ReadyWarm 1000 Power Tower - Aquecimento CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC em formato PDF.
| Marca | Cecotec |
| Modelo | ReadyWarm 1000 Power Tower |
| Tipo de produto | Aquecedor auxiliar externo |
| Potência máxima | 1000 W (alta), 500 W (média) |
| Alimentação | 220–240 V ~ 50 Hz |
| Índice de proteção | IP55 (resistente a jatos de água) |
| Funções principais | 2 níveis de potência, temporizador (30 min, 1 h, 2 h, 4 h), oscilação 80°, controle remoto |
| Segurança | Desligamento automático em caso de tombamento, grade de proteção, não cobrir |
| Conteúdo da caixa | Aquecedor, controle remoto, manual de instruções, kit base |
| Limpeza e manutenção | Desconectar e deixar esfriar; limpar com pano macio e úmido; aspirar as grades de ventilação |
| Reparabilidade e assistência técnica | Contatar o serviço pós-venda Cecotec pelo +34 963 210 728 |
| Montagem | Base a montar encaixando as peças e apertando a porca central |
| Uso recomendado | Em superfície estável e horizontal, ao ar livre, longe de materiais inflamáveis (1 m mínimo) |
Perguntas frequentes - ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC
Perguntas dos utilizadores sobre ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ReadyWarm 1000 Power Tower - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ReadyWarm 1000 Power Tower da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC
Manual de instruções
Leia as seguiñes instruções atentamente antes de usar o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos Utilizadores.
-
Certifique-se de que a tensão de rede electrica corresponda ao requisitos de tensão especificados na etiqueta de classificações do aparecido.
-
Ao utilizes aparhos electrolycos, devem ser sempre tomadas precauçõesbasicas para reduzir o risco de incendios, eletrochoques e lesões.
-
O aparelho apenas é destinado para uso em exterioriores.
-
Este aparelho foi desenhado apenas para uso dométrico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, HOTES, MOTÉS e escritórios.
-
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,loo seu service pós-venda ou por pessoal qualificado, a fim de fazer um perigo.

Este"simbolo significa nao cobrir.
- ADVERTÊNCIA: Para evitar sobreaquecimiento, não cobra o aparecido.
- Não coloque o aparecido imeditamente debaixo de uma tomadaétrica.
-
Não utilize este aparecido de aquecimento na proximidade imediata de uma banheira, dues ou piscina.
-
Não utilize este aparecido de aquecimento se tiver sofrido uma queda.
- Não utilize se existirem sinais visíveis de danos no aparenho de aquecimento.
- Utilize este aparelho de aquecimento numa superficie horizontal e estavel, ou fixe-o a parede, conforme o caso.
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se estiverem continuamente supervisionadas.
- As crianças a partir dos 3 anos de idade e com menos de 8 anos de idade são devem ligar/destigur o aparecido quando este tiver sido colocado na sua utilização normal prevista e quando lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparecido de uma forma segura e comprehender os perigos envolvidos. As crianças entre 3 e 8 anos de idade não devem ligar,NJustar ou limpar o aparecido e não devem efetuar a manutenção.
- ATENÇA: Algumas partes deste aparelho podem tornar-se muito quentes ecausear queimaduras. Deve ter especial cuidado quando estiverem por perto crianças e/o pessoas vulnárveis.
- ADVERTÉNCIA: Não utilize este aparecido em quartos(PC)sequeiros occupies por pessoas que não possam sair do compartmento sozinhas, exceto se existir uma supervisão permanente.
- ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incência, mantenha os texteis, cortinas ou outros materiais inflamáveis aleo menos 1 m de distência da saía de ar.
- Não insira ou permit a entrada de objetivos atraves dos orificios de ventilação, País也是如此可能导致 um eletrochoque, incendios ou danos no aparelho.
- Nao submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte
não extraível do aparelho em água ou outros liquidos. Não exponha as conexões electrolyticas à agua. Certifique-se sempre de que as suasmelos estao secas antes de operar ou fazer quando interruptores no aparelho ou de tocar na ficha e na tomada.
- Não deixe o aparecido sem supervisão durante o seu acontecimiento.
- Uma das causas mais comuns de aquecimento excessivo é a accumulacao de po ou cotao no aparelho. Certificque-se de limpar periodicamente estas accumulacoes aspirando as conducas e grades de ventilacao.
- Não coloque o aparecido sobre tapeles e não colque o cabo debaixo de tapeles. Colque o cabo de maneira que não impeça a passagem de pessoas e evaporar tropecos.
- Não a guarde até estar fria, guarde-a num local fresco e seco quando não estiver a ser realizada.
- Não utilize o aparecido com um temporizador ou outras dispositivo para ligá-lo automaticamente.
- ADVERTÊNCIA: Este aparecido não conta com um disposito de controlo de temperatura ambiente.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Icone Ligar/Desligar
2.Botao Modo - Botao Oscilaio
- Botão Temporizador
- Indicador Oso
- Indicador Potencia alta
- Indicador Potência media
B. Indicador de ligar - Indicadores do temporizador
Controlo remoto. Fig. 3
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remove todo material de embalagem. Pode fazer na caixa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no aparelho, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descairar a embalagem original, certifique se de recicular todos os它们 corretamente.
- Certifiche-se de que todas as peças e componentes esteyam inclusos e em bom estado. Sealgaleles defeitar ou não estiver en boas condições,contactar imeditamente o Servico
PORTUGUESPORTUGUES
de Assistance Tecnica Oficial da Cecotec.
Conteudo da caixa
Aquecedor para exteriores
- Contralo remoto
- Estemanualdeinstruções
3. FUNCIONAMENTO
Montagem da base
Legendada figura 4:
- Base A(x1)
- Porca (x1)
- Base B (x1)
Legendadafigura5:
- Peças superfiores (x4)
- Pecas interiores
Legendadafigura6:
Certificque-se de que o cabo esteja bem connectado a tomada.
- Colocque o aparenho sobre uma superficie horizontal e estavel como uma mesa para montar a base. Fig. 5
- Quando montar a estrutura do aparelho, insira as 4 pecas superiores da base B nos orificios correspondentes de uniao na base B. A base B deve ser unda a base A ate ouvir um clique. Fig. 5
- Fixe firmamente a base com a porca no centro. Fig. 7
Funcionamento
Durante o uso, mantinha o aparecido a uma distança segura de objetivos inflamíveis (por example, cortinas) e das poredas. Fig. 8
- Não utilize o aparenho sobre superfícies irregulares ou tapeles.
- Em caso de quemas, o Sistema de segurarance anticapotagem situado sobre a base desigarao o aparecido automaticamente.
1. Conecte a fcha à tornada e prima o botão Ligar/Desligar, o indicator luminoso de funçãoamento acender-se-a e o indicator de Potência alta.
2. Se premiro botao umaa segunda vez, o indicator de potencia alta e o aparelho desligar-se
so. O Indicador de funconamento ficar acoso atedesligar o aparelho da tomada eletrica
3. Prima o botao Modos para definir a potencia.
- Potencia media: 500 W
Potencia alta: 1000 W
4. Prima o botso Temporizador repetidamente ate atingir o tempo de funcaoamento desjado e o indicator luminos correspondente acender-se-4.
-0.5h=30min 1h=1hora
-2h=2horas 4h=4horas
5. Prima nowamente o botao do temporizador para desliga-lo e o Indicador luminoso desligar-se-à.
5. Primo a botso Oscilacion para que o apareh o oscle en um angulo de 80o de ciresta a esquerda, o indicator luminoso de oscilacion acender-se.4
7. Prima novamente o botão para deter a oscilação.
Aviso
Nao pare a oscilação durante o funcaoamento do aparelho ou force o movimento de oscilação.
Controlo remoto
- Oaquecedor estaquipado com um praticico controlo remoto que faculta o controlo e as definições das funções. O controlo remoto opera da mesma forma que o palnel de controlo incorporedo no aquecedor.
- O controle remoto funciona com 2 pilhas de tipo AA. Para instalar ou substituir as pilhas, sigma os seguições passos:
- Localize a tampa do compartmento das pilhas na parte posterior do controlo remoto.
- Deslize a tampa direção indicada para a partir.
- Insira as pilhas, certificando-se de que os polos esteyam corretemente alinhados.
- Cologne de novo a tampa no compartimento das pilhas e deslize-a ate encaixar no seu lugar.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Manutencion
-
Desligue o aparehlo da��oma a nantes de realizar travaños de manutenao e ciebeo arrefecer completeness.
-
Para manter limpo o aparecido, pode limpar a estrutura exterior com um pano macio e humido.
- Pode utiliser um detergente suave se for necessario. Após a limpeza, certificque-se de que o aparecido está seco.
- Nao utilize produits abrasivos, isto pode danificar ou deteriorar o aparelho.
- Embora este aparelho tenha sido aprovado para'utilização no exterior, não deve ser
PORTUGUESPORTUGUES
molhao por razoes de seguranga. Aguarde ate que o aparecido esta Completely seco antes de outilizar.
Armazenamento
- Cuarde a aparelho num lugar seguro, seco e limpo se não usar durante um longo periodo de tempo.
Para evaporar a accumulacao de p e sujida,utilize a embalagem original para guardar o aparelho.
5. ESPECIFICAÇÖS TÉCNICAS
Referencias:08265
Produco:ReadyWarm1000PowerTower
Tensao:220-240V
Frequência: 50 Hz
Potência: 1000 W
IP55
As espécicáções tíncías podem ser alteradas sem Notificationo prévia para melhorar a qualidad do produits.
Fabricado na China | Desenhado em Espanha
6. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

Este*símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produits /ou bateriaíve defer a Eliminaçao separadamente do lixo domestico. Quando este produits atingir o fim da sua vidautil, devera removeas pilhas/baterias/ acumuladores eleva-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informacao detahtada acerca da forma mais aequaca de eliminar os seupequipimentos elétricos e elétrnicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deveracounter com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudar a proteger o ambiente.
7. GARANTIA E SAT
A Cecotec sera responsavel perante o'utilizar final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que existo no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabeleiros pilos regulamentos aplicaves.
Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por我个人 qualificado. Se deteta sua occurrencia com o produits ou tem alguma consulira, entre emjangado com o Servico de Assistencia Tecnica da Cecotec atracks do numero de telephone+34 96 3210728.
8. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos这是我 manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo desta publicação não pode, não todo em parte, ser reproduzido, armazenado num sistemas de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrínico, mecanico, fotocópia, gravamento ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
NEDERLANDS NEDERLANDS
1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fig.1
- Reflecterend panel
- InfraroodLamp
- Beschemend roaster
- Bedieningspaneel
- Handgreep
- Stroomkabelen stekker