TCSM 2534 - Serra EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TCSM 2534 EINHELL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TCSM 2534 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TCSM 2534 da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR TCSM 2534 EINHELL
1. Instruções de segurança
2. Descrição do aparelho e material a fornecer
3. Utilização adequada
5. Antes da colocação em funcionamento
7. Substituição do cabo de ligação à rede
8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
9. Eliminação e reciclagem
Perigo! Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use óculos de protecção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estil- haços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados! Cuidado! Perigo de ferimento! Não aproxime as mãos do disco de serra em movimento. Aviso! As barras de encosto ajustáveis estão fi xadas por meio de parafusos de cabeça sextavada inte- rior. As barras de encosto ajustáveis têm de ser fi xadas numa posição exterior para cortes em meia-esqua- dria (com a cabeça da serra inclinada ou a mesa rotativa com ajuste do ângulo). No caso de cortes transversais a 45° para a esquerda, a barra de encosto esquerda tem de ser deslo- cada para fora e fi xada com parafusos! No caso de cortes transversais a 45° para a direita, a barra de encosto direita tem de ser deslocada para fora e fi xada com parafusos! Para cortes transversais a 90°, as barras de encosto ajustáveis deverão ser fi xadas com parafusos na posição interior! Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 120Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 120 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
1. Instruções de segurança
As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. Indicações especiais para o laser Cuidado! radiação laser Não olhe para o raio Classe de laser 2 VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG ! Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation Laser Klasse 2 Ǹ: 650 nm; P
Nunca olhe directamente para a trajectória dos raios.
Nunca direccione o raio laser para superfí- cies reflectoras, pessoas ou animais. Mesmo um raio laser de potência reduzida poderá causar danos oculares.
Cuidado – poderá ficar exposto a radiação perigosa se decidir adoptar métodos que não os aqui referidos.
É proibido efectuar alterações no laser para aumentar a sua potência.
O fabricante não assume qualquer respon- sabilidade por danos causados pela inobser- vância das instruções de segurança.
2. Descrição do aparelho e material
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-3)
3. Alavanca de desbloqueio
4. Cabeça da máquina
5. Bloqueio da árvore da serra
6. Protecção do disco de serra móvel
8. Dispositivo de fi xação
10. Base de apoio da peça
11. Barra de encosto fi xa
12. Elemento de inserção da bancada
23. Barra de tracção
24. Parafuso de aperto para barra de tracção
25. Pino de retenção
26. Parafuso de aperto para base de apoio da
27. Parafuso serrilhado para limitação de pro-
28. Encosto para limitação de profundidade de
29. Parafuso de regulação
30. Parafuso de regulação
31. Parafuso de fi xação
34. Barra de encosto móvel
Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.
Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!
Serra de tracção, corte transversal e meia- esquadria
Dispositivo de fixação (8)
2 bases de apoio da peça (10)
Manual de instruções original
Instruções de segurança
3. Utilização adequada
A serra de tracção, corte transversal e meia- esquadria serve para cortar madeira e materiais similares, em função do tamanho da máquina. A serra não se destina ao corte de lenha. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis. Só podem ser utilizados discos de serra adequa- dos para a máquina. É proibido usar indiscrimina- damente qualquer disco de corte. Também faz parte de uma utilização adequada a observação das instruções de segurança, assim como as instruções de montagem e instruções de operação contidas no manual de instruções. As pessoas responsáveis pela operação e ma- nutenção da máquina têm de estar familiarizadas com a mesma e ter conhecimento dos possíveis perigos. Além disso, devem ser escrupulosa- mente respeitadas as normas para a prevenção de acidentes actualmente em vigor. Deverão ser respeitadas igualmente todas as demais regras gerais no domínio da medicina e segurança no trabalho. O fabricante não se responsabiliza por alterações arbitrárias efectuadas na máquina, nem pelos da- nos daí resultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada da forma prevista, não são de excluir por completo factores de risco residual. Devido à construção e à estrutura da máquina podem ocorrer as seguintes situações:
Aproximação das mãos do disco de serra em movimento (ferimento por corte)
Rechaço de peças ou partes de peças.
Quebras do disco de serra.
Projecção de fragmentos de metal duro defei- tuosos do disco de serra.
Lesões auditivas devido à não utilização da protecção auditiva necessária.
Emissões de pó da madeira prejudiciais à saúde no caso de utilização em espaços fechados. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 122Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 122 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
Motor de corrente alternada: ..........230 V ~ 50Hz Potência: ................2100 W S1 / 2350 W S6 25% Rotações em vazio n
: ........................4000 r.p.m. Disco de serra com pastilhas de metal duro: ......................ø 250 x ø 30 x 3 mm Número de dentes: ......................................... 48 Raio de acção: ..............................-45° / 0°/ +45° Corte em meia-esquadria à esquerda: de 0° a 45° Corte em meia-esquadria à direita: ....de 0° a 45° Largura de corte a 90°: ....................340 x 75 mm Largura de corte a 45°: ....................240 x 75 mm Largura de corte a 2 x 45° (corte duplo em meia esquadria à esquerda): ...................240 x 42 mm Largura de corte a 2 x 45° (corte duplo em meia esquadria à direita): ........................240 x 25 mm Peso: ................................................ aprox. 16 kg Classe de laser: ................................................ 2 Comprimento de onda do laser: .............. 650 nm Potência do laser: ...................................≤ 1 mW Modo de funcionamento S6 25%: funcionamento contínuo com corte em caso de sobrecarga (du- ração da operação 10 min.). Para não sobreaque- cer, o motor só deverá funcionar com a potência nominal indicada durante 25% da operação e continuar em seguida sem carga durante os res- tantes 75%. Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído e de vibração foram apura- dos de acordo com a EN 61029. Nível de pressão acústica L
................................................3 dB Nível de potência acústica L
...............................................3 dB Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valores totais de vibração (soma vectorial de três direcções) apurados de acordo com a EN 61029. Valor de emissão de vibração a
O valor de emissão de vibração indicado foi me- dido segundo um método de ensaio normalizado, podendo, consoante o tipo de utilização da fer- ramenta eléctrica, sofrer alterações e em casos excepcionais ultrapassar o valor indicado. O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outra ferramenta eléctrica. O valor de emissão de vibração indicado também pode ser utilizado para um cálculo prévio de limitações. Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo!
Utilize apenas aparelhos em bom estado.
Limpe e faça a manutenção do aparelho re- gularmente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação.
Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de protecção para pó adequa- da.
2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
protecção auditiva adequada.
3. Danos para a saúde resultantes das vib-
rações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manu- tenção de forma adequada. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 123Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 123 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
5. Antes da colocação em
funcionamento Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede. Aviso! Retire sempre a fi cha de alimentação da cor- rente eléctrica antes de efectuar ajustes no aparelho.
A máquina tem de ser colocada de modo seguro, ou seja, deve ser aparafusada a uma bancada de trabalho, uma substrutura univer- sal ou semelhante.
Antes da colocação em funcionamento, todas as coberturas e dispositivos de segurança têm de estar montados de forma adequada.
O disco da serra deverá poder funcionar sem qualquer impedimento.
No caso de madeiras já trabalhadas, veri- fique se não há corpos estranhos, como p. ex. pregos ou parafusos, etc.
Antes de carregar no interruptor para ligar/ desligar certifique-se de que o disco de serra está bem montado e de que as peças móveis trabalham com suavidade.
Antes de ligar a máquina, certifique-se de que os dados constantes da placa de carac- terísticas correspondem aos valores de rede.
Retire a ficha de alimentação da respectiva tomada antes de iniciar qualquer trabalho de montagem e de ajuste.
Para ajustar a mesa rotativa (17) é neces- sário desbloqueá-la primeiro, para isso solte o parafuso de aperto (14) dando aprox. 2 voltas.
Gire a mesa rotativa (17) e o ponteiro (15) para a medida angular pretendida na escala (16) e fixe com o parafuso de aperto (14). A serra tem posições fixas nas posições -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° e 45°, nas quais a mesa rotativa (17) tem um engate audível.
Para desbloquear a serra da posição inferior, prima ligeiramente a cabeça da máquina (4) para baixo e puxe ao mesmo tempo o pino de retenção (25) do suporte do motor para fora. Rode o pino de retenção (25) 90° antes de o soltar, para que a serra permaneça desblo- queada.
Vire a cabeça da máquina (4) para cima até a alavanca de desbloqueio (3) engatar.
O dispositivo de fixação (8) pode ser monta- do tanto à direita como à esquerda na banca- da da serra fixa (18).
Solte os parafusos de aperto para a base de apoio da peça (26).
Monte a segunda base de apoio da peça (10) no lado oposto da serra e fixe-a com o res- pectivo parafuso de aperto (26).
Para inclinar a cabeça da máquina (4) para a esquerda num ângulo máx. de 45°, basta desapertar o parafuso de aperto (21).
Para garantir uma posição segura da serra ajuste o apoio regulável (13), rodando-o, de modo a que a serra fique horizontal e estável.
5.3 Ajuste preciso do encosto para o corte
Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.
Solte o parafuso de aperto (21) e incline a ca- beça da máquina (4) totalmente para a direita com o punho (1).
Ajuste o parafuso de regulação (29) até que haja um ângulo de 90° entre o disco de serra (7) e a mesa rotativa (17).
Por fim, verifique a posição do ponteiro (20) na escala (19). Se necessário, solte o pontei- ro (20) com uma chave Phillips, coloque-o na posição 0° da escala (19) e volte a apertar o parafuso de retenção.
O esquadro de encosto não está incluído no material a fornecer.
5.4 Ajuste preciso do encosto para o corte
em meia-esquadria a 45° (fi gura 1, 7, 9)
Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.
Solte o parafuso de aperto (21) e incline a cabeça da máquina (4) totalmente para a es- querda a 45° com o punho (1).
Ajuste o parafuso de regulação (30) até que haja um ângulo de 45° entre o disco de serra (7) e a mesa rotativa (17).
O esquadro de encosto não está incluído no material a fornecer. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 124Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 124 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
5.5 Ajuste do ângulo de corte em meia es-
quadria na cabeça da máquina (fi gura 2, 12-13)
Segure a cabeça da máquina (4) pela pega (1)
Depois de puxar o botão (33), a cabeça da máquina também pode ser inclinada sem ressaltos para diferentes posições fixas.
Ângulo para a direita: 0-45°
Para cortes angulares e em meia-esquadria, é necessário ajustar as barras de encosto móveis, a fim de se evitar uma colisão com o disco de serra.
No caso de cortes em meia-esquadria e cor- tes angulares à esquerda, tem de se deslocar a barra de encosto esquerda para fora. No caso de cortes angulares para a direita, tem de se deslocar a barra de encosto direita para fora. Abra os parafusos de aperto das barras de encosto móveis e recolha as barras de modo a evitar uma colisão com o disco de serra. Antes de começar a cortar, volte a apertar os parafusos de aperto das barras de encosto.
Para cortes em meia-esquadria e cortes duplos em meia-esquadria com a cabeça da serra inclinada para a direita, é necessário re- mover totalmente a barra de encosto direita. Atenção! Neste caso, a altura máxima permi- tida da peça a trabalhar diminui (v. 4. Dados técnicos).
Depois de terminados os trabalhos, volte a fixar as barras de encosto móveis no aparel- ho.
As barras de encosto têm de permanecer sempre no aparelho. Com uma barra de en- costo retirada, a segurança de funcionamen- to do aparelho fica comprometida.
0° (fi gura 1–3, 11) No caso das larguras de corte até aprox. 100 mm, a função de tracção da serra pode ser fi xada na posição posterior, com a ajuda do parafuso de aperto para barra de tracção (24). Para as lar- guras de corte superiores a 100 mm, certifi que- se de que o parafuso de aperto para barra de tracção (24) está solto e que a cabeça da máqui- na (4) pode ser deslocada.
Coloque a cabeça da máquina (4) na posição superior.
Empurre a cabeça da máquina (4) para trás com o punho (1) e se necessário fixe-a nesta posição. (em função da largura de corte)
Fixe o material sobre a bancada da serra fixa (18) com a ajuda do dispositivo de fixação (8), para evitar deslocamentos durante o pro- cesso de corte.
Pressione a alavanca de desbloqueio (3) para desbloquear a cabeça da máquina(4).
Com a barra de tracção (23) fixa: movimente a cabeça da máquina (4) para baixo com o auxílio do punho (1) de forma uniforme, exercendo uma ligeira pressão até o disco de serra (7) ter cortado a peça a trabalhar.
Com a barra de tracção não fixa (23): puxe a cabeça da máquina (4) totalmente para a frente e baixe-a por inteiro de modo uniforme com o auxílio do punho (1), exercendo uma ligeira pressão. Agora, empurre a cabeça da máquina (4) completamente para trás, lenta- mente e de forma uniforme, até que o disco de serra (7) tenha cortado totalmente a peça a trabalhar.
Depois de concluir o processo de corte, desloque novamente a cabeça da máquina (4) para a posição de descanso, em cima, e solte o interruptor para ligar/desligar (2). Atenção! A mola de retorno obriga a cabeça da máquina a regressar automaticamente para cima, ou seja, depois de concluído o corte, em vez de largar o punho (1), desloque a cabeça da máquina (4) lentamente para cima com uma leve contrapressão. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 125Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 125 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
Gire a mesa rotativa (17) e o ponteiro (15) para a medida angular pretendida na escala (16) e fixe com o parafuso de aperto (14). A serra tem posições fixas nas posições -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° e 45°, nas quais a mesa rotativa (17) tem um engate audível.
6.3 Corte em meia-esquadria de 0° a 45° e
mesa rotativa a 0° (fi gura 1–3, 13) Com a serra de corte transversal podem ser exe- cutados cortes em meia-esquadria à esquerda num ângulo de 0° a 45° e à direita num ângulo de 0° a 45° relativamente à superfície de trabalho.
Se necessário, desmonte o dispositivo de fixação (8) ou monte-o no lado oposto da bancada da serra fixa (18).
Coloque a cabeça da máquina (4) na posição superior.
Fixe a posição da mesa rotativa (17) a 0°.
O ajuste do ângulo de corte em meia esqua- dria na cabeça da máquina e da barra de encosto é realizado conforme descrito nos pontos 5.5 e 5.6.
6.4 Corte em meia-esquadria de 0° a 45° e
mesa rotativa a 0° (fi gura 1–3, 14) Com a serra de corte transversal podem ser exe- cutados cortes em meia-esquadria à esquerda num ângulo de 0° a 45° e à direita num ângulo de 0 a 45° relativamente à superfície de trabalho, ajustando simultaneamente a mesa rotativa à esquerda num ângulo de 0° a 45° ou à direita num ângulo de 0° a 45° relativamente à barra de encosto (corte duplo em meia esquadria).
Se necessário, desmonte o dispositivo de fixação (8) ou monte-o no lado oposto da bancada da serra fixa (18).
Coloque a cabeça da máquina (4) na posição superior.
Ajuste a mesa rotativa (17) para o ângulo pretendido com o punho (1) (ver também o ponto 6.2).
Volte a apertar o parafuso de aperto (14) para fixar a mesa rotativa.
O ajuste do ângulo de corte em meia esqua- dria na cabeça da máquina e da barra de encosto é realizado conforme descrito nos pontos 5.5 e 5.6.
6.5 Limitação de profundidade de corte
Através do parafuso (27), a profundidade de corte pode ser ajustada de forma contínua. Ajuste a profundidade de corte pretendida, apertando ou desapertando o parafuso (27) e, de seguida, volte a apertar a porca serril- hada no parafuso (27).
Proceda a um corte de teste para verificar o ajuste.
6.6 Saco colector de aparas (fi g. 2)
A serra está equipada com um saco de recolha (22) para aparas. O saco de recolha (22) pode ser esvaziado atra- vés do fecho de correr, que se encontra do lado inferior.
6.7 Substituição do disco de serra
Antes de substituir o disco de serra: retire a ficha de alimentação!
Use luvas durante a substituição da lâmina de serra, de forma a evitar ferimentos!
Gire a cabeça da máquina (4) para cima.
Retire a protecção do disco de serra móvel (6) para trás e gire simultaneamente a chapa de cobertura, de forma a que o parafuso de fixação fique acessível.
Com uma mão, pressione o bloqueio da ár- vore da serra (5) e com a outra mão coloque a chave sextavada interior (d) no parafuso de fixação (31). Após uma volta, no máx., o blo- queio da árvore da serra (5) fica encaixado.
Para soltar o parafuso de fixação (31) exerça um pouco mais de força para a direita.
Desaperte totalmente o parafuso de fixação (31) e retire o flange exterior (32).
Limpe cuidadosamente o parafuso de fixação (31), o flange exterior (32) e o flange interior.
Para colocar e apertar o novo disco de serra (7), proceda pela sequência inversa.
Atenção! O biselado de corte dos dentes, ou seja, o sentido de rotação do disco de serra (7) tem de coincidir com o sentido indicado pela seta existente na carcaça.
Antes de continuar a trabalhar com a serra, verifique a operacionalidade dos dispositivos de protecção.
Atenção! Após cada substituição do disco de serra, verifique se este gira livremente no elemento de inserção da bancada (12), tanto na vertical como inclinado a 45°.
Atenção! A substituição e o alinhamento do disco de serra (7) têm de ser executados de forma adequada.
Aperte o parafuso de aperto (14) para blo- quear a mesa rotativa (17)
Accione a alavanca de desbloqueio (3), pres- sione a cabeça da máquina (4) para baixo e fixe-a com o pino de retenção (25). A serra está agora bloqueada na posição inferior.
Fixe a função de tracção da serra com o par- afuso de aperto para barra de tracção (25) na posição posterior.
Transporte a máquina pela bancada da serra fixa (18).
Para voltar a montar a máquina, siga o ponto
Ligar: para ligar o laser (35) coloque o interruptor para ligar/desligar do laser (36) na posição “I”. É projectada uma linha de laser na peça a trabalhar que indica a orientação precisa do corte. Desligar: coloque o respectivo interruptor para ligar/desligar (36) na posição “0”.
6.10 Travão eléctrico
Por motivos de segurança, o aparelho está equi- pado com um sistema eléctrico de travagem para a lâmina de serra. Por conseguinte, pode ocorrer uma ligeira formação de odor ou de faúlhas ao desligar. Tal não produz quaisquer efeitos sobre a operacionalidade ou segurança de funcionamen- to do aparelho!
7. Substituição do cabo de ligação à
rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.
8. Limpeza, manutenção
e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire a fi cha da corrente antes de qualquer tra- balho de limpeza.
Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.
Aconselhamos a limpar o aparelho directa- mente após cada utilização.
Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.
8.2 Escovas de carvão
No caso de formação excessiva de faíscas, mande verifi car as escovas de carvão por um electricista. Atenção! As escovas de carvão só podem ser substituídas por um electricista.
No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 127Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 127 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
8.4 Encomenda de peças sobressalentes e
acessórios: Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados:
número de referência do aparelho
número de identificação do aparelho
número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info Dica! Para bons resultados, recomendamos acessórios de alta qualidade da ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.
Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 128Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 128 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar ade- quadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 129Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 129 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Escovas de carvão Consumíveis/peças consumíveis* Disco de serra Peças em falta
- não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de In- ternet www.isc-gmbh.info. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:
O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)? Descreva este erro de funcionamento. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 130Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 130 12.08.15 09:1712.08.15 09:17P
Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
1. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabri-
cante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compra- dores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-
cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.
3. Excluídos pela nossa garantia estão:
- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.
4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-
rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.
5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Se o defeito do
aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 131Anl_TC_SM_2534_Dual_SPK7.indb 131 12.08.15 09:1712.08.15 09:17FIN
Notice-Facile