21PT1557 - Televisor PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 21PT1557 PHILIPS em formato PDF.
| Marca | PHILIPS |
| Modelo | 21PT1557 |
| Tipo de produto | Televisor CRT 21 polegadas |
| Tamanho da tela | 21 polegadas (cerca de 53 cm) |
| Alimentação | 220-240 V, 50 Hz |
| Consumo em espera | Menos de 5 W |
| Consumo em funcionamento | Cerca de 70 W (estimativa) |
| Pilhas do controle remoto | 2 pilhas R6 (AA) |
| Funções principais | Memorização automática e manual dos canais, teletexto, predefinições de imagem/som, tomada péritel, tomada de fone de ouvido (em algumas versões) |
| Modo de espera automático | Sim, após 15 minutos sem sinal |
| Ajustes de imagem | Brilho, cor, contraste, nitidez |
| Entradas | Antena TV (HF), tomada péritel, entradas AV na frente (conforme a versão) |
| Saídas | Tomada de fone de ouvido (conforme a versão) |
| Segurança | Não expor ao calor ou à água, não abrir, resíduos eletrônicos para reciclar de acordo com a diretiva DEEE |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco, não usar produtos abrasivos |
| Peças de reposição e reparabilidade | Contatar o serviço pós-venda autorizado, não reparar você mesmo |
| Informações gerais | Manual disponível em vários idiomas, reciclagem da embalagem possível |
Perguntas frequentes - 21PT1557 PHILIPS
Perguntas dos utilizadores sobre 21PT1557 PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 21PT1557 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 21PT1557 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR 21PT1557 PHILIPS
PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem ou na parte de trás do aparelho.
Instalação do televisor
1

Ligue o cabo de alimentação à tomada de corrente (220-240 V / 50 Hz)
3

Introduza as 2 pilhas tipo R6 fornecidas, respeitando as polaridades.
4

Para ligar o televisor, prima a tecla ligar/desligar. Se o televisor ficar no modo de espera, prima a tecla P ⊕ do telecomando.
Instalação rápida
Quando ligar o televisor pela primeira vez, aparece um menu no ecrã. Esse menu pede-lhe que seleccione o país:

Se o menu não aparecer, prima sem soltar durante 5 segundos as teclas △- e △+ do televisor, para o fazer aparecer.
1 Utilize as teclas ◀> do telecomando para seleccionar o país e depois valide com √. Se o país não aparecer na lista, seleccione a opção “...”
Plug & Play
2 A busca inicia-se automaticamente. Todos os programas de televisão disponíveis são memorizados. A operação demora alguns minutos. O visor mostra a evolução da busca e o número de programas encontrados. Quando a busca terminar o menu desaparece. Para sair ou interromper a busca, prima MENU. Se não encontrar nenhum programa, consulte o capítulo Conselhos no fim do manual.
Os programas encontrados são numerados por ordem decrescente a partir do número 99, 98, 97, ...etc. Tem de voltar a numerar as estações como desejado (consulte a secção Classificação dos programas, apresentada abaixo).
Classificação dos programas
① Prima a tecla Ⓜ MENU. O menu principal aparece no ecrã.

flowchart
graph TD
A["Manual Store"] --> B["System"]
A --> C["Search"]
B --> D["Europe ▶ 224 MHz"]
2 Com a tecla ⬆, seleccione Manual Store (Memorização manual) e prima >.
③ Seleccione o programa que quer renumerar com as teclas Ⓗ P ⊕ ou ⑩ a ⑨.
4 Depois utilize a tecla √ para seleccionar Program No e introduza o novo número com as teclas ◀.
5 Com a tecla √ seleccione Store (memorizar) e prima >.
⑥ Repita os passos ③ a ⑤ para cada programa que quiser renumerar.
⑦ Para sair dos menus, prima ⓘ.
As teclas do telecomando

Espera
Permite pôr o televisor em espera. Para tornar a ligar, prima P ⊖⊕, Ⓤ, ① a ⑨.
Funções de teletexto
Pré-regulações de imagem e som
Permite aceder a uma série de préregulações da imagem e do som. A posição Pessoal corresponde às regulações efectuadas nos menus.
Unused key
Chamada de teletexto
Seleção dos canais
Para aceder ao canal anterior ou seguinte. Le número, (o nome) e o modo som aparecem durante um momento.
Em certos canais, o título da emissão aparece na parte inferior do ecrã.
Teclas numéricas
Acesso directo aos programas. Se o número do programa tiver dois algarismos tem de escrever o segundo algarismo antes do traço desaparecer.
Seleccionar ligações Exteriores
Teletexto
(apenas disponível nalgumas versões)
Chamada de teletexto
Prima a tecla 📄 para chamar o teletexto, passar para o modo transparente e sair. Aparece o sumário com a lista de rubricas a que pode aceder.
Se o programa seleccionado não difundir teletexto, aparece a indicação 100 e o ecrã permanece escuro..
Seleção de uma página
Marque o número da página desejada com as teclas ① a ⑨ ou ⊖ P ⊕ (sempre três algarismos). O número aparece em cima à esquerda, o contador roda e a página aparece. Repita a operação para consultar outra página.
Se o contador continuar à procura é porque a página não foi transmitida.
Acesso directo às rubricas.
Aparecem zonas coloridas na parte inferior do ecrã. As 4 teclas coloridas permitem aceder às rubricas ou às páginas correspondentes.
Sumário
Prima 📊 para voltar ao sumário do teletexto.
Ampliação de uma página
Prima várias vezes Ⓕ para ampliar a página.
Interrupção da alternância das sub páginas
Algumas páginas contêm sub páginas que se sucedem automaticamente. Prima ☑ para interromper ou retomar a alternância.
Informações escondidas (soluções de jogos)
Prima ☐ para visualizar/apagar as informações ocultas.
Memorização manual
Este menu permite acrescentar um programa ou memorizar os programas um a um.
1 Prima a tecla Ⓜ MENU.
2 Com a tecla ⬆, seleccione Manual Store (memorização manual) e prima ⚠. Utilize as teclas ⬆ √ para seleccionar e ⏻ > para regular:

flowchart
graph TD
A["Manual Store"] --> B["System"]
A --> C["Search"]
B --> D["Europe ▶ 224 MHz"]
③ System (sistema): seleccione Europe (detecção automática*) ou West Europe (norma BG), East Europe (DK), UK (I) ou France (LL').
* Excepto em França (norma LL') é obrigatório seleccionar a opção France.
4 Search (procura): prima ➤. A procura inicia-se. A procura é interrompida assim que se encontra um programa. Vá para o passo seguinte. Se souber a frequência do programa desejado, escreva directamente o número respectivo com as teclas ① a ⑨.
Se não encontrar nenhuma imagem, consulte o capítulo Conselhos no fim do manual.
5 Program No. (Nr. programa): introduza o número desejado com as teclas ◀> ou 0 a 9.
6 Store (memorizar): prima >. O programa fica memorizado.
⑦ Repita os passos ④ a ⑥ tantas vezes quantos os programas a memorizar.
⑧ Para sair dos menus, prima ⓘ+
Outras regulações do menu
1 Prima a tecla MENU.
2 Utilize as teclas ⬆√ para seleccionar e ◀<> para regular:

- Brightness: regula a luminosidade da imagem.
• Colour: regula a intensidade da cor. - Contrast: regula o contraste da imagem.
- Sharpness: regula a nitidez da imagem.
- Auto Store: permite activar uma memorização automática de todos os programas. Depois, tem de proceder à classificação dos programas (consulte a p. 36).
- Manual Store (memorização manual): consulte a parte superior da página.
③ Para sair dos menus, prima ⓘ+
Outras funções

Utilizar a tomada scart situada na parte de trás do televisor ou as tomadas de AV na parte da frente (se disponíveis).
Para seleccionar o aparelho ligado, prima sucessivamente a tecla 📊.
A maioria dos aparelhos efectuam eles próprios a comutação (gravador de vídeo, ...).
Tomadas para auscultadores (apenas disponível nalgumas versões)
Quando os auscultadores estão ligados, o som do televisor é automaticamente cortado. As teclas ⏻ ∠⊕ permitem regular o volume.
A impedância dos auscultadores deve situar-se entre 32 e 600 ohms.
As teclas do televisor
O televisor tem 4 teclas: VOLUME - + (- ∠ +) e PROGRAM - + (- P +).
Para aceder aos menus, prima simultaneamente as teclas △ - e △ +.
Depois, utilize as teclas - P + e - ∠ + para regular.
Conselhos: consulte este capítulo no fim do manual.
Conselhos
Instalação do televisor : Coloque o televisor sobre uma superfície sólida e estável deixando um espaço livre de pelo menos 5 cm à volta do aparelho. Para evitar qualquer situação perigosa, não coloque nada em cima do televisor, não o molhe nem o exponha ao calor.
Má recepção : A existência de montanhas ou de prédios altos próximos pode provocar imagens sobrepostas, eco ou sombras. Se isso acontecer nude a orientação da antena.
Ausência da imagem ou do som : Ligou a antena correctamente ? Seleccionou o sistema adequado ? (p. 38).
Teletexto :Alguns caracteres não aparecem correctamente? Prima sem soltar durante 5 segundos as teclas △- e △+ do televisor para fazer aparecer o menu Country. Depois, utilize as teclas ◀> para seleccionar o seu país e valide com ⓄNU.
Espera : Se o televisor não receber nenhum sinal durante 15 minutos, passa automaticamente ao modo de espera. No modo de espera, o seu TV consome menos de 5 W, dependendo do modelo. Por forma a melhor respeitar o meio ambiente, deverá utilizar o interruptor (botão de ligar/desligar) para desligar completamente o aparelho da corrente.
Continua a não obter resultados ? : Em caso de avaria, não tente nunca reparar o televisor ; em vez disso consulte os serviços após venda.

Directiva relativa à reciclagem
A embalagem deste produto está preparada para ser reciclada. Por favor, siga os procedimentos legais locais sobre como desfazer-se das embalagens.
Quando se desfizer do seu aparelho usado
O seu aparelho foi concebido e produzido com materiais e componentes de alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.
Quando vir este símbolo – contentor de lixo traçado por uma cruz – apenso a um produto, isso significa que esse produto está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. Por favor, informe-se sobre os procedimentos locais relativos ao sistema de separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos. Por favor, actue de acordo com a legislação local e não deite os seus aparelhos usados para o seu lixo doméstico normal. Se se desfizer correctamente dos seus aparelhos usados, estará a ajudar a evitar as consequências negativas que eles poderão produzir no ambiente e na saúde humana.