Shiatsu MC 830 - Aparelho de massagem MEDISANA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Shiatsu MC 830 MEDISANA em formato PDF.
| Características técnicas | Dispositivo de massagem Shiatsu com função de aquecimento |
|---|---|
| Modos de massagem | Massagem por pressão e amassamento |
| Áreas de massagem | Costas, pescoço e ombros |
| Intensidade ajustável | Sim, vários níveis de intensidade |
| Alimentação | Alimentação por rede elétrica |
| Dimensões | Dimensões compactas para fácil armazenamento |
| Peso | Peso leve para uso fácil |
| Uso | Ideal para aliviar tensões musculares e estresse |
| Manutenção | Limpeza da capa com pano úmido |
| Segurança | Desligamento automático após 15 minutos de uso |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, manual de instruções incluído |
Perguntas frequentes - Shiatsu MC 830 MEDISANA
Perguntas dos utilizadores sobre Shiatsu MC 830 MEDISANA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de massagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Shiatsu MC 830 - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Shiatsu MC 830 da marca MEDISANA.
MANUAL DE UTILIZADOR Shiatsu MC 830 MEDISANA
iPor favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Gebruksaanwijzing
Käytöohje
Bruksanvisning
Omyies Xpns
Por favor, ler cuidadosamente!
Por favor,abra esta pageina e deixe-a aberta para una orientacao rapiida.
Esteira de massagem
Cabo de conexão
3 4 cabecas de massagem rotativas
2 motores de vibração na area da coxa
5 Bolsa para commande
6 Botão/LED para massagem "Costas superior"
Botão/LED para massagem "Costas total"
8 Botão/LED para massagem por vibração
9 Botão/LED para calor
10 Comando
11 Botão/LED para massagem "Costas total"
12 Botão Ligar/Desligar
NL
Antes de utiliser o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em especial as indicações de segurar e guarde-o para uma utilização posterior.
Descrição dos símbolos

Este manual de instruções pertence a este aparecido. Ele contém informações importantes para a colocação em functimento e a operação. Leia completeness estemanualdeinstruções.O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparecido.

AVISO
Estas indications de avis tem de ser cumpridas para evaporar possiveis lesoes do utiliser.

ATENÇA O
Estas indications tem de ser cumpridas para evaporar possiveis danos no aparelho.

NOTA
Estas notas fornecem informacoes adcionais ueteis para a instalacao ou a operacao.

Classe de proteção II

Numero de lote

Fabricante
para a alimentação de corrente
- Antes de connectar o aparelho à corrente électrique, tenha atençao para que o aparelho esteja desligado e para que a tensao elec trica indica na chapa de identificacao corresponda a da sua rede elec trica.
- Conecte o adaptador de rede apenas com o aparelho desligado.
- Não utilize o aparecido nas proximidades de emissores electrémagnéticos com frequências altas.
- Mantenha o cabo de alimentação e o aparecido afastados de superfícies quentes, da humidade e de liquidos. Nunca segure a ficha de rede ou o interruptor de rede com muitos molhadas ou humidas ou se estiver com os pés dentro de água.
- Os componentes do aparecido que conduczem tensionelectricaNão podem entra em contacto com liquidos.
- Não tente apanhar um aparecido que tenha caído para dentro da água. Retire imeditamente a ficha de rede da tomada.
- O aparecido tem de ser connectado de modo a que a ficha de rede está para ser realizada.
- Ao s autilização, retire imeditamente a ficha de rede da toma-da.
- Para desligar o aparelho da rede electrica, nunca puxe pelo cabo electrico, mas semprePGA ficha perto da tomada.
- Não transporte, puxe ou rode o aparecido pelo cabo de alimentação.
para pessoas especialis
-
Deverá prescindir de um tratamento com a esteira de massagem Shiatsu, respectivamente consulutar primeiro o seumedicalo, se - existir uma gravidez,
-
tiver um pacemaker, articulações artificiais ou implantes electrónicos,
-
sofrer de uma ou de algumas das doencas ou queixas seguin- tes: problemas de circulação sanguíinea, varizes, feridas abertas, contusões, gretas na pele, flebites.
-
Este aparecido não pode ser utilisé porcriancies a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e conheçimento,
desde que vigiadas ou que tenham sido instruidas sobre o uso do aparecido com segurarça e, consequentemente, entendam o funciona do mesmo.
- As crianças não podem brincar com o aparelho.
- Não utilize este aparecido para auxiliar ou substituir aplicações médicas. Os problemas e sintomas crónicos podem-se agravar.
- A superficie do aparelho está quente. É imprescindivel que as pessoas sensíveis ao calor tenham dificuldao ao utilizear o aparelho.
- Cuido na utilização do calor. Não utilizes em caso de quebras de tensão ou em locais insenosveis ao calor. Existe perigo de queimaduras!
- Se sentido dores ou se a massagem for desagradavel, interrompa a utilizesao e consulte o seu medico.
antes da utilização do aparelho
- Antes de cada aplicação, verifique cuidadosamente o commando e aomalofada de massagem em relaço a danos. Um aparecido com falhas não pode ser colocado em funcimento.
- Não utilize o aparecido quando o aparecido ou alguma parte do cabo aparecer danos, o aparecido não funciona correctamente ou aomalofada ou o commando tiver caido ou ficado humido. Para fazer perigos, envie o aparecido para o centro de assistência para ser reparado.
para a utilização do aparecido
- Utilize o aparecido apenas de acordo com as prescrições das instruções de'utilisation.
- Em caso de'utilisation não adequada, o direito à garantia perde a sua validade.
- Não deixe o aparecido sem supervisão quando this etá conec-tado à rede eletrica.
- Evite o contacto do aparelho com objectos pontiagudos ou afiados.
- Nunca posizione ou utilize o aparelho directamente ao lado de aquecimentos ou outras fontes de calor.
-
Nunca se coloque de pé em cima do aparelho. Não se deite em cima do aparelho, ele foi projetado para servir de assento.
-
Se sentido dores ou se a aplicação for desagradável, interrompa imeditamente o tratamento.

O aparelho destino-se exclusivamente à'utilisation dométrica e não para fins commerciais ou para a utilização na区内 medicinal.
Se tiver questões a;nível da saúde, consulte o seu medico antes dautilização da almofada de massagem.

Utilize aomalofada de massagem apenas em espaços fechados!

Não utilize aomalofada de massagem em espaços humidos (p.ex. durante o banho ou ducha).
para a manutenção e limpeza
- O aparecido não requireu manutenção.
- Em caso de avaria, não tente reparar-lo. Se o fazer, não está a garantia perde a validade como pode ocorrer perigos graves (incência, descarga electrica, lesão). Mande reparar os instrumentos noscentros de assistência autorizados.
- Se o cabo de rede estiver danificado, ele apenas deve ser substituído pela MEDISANA, um revendedor autorizzato ou por uma pessoa respectivamente qualificada, para fazer perigos.
- Nunca remove o revestimento do(APARALHO),deste modo,ocaparelho pode ser danificado! O revestimento nao é lavavel!
- A limpeza e manutenção não pode ser executadas por crianças sem supervisão.

Não lavar!
Não limpar com agentes químicos!
Estas instruções de utilizesçao está disponible no=sitio web: www.medisana.com
ObrigadoPGAua confiancae parabénss!
Com a esteira de massagem Shiatsu MC 830, adquiriu um produits de qualidade da MEDISANA. Este aparelho destina-se à massagem na area das costas e coxas.
Para que possa obter o resulto pretendido e desfrutar durante muito tempo da sua estéira de massagem Shiatsu MC 830 da MEDISANA, recomendamos que leia cuidadosamente as indicações seguições para a utilizesação e a conservação do aparelho.
2.1 Material fornecido e embalagem
Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparecido está completeness e não aparece qualquer dano. Em caso de duvida, não colque o aparecido em funcaoamento e consulte o seu revendedor ou o seu centro de assistencia.
Do volume de fornecimento fazem parte:
- 1esteira de massagem Shiatsu MC 830 MEDISANA com almofada em gel
1 commande
1 manual de'utilisation
As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas atraves da reciclagem. Por favor, elimine inadequamente o material da embalagem não necessario. Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor, entre imeditamente em contacto com o seu reven候选or.

ADVERTÉNCIA
Tenha atençao para que as榄as da embalagem nao se tornem brincadeiras para crianças! Existe perigo de asfixia!
2.2 O que é uma massagem Shiatsu?
O Shiatsu é uma forma de massagem de acupressura e, tal como a drenagem linfáticamanual e a massagem das zonas de reflexo, pertence as和技术as de massagem mais importantes.Esta forma de terapia fica desenvolida no Japao tem origem na massagem chinesa internacional. Por meio de toques suaves e pressao agradavel, a energia vital é estimulada e começa a fluar pelo corpo. O objectivoodal massagem é aliviar as tensões, bem como harmonizar o corpo e a parte por meio do fluxo ideal da energia vital.
2.3 Como é que funciona a esteira de massagem Shiatsu da MEDISANA?
Com a sua esteira de massagem Shiatsu da MEDISANA MC 830, você dispõe de um aparelho moderno para uma verdadeira massagem Shiatsu na area das costas.
A esteira de massagem Shiatsu da MEDISANA MC 830 possui quatre cabecas de massagem rotativas para a massagem Shiatsu das tres zonas "Costas superior", "Costas inferior" e "Costas total". Adiconvalmente, o assento do aparelho está equipado com uma funcao de vibração de 3 niveis. Temem é possivel ligar uma funcao de aquecimento, muito efeito se faz sentido em toda a zona das costas.Esta combinacao unicda de massagem de Shiatsu intensa e de vibração, assim como irradiacao de calor permite que a esteira de massagem tenha uma aplicacao eficaz e relaxante. As regulações são realizadas de modo comfortavel atraves do commando 10 de fácil uso.
3.1 Aplicacao
Autilização da esteira de massagem Shiatsu estimula o bem-estar às um dia cansativo. O efeito de massagem demonstra ser especialmente eficaz no tratamento de musculatura contraída e tecidos enfraquecidos. Para superar o stress diário, o aparecido oferece-lhe uma descontração agradável e adicional. As massagens apoiam tanto no tratamento de bem-estar, como no desporto e na condição física.
As cabças de massagem, feitas a partir de um Technogel® de elevada qualidade produzido na Alemanha, oferecem uma massagem bastante mais suave e natural do que as cabças de massagem feitas a partir de plástico convencional. Seguindo a LINHA da massagem Shiatsu, apenas são estimulados os musculos, a coluna vertebral e o osso iliaco são preservadas. É exatamente por isso que o impacto global se torna bastante mais benêlico e relaxante.
3.2 Operação
Colocacao em funcaoamento
- Posicao a esteira de massagem Shiatsu 1 sobre umacadeira ou cadeirao alto e fixe-a com as correias de fixacao localizadas na parte deTRS.
- Insira a ficha 2 na tomada eletrica. Tenha atencao para que a ficha esteja sempre bem acessivel.
- Agora, sentido-se sobre o assento da esteira de massagem Shiatsu e familiarize-se com as funções do aparelho.
Operar o aparelho
A estéira de massagem Shiatsu MC 830 possui très fonções para uma massagem localização, massagem Shiatsu, massagem por vibração e calor. A função de calor pode ser realizada em conjunto com a massagem Shiatsu, pelo que a massagem por vibração también pode ser ligada. Àpos aprox. 15 minutos, o aparelho des Liga-se automaticamente. O aparelho está equipado com uma proteção contra sobreaquecimento que des Liga o aparelho automaticamente em caso de perigo de sobreaqueciamento.
Deixe o aparecido arrefecer completeness antes de voltar a utiliser o mesmo.
Opere a esteira de massagens com os botões do commando 10:
- Ligue o aparelho pressionando o botao Ligar/Desligar 12. O LED azul do controlo de funcionaamento acende.
- Se pressionar o botão para a massagem "Costas superior" 6, o LED verde ao lado do botão acende e as cabecas de massagem Shiatsu 3 deslocam-se para fora da posicao de repouso, localizada na parte de baixo do encosto para as costas, até a zona dos ombros massajando as costas em movimentos circulares. quando a ultima posicao superior for alcancada, o sentido de rotação das cabecas de massagem é invertido. Depois, elas movem-se para baixo até ao centro das costas. Nessa posicao, o sentido de rotação é novamente invertido e as cabecas de massagem voltem a subir, etc. Se pressionar o botão 6 durante a massagem, a funcao é desligada e as cabecas de massagem permanecem na posicao actual.
- Ao pressionar o botão para a massagem "Costas inferior" 7, o LED verde ao lado do botão acende. As cabças de massagem Shiatsu 3 deslocam-se para cima e para baixo na metade inferior das costas. Nas respectivas posições finalis é realizada a inversionso do sentido de rotação. Se pressionar o botão 7 durante a massagem, a funcao é desligada e as cabças de massagem permanecem na posicao actual.
- Ao pressionar o botão para a massagem "Costas total" 11, a sequência de funciona é identica à dos botões 6 e 7, no entanto ao longo de todas as costas.
- Na função de massagem Shiatsu é possivel ligar, a qualquer momento, uma massagem por vibração na zona das coxas, pressionando o botão de massagem por vibração 8.
- A massagem por vibracao na zona das coxas también pode ser'utilizada separatamente, pressionando o botao de massagem por vibracao 8. O LED 1 verde ao lado do botao acende eikki
os motores da massagem por vibração 4 são ligados. Comece com uma massagem suave. Ao premir o botão 8 uma segunda vez, a vibração é AUGMENTADA (intensidade de massagem media, LED 2). Ao premir o botão 8 umaterminationvez, é ligado o niven de vibração mais elevado (intensidade de massagem mais alta, LED 3).Depois de pressionar o botao 8 uma quarta vez, a massagem por vibração é desligada e o LED 3 verde ao lado do botao apaga.
- A funcão de calor pode ser ligada a qualquer momento em Conjunto com a massagem Shiatsu, pelo que a massagem por vibração también pode estar ligada. Ao premir o botão para o calor 9, liga a funcão, o LED vermelho acende. O calor é irradiado atraves do eixo vertical central de toda a zona das costas. Em simultâneo, a luz vermelha das cabças de massagem Shiatsu faz-se sentir 3. Ao premir novamente o botão 9,DSLgA funcao de calor, o LED vermelho apaga.
Desligar o aparelho:
- Pressione o botão Ligar/Desligar 12. O LED amarelo do controle de funcionaamento começa a piscar e as cabecas de massagem são deslocatedas para baixo para a posicao de repouso. quando esta for alcancada, o LED apaga-se. Se desligar o aparecido atraves do botão Ligar/Desligar 12, quando uma das funções de massagem estiver ligada, os motores de vibração e a funcao de aquecimento param de imediato. Primeiro, as cabecas de massagem são deslocatedas para a posicao de repouso. Durante esse procedimento, o LED amarelo pisca ecede apaga-se.
- Desligue o aparecido après cadautilização com o botão Ligar/Desligar 12 e retire a ficha 2 da tomada eletrica. Guarde o commando 10 sempre dentro da respectivaolta 5
4 Generalidades
4.1 Limpeza e conservacao
- Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o aparelho está desligado e que a ficha de rede está retirada da tomada. Deixe o aparelho arrefecer.
- Limpe a esteira de massagem Shiatsu com um pano macio e ligeiramente humedecido com detergente suave. Nunca utilize agentes de lim-peza agressivos, escovas fortes, solventes ou alcool.
- Para limpar o aparelho nunca o mergerulhe em agua e preste atencao para nunca entraq agua para dentro do aparelho.
- Volte a utiliser o aparelho apenas quando este estiver completenesse seco.
- Desenrole o cabo se este estiver torcido.
- A melhor maneira de proteger o aparecido é colocá-los dentro da embalagem original e guardá-lo num local limpo e seco.
4.2 Indicações sobre a eliminação

Esteasurehoadoode sereliminado emconjunto comolixo domestico.
Cada consumidor tem odeer deentarq qualer aparelho eletrico ou electrico com ou sem substancias nocivas nos postos de recolha publicos da sua cidad ou no seu revendedor especializzato, para que possam ser eliminados ecologicamente.
Para mais informações sobre as forma de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor.
4.3 Dados技术和
Nome e modelo : Esteira de massagem Shiatsu com almofada em gel MC 830 MEDISANA
Alimentação de corrente : 230 V~ 50 Hz
Consumo de energia : aprox. 30 W
Condições de functiOnamento : apenas em divisões secas
Condições de armazenagem : seco e fresco, temperatura de armazenamento 0 °C - max. 40 °C
Dimensoes:aprox. 63× 43× 4cm (pare das costas)
aprox. 41,5× 37× 13 cm (asso)
Devido aos constantes melhoramentos do produto, reservamos o direito a�� de alteracoes tecnicas e estaticas.
EAN
5 Garantia
Garantia e condições de reparação
Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializzato ou directamente o centro de assistencia. Se for necessario enviar oaporelho, por favor, envie oaporelho indicando a avaria e accompanying de una copia do recibo de compra.
Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições:
- Aos produits MEDISANA concedemos una garantia de tres años a partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada atraves do recibo de compra ou factura.
- As deficiências devo a erros de material ou de fabricação são eliminadas gratamente dentro do prazo de garantia.
- Após um服务于garantia, o prazo da garantia não é prolongado, nem para o aparecido nen para as peças substituções.
- A garantia exclui:
a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções.
b. danos resultantes de reparacoes ou intervenções能做到 comprador ou por terreiros não autorizados.
c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o service de assistencia a pacientes.
d. componentes exterioriores suieitos a um desgaste normal.
- Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indirectos que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia.

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
ALEMANHA
Encontra o endereço da assistência técnica na folha em anexo.

ManualFácil