the Citrus Press SCP600 - Espremedor de sucos SAGE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho the Citrus Press SCP600 SAGE em formato PDF.
| Características Técnicas | Extrator de suco por pressão, potência de 160 W, design compacto, compatível com todos os cítricos. |
|---|---|
| Uso | Fácil de usar com um simples botão liga/desliga, ideal para preparar sucos frescos em casa. |
| Manutenção e Reparação | Peças removíveis e laváveis na máquina de lavar louça, limpeza fácil, garantia de 2 anos. |
| Segurança | Sistema de proteção contra superaquecimento, pés antiderrapantes para uso estável. |
| Informações Gerais | Dimensões compactas, peso leve, ideal para uso diário, design moderno. |
Perguntas frequentes - the Citrus Press SCP600 SAGE
Perguntas dos utilizadores sobre the Citrus Press SCP600 SAGE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual the Citrus Press SCP600 - SAGE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. the Citrus Press SCP600 da marca SAGE.
MANUAL DE UTILIZADOR the Citrus Press SCP600 SAGE
2 A Sage ^® recomenda a segurança como máxima prioridade
5 Componentes
6 Montagem
6 Funções
7 Cuidados e limpeza
7 Resolução de problemas
7 Garantia
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE
Na Sage ^® , temos a máxima preocupação com a segurança. Concebemos e produzimos produtos para o consumidor principalmente com a sua segurança, o nosso prezado cliente, em mente. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes.
- Está disponível uma versão transferível deste documento em sageappliances.com
- Antes de utilizar pela primeira vez, certifique-se de que a sua fonte de alimentação corresponde à indicada na etiqueta na parte inferior do aparelho.
- Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira utilização.
- Para eliminar o risco de asfixia para as crianças, elimine de forma segura a cobertura de proteção instalada na ficha de alimentação.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para outra função diferente da utilização a que se destina. Não utilize em veículos em movimento ou barcos. Não utilize no exterior. A utilização incorreta pode causar ferimentos.
- Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de utilizar.
- Coloque o aparelho numa superfície plana, estável, resistente ao calor e seca, afastado da extremidade e não utilize próximo de uma fonte de calor, como uma placa térmica, forno ou bico de gás.
-
A vibração durante a operação pode fazer com que o aparelho se mova.
-
Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque.
- Certifique-se sempre de que o aparelho está desligado (OFF), e que a ficha foi retirada da tomada elétrica e arrefeceu totalmente antes de o limpar, tentar mover ou armazenar.
- Desligue sempre o aparelho (interruptor na posição OFF), desligue na tomada elétrica e retire a ficha da tomada elétrica quando não estiver em utilização.
- Não use o aparelho se o cabo de alimentação, ficha ou o próprio aparelho estiverem danificados de qualquer maneira. Contacte o serviço de atendimento ao cliente da Sage ou aceda a sageappliances. com se o aparelho estiver danificado ou for necessária qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza
- Qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza deve ser realizada por um centro de assistência autorizado pela Sage®.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho.
-
As tarefas de limpeza do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisão.
- O aparelho e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos.
- Recomendamos a instalação de um comutador de segurança da corrente residual para fornecer segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos elétricos. Recomendamos o uso de comutadores de segurança com uma corrente operacional nominal não superior a 30 mA. Consulte um eletricista para obter aconselhamento profissional.
- Antes de utilizar, certifique-se sempre de que o aparelho foi montado corretamente. O aparelho só irá funcionar se estiver montado corretamente.
- Não opere o aparelho sobre uma pia de cozinha.
- Mantenha as mãos, dedos, cabelo, vestuário bem como espátulas e outros utensílios afastados das peças móveis ou rotativas durante o funcionamento.
-
Não utilize o aparelho para outra função que não a preparação de alimentos e/ou bebidas.
-
Não ligue um dispositivo de comutação externo (como um temporizador) ou ligue o aparelho a um circuito que possa ligar e desligar regularmente o aparelho para evitar o possível risco do arranque do aparelho devido à reinicialização acidental da proteção contra sobrecarga.
- Leia cuidadosamente todas as instruções antes do funcionamento e guarde-as para consulta futura.
- O aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas ou com uma falta de experiência e conhecimento, mas apenas se receberem supervisão ou instruções relativas ao uso seguro do aparelho e compreendem os perigos envolvidos.
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças.
- Permita que o motor descanse 1 minuto entre cada utilização.
- Evite colocar as mãos ou os dedos perto da peça do braço da prensa de sumo ao operar ou ao mover a unidade.

O símbolo apresentado indica que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos normais. Deve ser encaminhado para um centro de recolha de resíduos da autoridade local designado para este fim ou um revendedor que forneça este serviço. Contacte a Câmara Municipal local para obter mais informações.

Não coloque a ficha elétrica, o cabo ou o aparelho dentro de água ou qualquer outro líquido para proteger contra choques elétricos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Componentes

Informação de classificação
220-240 V\~50 Hz 110 W
A. Cúpula de fruta
B. Cone para sumo
C. Filtro de sumo
Adequado para máquinas de lavar louça.
D. Coletor de sumo
Adequado para máquinas de lavar louça.
E. Bocal de sumo
F. Braço do espremedor de sumo
G. Interruptor ON/OFF (Ligar/Desligar)
H. Armazenamento do cabo (não mostrado)
I. Sistema de bloqueio de segurança (não mostrado)
G

- Puxe o braço da prensa de sumo para cima, afastando-o da base do motor, até que esteja totalmente estendido.
- Coloque o coletor de sumo no eixo de transmissão no topo da base do motor, assegurando que o bocal de sumo encaixa na ranhura semicircular na frente da base do motor.
- Insira o filtro no coletor de sumo, alinhando a reentrância com a seta na parte inferior do filtro sobre a patilha correspondente com a seta no coletor de sumo.
- Coloque o cone de sumo no eixo de transmissão e pressione levemente para bloquear o cone na posição.
- Para inserir a cúpula de frutas, coloque-a no orifício na parte de baixo do braço da prensa de sumo. A cúpula de fruta é magnética e irá ficar no lugar.
- Certifique-se de que o bocal de sumo antigotejamento é empurrado para baixo na posição de servir.
DESMONTAR O ESPREMEDOR
- Desligue o espremedor no botão ON / OFF (Ligar/Desligar) e depois, desconecte-o da tomada elétrica.
- Puxe o braço da prensa de sumo para cima, afastando-o da base do motor, até que esteja totalmente estendido. Fecha o bocal de antigotejamento invertendo-o.
- Remova a cúpula de fruta, puxando-a suavemente para libertar o íman.
- Levante o coletor de sumo da base com o filtro, o cone de sumo e a cúpula de fruta ainda na posição. Remova o cone e o filtro do coletor de sumo sobre uma pia de cozinha para uma limpeza mais fácil. Siga as orientações de cuidados e limpeza recomendados.

Funções
- Certifique-se de que o espremedor está corretamente montado e o copo ou a jarra são colocados por baixo do bocal de sumo antes de começar a fazer sumo.
- Corte os citrinos ao meio cortando perpendi- cularmente aos segmentos de fruta, em vez de cortar sobre as extremidades, para fazer um sumo de maneira mais eficiente.
- Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de 220–240 V e prima o interruptor ON/OFF (Ligar/Desligar) para ON (Ligar).
- Coloque metade dos citrinos, com o lado cortado para baixo, no cone de sumo, e empurre levemente para as arestas.
- Segure a pega e baixe lentamente o braço da prensa de sumo. Pressione para baixo (suave, mas firmemente) até que a cúpula esteja em contacto com a casca da fruta. O motor irá iniciar automaticamente e o cone de sumo começa a rodar. O sumo será extraído da fruta e irá fluir pelo bocal do sumo para o copo. A polpa e as sementes acumulam-se no filtro.
- O espremedor é muito rápido, cada metade da fruta é espremida em poucos segundos. Para parar automaticamente o motor, levante o braço da prensa até à posição estendida.
- Remova a fruta usada do cone de fazer sumo. Evvazie o excesso de polpa e sementes do filtro como necessário. Repita os passos 3–7 para continuar a fazer sumo.

NOTA
O filtro deve ser esvaziado quando estiver com polpa e sementes. O filtro pode ser esvaziado enquanto faz o sumo, desligando o espremedor no interruptor ON/OFF (Ligar/Desligar) e removendo cuidadosamente o cone e filtro de sumo. Limpe e substitua o filtro e o cone antes de continuar a fazer sumo. Não permita que o filtro encha demasiado, pois pode impedir o funcionamento correto ou danificar a unidade.

Cuidados e limpeza
- Certifique-se sempre de que o espremedor está DESLIGADO no interruptor ON / OFF (Ligar/ Desligar) e que remove a ficha da tomada elétrica antes de limpar, desmontar, montar e armazenar o aparelho.
- Siga estas instruções para limpar todas as superfícies ou peças que entram em contacto com alimentos durante a operação.
- Para uma limpeza mais rápida imediatamente após cada uso, lave as peças removíveis em água morna para remover a polpa molhada. Deixe secar ao ar antes de voltar a montar.
- Para uma limpeza completa após desmontar o aparelho, devem ser lavadas todas as peças removíveis com água morna e sabão ou na prateleira superior da máquina de lavar louça. A base e o braço da prensa de sumo devem ser limpos com um pano macio e húmido. Todas as peças devem ser completamente secas antes de voltar a montar.
- Armazene o espremedor limpo e montado na posição vertical num local fresco e seco. Não coloque nenhum item na parte superior do espremedor quando armazenado.

NOTA
- Nunca submerja a base do motor em água ou qualquer outro líquido. Não utilize produtos abrasivos.

Resolução de problemas
POSSÍVEL SOLUÇÃO FÁCIL PROBLEMA
Não liga • Ligue na posição ON (Ligar)
- Braço de pressão de sumo não baixado
- Cone de sumo ou cúpula de fruta não montados adequadamente
- Filtro não montado adequadamente
- A proteção de sobrecarga do motor pode ter sido ativada (ver abaixo)
Proteção de sobrecarga do motor
- O espremedor está equipado com um protetor de sobrecarga para prevenir danos no motor. Se o motor parar repentinamente após períodos de utilização longos ou pesados, desligue o botão ON/OFF (Ligar/Desligar), desconecte da tomada de parede e deixe a unidade arrefecer durante 15 minutos. Uma vez fria, será capaz de utilizar o espremedor novamente como normal. NOTA: A unidade DEVE ser desconectada da fonte de alimentação para permitir que a proteção seja reiniciada.
- Apesar da proteção de sobrecarga, sugerimos fazer sumos em lotes menores para proteger o motor.

Garantia
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
Todos os direitos legais da garantia ao abrigo da legislação nacional aplicável serão respeitados e não serão afetados pela nossa garantia. Visite www.sageappliances.com para consultar os termos e condições completos da garantia, bem como as instruções sobre como efetuar uma reclamação.
PT Devido à melhoria contínua dos produtos, os produtos ilustrados ou fotografados neste documento podem variar ligeiramente do produto real.