CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower - Verwarming

ReadyWarm 1000 Power Tower - Verwarming CECOTEC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC in PDF-formaat.

📄 39 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 10 vragen 🖨️ Afdrukken
Notice CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower - page 10
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Polski PL Português PT
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CECOTEC

Model : ReadyWarm 1000 Power Tower

Categorie : Verwarming

Technische specificaties Vermogen: 1000 W, Type: Heteluchtkachel, Afmetingen: 60 x 20 x 20 cm, Gewicht: 2,5 kg
Verwarmingsmodi Zachte warmtefunctie, Ventilatorfunctie, Instelbare thermostaat
Gebruik Ideaal voor kleine ruimtes, Gemakkelijk te vervoeren dankzij het lichte gewicht, Alleen voor binnengebruik
Onderhoud en reparatie Regelmatige reiniging van het rooster, Controle van de voedingskabels, Geen door de gebruiker vervangbare onderdelen
Veiligheid Bescherming tegen oververhitting, Automatische uitschakeling bij omvallen
Algemene informatie Garantie: 2 jaar, CE-certificering, Energiebesparing dankzij efficiëntie

Veelgestelde vragen - ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC

Hoe zet ik de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower aan?
Om de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower aan te zetten, steekt u het apparaat in het stopcontact en drukt u op de aan/uit-knop op het bedieningspaneel.
Hoe stel ik de temperatuur in op de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
Gebruik de "+"- en "-"-knoppen op het bedieningspaneel om de gewenste temperatuur aan te passen.
Wat is het maximale vermogen van de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
De CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower kan een maximaal vermogen van 1000 W bereiken.
Is de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower stil?
Ja, de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower werkt stil, ideaal voor gebruik in slaapkamers of kantoren.
Hoe maak ik de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower schoon?
Koppel het apparaat los voordat u het schoonmaakt. Gebruik een zachte, vochtige doek om de buitenkant af te vegen. Dompel het apparaat niet in water.
Wat is de levensduur van het apparaat?
De levensduur van het apparaat hangt af van het gebruik, maar het is ontworpen om meerdere jaren mee te gaan bij goed onderhoud.
Kan de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower in een badkamer worden gebruikt?
Nee, het wordt niet aanbevolen om de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower te gebruiken in vochtige omgevingen zoals badkamers.
Is er een veiligheidsfunctie op de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower?
Ja, het apparaat is uitgerust met een veiligheidsfunctie die het automatisch uitschakelt bij oververhitting.
Waar kan ik de gebruiksaanwijzing van de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower vinden?
De gebruiksaanwijzing wordt meestal meegeleverd in de verpakking. U kunt deze ook downloaden van de officiële CECOTEC-website.
Wat moet ik doen als de CECOTEC ReadyWarm 1000 Power Tower niet aangaat?
Controleer eerst of het apparaat correct is aangesloten. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantenservice voor hulp.

Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ReadyWarm 1000 Power Tower - CECOTEC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ReadyWarm 1000 Power Tower van het merk CECOTEC.

GEBRUIKSAANWIJZING ReadyWarm 1000 Power Tower CECOTEC

1. Onderdelen en componenten 56

2. Vóór u het apparaat gebruikt 56

4. Schoonmaak en onderhoud 58

brand, elektrische schokken en verwondingen te beperken. - Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik buitenshuis. - Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren. - Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of vergelijkbaar gekwaliceerd personeel om gevaar te voorkomen. - Dit symbool betekent: niet bedekken. - WAARSCHUWING: Dek het verwarmingstoestel niet af om oververhitting te voorkomen. - Het verwarmingstoestel mag niet direct onder een wandcontactdoos worden geplaatst. - Gebruik dit verwarmingstoestel niet in de onmiddellijke nabijheid van een bad, douche of zwembad. - Gebruik dit verwarmingstoestel niet als het gevallen is. - Niet gebruiken als er zichtbare tekenen van schade aan het verwarmingstoestel zijn. - Gebruik dit verwarmingstoestel op een horizontaal en stabiel oppervlak of bevestig het, indien van toepassing, aan de muur. - Kinderen jonger dan 3 jaar moeten buiten het bereik van het apparaat worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. - Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat alleen in- en uitschakelen als het in de normale gebruiksstand is geplaatst of geïnstalleerd en als ze toezicht of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen. Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat niet aansluiten, regelen en não extraível do aparelho em água ou outros líquidos. Não exponha as conexões elétricas à água. Certique-se sempre de que as suas mãos estão secas antes de operar ou ajustar quaisquer interruptores no aparelho ou de tocar na cha e na tomada. - Não deixe o aparelho sem supervisão durante o seu funcionamento. - Uma das causas mais comuns de aquecimento excessivo é a acumulação de pó ou cotão no aparelho. Certique-se de limpar periodicamente estas acumulações aspirando as condutas e grades de ventilação. - Não coloque o aparelho sobre tapetes e não coloque o cabo debaixo de tapetes. Coloque o cabo de maneira que não impeça a passagem de pessoas e evitar tropeços. - Não a guarde até estar fria, guarde-a num local fresco e seco quando não estiver a ser utilizada. - Não utilize o aparelho com um temporizador ou outro dispositivo para ligá-lo automaticamente. - ADVERTÊNCIA: Este aparelho não conta com um dispositivo de controlo de temperatura ambiente. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers. - Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanningseisen die in de technische specicaties van het apparaat staan vermeld. - Bij het gebruik van elektrische apparaten moet u bepaalde basisvoorzorgsmaatregelen in acht nemen om het risico op2120

READYWARM 1000 POWER TOWER READYWARM 1000 POWER TOWER

of een ander apparaat dat de verwarming automatisch inschakelt. - WAARSCHUWING: Deze verwarming is niet uitgerust met een apparaat om de kamertemperatuur te regelen.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników. - Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada wymaganiom napięcia określonym w danych technicznych urządzenia. - Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze podejmować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń. - To urządzenie nadaje się do użytku wyjątkowo na zewnątrz. - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach. - Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub podobnie wykwalikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia. - Ten symbol oznacza: nie zakrywać. - OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania, nie przykrywaj urządzenia grzewczego. - Urządzenia grzewczego nie wolno umieszczać bezpośrednio pod gniazdem elektrycznym. - Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica lub reinigen of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren. - LET OP: Sommige onderdelen van dit product kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken. Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan kinderen en kwetsbare personen. - WAARSCHUWING: Gebruik dit verwarmingstoestel niet in kleine ruimtes die worden bewoond door personen die de ruimte niet alleen kunnen verlaten, tenzij er permanent toezicht is. - WAARSCHUWING: Houd textiel, gordijnen of ander brandbaar materiaal op minstens 1 m afstand van de luchtuitlaat om het risico op brand te verminderen. - Steek geen voorwerpen in de ventilatieopeningen en zorg dat deze er niet in kunnen komen, want dit kan leiden tot elektrische schokken, brand of schade aan het apparaat. - Dompel het snoer, de stekker of andere niet-verwijderbare onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen. Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan water. Zorg er altijd voor dat uw handen droog zijn voordat u schakelaars op het product bedient of afstelt of de stekker en het stopcontact aanraakt. - Laat het apparaat niet onbeheerd achter als het is ingeschakeld. - Een van de meest voorkomende oorzaken van oververhitting is de ophoping van stof of pluis in het apparaat. Zorg ervoor dat u deze ophopingen regelmatig reinigt door de ventilatieopeningen en roosters te stofzuigen. - Plaats het apparaat niet op tapijt en leg de kabel niet onder tapijt. Plaats de kabel zodanig dat hij de doorgang niet belemmert en waar hij niet tot struikelen kan leiden. - Bewaar op een koele, droge plaats als u het niet gebruikt. - Gebruik de verwarming niet met een timer, tijdschakelaar2322

Montage van de basis Legende guur 4:

Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op een stopcontact tijdens de installatie.

1. Plaats het apparaat op een horizontaal en stabiel oppervlak zoals een tafel om de basis

2. Wanneer u het lichaam van het apparaat in elkaar zet, steekt u de vier bovenste delen van

de basis B in de overeenkomstige gaten in de basis. Er zitten twee verbindingselementen in Base B. Base B moet in Base A worden geplaatst totdat je een “klik” hoort. Fig. 6

3. Zet de basis stevig vast met de moer in het midden. Fig. 7

Werking - Houd het apparaat tijdens het gebruik op veilige afstand van brandbare voorwerpen (zoals gordijnen) en muren. Fig. 8 - Gebruik het apparaat niet op oneen oppervlakken of op tapijt. - Bij een val schakelt de kantelbeveiliging op de basis het apparaat automatisch uit.

1. Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan/uit-knop. De aan/uit-indicator en

de indicator voor hoog vermogen gaan branden.

2. Als u een tweede keer op de aan/uit-knop drukt, worden de indicator voor hoog vermogen

en het apparaat uitgeschakeld. De aan/uitknop blijft branden tot u de stekker uit het

6. Indicator voor hoog vermogen

OPMERKING: De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product.

2. VÓÓR U HET APPARAAT GEBRUIKT

- Dit apparaat heeft een verpakking die ontworpen is om het tijdens het transport te beschermen. Haal het apparaat uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal. U kunt de originele doos en andere verpakking op een veilige plaats bewaren om beschadiging van het apparaat te voorkomen als u het in de toekomst moet vervoeren. Als u de verpakking toch weggooit, zorg er dan voor een correcte recyclage. - Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met deREADYWARM 1000 POWER TOWER READYWARM 1000 POWER TOWER

NEDERLANDS NEDERLANDS Het apparaat opbergen - Bewaar het apparaat op een koele, droge plaats als het langere tijd niet wordt gebruikt. - Gebruik de originele verpakking om het apparaat op te bergen om ophoping van stof en vuil te voorkomen.

5. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Productreferentie: 08265 Product: ReadyWarm 1000 Power Tower Voltage: 220-240 V Frequentie: 50 Hz Vermogen: 1000 W IP55 Technische specicaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de productkwaliteit te verbeteren. Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje.

6. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR

Dit symbool geeft aan dat, volgens de geldende voorschriften, het product en/ of de batterij gescheiden van het huisvuil moeten worden afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, dient u de batterijen/ accumulatoren te verwijderen en het naar een door de plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt te brengen. Voor gedetailleerde informatie over de aangewezen manier om elektrische apparaten en/of hun batterijen moet de consument de plaatselijke overheid contacteren. Naleving van de bovenstaande richtsnoeren zal bijdragen tot de bescherming van het milieu.

7. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Cecotec is aansprakelijk tegenover de eindgebruiker of consument voor elk gebrek aan overeenstemming dat bestaat op het ogenblik van de levering van het product onder de voorwaarden, bepalingen en termijnen die zijn vastgelegd in de toepasselijke regelgeving. Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwaliceerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de ociële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. stopcontact haalt.

3. Druk op de vermogen knop om het vermogen aan te passen:

- Gemiddeld vermogen: 500 W - Hoog vermogen: 1000 W

4. Druk herhaaldelijk op de timerknop totdat de gewenste werkingsduur is bereikt, de

bijbehorende indicator gaat branden. - 0.5H =30 min - 1H = 1 uur - 2H = 2 uur - 4H = 4 uur

5. Druk nogmaals op de timerknop om de timer uit te schakelen, het indicatielampje gaat uit.

6. Druk op de oscillatieknop zodat het lichaam van het apparaat in een hoek van 80° van

rechts naar links oscilleert, het oscillatie-indicatielampje gaat branden.

7. Druk nogmaals op de oscillatieknop om de oscillatie te stoppen.

Let op Stop de oscillatie niet tijdens het gebruik en forceer de oscillatiebeweging niet. Afstandsbediening - De buitenverwarmer is uitgerust met een praktische afstandsbediening voor eenvoudige bediening en instelling van de functies. De afstandsbediening biedt dezelfde functionaliteit als het bedieningspaneel dat in de verwarming is ingebouwd. - De afstandsbediening werkt op twee AA-batterijen. Volg de onderstaande stappen om de batterijen te plaatsen of te vervangen:

1. Zoek het klepje van het batterijvakje op de achterkant van de afstandsbediening.

2. Schuif het deksel in de aangegeven richting om het te openen.

3. Plaats de batterijen en zorg ervoor dat de polen correct zijn uitgelijnd.

4. Plaats het klepje van het batterijvak terug en schuif het op zijn plaats.

4. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD

Onderhoud - Schakel het apparaat uit voor onderhoud en laat het volledig afkoelen. - Om het apparaat schoon te houden kunt u de buitenkant afnemen met een zachte, vochtige doek. - U kunt indien nodig een mild reinigingsmiddel gebruiken. Zorg ervoor dat het apparaat na het schoonmaken droog is. - Gebruik geen schurende producten, want deze kunnen het apparaat beschadigen of aantasten. - Hoewel dit apparaat is goedgekeurd voor gebruik buitenshuis, mag het om veiligheidsredenen niet nat worden. Wacht tot het apparaat volledig droog is voordat u het gebruikt.READYWARM 1000 POWER TOWER READYWARM 1000 POWER TOWER

De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, S.L.READYWARM 1000 POWER TOWER READYWARM 1000 POWER TOWER