SAGE the Citrus Press SCP600 - Espremedor de sucos

the Citrus Press SCP600 - Espremedor de sucos SAGE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho the Citrus Press SCP600 SAGE em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SAGE the Citrus Press SCP600 - page 52
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SAGE

Modelo : the Citrus Press SCP600

Categoria : Espremedor de sucos

Características Técnicas Extrator de suco por pressão, potência de 160 W, design compacto, compatível com todos os cítricos.
Uso Fácil de usar com um simples botão liga/desliga, ideal para preparar sucos frescos em casa.
Manutenção e Reparação Peças removíveis e laváveis na máquina de lavar louça, limpeza fácil, garantia de 2 anos.
Segurança Sistema de proteção contra superaquecimento, pés antiderrapantes para uso estável.
Informações Gerais Dimensões compactas, peso leve, ideal para uso diário, design moderno.

Perguntas frequentes - the Citrus Press SCP600 SAGE

Como limpar o extrator de suco SAGE the Citrus Press SCP600?
Para limpar o extrator de suco, desmonte as peças removíveis e lave-as com água quente e sabão. Você também pode colocá-las na máquina de lavar louça. Limpe o corpo do aparelho com um pano úmido.
O extrator de suco SAGE não liga, o que fazer?
Verifique se o aparelho está montado corretamente e se a tampa está bem colocada. Certifique-se também de que está conectado a uma tomada funcional.
Posso usar cítricos de diferentes tamanhos com este extrator?
Sim, o extrator de suco SAGE the Citrus Press SCP600 foi projetado para se adaptar a cítricos de diferentes tamanhos graças ao seu cone ajustável.
Que tipo de frutas posso usar com o SAGE the Citrus Press SCP600?
Este extrator é principalmente projetado para cítricos como laranjas, limões, limas e toranjas.
Existe garantia para o SAGE the Citrus Press SCP600?
Sim, o produto geralmente vem com uma garantia de 2 anos, mas é aconselhável verificar as condições específicas no site do fabricante.
Como obter o máximo de suco dos meus cítricos?
Corte os cítricos ao meio antes de espremê-los e pressione lenta e firmemente para extrair o máximo de suco.
O extrator de suco faz muito barulho, isso é normal?
Um certo nível de ruído é normal durante o funcionamento do extrator. Se o barulho for excessivo ou incomum, verifique se as peças estão bem fixadas.
Onde posso comprar peças de reposição para o SAGE the Citrus Press SCP600?
As peças de reposição podem ser compradas diretamente no site do fabricante ou em revendedores autorizados.
Posso usar este extrator para outras frutas além dos cítricos?
Recomenda-se usar este extrator principalmente para cítricos. Para outras frutas, um extrator de suco diferente pode ser mais apropriado.
Qual é a potência do extrator de suco SAGE the Citrus Press SCP600?
O extrator tem uma potência de 160 watts, o que é suficiente para espremer eficientemente os cítricos.

Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual the Citrus Press SCP600 - SAGE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. the Citrus Press SCP600 da marca SAGE.

MANUAL DE UTILIZADOR the Citrus Press SCP600 SAGE

  • Está disponível uma versão transferível deste documento em sageappliances.com
  • Antes de utilizar pela primeira vez, certique-se de que a sua fonte de alimentação corresponde à indicada na etiqueta na parte inferior do aparelho.
  • Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira utilização.
  • Para eliminar o risco de asxia para as crianças, elimine de forma segura a cobertura de proteção instalada na cha de alimentação.
  • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para outra função diferente da utilização a que se destina. Não utilize em veículos em movimento ou barcos. Não utilize no exterior. A utilização incorreta pode causar ferimentos.
  • Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de utilizar.
  • Coloque o aparelho numa superfície plana, estável, resistente ao calor e seca, afastado da extremidade e não utilize próximo de uma fonte de calor, como uma placa térmica, forno ou bico de gás.
  • A vibração durante a operação pode fazer com que o aparelho se mova. A SAGE

, temos a máxima preocupação com a segurança. Concebemos e produzimos produtos para o consumidor principalmente com a sua segurança, o nosso prezado cliente, em mente. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes. CUIDADOS IMPORTANTES

FUTURA 2 A Sage recomenda a segurança como máxima prioridade5 Componentes6 Montagem6 Funções7 Cuidados e limpeza7 Resolução de problemas7 Garantia3

  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque.
  • Certique-se sempre de que o aparelho está desligado (OFF), e que a cha foi retirada da tomada elétrica e arrefeceu totalmente antes de o limpar, tentar mover ou armazenar.
  • Desligue sempre o aparelho (interruptor na posição OFF), desligue na tomada elétrica e retire a cha da tomada elétrica quando não estiver em utilização.
  • Não use o aparelho se o cabo de alimentação, cha ou o próprio aparelho estiverem danicados de qualquer maneira. Contacte o serviço de atendimento ao cliente da Sage ou aceda a sageappliances. com se o aparelho estiver danicado ou for necessária qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza
  • Qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza deve ser realizada por um centro de assistência autorizado pela Sage
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • As tarefas de limpeza do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisão.
  • O aparelho e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos.
  • Recomendamos a instalação de um comutador de segurança da corrente residual para fornecer segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos elétricos. Recomendamos o uso de comutadores de segurança com uma corrente operacional nominal não superior a 30 mA. Consulte um eletricista para obter aconselhamento prossional.
  • Antes de utilizar, certique-se sempre de que o aparelho foi montado corretamente. O aparelho só irá funcionar se estiver montado corretamente.
  • Não opere o aparelho sobre uma pia de cozinha.
  • Mantenha as mãos, dedos, cabelo, vestuário bem como espátulas e outros utensílios afastados das peças móveis ou rotativas durante o funcionamento.
  • Não utilize o aparelho para outra função que não a preparação de alimentos e/ou bebidas.4
  • Não ligue um dispositivo de comutação externo (como um temporizador) ou ligue o aparelho a um circuito que possa ligar e desligar regularmente o aparelho para evitar o possível risco do arranque do aparelho devido à reinicialização acidental da proteção contra sobrecarga.
  • Leia cuidadosamente todas as instruções antes do funcionamento e guarde-as para consulta futura.
  • O aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas ou com uma falta de experiência e conhecimento, mas apenas se receberem supervisão ou instruções relativas ao uso seguro do aparelho e compreendem os perigos envolvidos.
  • Este aparelho não deve ser utilizado por crianças.
  • Permita que o motor descanse 1 minuto entre cada utilização.
  • Evite colocar as mãos ou os dedos perto da peça do braço da prensa de sumo ao operar ou ao mover a unidade.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

O símbolo apresentado indica que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos normais. Deve ser encaminhado para um centro de recolha de resíduos da autoridade local designado para este m ou um revendedor que forneça este serviço. Contacte a Câmara Municipal local para obter mais informações. Não coloque a cha elétrica, o cabo ou o aparelho dentro de água ou qualquer outro líquido para proteger contra choques elétricos.5

Informação de classicação 220-240 V~50 Hz 110 W Componentes

A. Cúpula de fruta B. Cone para sumo C. Filtro de sumo Adequado para máquinas de lavar louça. D. Coletor de sumo Adequado para máquinas de lavar louça. E. Bocal de sumo F. Braço do espremedor de sumo G. Interruptor ON/OFF (Ligar/Desligar) H. Armazenamento do cabo (não mostrado)

I. Sistema de bloqueio de segurança

1. Puxe o braço da prensa de sumo para cima,

afastando-o da base do motor, até que esteja totalmente estendido.

2. Coloque o coletor de sumo no eixo de

transmissão no topo da base do motor, assegurando que o bocal de sumo encaixa na ranhura semicircular na frente da base do motor.

3. Insira o ltro no coletor de sumo, alinhando

a reentrância com a seta na parte inferior do ltro sobre a patilha correspondente com a seta no coletor de sumo.

4. Coloque o cone de sumo no eixo

de transmissão e pressione levemente para bloquear o cone na posição.

5. Para inserir a cúpula de frutas, coloque-a no

orifício na parte de baixo do braço da prensa de sumo. A cúpula de fruta é magnética e irá car no lugar.

6. Certique-se de que o bocal de sumo

antigotejamento é empurrado para baixo na posição de servir.

DESMONTAR O ESPREMEDOR

1. Desligue o espremedor no botão ON / OFF

(Ligar/Desligar) e depois, desconecte-o da tomada elétrica.

2. Puxe o braço da prensa de sumo para cima,

afastando-o da base do motor, até que esteja totalmente estendido. Feche o bocal de antigotejamento invertendo-o.

o cone de sumo e a cúpula de fruta ainda na posição. Remova o cone e o ltro do coletor de sumo sobre uma pia de cozinha para uma limpeza mais fácil. Siga as orientações de cuidados e limpeza recomendados.

5. Certique-se de que o espremedor está

corretamente montado e o copo ou a jarra são colocados por baixo do bocal de sumo antes de começar a fazer sumo.

6. Corte os citrinos ao meio cortando perpendi-

cularmente aos segmentos de fruta, em vez de cortar sobre as extremidades, para fazer um sumo de maneira mais eciente.

7. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada

elétrica de 220–240 V e prima o interruptor ON/OFF (Ligar/Desligar) para ON (Ligar).

8. Coloque metade dos citrinos, com o lado

cortado para baixo, no cone de sumo, e empurre levemente para as arestas.

9. Segure a pega e baixe lentamente o braço da

prensa de sumo. Pressione para baixo (suave, mas rmemente) até que a cúpula esteja em contacto com a casca da fruta. O motor irá iniciar automaticamente e o cone de sumo começa a rodar. O sumo será extraído da fruta e irá uir pelo bocal do sumo para o copo. A polpa e as sementes acumulam-se no ltro.

10. O espremedor é muito rápido, cada metade

da fruta é espremida em poucos segundos. Para parar automaticamente o motor, levante o braço da prensa até à posição estendida.

11. Remova a fruta usada do cone de fazer sumo.

Esvazie o excesso de polpa e sementes do ltro como necessário. Repita os passos 3–7 para continuar a fazer sumo. NOTA O ltro deve ser esvaziado quando estiver com polpa e sementes. O ltro pode ser esvaziado enquanto faz o sumo, desligando o espremedor no interruptor ON/OFF (Ligar/Desligar) e removendo cuidadosamente o cone e ltro de sumo. Limpe e substitua o ltro e o cone antes de continuar a fazer sumo. Não permita que o ltro encha demasiado, pois pode impedir o funcionamento correto ou danicar a unidade.7

Não liga • Ligue na posição ON (Ligar)

  • Braço de pressão de sumo não baixado
  • Cone de sumo ou cúpula de fruta não montados adequadamente
  • Filtro não montado adequadamente
  • A proteção de sobrecarga do motor pode ter sido ativada (ver abaixo) Proteção de sobrecarga do motor
  • O espremedor está equipado com um protetor de sobrecarga para prevenir danos no motor. Se o motor parar repenti- namente após períodos de utilização longos ou pesados, desligue o botão ON/OFF (Ligar/Desligar), desconecte da tomada de parede e deixe a unidade arrefecer durante 15 minutos. Uma vez fria, será capaz de utilizar o espremedor novamente como normal. NOTA: A unidade DEVE ser desconectada da fonte de alimentação para permitir que a proteção seja reiniciada.
  • Apesar da proteção de sobrecarga, sugerimos fazer sumos em lotes menores para proteger o motor. Cuidados e limpeza
  • Certique-se sempre de que o espremedor está DESLIGADO no interruptor ON / OFF (Ligar/ Desligar) e que remove a cha da tomada elétrica antes de limpar, desmontar, montar e armazenar o aparelho.
  • Siga estas instruções para limpar todas as superfícies ou peças que entram em contacto com alimentos durante a operação.
  • Para uma limpeza mais rápida imediatamente após cada uso, lave as peças removíveis em água morna para remover a polpa molhada. Deixe secar ao ar antes de voltar a montar.
  • Para uma limpeza completa após desmontar o aparelho, devem ser lavadas todas as peças removíveis com água morna e sabão ou na prateleira superior da máquina de lavar louça. A base e o braço da prensa de sumo devem ser limpos com um pano macio e húmido. Todas as peças devem ser completamente secas antes de voltar a montar.
  • Armazene o espremedor limpo e montado na posição vertical num local fresco e seco. Não coloque nenhum item na parte superior do espremedor quando armazenado. NOTA
  • Nunca submerja a base do motor em água ou qualquer outro líquido. Não utilize produtos abrasivos. Resolução de problemas8

GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS

A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especicados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão- de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances). Todos os direitos legais da garantia ao abrigo da legislação nacional aplicável serão respeitados e não serão afetados pela nossa garantia. Visite www.sageappliances.com para consultar os termos e condições completos da garantia, bem como as instruções sobre como efetuar uma reclamação. Garantiathe Citrus Press