CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower - Ogrzewanie

ReadyWarm 1000 Power Tower - Ogrzewanie CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC w formacie PDF.

📄 39 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 10 pytania 🖨️ Drukuj
Notice CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower - page 31
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Polski PL Português PT
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : ReadyWarm 1000 Power Tower

Kategoria : Ogrzewanie

Specyfikacje techniczne Moc: 1000 W, Typ: Grzejnik nadmuchowy, Wymiary: 60 x 20 x 20 cm, Waga: 2,5 kg
Tryby grzania Funkcja delikatnego ciepła, Funkcja wentylatora, Regulowany termostat
Użytkowanie Idealny do małych pomieszczeń, Łatwy do przenoszenia dzięki lekkości, Tylko do użytku wewnętrznego
Konserwacja i naprawa Regularne czyszczenie kratki, Sprawdzanie kabli zasilających, Brak części wymiennych przez użytkownika
Bezpieczeństwo Ochrona przed przegrzaniem, Automatyczne wyłączanie w przypadku przewrócenia
Informacje ogólne Gwarancja: 2 lata, Certyfikat CE, Oszczędność energii dzięki wydajności

Często zadawane pytania - ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC

Jak włączyć CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
Aby włączyć CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower, podłącz urządzenie do prądu i naciśnij przycisk zasilania na panelu sterowania.
Jak ustawić temperaturę na CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
Użyj przycisków "+" i "-" na panelu sterowania, aby dostosować żądaną temperaturę.
Jaka jest maksymalna moc CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower może osiągnąć maksymalną moc 1000 W.
Czy CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower jest cichy?
Tak, CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower działa cicho, idealny do użytku w sypialniach lub biurach.
Jak czyścić CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
Odłącz urządzenie przed czyszczeniem. Użyj miękkiej, wilgotnej szmatki do przetarcia zewnętrznej części. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Jaka jest żywotność urządzenia?
Żywotność urządzenia zależy od użytkowania, ale jest zaprojektowane tak, aby wytrzymać kilka lat przy odpowiedniej konserwacji.
Czy można używać CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower w łazience?
Nie, nie zaleca się używania CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower w wilgotnych miejscach, takich jak łazienki.
Czy CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower ma funkcję bezpieczeństwa?
Tak, urządzenie jest wyposażone w funkcję bezpieczeństwa, która automatycznie wyłącza je w przypadku przegrzania.
Gdzie mogę znaleźć instrukcję obsługi CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
Instrukcja obsługi jest zazwyczaj dołączona do opakowania. Można ją również pobrać ze strony oficjalnej CECOTEC.
Co zrobić, jeśli CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower się nie włącza?
Najpierw sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone. Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z obsługą klienta w celu uzyskania pomocy.

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ReadyWarm 1000 Power Tower - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ReadyWarm 1000 Power Tower marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC

1. Części i komponenty 61

3. Funkcjonowanie 62

4. Czyszczenie i konserwacja 63

5. Specykacja techniczna 64

6. Recykling urządzeń elektrycznych i

7. Gwarancja i Serwis pomocy technicznej 64

części urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie wystawiać połączeń elektrycznych na działanie wody. Zawsze upewnij się, że masz suche ręce przed uruchomieniem lub regulacją dowolnego przełącznika produktu lub dotknięciem wtyczki i gniazdka. - Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru podczas pracy. - Jedną z najczęstszych przyczyn przegrzania jest nagromadzenie kurzu lub kłaczków w urządzeniu. Pamiętaj, aby okresowo czyścić te nagromadzenia, odkurzając otwory wentylacyjne i kratki. - Nie umieszczaj urządzenia na dywanach i nie umieszczaj przewodu pod dywanami. Poprowadź kabel tak, aby nie przeszkadzał i nie mógł się o niego potknąć. - Nie przechowuj do ostygnięcia, przechowuj w chłodnym, suchym miejscu, gdy nie jest używany. - Nie używaj grzejnika z programatorem, timerem ani żadnym innym urządzeniem, które automatycznie włącza grzejnik. - OSTRZEŻENIE: Ten grzejnik nie jest wyposażony w urządzenie do kontroli temperatury w pomieszczeniu.

Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele. - Ujistěte se, že síťové napětí odpovídá požadavkům na napětí uvedeným v technických specikacích spotřebiče. - Při používání elektrických spotřebičů je vždy třeba dodržovat základní opatření, aby se snížilo riziko požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění. - Tento spotřebič je určen pouze pro vnější použití. basenu. - Nie używaj tego grzejnika, jeśli upadł. - Nie używaj go, jeśli są widoczne jego uszkodzenia. - Używaj tego urządzenia grzewczego na poziomej i stabilnej powierzchni lub przymocuj je do ściany, zależnie od przypadku. - Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny znajdować się poza zasięgiem urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. - Dzieci w wieku od 3 lat do 8 lat powinny włączać/wyłączać urządzenie tylko wtedy, gdy zostało ono umieszczone lub zainstalowane w przewidzianej dla niego normalnej pozycji roboczej i są nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia w bezpieczne i zrozumieć zagrożenia, jakie niesie ze sobą urządzenie. Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno podłączać, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych. - UWAGA: Niektóre części tego produktu mogą stać się bardzo gorące i spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na obecność dzieci i osób wymagających szczególnego traktowania. - OSTRZEŻENIE: Nie należy używać tego grzejnika w małych pomieszczeniach, w których przebywają osoby, które nie mogą samodzielnie opuścić pomieszczenia, chyba że zapewniony jest stały nadzór. - OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, należy trzymać tekstylia, zasłony lub inne łatwopalne materiały w odległości co najmniej 1 m od wylotu powietrza. - Nie wkładaj ani nie dopuszczaj do przedostania się przedmiotów przez otwory wentylacyjne, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie urządzenia. - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej nieusuwalnej2524

2. Lampa na podczerwień

6. Kabel i wtyczka zasilania

Panel sterowania. Rys. 2

3. Przycisk oscylacji

4. Przycisk Czasomierz

5. Wskaźnik oscylacji

6. Wskaźnik wysokiej mocy

7. Wskaźnik średniej mocy

9. Wskaźnik czasomierza

Pilot zdalnego sterowania. Rys. 3

3. Przycisk oscylacji

4. Przycisk Czasomierz

UWAGA: Graka tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą sięzgadzać dokładnie wraz z produktem.

- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów. - Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli

2. Jeśli naciśniesz przycisk włączania/wyłączania po raz drugi, wskaźnik wysokiej mocy i

urządzenie wyłączą się. Wskaźnik zasilania pozostanie włączony, dopóki nie odłączysz urządzenia od gniazdka ściennego.

3. Wskaźnik zasilania pozostanie włączony, dopóki nie odłączysz urządzenia od gniazdka

ściennego. - Moc średnia: 500 W - Moc wysoka: 1000 W

4. Naciśnij kilkakrotnie przycisk timera, aż do osiągnięcia żądanego czasu działania,

odpowiedni wskaźnik zaświeci się. - 0.5H =30 min - 1H = 1 h - 2H = 2 h - 4H = 4 h

5. Naciśnij ponownie przycisk timera, aby wyłączyć timer, lampka kontrolna zgaśnie.

6. Naciśnij przycisk oscylacji, aby korpus aparatu zaczął oscylować pod kątem 80° od

prawej do lewej, zaświeci się lampka kontrolna oscylatora.

7. Naciśnij ponownie przycisk oscylacji, aby zatrzymać oscylację.

Ostrzeżenie Nie przerywaj oscylacji podczas pracy urządzenia ani nie wymuszaj ruchu oscylacyjnego. Pilot zdalnego sterowania. - Nagrzewnica zewnętrzna jest wyposażona w praktyczny pilot zdalnego sterowania, który ułatwia sterowanie i regulację funkcji. Pilot zdalnego sterowania oferuje taką samą funkcjonalność jak panel sterowania wbudowany w grzejnik. - Pilot zasilany jest dwiema bateriami AA. Aby zainstalować lub wymienić baterie, wykonaj poniższe czynności:

1. Znajdź pokrywę komory baterii z tyłu pilota.

2. Przesuń pokrywę we wskazanym kierunku, aby ją otworzyć.

3. Włóż baterie, upewniając się, że bieguny są prawidłowo ustawione.

4. Załóż pokrywę komory baterii i przesuń ją, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.

4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Konserwacja - Odłącz urządzenie przed przystąpieniem do konserwacji i pozwól mu całkowicie ostygnąć. - Aby utrzymać urządzenie w czystości, obudowę zewnętrzną można czyścić miękką, wilgotną ściereczką. - W razie potrzeby można użyć łagodnego detergentu. Po czyszczeniu upewnij się, że urządzenie jest suche. - Nie używaj produktów ściernych, może to spowodować uszkodzenie lub zniszczenie urządzenia. któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z ocjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania - Ogrzewanie zewnętrzne - Pilot zdalnego sterowania - Ta instrukcja obsługi

Montaż podstawy Legenda rysunek 4:

1. Górne części (x4)

Upewnij się, że podczas montażu urządzenie nie jest podłączone do gniazdka elektrycznego.

1. Umieść urządzenie na poziomej i stabilnej powierzchni, takiej jak stół, aby zamontować

2. Podczas montażu korpusu urządzenia włóż cztery górne części podstawy B w

odpowiednie otwory w podstawie. W podstawie B znajdują się dwa elementy łączące. Podstawę B należy włożyć do podstawy A, aż usłyszysz kliknięcie. Rys. 6

3. Mocno zamocuj podstawę z nakrętką pośrodku. Rys. 7

Funkcjonowanie - Podczas użytkowania należy zachować bezpieczną odległość urządzenia od przedmiotów łatwopalnych (np. ranek) oraz ścian. Rys. 8 - Nie używaj urządzenia na nierównych powierzchniach lub dywanach. - W przypadku upadku zabezpieczenie przed przechyleniem umieszczone na podstawie automatycznie odłączy urządzenie.

1. Włóż wtyczkę do gniazdka i naciśnij przycisk włączania/wyłączania, wskaźnik zasilania i

wskaźnik wysokiej mocy zaświecą się.READYWARM 1000 POWER TOWER READYWARM 1000 POWER TOWER

POLSKI POLSKI Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z ocjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.

Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL - Chociaż to urządzenie jest dopuszczone do użytku na zewnątrz, ze względów bezpieczeństwa nie powinno być zamoczone. Przed użyciem zaczekaj, aż urządzenie całkowicie wyschnie. Przechowywanie - Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, przechowuj je w chłodnym i suchym miejscu. - Aby uniknąć gromadzenia się kurzu i brudu, użyj oryginalnego opakowania, aby odłożyć urządzenie z powrotem do przechowywania.

5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Referencja produktu: 08265 Produkt: ReadyWarm 1000 Power Tower Napięcie: 220-240 V Frekwencja: 50 Hz Moc: 1000 W IP55 Specykacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii

6. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami. Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.

7. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ

Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.READYWARM 1000 POWER TOWER READYWARM 1000 POWER TOWER