PAT 4 B2 - Grampeador elétrico PARKSIDE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PAT 4 B2 PARKSIDE em formato PDF.
Perguntas frequentes - PAT 4 B2 PARKSIDE
Perguntas dos utilizadores sobre PAT 4 B2 PARKSIDE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PAT 4 B2 - PARKSIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PAT 4 B2 da marca PARKSIDE.
MANUAL DE UTILIZADOR PAT 4 B2 PARKSIDE
Utilização correta . Págnina 137
Descrição das peças .Pagina 137
Material fornecido.. Pagina 138
Dados技术和... Pagina 138
Indicações de segurarça gerais para ferramentas electricas .Pagina 140
Indicações de segurar para miguias de agrar......Pagina 145
Indicações de segurança para carregadores.......Págnina 146
Antes da utilização Página 147
Iniciar o processo de corregamento......Pagina 148
Terminar過程o de carregamento......Pagina 148
Colocacao em funcaoamento .Pagina 148
Encher o deposito com agrafos......Pagina 148
Funções .Pagina 149
Limpeza e conservacao.. Pagina 151
Eliminação . Pagina 151
Assistencia Técnica .Pagina 153
Procedimento no caso de ativação da garantia.......Pagina 153
Assistencia Técnica . Página 153
Garantia .Pagina 154
Traducao da declara tion de conformidade original.. Pagina 155
| Legendados pictogramasutilizados | |
| Leia o manual de instruções. | |
| Utilize proteção para os olhos. | |
| Utilize proteção auditiva. | |
| Utilize calçado de proteção e antiderrapante. | |
| Utilize luvas de proteção. | |
| Leia o manual de instruções. Mais informações disponíveis no manual de instruções. | |
| Apenas para utilizesão em espécos interiores secs. | |
| Classe de proteção II (Isolamento duplo) | |
| Proteja o produits de água. | |
Agrafador com bateria PAT 4 B2
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisicao do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Contém indicatores importantes referentes à segurar, utilizesão e eliminação. Familiarize-se com todas as indicatorões de Utilização e de segurar do produto. Utilize o produto apenas como descririto e para as和地区 de aplicação indicadas. Se transmitir o artigo a terreiros, entrega également os respectivos documents.
Utilizaçãocorreta
O produto foi concebido para agrafar papelão, folhas de papel, couro, material de isolamento, tecido e material semelhante emmadeira macia (madeira natural), contraplacado, e paineis de fibra de media densidade. Apenas indicado para utilização na esfera privada. Qualquer outras utilização ou alteração do produto vale como não de acordo com a finalidade ecrias severos perigos de acidentes. O fabricante não assume qualquer responsabilité por danos resultantes de uma'utilisation indevida. Não indica para'utilização comercial. O produit não é indicado para fixar cabosétricos.
- Descrição das peças
1 Botao de disparo
2 Tomada de corregamento USB
3 Carregarador com deposito
3a Tecla de desbloqueio
DepoSito
5 Indicação de estado de enchimento (agrafos)
6 Contacto de segurarca
7 Carregarador
7a Cabo USB
8 Interruptor Ligar/Desligar
9 Indicador de energia da bateria
Materialfornecido
1 Agrafador com bateria PAT 4 B2
1 Carregaror RSS1002-030050-W2E-W-C
1000 Agrafos 8 mm
1 Manual de instruções
Dadostécnicos
Agrafador com bateria: PAT 4 B2
Tensao nominal: 4V
- (corrente continua)
Bateria recarregável
(incorporada): LITIO IONS
Celulas: 1
Capacidade: 1300 mAh
Velocidade: max. 30/ mn
Tensão nominal: 100-240V\~, 50/60Hz
Tipo de ligação: USB
SAÍDA/Output:
Tensão nominal: 5V (corrente continua)
Corrente de medicação: 600 mA
Potência de��o: max. 3 W
Duração da区内 aprox. 180 min
Classe de proteção: Il / (isolamento duplo)
Valor de emissão sonora:
Valor de medicacao para ruido segudo EN 60745. O;nivel sonoro independente ponderado A, padronizzato para 1 s, apareça geralmente:
Nivel de pressao sonora: L pA = 80,6 dB(A) Margem de errO: K pA = 3 dB(A) Nivel da potencia acustica: L WA = 91,6 dB(A) Margem de errO: K WA = 3 dB(A)
Utilizar proteção auditiva!
Valores totais de vibrations determinados segudo a EN 60745:
Valor de emissão de vibração a_hw = 2,75 ~m / s^2 Margem deerroK=1,5m/3
Nota: O[nível de vibração indicado restas instruções foi medico segudo um processo de medicação padronizado e pode serutilizando como termo de comparação entreaparelhos. O valor de emissão de ruido también pode serutilrado paraumaavaliação preliminar da exposicao.
AVISO!
O[nvel de ruido altera de acordo com a aplicação da ferramentaétrica, exceedendo, em algunos casos, o valor indicaçao. O grau de vibração pode ser subestimado quando a ferramenta éutilizada frequentlymente
desta forma. Tente fazer a pressão originada pela vibração tao baixa quando possivel. Medidas possiveis paraaabdar a diminuir a pressao originada pela vibração são o uso de luvas aoutilizar a ferramenta e a limitacao do tempo de trabalho. Neste caso todas as partes do ciclo de operacao devem ser consideradas (como tempos nos quais a ferramente eltrica está desligada e nos quais ela esta ligada mas semarga).
- Indicações de segurarça gerais para ferramentas electricas
AVISO!
Leia todas as indicações de segurar e instruções! A inobservência das indicações de segurar e instruções podem conducir achoques electricos, incendios e / ou ferimentos graves.
Guarde todas as指示ações de segurança e instruções para consulta futura!
O conceito "ferramento elétrica",utilizando nas indications de segu-ranca,refere-se a ferramentas electrolyticas alimentadas a electricidade (com cabo de rede) e a ferramentas electrolyticas alimentadas por bateria (sem cabo de rede).
a) Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado. A desordem e a maior illuminação da area de trabalho pode provocar acidentes.
b) Não utilize o aparecido em和地区 potencialmente explosivas, nas quando se encontrar liquidos, gases ou
poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolycas produzem faisças que podem inflamar as poeiras ou os vapores.
c) Não deixe que crianças ou quaisquer outras pessoas se aproxém quando utilizes a ferramenta elétrica. Se se distrair pode perdor o controlo do aparheiro.
Segurarca electrica
a) A ficha de ligação do aparelho (i.e., da fonte de alimentação) tem de estar em conformidade com a tomada. A ficha não deve ser alterada, de forma alguma. Não utilize fchas adaptadoras com aparhos protegidos por ligação à terra. As fchas não sujeitas a modificações e as respetivas tomadas reduzem o risco deCHOque electrolyico.
b) Evite o contacto fisico com superficies ligadas à terra tais como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver ligado à terra, existe um risco elevado deCHOQUE ELECTRICO.
c) Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A penetracao da agua no aparelho eletrico augmente o risco deCHOque eletrico.
d) Não use o cabo para fins inadequados, como para transporte o aparelho, para o pendurar ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, oleos,arestas apiadas ou peças moveris do aparelho. Um cabo danificado ou mal enrolado aumento o risco de umCHOque eletrico.
e) quando travaçar com um aparecido eletrico ao ar livre, utilize abenas extensoes que sejam adequadas para和地区 exterioriores. A utilização de uma extensão destinada a和地区 exteriorores diminui o risco de什麽 eletrico.
f) Se não for possível evaporar a utilização da ferramenta eletrica num ambiente humido, utilize um disjuntor
de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de什麽 eletrico.
Segurarça pessoal
a) Seja prudente, preste sempre atençao aquilo que está a fazer e utilize a ferramenta eletrica de forma sensata. Não utilize o aparelho quando estiver caisado ou sob a influencia de drogas, alcool ou medicacoes. Meismo um pouco descuido, durante a utilização do aparelho, pode causar ferimentos graves.
b) Utilize equipamento de proteção individual e nunca se esqueça dos oculos de proteção. A utilização de equipoamento de proteção individual como mascaça anti-poeiras, calculado de proteção anti-derrapante, capacete ou proteção auditiva, conforme o tipo e a aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
c) Vite que secoloque acidentalmente em funcaoamento. Certifique-se de que a ferramenta eltrica está desligada,antes de aligar a fonte de alimentacao e / ou a bateria,a levantar ou transporte. Se ao carregar a ferramenta eltrica estiver com o dedo no interruptor ou se a ferramenta eltrica estiver ligada no fornecimento de energia,iso pode causar acidentes.
d) Afaste a ferramenta de ajuste ou a chave de porcas, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que esteja colocada numa peça rotativa do aparelho pode causar ferimentos.
e) Evite uma postura anomal do corpo. Certifique-se de que se encontra numa posicao estável e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, pode controlar melhor o aparecido, particulamente em imprevistos.
f) Use vestuário adequado. Não utilize roupas largas ou bijutaria. Mantenha o)cabelo, a roupa e as luvas afastados de peças moveris. O vestuário长大o, a bijutaria ou os;cabelos compridos podem ficar presos nas peças moveris.
g) quando montar dispositivos de aspiração ou recolhao de poeiras, certifique-se de que these estao bem ligados e são utilizados correctamente. Autilização destes dispositivos diminui a existência de perigos potenciados por poeiras.
Manuseamento e'utilização cautada de ferramentas electricas
a) Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramenta eletrica mais adequada para o seu trabalho. Trabalhará melhor e de forma mais segura se utilizes a ferramenta eletrica adequada à respectiva area de trabalho.
b) Não utilize ferramentas electricas, cujo interruptor esteja avariado. Uma ferramenta eletrica que não possa mais ser ligada ou desligada constitui perigo e tem de ser reparada.
c) Retire a ficha da tomada e / ou retire a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho, substituir acessórios ou quando deixar de utilizes o aparelho. Esta medida de segança impede o arranque involuntário da ferramenta eletrica.
d) Mantenha as ferramentas eletricas que não estejam a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não deixe que pessoas utilizem a ferramenta eletrica se não a conhecerem ou não tiverem lido as instruções. As ferramentas eletricas são perigosas, quando manuseadas por pessoas inexperienceles.
e) Trate do aparelho com cuidado. Verifique se as peças moveris do aparelho funciona correctamente, se não ficam encravadas e se está partidas ou danificadas
a punto de prejudicar o bom funciona do aparelho. Mande arranjar as peças danificadas antes deutilizar a ferramenta eletrica. Muito acidentes ocorreimdevido à ma manutençao das ferramentas eletricas.
f) Mantenha a ferramenta de corte afiada e limpa. Ferramentas de corte bem tratadas com gume afiado ficam encravadas com menor regularidade e podem ser realizadas mais fácilmente.
g) Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas de aplicação, etc. de acordo com estas instruções e tal como é indicado para este tipo especialico de aparcelho. Tenha em atençao as condições de trabalho e a atividade que vai desempenhar. Autilização de ferramentas eletricas para outras aplicações que não as previstas, pode originar situações de perigo.
Utilização e tratamento da ferramenta a ateria
a) Carregue as baterias apenas nos correlogadores recomendados pelo fabricante. Num corregador apropriadopara um tipo especialico de bateria, existe o risco de incendio, seeste forutilizzato com otheras baterias.
b) Utilize apenas nos aparelhos electricos as bacterias previstas para oefeito. O uso de outras bacterias pode representar perigo de ferimentos e de incência.
c) Mantenha a bateria não utilizes afastada de clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos metalicos(PCquenos,pois estes poder originaluma ligaço em ponte dos contactos. Um curto-circuito entre contactos de bateria pode causar queimaduras ou incendio.
d) Se a bateria estiver a ser Incorrectamente utilizesda, esta poderá verte. Nesse caso, evite o contacto. Em caso de contacto acidental, lavar bem com agua. Se
este liquido entrada em contacto com os olhos, dirijase imeditamente a ummedicalo. O liquidoVERTID da bateria pode provocar irritacoes na pele ou queimaduras.
Assistência
a) Os seu's apareiros devem ser reparados apenas pelo service de assistencia专业技术 ou por pessoal专业技术 qualificado, e apenas com peças de substituicao originais. Deste modo, assegura a preservação da seguranca do aparelho.
-
Indicações de segurarça para miginaes de agrafar
-
Parta sempre do princípio que a ferramentaétrica está munida com agrafos. A manipulação imprudente da boa de agrafar pode causar a saída inesperada de agrafos e pode causar ferimentos.
- Não aponte a ferramenta elétrica para siproprio ou para outras pessoas que se encontrar nas imediações. Ao disparar sem querer sai um agrato o que pode causar ferimentos.
- Não acontece a ferramenta elétrica antes de a ter colocado firmamente sobre a coisa de trabalho. Se a ferramenta Elaine não tiver nenhum contacto com a coisa de trabalho, o agrato podekatrar fora do punto de fixação.
- Desligue a ferramenta elétrica da rede ou da bateria quando o agrifo encravar na ferramenta elétrica. quando o agrafador estiver ligado, este pode ser hecho ao retiring um dos agrafos encravados.
- Seja prudente ao retiring um agrafo encravado. O Sistema pode estar sob tensao e o agrafo pode ser empurrado para fora com forca quando tenta eliminar o encravamento.
6. Não utilize esta boa para fixar linhas electrolycas.
Não é adequada para a instalação de linhas electrolyicas, pode darimar o isolamento dos cabos electrolycos e fazer assim umCHOque electrolyico e um perigo de incendio.
- Indicações de segurarça para corregradores
- Este produit pode serutilizzato porcrianças a partir dos 8 anos,assim como por pessoas com capacidades fisicas,sensoriais ou mentalis reduzidas ou falta de experiencia e conheci-. mento,se forem vigiadas ou instruidas em relaço ao uso seguro do produits e se compreenderemosperigos que dai possam resultar.
- As crianças não podem brincar com o produto.
- A limpeza e a manutenção de Utilização não devem ser realizadas por crianças sem vigilência.
- As pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. O não cumprimento deste aviso leva a perigos.
- Se o cabo de ligação estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu
servico de apoio ao cliente ou por uma pessoas igualmente qualificada, de modo a fazer situações de perigo!
6.P roteja as partes elétricas da humidade. Durante a limpeza ou funciona um等功能amento, não mergulhe as partes elétricas em água ou outros liquidos por forma a fazer um怎么做 elétrico. Não deixe o produits nunca debaixo de água a correr. Tenha em atençao as指示ações referentes à limpeza, manutençao e reparação.
- O caraçador apenas se destina a ser utilizes em espaços interiores.
- Antes da Utilização
Nota: Remova todo o material da embalagem do produits.
Nota: A bateria é fornecida parcialmente corregrada. Antes da colocação em functimento, corregue a bateria, pelo menos, durante 3 a 5 horas. Pode pagar a bateria de iões de litio em qualquer alta, sem reduzir a sua vidautil. A interrupção do processo de corregamento não danifica a bateria.
O produit e equipado com uma proteção contra descarregamento baixo que evita que ele sera descarregado abaixo da tensão de descarregamento final.
Não pressione o botão de disparo continuamente [1], não qu卡 tal poderá danIFICAR a bateria incorpORA.
Pressione o interruptor de ligar / desligar na posicao "0", caso não utilize o produit durante algo tempo ou o queira guardar.
Nota: Se o indicator de cargo da bateria acender a vermelho durante o funcionalto, a cargo da bateria esta abaixo dos 30 % e a bateria tem de ser carregada.
- Iniciar o processo de corregamento
Ligue o cabo USB 7a através da tomada USB ao carregarador 7
Ligue o除外do cabo USB 7a a tomad Micro USB 2 existente no produits.
Ligue o_carregarador a uma fonte de alimentacao com 100-240 V~ 50 / 60 Hz. O indicator de energia da bateira9 exibe o progresso do carregamento. Durante o processo de energia, este fica vermelho. quando a bateria está totalmente carregada, este fica verde.
Terminar過程o de carregamento
Desligue o carregarador da fonte de alimentacao.
Desligue o carregador da tomad micro USB do produto.
Nota: O produit não pode ser utilizado durante o processo de corregramento. Durante o processo de corregramento é normal que o punho aqueça ligeiramente.
- Colocação em funcaoamento
- Encher o deposito com agrafos
- Antes de todos os trabalho no produits, coloque o interruptor de ligar / desligar 8 na posicao "0".
Vire o produit ao contrario.
Pressione o botao de desbloqueio 3a (ver Fig. A).
Puxe o carregarador com deposito 3 paraTRS (ver Fig.A).
Encha o deposito 4 com agrafos (ver Fig. B).
Apos enchimento, pressione o carregarador com deposito 3 de volta, até o deposito 4 estar totalmente fechado. Solte o botão de desbloqueio 3a. Este deve engatar com um som audível, para que o deposito 4 fique corretemente fechado.
Nota: Atrasvdo indicator de nivel 5 pode verificar se o deposito 4 ainda dispoe de agrafos.
- Funções
Agrafar
Ligue o produit, pressionando o interruptor de ligar / desligar 8 na posicao "I".
Pressione o contacto de segurarca 6 alguns milimetros na peça.
Acione o botão de disparo [1] quando mantém o produit pressionado contra a peça, por forma a soltar um agrifo.
Ligue o produit, pressionando o interruptor de ligar / desligar na posicao "0".
Remover agrafos presos
A AVISO! Não segure o produito atravesç do botão de disparo 1, caso um agrafo tenha ficado preso. Este poderia ser acontecido inadvertamente, quando o agrafo forremovido.
Nota: Coloque o interruptor de ligar / desligar 8 na posicao "0", antes de soltar o agrifo preso.
Abra o deposito 4 e puxe o carregarador com deposito 3 paraTRS.
Remova o agrafa que ficou preso do deposito 4.
Nota: Evite o aconteamento do agrafador, caso este não disponha de agrafos por forma a registrar o seu desgaste.
Determinar complemento dos agrafos
Para determinar o comprimento apropriadopara o agrifo, tenha em atencao dois fatores:
- a espessura do material a ser agrafado
- a textura (dureza) do material a ser agrafado.
Para agrafar material duro, como madeira dura, bastam normalmente agrafos com um comprimento de 4 a 6 mm.
Para agrafar material macio, como madeira macia, bastam normalmente agrafos com um comprimento de 8 a 10 mm. Estes devem bastardar para agrafar todos os materiais.
A parte de cima do agrafo deve ficar nivelada com a parte de cima do material a ser agrafado, conforme ilustrado.

Se a parte de cima do agrafão não ficar nivelada com a parte de cima do material a ser agrafado, deve ser utilizes um agrafó longo.
Neste caso deverá'utilizar um agrafo com o tamanho inferior segunte por forma a alcancar o melhor resultado possível.

- Limpeza e conservação
Desligue o produit antes dos travaíhos de limpeza e conservação, pressionando o interruptor de ligar / desligar na posicao "0".
- O produits doivent estar sempre limpo, seco e isento de oleo ou lubricificantes.
Para a limpeza da caixa utilize um pano seco.
Este produit contém uma bateria de iões de litio e como tal está abrangidoços requisitos legais para mercadorias perigosas. A bateria pode ser transportada pelo utilizesm sem quaisquer outras exigências no trafego rodoviário.
Se a bateria for transporte por terreiros (por ex., companhia aerea, transporte, correio) devem ser cumpridas condições específicas referentes à embalagem e marca.
Antes do envio através de terreirosdeera ser consultado um perito em substanciasperigosas.
As baterias aparecer ser enviadas se o respetivo corpo estiver intacto. Cole os contactos abertos e embale as baterias de modo a que não possam mover-se na embalagem. Tenha em atençao os regu-lamentosnationais.
- Eliminação

A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de recicagem locais. O punto verde não vale para a Alemanha.

Esteja atento à(specificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abrevições (a) e números (b) com o segunte significado: 1-7: Plácicos / 20-22: Papel e papelão / 80-98: Materiais compostos.

O produits e materiais de embalagem são reciclaveis, elimin-oes separadamente para uma melhor reciclagem. O logo-tipo Triman semente vale para a Franca.

As possibilidades de reciclagem dos artigos realizados poderão ser averiguidas no seu Municipio ou Camara Municipal.

Não deposse o produtoutilizando no lixo domestico, a favor da proteção do ambiente. Elimine-o de forma responsavel. Pode informar-se no seu municipio sobre os locais de recolha adequados e o seu periodo de funct ionamento.
As pilhas avariadas ou gastas tem de ser recicladas de acordo com a diretica 2006/66/CE e as suas alteracoes. Devolva as pilhas e / ou o produit nos locais especialicos destinados à sua recolha.

Danos ambientais devido à eliminação incorrente das pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo dométrico. Podem conter metais pesados nocivos e está sujeitas à regulação de lixos tóxicos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguentes: Cd = cédmio, Hg = mercurio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas realizadas num punto de recolha adequado do seu@múnico.
- Assistência Técnica
AVISO!
Somente deixe reparos no seu produit serem feitos pelo service ao cliente ou um eletricista e somente com peças originais. Assim é garantido que a segança do produit sera mantida.
Somente deixe a troça da ficha ou cabo de rede ser feita pelo fabricante do produits ou serviços ao cliente. Assim é garantido que a segança do produits sera mantida.
Procedimento no caso de ativação da garantia
De forma a garantir um rápido processamento do seu pedido, Solicámos as següntes指示os:
Para qualquer questiono, guarde o talao de comprar e o numero de artigo (por ex.° IAN 123456) como comprovativo da mesma.
Podes ver o número do artigo na placá de identificação, gravura, na folha titulo do manual (em baixo esquerda) ou no adesivo na LHdo de baixo ou deTRS.
Caso erros de funcão ou outras falhas ocorrém, entre em conta primei-ramente com o segunte departamento de service por téléphone ou e-mail. Um produit identificado como falho, pode ser enviado gratuiamente para o endereço de service anexando o comprovativo de compra (nota) e a indicação da falha e quando ela ocorreu.
Assistência Tecnica
PT ServicoPortugal
Tel.: 70778 0005
(0.123 €/min/0.3075 €/min)
E-Mail: owim@lidl.pt
IAN 286098
Garantia
O produit foram中国制造 gradualmente rigorosas direcionas de qualidade e méticulosamente testado antes da sua distribuiçao. Em caso de falhas deste produit, possui direitos legais relativamente ao vendedor do produit. Os seu direitos legais não está limitados pela garantia representada de seguida.
Este produit tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talao da caixa como comprovativo da compra. Este documento é necessario para comprovar a compra.
Caso num espo de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste produit surja umerro de material ou de fabrico, o produits sera reparado ou substituido por nOs -segundo a)nossa escolha-e sem qualquer custo.Esta garantia expires se o produit estiver danificado,se nao for devidamenteutilizzato ou se naofor efectuadaa devida manutencao.
A garantia é valida em caso de defeitos de material ou de fabrico.
Esta garantia não é extensivel a componentes do produits que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex. pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex. interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de accordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
Tradução da declariação de conformidade original
Nós, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANHA, declaramos sob responsabilité exclusiva que o produit: Agrafador com bateria PAT 4 B2, Modelo-Nr.: HG02732, Versão: 06 / 2017, ao qual esse declaração está relacionada, cumpre as normas /documentos normativos da 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE.
O的对象o acima descripto na declaração cumpre as normas da diretriz 2011/65/UE do parlamento europeu e do conselho europeu de 8. de Junho 2011 para a limitação da'utilisation deCERTOS materiais perigosos em apareiros electricos e eletrónicos.
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG02732
Version: 06/2017