ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected - Aquecimento CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected CECOTEC
Manual de instruções
Instruções de segurança 19
ÍNDICE
-
Peças e componentes 56
-
Antes de usar 56
-
Funcionamento 56
-
Limpeza e manutenção 58
-
Especificações técnicas 59
-
Reciclagem de eletrodomésticos 59
-
Garantia e SAT 59
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o produto. Guarde este manual para referências futuras ou novos usuários.
Certifique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão especificada na etiqueta de classificação do produto e de que a tomada tenha ligação à terra.
Este produto está desenhado para uso doméstico e em interiores, e não para uso comercial. Utilize-o para aquecer espaços de forma temporária. Não utilize o produto para nenhum outro fim.
Não deixe o produto sem supervisão durante o seu funcionamento. Desconecte o produto da corrente elétrica enquanto não estiver a ser usado.
Coloque o produto numa superfície estável, plana e resistente ao calor.
Não utilize o dispositivo em áreas onde esteja a ser utilizada ou armazenada gasolina, tinta ou outros líquidos inflamáveis, pois isso pode resultar num risco de explosão.
Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
Utilize o produto numa zona bem ventilada.
O dispositivo pode alcançar temperaturas altas durante o funcionamento. Não toque na superfície com as mãos nuas ou molhadas para evitar queimaduras. Use luvas para mover o aquecedor, se necessário. Mantenha os materiais combustíveis, tais como móveis, almofadas, lençóis, papel,
vestuário e cortinas a pelo menos 0,9 m do aquecedor.

Não utilize o produto perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis, superfícies molhadas onde possa cair no chão ou água, nem permita que entre em contacto com água ou outros líquidos.
Não insira ou permita a entrada de objetos através dos orifícios de ventilação, pois isso pode causar descargas elétricas, incêndio ou danos no produto.
Para evitar possíveis incêndios, não bloqueie a entrada nem a saída de ar. Não utilize o produto sobre superfícies macias, como camas, pois podem bloquear a saída de ar.
Limpe os orifícios de entrada e saída de ar para garantir que não fiquem bloqueados.
Não utilize o produto para secar ou aquecer roupa, sapatos ou outros objetos.

Este aquecedor não foi concebido para ser utilizado em casas de banho, lavandarias ou em lugares húmidos.
Para desligar o produto, primeiro desligue o interruptor, depois desligue o conetor da tomada de corrente. Puxe diretamente a ficha, não puxe o cabo de alimentação.
Não manipule o dispositivo com as mãos nuas ou molhadas. Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças, poderia ser perigoso.
O aparelho não deve ser usado por crianças de 0 a 8 anos. Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos se estiveram continuamente sob supervisão.
Este produto pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento se estão supervisionados ou tenham recebido instruções concernentes ao uso do aparelho de uma forma segura e entendem os riscos
que este implica.
Supervisione as crianças de que não brinquem com o produto. É necessário dar supervisão estrita se o produto estiver a ser usado perto ou por crianças.
Instruções das pilhas.
Mantenha as pilhas e/ou bateria fora do alcance das crianças e animais, poderão ser perigosas se forem ingeridas. Em caso de ingestão, consulte imediatamente um médico.
Em caso de fuga de líquido das pilhas, evite o seu contacto com a pele, os olhos e nariz.
Em caso de contacto com o ácido, lave imediatamente e com água abundante as zonas afetadas e entre em contacto com um médico o mais rápido possível.
Certifique-se de que os contactos das pilhas dentro do dispositivo estão limpos antes de as inserir. Limpe-os se for necessário.
Utilize unicamente o tipo de pilhas indicado nas especificações técnicas.
Mude sempre todas as pilhas de uma vez. Não utilize pilhas de diferente tipo ou capacidade.
Tenha em conta a polaridade das pilhas antes de as usar (+/-). Retire as pilhas do dispositivo quando estiverem descarregada ou quando não for usado por longos períodos de tempo.
As pilhas não devem ser recarregadas, descascadas, expostas ao fogo nem à corrente elétrica.
ESPAÑOLESPAÑOL
1. PIEZAS Y COMPONENTES
Cuerpo principal
Fig. 1.
- Temperatura/temporizador +
- Temperatura/temporizador
- Ligado/Desligado
- Modo
- Oscilação
Comando a distância
Fig. 3.
- Temperatura +
- Modo
- Temporizador
- Temperatura
- Luz
- Ligado/Desligado
- Oscilação
2. ANTES DE USAR
Tire o produto da caixa.
Retire todo o material da embalagem. Guarde a caixa original.
Certifique-se de que todos os componentes estão incluídos, se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec.
3. FUNCIONAMENTO
Conecte o cabo de alimentação do dispositivo a uma tomada de corrente elétrica.
Ligue o interruptor na parte de trás do dispositivo.
Pressione o botão de ligar/desligar para pôr o dispositivo em funcionamento, e pressione o
botão de modo para selecionar o modo desejado.
Modo de aquecimento baixo: luz indicadora vermelho claro
Modo de aquecimento elevado: luz indicadora vermelha
Para ativar a função de oscilação 75º, pressione o botão correspondente.
Utilize os botões temperatura + e temperatura - para selecionar a temperatura desejada, de 16 °C a 37 °C.
Mantenha pressionado o botão de modo durante 5 segundos para ativar a função de temporizador. Em seguida, use os botões de temperatura + e temperatura – para definir o temporizador. Pode configurar até 9 horas, o dispositivo desliga-se automaticamente após o tempo seleccionado. O erá irá piscar 3 vezes para indicar que o temporizador foi ajustado. O produto continuará a funcionar durante um segundo após ter sido desilgado.
A iluminação do ecrã irá descer automaticamente após 100 segundos.
Funcionamento desde o comando a distância
Conecte o cabo de alimentação do dispositivo a uma tomada de corrente elétrica
Ligue o interruptor na parte de trás do dispositivo.
Pressione o botão de ligar/desligar para pôr o dispositivo em funcionamento, e pressione o botão de modo para selecionar o modo desejado.
Modo de aquecimento baixo: luz indicadora vermelho claro
Modo de aquecimento elevado: luz indicadora vermelha
Para ativar a função de oscilação 75º, pressione o botão correspondente.
Utilize os botões temperatura + e temperatura - para selecionar a temperatura desejada, de 16 °C a 37 °C.
Em seguida, use os botões de temperatura + e temperatura - para definir o temporizador.
Pode configurar até 9 horas, o dispositivo desliga-se automaticamente após o tempo
selecionado. O ecrã irá piscar 3 vezes para indicar que o temporizador foi ajustado.
Pressione o botão luminoso para controlar a luz indicadora de 3 cores.
Funcionamento via Wi-Fi e aplicação móvel
O dispositivo pode ser utilizado e controlado através de uma aplicação Smartphone.
Faça o download da aplicação a partir da Apple Store ou do Google Play. O nome da aplicação é EnergySilence.
Abra a aplicação, pressione Registar e aceite a Política de Privacidade.
Introduza o seu e-mail.
Selecione o país, depois, clique em "obter código de verificação". Receberá um e-mail com um código de verificação que deverá introduzir na aplicação.
Num tempo máximo de 60 segundos, introduza o código de verificação, escolha uma senha e
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
confirme para concluir o registo.
Para poder utilizar a aplicação, selecione Adicionar dispositivo e selecione o seu aquecedor. Ligue o aquecedor. O indicador luminoso no canto inferior direito deve começar a piscar. Se isto não acontecer, mantenha pressionando o botão on/off até a luz piscar.
Quando o indicador luminoso do ecrã do aquecedor comece a piscar de forma rápida, selecione na aplicação: Confirmar que o indicador pisca rapidamente.
Introduza a senha Wi-Fi correta.
O dispositivo irá ligar se à aplicação móvel.
Selezione "Concluído" quando a ligação tiver sido estabelecida com sucesso.
O indicador luminoso deste ecrã acenderá.
Selezione Modificar Nome do Dispositivo e escolha um nome para o seu aquecedor.
O produto estará pronto para ser usado.
Ligação com piscar lento
Caso o dispositivo não possa ser ligado durante o piscar rápido:
Mantenha pressionando o botão on/off até a luz piscar lentamente. Seleclone Confirmar que o indicador pisca lentamente na aplicação.
Introduza a senha Wi-Fi correta.
Siga as instruções da aplicação até que o modo AP esteja devidamente ligado. Uma vez corretamente ligado, a luz do aquecedor permanecerá acesa.
Ligação Wi-Fi
Mantenha pressionado o botão de temperatura + o botão de oscilação durante 3 segundos para ligar ou desligar o Wi-Fi.
4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desconecte o dispositivo da corrente elétrica e deixe que arrefeça antes de o limpar ou armazenar.
Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície do produto.
Limpe a sujidade da superfície e dos orifícios de ventilação do dispositivo periodicamente. Em caso de que o dispositivo não for usado num longo período de tempo, guarde num lugar seco e seguro.
Não imerja o aquecedor na água nem permita a entrada de água no dispositivo, isto pode criar um risco de descarga elétrica.
Não use produtos de limpeza nem esponjas abrasivas, já que poderão danificar a superfície do produto.
O cabo de alimentação não deve entrar em contacto com bordas afiadas nem ser pressionado por objetos pesados. Guardo o cabo num lugar limpo e seco, longe de objetos metálicos. Verifique sempre o estado da ficha para se certificar de que os elementos
metálicos não tenham sido dobrados.
Não coloque objetos pesados em cima do dispositivo enquanto este estiver armazenado, pois isso pode causar danos graves.
5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Produto: ReadyWarm 6350 Ceramic Touch Connected
Referência: 05369
220-240V\~50-60Hz
2000 W
Banda de frequência: 2412 MHz - 2472 MHz
Potência máxima de Emissão: 17,98 dBm
6. RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS

A diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE) específica que os electrodomésticos não devem ser reclicados com o resto dos resíduos municipals. Ditos electrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada, para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e, desta maneira, reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente.
O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta. Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia elétrica, esta deverá extrair-se antes de ser eliminado e ser tratada à parte como um resíduo de diferente categoria.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus eletrodomésticos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
7. GARANTIA E SAT
Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra, sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra, o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe de um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções.
A garantia não cobrirá:
Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade, maltratado, batido, exposto à humidade, submergido em algum líquido ou substância corrosiva, assim como
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
qualquer outra falta atribuível ao consumidor.
Se o produto foi desmontado, modificado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo SAT oficial de Cecotec.
Se a ocorrência foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso.
O serviço de garantia cobre todos os defeitos de fabricação durante 2 anos com base à legislação vigente, exceto peças consumíveis. Em caso de mal uso por parte do usuário, o serviço de garantia não se fará responsável pela reparação.
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
| Modelo: ReadyWarm 6.350 Ceramic Touch Connected | |||||
| Partida Símbolo Valor Unidade Partida Unidade | |||||
| Potência calorífica Tipo de fornecimento de calor, | unicamente para os aparelhos de aquecimento local elétricos de acumulação (selecione um) | ||||
| Potência calorífica nominal | Pnom 1,953 kW Controlo manual | da carga de calor, com termostato integrado | [não] | ||
| Potência calorífica mínima (indicativa) | Pmin 0,021 kW Controlo manual de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior | [não] | |||
| Potência calorífica máxima contínua | Pmax | 1,953 kW Controlo eletrônico de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior | [não] | ||
| Consumo auxiliar de eletricidade | Potência calorífica assistida por ventoinhas | [não] | |||
| A potência calorífica nominal | elmax | 0,000 | kW | Tipo de controlo de potência calorífica/de temperatura interior (selecione um) | |
| A potência calorífica mínima | almin | 0,000 | kW Potêndia calorífica de um só nível, sem controlo de temperatura interior | [não] |
| Em modo standby | el5B | 0,00068 kW | Dois ou mois níveis manuals, sem controlo de temperatura interior | [não] |
| Com controlo de temperatura interior mediante termostato mecânico | ||||
| Com controlo eletrónico de temperatura interior | ||||
| Controlo eletrónico de temperatura interior e temporizador diário | ||||
| Controlo eletrónico de temperatura interior e temporizador semanal | ||||
| Outras opções de controlo (podem ser selecionadas várias) | ||||
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
| Controlo de temperatura interior com detetor de presença | [não] | ||||
| Controlo de temperatura inferior com detetor de janelas abertas | [não] | ||||
| Com opção de controlo a distância | [não] | ||||
| Com controlo de funcionamento adaptável | [não] | ||||
| Com limitação de tempo de funcionamento | [não] | ||||
| Com sensor de lâmpada preta | [não] | ||||
| Dados de contato: | Grupo Cecotec Innovaciones S.L. - C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poolet, Valencia (SPAIN) | ||||

text_image
1 2 3 4 Fig./Img./Abb./Afb./Rys.1
text_image
CECOC-EC 1 2 3 4 5 6
text_image
1 2 3 4 5Fig./Img./Abb./Afo./Rys.3
Fig./Img./Abb./Afb./Rys.2
www.cecotec.es