não:
Material do recipienteMicro- ondasAdvertências
Prato para dourar SimSiga as instruções do fabricante. A base do prato para dourar deve estar pelo menos 5 mm sobre o prato rotativo. O mau uso poderia partir o prato rotativo.
Louça SimApenas louça apta para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Não utilize pratos rachados ou lascados.
Jarras de vidro SimRetire sempre a tampa. Utilize-as apenas para aquecer ligeiramente os alimentos. A maior das jarras de vidro não são resistentes ao calor e podem partir-se.
Louça de vidro SimLouça de vidro resistente ao calor, adequado para utilização no micro-ondas. Certifique-se de que não existem decoratorismáticas. Não utilize placas ou material rachado ou lascado.
Sacos de cozinha para micro-ondasSimSiga as instruções do fabricante. Não utilize fechos metálicos. Faça��enos cortes para deleiar sair o vapor.
Papel de cozinha SimUtilize-o para cobrir os alimentos durante o reaquecimento e para absorver a gordura. Utilize-o com supervisão para cozhar ou aquecer alimentos durante pouco tempo.
Papel paraorno SimUtilize-o para cobrir e evaporar salpicos, ou para cozhar ao vapor.
Plástico SimUnicamente apto para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Deve ser rotulado como "apto para microondas". Alguns recipientes de plástico amolecem quando os alimentos são aquecidos dentro deles. Os sacos para ferver e os sacos de plástico fechados devem ser cortados ou perfurados ligeiramente se indica no produits.
Envoltório de plástico SimUnicamente aptos para micro-ondas. Use-o para cobrir os alimentos e para reter a humidade. Não deixe o plástico entrada em contacto com os alimentos.
Termómetros SimUnicamente aptos para micro-ondas (termómetros para carne e para doces).
Bandeja em-alumínio NoPode curvar-se. Passe os alimentos para um prato ou recipiente apto para micro-ondas.
Recipiente em papel com algo metálicaNoPode curvar-se. Passe os alimentos para um prato ou recipiente apto para micro-ondas.
Utensílios de metal ou utensílios com decoratoras de metalNoO metal desvia a energia direcionada para os alimentos. O revestimento metalico poderia fazer um arcoétrico.
Fechos de arame metalicoNoPode curvar-se. Passe os alimentos para um prato ou recipiente apto para micro-ondas.
Sacos de papel NoPodem provocar chamas no interior do microondas.
Recipientes em espuma de poliestirenoNoA espuma plástica pode derreter e contaminar os alimentos no seu inferior quando exposta a Downs temperatas.
Madeira NoAmadeira pode secar no microondas e partir-se ou rachar-se.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

  1. Painel de controlo
  2. Placa de mica
  3. Eixo rotativo do prato
  4. Aro rotativo do prato
  5. Prato
  6. Porta
  7. Sistema debloqueio da porta
  8. Grelha

Painel de controlo

Fig. 2.

  1. Seletor de potência
  2. Temporizador

2.ANTES DE USAR

  • Tire o produits da caixa. Se o micro-ondas tiver uma cobertura plástica protetora, retire-a antes de partirar a o'utilizar. Certifique-se de que o produits não presenta nenhum dano e, caso sejam detetados, notificar imeditamente ao Servico de Assistência Tecnica de Cecotec.
  • Coloque o produit num lugar plano, estável e seco, longe de qualquer material corrosivo, calor ou humidade, como por exemple agua ou queimadores de gás.
  • O produit deve estar suficientemente ventilado e deve, portanto, ser colocado pelo menos 85 cm.acima do chao.Deve ter um espoço livre deelsonos 30~cm na parte superior e um espoço minimo de 20 cm entre o dispositivo e quaisquer paredes adjoiningentes. Na parte deTRS:deixe 10 cm de espoço livre.
  • 0 produit deve ser colocado aleo menos 5 metros de distancia da television, rado ou antenna.
  • Com o fim de evaporar descargas electricas, o micro-ondas deve ser instalado de maneira que a tomada sera accesivel e que garanta uma tomada de terra efetiva em caso de fuga de corrente.
  • A porta do micro-ondas deve estar fechada corretemente para fazer o seufuncolvimento.
  • Em caso de detetar restos de produits da fabricação no interior do produto ou nas resistências, Maintaina aberta a porta do micro-ondas para garantir uma boa ventilação. É recomendável aquecer um copo de água varías vezes a alta temperatura.

PORTUGUES

Advertência

Não tente remover a placá de mica. Este componente é essencial para o bom funciona do dispositivo. Esta placá deve estar limpa para um funciona adequado.

3. FUNCIONAMENTO

  • Conecte o eletrodométrico à tomada de corrente. Antes de conectar, certifique-se de que o temporizador está na posicao inicial. (OFF)
  • Nãobloqueieagrelha deventilacao.
  • Abra a porta puxando-a para fora e a luz acender-se-á automaticamente.
  • Coloque a comida no prato rotativo e feche a porta. A comida deve estar dentro de um recipientete adequado, nunca diretamente no prato rotativo..
  • Selezione o niven de potenca rodando o seletor de potencia (cada niven é explicado abaixo).
  • Ajuste o temporizador, rodando o seletor para a hora desejada.
  • Uma vez programado o temporizarador, o micro-ondas começará a funciona e a luz interior irá iluminar-se. Se for necessário interromper o processo, abra a porta do micro-ondas em qualquer momento. Fecha a porta novamente para retomar o funciona.
  • Uma vez transCORrido o tempo programado, o dispositivo emitirá um sinal sonoro e a luz dentro do aparelho irá desligar-se automaticamente. Se o recipiente for retirado doorno de microondas antes de o som ser emitido, certifique-se de rodar a roda do temporizador para a sua posicao inicial para fazer o Functionamento em vazio.

Aviso

A luz no aparelho acende-se automaticamente quando a porta é aberta e quando o aparelho está em funciona. quando a porta estiver fechada e o aparelho estiver inactivo, a luz está apagada.

Advertência

Ao retiring os alimentos do micro-ondas, certifique-se de que o temporizador está ajustado a 0, caso contrário o micro-ondas pode functionar sem alimentos no interior e danificar os componentes internos.

0 selector de potência inclui 6 níveis de potência, 3 funções combinadas e grill.

Potência % potência Tipos de cozedura
Potência baixa Potência a 17% Manter quente
Potência média-baixa e DescongelarPotência a 33% Bebidas ou sopa
Potência média Potência a 55% Cozedura lenta
Potência média-alta Potência a 77% Cozedura normal
Potência alta Potência a 100% Cozedura<rapida
Combi.180% Grill e 20% micro-ondas-
Combi.270% Grill e 30% micro-ondas-
Combi.360% Grill e 40% micro-ondas-
Grill 100% Grill -
  • Para a funcao de descongelamento, o forno de micro-ondas tem uma configuraao padrao de acordo com o peso dos alimentos a descongelar.
  • Em torno dos Minutes verá uma LINHA continua com números differentes, que correspondem ao peso dos alimentos a descongelar. (Fig. 4)
  • Abaixo encontrar-se umaanela com as configurações padrão recomendadas.
Peso do alimentoTempo de descogelamento
0.2 kg / 200 g3 min
0.4 kg / 400 g6 min
0.6 kg / 600 g9 min
0.8 kg / 800 g12 min
1 kg / 1000 g 15 min

PORTUGUES

Aviso

As configurações de descogelamento baseadas no peso dos alimentos são aproximadas, pode ser necessário mais ou menos tempo, dependendo do tipo de alimento.

Temporizador

Fig. 4.

  • 0 temporizador é medido em minutos e pode ser programado para cozinhoar durante até 35 minutos. É possível programar de minuto em minuto.
  • No final da cozedura, o dispositivo emitirá um sinal sonoro e o temporizador regressará à posicao inicial.

4. CONSELHOS

  • Coloque os alimentos com cuidado: ponha as partes mais grossas dos alimentos mais para a borda do prato rotativo. Tente fazer a sobreposicao de alimentos.
  • Vogie o tempo de cozedura: comece por cozinhoar os alimentos durante o minimo tempo possivel e adicone mais tempo se for necessario. Aquecer os alimentos em excesso pode supor o aparecido de fumo ou causar que se queimem.
  • Cubra os alimentos quando se cozinhem: ao tapar os alimentos evita que salpiquem e se cozinhem de forma mais uniforme.
  • De a volta ou revolva os alimentos 1 vez durante o processo de cozedura.
  • Respeite o tempo de pre aquecimento: não exceeda o tempo especificado na etiqueta de cada alimento.

5. LIMPEZA E MANUTENÇA O

Advertência

Tanto o produit como os resíduos alimentares devem ser limpos regularamente. É possível que a falta de manutenção no micro-ondas possa afetar a placá de mica e possa danIFICAR o micro-ondas.

  • Desconecte o cabo da corrente elétrica antes de,iniciar a limpeza. Não submerja o produto na agua nem em nenhum除外o tipo de liquido durante a limpeza.
  • A falta de manutenção e limpeza do produits pode provocar o deterioro da sua superficie e afetar a sua vidautil.
  • Não utilize nunca detergentes fortes, abrasivos em po ou escovas metálicas para limpar nenhumas das partes do eletrodométrico.
  • Não remove a placá de mica.
  • Depois do uso prolongado pode aparecer cheiros no seu interior. Para se desfazer destes odores, siga um dos seguintes métodos:

  • Encha um copo com 300 ml de agua e adición varías fatias de limão. Coloque-o no interior do micro-ondas e aqueça a alta potência durante 2 ou 3关键时刻.

  • Coloque um copo de chá vermelho no interior do micro-ondas e aqueça a alta potência durante 2 ou 3关键时刻.
  • Utilize um pano suave e humido para limpar as juntas, as portas, as paredes interiores e o prato rotativo.

6. ESPECIFICAções TÉCNICAS

Referência do produits: 01677 / 01679 / 01681 / 01683 / 01685 / 01687

Produ: Grandheat 3120 / Grandheat 3110 / Grandheat 3130 / Grandheat 3140 Mirror / Grandheat 3150 / Grandheat 3160 Mirror

Potência de entrada: 1050 W

Potência grill: 1000 W

Potência de saía (micro-ondas): 700 W, 2450 MHz

Tensão e frequência: 230 V AC, 50 Hz

Capacidade: 20 L

Temporizador: Até 35 horas, ajustável de minuto aminute.

Potência: 6 níveis de potência.

Medidas externas (Comprimento x Largura x Altura): 44.5 x 33.9 x 26.6 cm

Medidas internas (Comprimento x Largura x Altura): 28.7× 30.2× 18.7cm

Fabricado em China | Desenhado em Espanha

7. RECICLAGEM DE APARELHOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS

CECOTEC Grandheat 3110 - RECICLAGEM DE APARELHOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS - 1

A diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE)ística que os equipamentos electricos e electrónicos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos Municipais. Ditos equipamentos electricos e electrónicos terão de ser eliminados de formaeparada, para optimizar a recuperação e reciclagem de materiais e, esta maneira, reduzir o impacto que possam ter na Saúde humana e no ambiente.

O*simbolo do contentor riscado recorda a sua obrigacao de eliminar este

produto de forma correta.

Para obter informação detaltohada acerca da forma mais adequada de eliminar os seu equipments eletricos e electronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.

PORTUGUES

8. GARANTIA E SAT

Este produit tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra, o produits esteja em perfeito estado fisico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções.

A garantia não cobrirá:

  • Se o produit tiver sido usado fora da sua capacité ou'utilidade, maltratado, batido, exposto à humidade, submergido em algo um liquido ou substência corrosiva, assim como qualquer outras falta atrribuivel ao consumidor.
  • Se o produit foi desmontado, modificado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo SAT oficial da Cecotec.
  • Se a correndencia foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso.

0服务于运营的业务,包括但不限于:
- O servico de garantia cobre todos os defeitos de fabricacao durante 2 anos com base à leição legalização vigente, exceto peças consumíveis. Em caso de mal uso por parte do 用户, o servico de garantia não se fará responsavel pela reparação.

Se em alguma ocasiono deteta uma ocorrência com o produit ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec atraves do número de telephone +34 96 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos, desenhos, fotografias e ilustracoes de este manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo这对于 a publicacao não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistemas de recuperacao, transmitido ou distribuido por qualquer meio (electrondo, mecancico, fotocopia, gracaao ou similar) sem a autorizacao preceda da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig. 1.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Grandheat 3110

Categoria : Micro-ondas