SILVERCREST SBTF 10 C3 - Kit embutido

SBTF 10 C3 - Kit embutido SILVERCREST - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SBTF 10 C3 SILVERCREST em formato PDF.

📄 154 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice SILVERCREST SBTF 10 C3 - page 132
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - SBTF 10 C3 SILVERCREST

Perguntas dos utilizadores sobre SBTF 10 C3 SILVERCREST

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Kit embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SBTF 10 C3 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SBTF 10 C3 da marca SILVERCREST.

MANUAL DE UTILIZADOR SBTF 10 C3 SILVERCREST

Manual de instruções

IAN 279754

SILVERCREST SBTF 10 C3 - 1

DE AT CH

Antes devenir a ler abra na pagina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funcao do aparelho.

PT Manual de instruções Págnina 129

SILVERCREST SBTF 10 C3 - 2

SILVERCREST SBTF 10 C3 - 3

Inhaltsverzeichnis

Conectar: El aparato está desconectado.

Utilização correcta 130
Indicações de segurança 131
Introdução, direitos de marca 133
Material fornecido (ver páginasedesobravel) 134
Dados技术和 135
Elementos de commando (ver paginga desdobravel) 135
Colocacao do equipamento mais livres no automóvel 136
Ligar e desligar o equipamento mao-s-livres . 1 3 7
Acoplar o equipamento maois-livres a um telemóvel . . 137
Funcao multipoint 139
Acoplar o equipamento maois-livres a mais um telemóvel 139
Desligar 140
Utilizar equipamento mãos-livres 141
Repor o equipamento maois-lvres 143
Carregamento de aparehos de 5 V. 144
Resolucao de problemas 144
Limpare tratar 146
Armazenamento quando o aparecido não estiver a ser realizado 146
Eliminao 147
Indicações relativamente à Declaração UE de Conformidade 147
Garantia da Kompernass Handels GmbH 148
Assistencia Técnica 150
Importador 150

ParabénsPGApa do seu aparelho novo.

Decidiu-se, assim, por um produit de elevada qualidade. O manual de instruções é constituente deste produit.

Este contém指示ores importantes para a segurar, utilizesao e eliminao. Antes dautilizaao do produits, famializa-se com todas as指示ores deutilizacao e de segurar. Utilize o produits apenas como descririto e nas areas de aplicacao indicadas. Aoentar o aparelho a terreiros entrega todos os documents.

Utilização correcta

O equipamento mais livres Bluetooth® SBTF 10 C3 é um aparibo da eletrónica de informação e está previsto para uma utilização em veículos com uma tensão de bordo de 12-24 V. O aparelo permite estabelecer uma ligação mais-livres com um telemóvel atraves de uma ligação Bluetooth®, para que possa fazer ao telemóvel durante a condução sem ter de segurar o telemóvel muito ao ouvido. O equipamento mais-livres utilize a ferricinas via radio Bluetooth® assim como um processor de sinais digital (DSP) para executar funções de ligação. Adicondamente, gratas a uma ligação USB*, é possivel carregar os aparelhos moveris com uma tensão de funcionalmente de 5V = = (leitores MP3, telemóveis, etc.). Este aparelho está para serutilado no domínio privado, e não para fins industriais e commerciais. O produit aparecido não foi concebido para充分利用 em aplicações médicas, de salvamento ou suporte de vida. Apenas podem ser realizados cabos de ligação e aparelhos externos que estejam em conformidade com o aparelho presentado, do ponto de vista técnico da segurança e relatamente a compatibili dade electromagnética e qualidade da blindagem.

Qualquer utilizesao para lem da descriita e considerada incorrecta. Estao excluidos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de una utilicao incorrecta. O proprietario do aparelho deve assumir a responsabilitadepelo aparelho.

*USB® é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc.

Indicações de segurarça

Explicação de sintobolos:

Perigo!

Uma indentacao de avisamento nivel de perigo identifica uma possivel situação perigosa.

Se a situação perigosa não for evitada, existe o perigo de ferimentos graves ou até morte.

  • Seguir as instruções这对于 ação de ativo para fazer ferimentos de pessoas.

Atença!

Uma indentacao de avisamento de perigo identifica possiveis danos materiais.

Se a situação perigosa não for evacada, existe o perigo de danos materiais.

  • Seguir as instruções这对于 ação de征求意见 para fazer danos materiais

i Nota

  • Umanota caracteriza informacoes adcionais que facilitam o manuseamento do aparelho.

Perigo! Segurarca rodoviaria é uma prioridade!

  • Cumpra todas as leis locais. Durante a condução, as mais devem estar livres para a condução do automóvel. Durante a condução a segurarca rodoviária tem de ser uma prioridade.
  • Utilize o equipamento mais-livres apenas em situações de transito em que lhe sera possivel fazer-lo, de forma a não colocar os outros conduutores em perigo nem incomodá-los. Por esta razão, deve operar o equipamento mais-livres apenas com o veiculo parado.
  • Não distraía a sua atençao no transito com a utiliza-ção e indications do equipamento mais-livres!
  • Antes de.iniciar una viagem familiarize-se com as instruções e praticque autilização segura do equipoamento mais-livres!

SILVERCREST

  • Instale o equipamento mais livres no automóvel de forma a que a visão não está limitada e que o aparecido não está montado na zona de embate das pessoas da区内 do passagiero ou na区内 do abertura dos airbags. Para tal, leia omanual de instruções do fabricante do veiculo.

Indicações de segurarça gerais

  • Não tenteAbrir ou reparar o aparecido. Nesse caso a segurar não é assegurada e a garantia extingue-se.
  • O aparecido avariado so deve ser reparado pela assistência técnica ou tecnicos especializados autorizados. Não é assumida a responsabilité por danos resultantes do manuseamento negligente ou Incorrecto, da aplicação de但对于 修改 não autorizadas.
  • Não exponha o aparecido à humidade, a temperações extremas (> + 70^) ou vibraçõesfortes.
  • Este aparelho não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiência e/ou de conhecimiento, a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa responsavel pela sua segurarou que esta tenham recebido instruções acerca do funcimento do aparelho.

Perigo!

  • Os materiais da embalagem não são brinquados. Mantenha榄ulas, sacos e outros materiais de embalagem fora do alcance das crianças.

Perigo de asfixia.

  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

Atença

  • Desligue imeditamente o aparecido da tomada do isqueiro, em caso de ruidos anormais ou de fumo.

Atença! Acoplamento a outros telemóveis

  • Se acoplan o aparecido a outras telemóvel, leiia imposterivelmente también omanual de instruções,afim deobter instruções de segurar mais detolhadas sobre o telemóvel. Acople apenas produits compatíveis.

Atença! Sinais de alta frequência nos automóveis

Sinais HF pode limitar as funções de sistemas Incorrectamente instalados ou não suficientemente protegidos electronically nos automóveis, p. exp. ABS electrónico, regulator de velocidade electrónico e sistemas de airbags. Para mais informações acerca do automóvel oucessórios, entre em contacto com o respectivo fabricante ou o seu substituto.

Introdução, direitos de marca

Bluetooth é uma Tecnologia de comunicação sem fios de curto alcance. Esta possibilita ligações sem fios entre apareiros Bluetooth como p. exp. telemóveis, PDA e PC. O Bluetooth está relacionado com uma norma mundialmente reconhecida para o funcimento numa banda de frequência ISM internacional (industrial,*científica e medica). No ambito da banda de frequência ISM (2,402 - 2,480 GHz) é alcança a区内 aarea de transferência de dados de aprox.10 metros ( classe II).

A frequência de interferências devido a outras utili-zadores da banda de frequência ISM, como p. exp. microondas, WLAN (802.11) ou dispositivos de abertura de garagens, é minimizada pela chamada "Frequência Hopping". Durante a frequência Hopping ocorrê uma mudança do nível de frequência até 1600 vezes por segundo, por isso, o Bluetooth® é considerado relativamente seguro quando à escuta. No entanto, dados que são transmitidos através de uma radiocomunicação podem ser ouvidos por terreiros não autorizados.

SILVERCREST

A marca Bluetooth® e o logótno da Bluetooth® são MARCAS registadas da Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), qualquer utilizesa da marca pela KompernaB Handels GmbH é realizada no ambito de uma licença.

Todo os restantes nomes e marca são propriedade dos seures respectivos proprietários.

O HSP (Headset-Profil) permite a existência de funções standard, tíis como a transmissão de voz e o atendimento ou rejeção de chamadas.

O HFP (Handsfree-Profil) permite a existência de funções mais-livres num telemóvel, por ex. com a ajuda de comandos de voz.

Material fornecido (ver página desdobrável)

Sistema de mãos-livres Bluetooth®

Manual de instruções

  • Retire o aparecido da embalagem e remove todo o material de embalagem.

1 Nota

  • Verifique a integrazione do produits fornecido e a existência de eventuals danos visíveis.
  • Caso falte algo um componente ou se verifiquem danos resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte, contacte a LINHA direta de Assistencia Tecnica (ver capitulo Assistencia Tecnica).

Dados技术和

Tensão de functiamento /
consumo de corrente: 12-24 V = = / 1000mA Especificação Bluetooth: Versao 3.0 + EDR até uma distância de alcance de 10 m

Perfis Bluetooth® suportados: HSP e HFP
Tensão de saída /
corrente max. da ligaço USB: 5 V =/
Fusivel: F2AL / 250 V
Dimensoes: aprox. 16,2 x 5,5 x 2,3 cm
Peso: aprox. 78 g
Temperatura de service: +5° até +40°C
Temperatura de armazenamento: 0 °C até +70°C
Humidade: 5 a 75%

sem

Elementos de commando (verrietasdesdobravel)

Ficha de ligaçao ao voiculo
Microfone
3 Teclas + / - (aumentar/reduzir o volume)
Ligacao USB
5 Colunas
6 Botao multifunções
LED de indentação de estado

Colocação do equipamento mais livres no automóvel

Para que o equipamento às-lives funcione sem problemas, é inserido na tomada do isqueiro do automóvel ou na tomada de rede de bordo e alimentado atraves do mesmo com energia.

  • Certifique-se de que o equipamento月至s-livres esteja completeness encaixado e que não interferira na condução do automóvel. O equipamento月至s-livres tem de estar sempre acessível e a distência de conversação deve ser o mais reduzida possivel. O LED de指示ação de estado ⑦ piscá当你 às vezes a cada 3 segundos e ouve-se uma vez um sinal de avis breve e alto. O aparelho encontrar-se no modo Standby.

(1) Nota:

Provavelmente o isqueiro so funciona quando a ignicao do automóvel estiver ligada. Em caso de duvidas consulte o manual de instruções do respectivo automóvel.

Atença!

Em automóveis, em que o isqueiro ou a tomada de rede de bordo también funciona com a igniação:

  • Utilize o equipamento mais-livres semente com o motor ligado. Caso contrario, a bateria do automóvel pode descarregar ao longo de um periodo de tempo prolongado.

(1) Nota:

Se não utilizes o equipamentoões-livres, retire-o tomada do isqueiro do automóvel. Conserve-o num local seco, sem po e protegido da radiação solar directa.

Ligar e desligar o equipamento mãos-livres

Ligar: O aparelho está desligado.

  • Prima e mantenha premido o botão multifunções durante 3 segundos até se ouvir um sinal sonoro curto e(agudo. A indicação de estado do LED ⑦ piscá vezes de 3 segundos.

(1) Nota:

O equipamento mais livres liga-se automaticamente logo que a alimentacao de tensione sera estabelecida.

Desligar: O aparelho encontrar-se no modo Standby.

  • Prima e mantenha premido o botão multifunções © durante 5 segundos até se ouvir um sinal sonoro longo e grave. A indicação de estado do LED © apaga.

Acoplar o equipamento maisos-livres a um telemóvel

O equipamento mais-livres foi desenvolvimento especialmente para telemóveis, compatíveis com os perfis do Bluetooth® "Handsfree (HFP) e Headset (HSP)". Encontra mais informações sobre Tecnologia de radio Bluetooth® no manual de instruções do seu telemóvel.

Antes de utiliser o equipamento mãos-livres, tem de o acoplar a um telemóvel compatível (pairing).

  • Certifique-se de que o telemóvel está ligado.
  • Ajuste o telemóvel de forma a que este procure apareções Bluetooth®. Encontra uma descrição detolvimento no manual de instruções do seu telemóvel.
  • Certifique-se de que o equipamento参保o mais-livres estejo correctamente colocado e desligado.
  • Para deslagar o aparelho, mantenha o botão multifunções premido 6 durante aprox. 5 segundos. Ouve-se um sinal de avis longo e grave e o LED de indicatoro de estado 7 apaga.

SILVERCREST

  • Coloque o equipamento mões-livres e o telemóvel de forma a que não esteam a mais de 1 metro distanciados um do outras.

  • Prima e mantenha premido o botão multifunções ⑤ durante 6 segundos, às e ouvir um sinal sonoro curto e agudo às 3 segundos e, às mais 3 segundos, se ouvir um novo sinal sonoro longo e grave. O LED de indicação de estado ⑦ mantém-se aceso de forma continua. O equipamento Mãos-livres encontrar-se quando no modo acoplamento.

  • Selección o equipamento tímos-livres "Car Kit" da lista dos aparelhos disponible no telemóvel.
    Insira orowningo passepre-programado9999"e confirme-o para acoplar os aparelhos.Ouve um sinal sonoro curto e agudo seguido de um sinal sonoro curto e grave e o indicator de estado LED 7 piscatodos os 3段时间.
  • Pode utiliser ahora o equipamentoões-livres.

Nota:

Nautilização de telemóveis mais recentes (Smartphones), que estejam equipados com Bluetooth® 2.0 ou com uma versão superior, pode não ser necessário insertir o)código passe "9999".Caso o acoplamento não estáfinalizzato dentro de 2 minutos, o equipamento mao-livresdesliga-se. O LED de indentação de estado ⑦ apaga-se eouve-se um sinal sonoro longo e grave. Em algunos telemóveis, pode suceder que o acoplamento não é executado automaticamente. Neste caso, o acoplamento tem de serexecutado adiconvalmente no telemóvel.Enquanto istonão for efectuado, o LED de indentação de estado pesca ⑦dias vezes a cada 3 segundos.Encontra mais informa-ções no manual de instruções do seu telemóvel.

Função multipoint

A funcão multipoint possibila a utilização simultânea do equipamento mais livres com dois telemóveis. Isto évantajoso para utilizesores com um telemóvel privado e um profissional.

Se tiver acreda mais telemóveis acoplados, o equipamento mais-livres dispoe ahora de various apareiros "conhecidos". Este estado é a condição necessária para uma ligação ativa entre o equipamento mais-livres e outros telemóveis. No maior, são guardados 8 telemóveis como apareiros "conhecidos". O número dos apareiros que se pode ligar atrivamente ao equipamento mais-livres está limitado ainous. Assim que um ou dois dos apareiros conheceis se aproximem do equipamento mais-livres, é estabelecida automaticamente a ligação a estas aparehos. Em algunos casos, tem de confirmar o estabelecimento da ligação nos seu's telemóveis.

Casos se aproxime acredem um terreiro aparecido "conhecido" do equipamento mais livres, a ligaçao a este aparecido é bloqueada até que uma das两大 ligações ativas sera interrompida ou um dos两大 aparhos abandone a area de alcance. quando um dos aparhos ativamente ligados se tiver desacoplado, o acoplamento fica livre para o terreiro aparecido (em espera).

Se estiverem ligadosinous telemóveis ao equipamento mãos-livres, ao chegar uma chamada não se ouve a melodia de chamada do segundo telemóvel atraves do equipamento mãos-livres, mas sim atraves do telemóvel.

Acoplar o equipamento参保o livres a mais um telemóvel

  • Certifique-se de que o primeiro telemóvel está ligado ao equipamento mais-livres.
  • Desligue o equipamento mais-livres, mantendo o botão multifunções 6 premido durante aprox. 5 segundos. Ouve-se um sinal de avis longo e grave e o LED de indicação de estado 7 apaga-se.

SILVERCREST

  • Prima e mantenha premido o botão multifunções 6 durante aprox. 6 segundos, às es ouvir um sinal sonoro curto e agudo antes 3 segundos e, antes mais 3 segundos, um sinal grave seguido de um sinal agudo. O LED de indentação de estado 7 apareça uma luz constante.
  • Seleciono o equipamento mãos-livres "Car Kit" da lista dos apareiros disponveis no telemóvel.
  • Insira orowningo decesso pre-programado "9999" e confirme-o para acoplar os aparhos. Ouve um sinal sonoro curto e grave, seguido de um sinal sonoro curto e agudo e o指示or de estado LED ⑦ pisca a cada 3segundos.
  • Desligue o equipamento mãos-livres, depuis de ter realizado o acoplamento do segundo telemóvel com Successo.
  • Prima e mantenha premido o botão multifunções durante 3 segundos até se ouvir um sinal sonoro curto e agudo. A indicação de estado do LED ⑦ piscá vezes a cada 3 segundos.

Depois de poucos segundos, o equipamento mais-livres tenta estabelecer uma ligaçao com osinous telemóveis realizados por ultimo. O acoplamento com succès é confirmado cominous sonoros curtos.

(1) Nota:

Em algunos casos, a ligação tem de ser estabelecida manualmente através do menu Bluetooth® do telemóvel.

Desligar

Se desejar desconectar o telemóvel do equipamento参保o livres para o conectar, por ex., com um除外 aparelho Bluetooth®.

Desligue o equipamento maois-livres

ou

  • Termine a ligaçao atraves do menu Bluetooth® no telemóvel.

(1) Nota:

Não tem de eliminar o acoplamento com o equipamentoões-livres no menu Bluetooth® para terminar a ligação.

Utilizar equipamentoões-livres

Depois do acoplamento ter sido efectuado com succès, está disponible as segunte funções. Algumas funções descritas são POSSíveis com um telemóvel compatível com o perfil mais-livres (HFP).

(1) Nota:

A优质的 devoz depende fortemente da posicao de instalacao do equipamento mao-livres. Se possivel, posicao o equipamento mao-livres de forma a que o microfone 2 fique direcionado para si.

Funções de chamadas

Utilize o seu telemóvel normalmente para efectuar uma chamada.
- Para repeticao de marca doultimate numero marcado prima o botao multifuncoes 6 brevamente das vezes.
- Para fazer a marca de chamada, prima o botão multifunções 6 uma vez por breves instantes.

(1) Nota:

A marca de chamada está disponible em telemóveis, que apoiam esta funcão. Encontra mais informações sobre a marca de chamada no manual de instrções do seu telemóvel.

Aceitar e terminar uma chamada

Se receber uma chamada, o LED de indentação de estado piscá e ouve um sinal de chamada atraves do equipoamentoões-livres. Se o sinal de chamada do seu telemóvel estiver desligado,)nesse caso, não é emitido um sinal de chamada através do equipoamentoões-livres.

  • Prima o botão multifunções 📥 uma vez durante um curto espoço de tempo, para atender a chamada.
  • Prima o botão multifunções 📥 uma vez durante um curto espoço de tempo para terminar a chamada recebida.

Tambemodeaceitarouterminarachamadaatravésdo telemóvel.

Administrar chamadas

Sedoes telemóveis estiverem ligados simultaneamente ao equipamento mao-livres, pode manter uma chamada, atender outra chamada no segundo telemóvel e alternar entre os dois Telefonemas.

①Note:

Se durante una chamada entrada una outra chamada no segundo telemóvel, esta chamadasoleassinalada no segundo telemóvel.

  • Prima vezes às vezes brevamente o botão multifunções para atender a chamada do segundo telemóvel durante uma chamada com o primeiro telemóvel. APrimeira chamada é mantida.

  • Prima novamente vezes brevamente o botão multifunções, para alternar entre as两大 chama-das. quando a chamada em coisa é terminada, o equipamento mais-livres muda automaticamente para a segunda chamada em coisa.

  • Prima uma vez brevamente o botão multifunções ⑥, para terminar a chamada em coisa e atender automaticamente a segunda chamada.

Aceitação automática de chamadas

Se a aceitação automatica de chamadas no telemóvel estiver activada, este atende automaticamente a chamada recebida antes um periodo de tempo predefinido e encaminha-a para o equipamento maos-livres. Encontra mais informações sobre a aceitação automatica de chamadas no manual de instruções do seu telemóvel.

Rejeitaruma chamada

  • Prima o botão multifunções © durante aprox. 3 segundos até ouvir um sinal, para rejeitar a chamada chegada.

Ajustar o volume do equipamentoões-livres

Pode ajustar o volume do equipamento参保o mais-livres com a ajuda dos botoes 3.

  • Prima ou mantenha premida, durante uma chama-da, a tecla + ou - ③, até o volume desejado está ajustado. O volume máximo é sinalizzato por um sinal sonoro alto e o volume minimo por um sinal sonoro baixo.

Repor o equipamento mãos-livres

O equipamento mais-livres pode ser acoplado, no máximo, com 8 telemóveis. Para apagar a lista de acoplamento e repor as definições de fabrica do equipamento mais-livres, proceeda da segunte forma:

  • Garanta que o equipamentoraisinga se encastra em modo standby.
  • Prima e mantenha premido, durante aprox. 10 segundos, o botão multifunções 6 até se ouvir um sinal das vezes e o indicator do estado do LED 7 piscar cinco vezes. A lista de acoplamento foi apagada e as definições de fabrica doSYSTEMA mais-livres foram repostas.

(1) Nota:

Depois da reposicao das definições de fabrica, o equipamento mais-livres fica automaticamente em modo de acoplamento, se o equipamento mais-livres estiver ligado a um telemóvel.

Se, depuis da reposicao das definições de fabrica, o equipamento mais-livres não estiver ligado a nenhum telemóvel, o equipamento mais-livres fica em modo standby.

Carregamento de aparelhos de 5 V

  • Verifique a tensão de entrada maxima (5V) e o consumo de corrente max. (1000 mA) do aparelho que pretende carregar. Para isso, consulte o manual manual de instruções do aparelho.

  • Conecte o aparecido aregarar à ligação USB 4 do equipamentoões-livres. O aparecido receivebe ora a respectiva alimentação de tensão atraves do equipoamentoões-livres. Caso o aparecido disponha de um indicator de controle de energia, este minha que o aparecido está a ser corregado.

(1) Nota:

Casoa alimentacao de corrente nao for ativada automaticamente, tem de退市ar o cabo USB da ligation USB 4 e connectao lo de novo.

Resolução de problemas

Se não for possível ligar o equipamentoões-livres a um telemóvel compatível, proceda da segunte forma:

  • Certifique-se de que a funcao Bluetooth® está activada no telemóvel.

  • O indicator fisca? Certifique-se de que o equipamento mais livres se encontrar correctamente instalado, ligado e que receivebe corrente electrica.

  • Se utilizes variedes aparulos Bluetooth®, certificque-se de que a ligaçao Bluetooth® anterior tenha sido desconectada. É possivel que anteriormente ainda estive ao alcance um aparinho acoplado.

  • Certifique-se de que o equipamentoões-livres esteja, no maior, a 10 metros de distância do telemóvel e que não se encontrar obstáculos ou aparehos electrónicos pelo meio.

Mudar o fusivel

No equipamentoões-livres encontrar-se um fusível. Se o aparecido deixar de funcionar, controle ou substitua o fusível.

SILVERCREST SBTF 10 C3 - Mudar o fusivel - 1

  • Abra a ficha de isqueiro para automóvel ①, rodando cuidadosamente a parte roscada estriada ②, se necessário com um alicate, no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio, e retirando-a.

  • Retire a ponta da fiche do fusivel e extraia o fusivel. Tenha atençao para que a mola na fiche de isqueiro para automóvel não sera projetada descentroladamente e se perca.

Insira ahora o novo fusivel F2AL/250V na ficha de isqueiro para automóvel ①, colocque a ponta da ficha B na extremidade ligeiramente saliente do fusivel C e enrosque a parte roscada A anteriormente retirada.

Perigo!

  • Substitua o fusivel apenas por um que tenha o mesmo valor aparecido na placá de caracteristicas. Os fusíveis com outros valuores podem causar incência. O fumo do incêndio é nocivo.

(1) Nota:

Casos这三个 medidas não contribuem para a resolution do problema, dirija-se ao parceiro de assistencia técnica do seu País.

Limpare相对较

Perigo de danos no aparelho!

  • Antes de proceder à limpeza, désigne o aparelho de corrente electrica!
  • Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos!
  • Não deixe entrada liquidos para o interior do aparelho!
  • Nunca abra a estrutura do aparelho! Não se entrainam ai quaisquer elementos de commando.
  • Não utilize químicos agressivos, solventa de limpeza ou detergentes fortes para a limpeza do aparelho. Poderia danificar a superficie do alojamento.
  • Limpe a superficie da caixa com um pano ligeiramente humedecido.

Armazenamento quando o aparecido não estiver a ser utilizado

Atença!

As temperatas no inferior do veiculo podem atingir no verão e no inverno values extremos. Por isso, para fazer danos não armazene o aparelho no veiculo.

  • Armazene o aparelho num local seco e protegido contra o po sem radiação solar direta.

Eliminação

SILVERCREST SBTF 10 C3 - Eliminação - 1

O*símbolo ao lado de um contentor de lixo com rodas riscado indica que este aparecido está sujeito à Diretiva Europeia 2012/19/EU.Esta Diretiva determina que não pode eliminar este

aparelho, no fim da sua vidautil, no lixo domestico normal, devendo entregalo em locais de recolha especialmente concebidos para oefeito, depositos de materiais reciclaveis ou entreprises de eliminação de residuos.

Aeliminaçãoé gratuita.

Proteja o meio ambiente e elimine os residuos de modo adequado.

Mais informações poderão ser obtidas jusqu'à sua Empresa de eliminação de resíduos local ou das entidades Municipais.

SILVERCREST SBTF 10 C3 - Proteja o meio ambiente e elimine os residuos de modo adequado. - 1

Elimine todos os materiais da embalagem de acordo com o meio-ambiente.

Indicações relativamente à

Declaração UE de Conformidade

SILVERCREST SBTF 10 C3 - Declaração UE de Conformidade - 1

Este aparecido encontrar-se em conformidade com os requisitosfundamentais e otheras dispositions relevantes da Diretiva R&TTE 1999/5/EC (relativa aequipamentos de radioequipamentos terminais de telecomunicações), da Diretiva Automóvel 2004/104/EC,da Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU e da Diretiva RSP 2011/65/EU.

Pode obter a versão completenessa da Declaração UE de Conformidade muito do importador.

Este aparecido tem uma garantia de 3 anos a conta da data de compra. No caso deste produit ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produit. Estes direitos legais não são limitados pela minha garantia que passamos a transcrever.

Condições de garantia

O przyo de garantia tem inicio na data da compra. Por favor, guarde bem o talao de compra original. Este documento é necessario como comprovativo da compra.

Searethrésanosapartirdadatadecompradesteproduo,ocorrumdefeito dematerialoufabrico,oproduo sera reparado ou substituido pornos-consoanteanossa preferência- Gratisamente.Esta garantia parte doprincipal que o aparelho defeituoso e o comprovativo dacompra(talao decompra)saopresentadosdortodoprazo detresanos e édescritobrevamente,porescrito,emque consiste o defeito e quando ocorreu.

Se o defeito estiver coberto pela)nossa garantia, receberá o produits reparado ou um novo produit.

Prazo de garantia e direitos legais

O periodo de garantia não é prolongado pelo aconteamento da mesma. Isto también se aplicá a peças substituções e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imeditamente comunicados, antes退回 o aparecido da embalagem. Expirado o periodo da garantia, quaisquer reparações necessarias está sujeitas a没钱amento.

Ambito da garantia

O aparecido foi fabricado quando direitivas de qualidares rigorosas, com o maior dificuld, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.

A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabricio.Esta garantia não abrange peças do produits, que está sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas esta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, Accumuladores, formas para bolos ou peças de vidro.

Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizes incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir umautilização correta do produits, é necessário coprir todasas instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconsehados, ou para os quando é alertado no manual de instruções, tem de serimpreterivelmente evitados.

O produit foci concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso deutilização incorrente, uso de forca e intervenções que não tenham sido efetuadas pela mesma Filial de Assistência Tecnica autorizada.

Procedimento em caso de acontecimiento da garantia

Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguições instruções:

  • Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha a maior o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.

  • O número do artigo consta na placá de caractéristicas, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lugar inferior.

  • Caso ocorram falhas de functiOnamento ou outros defeitos,contacte primeiro o Servico de Assistencia Tecnico,indicado em seguda,telefonicamente ou por e-mail.

SILVERCREST

  • De seguida, pode enviar gratamente o produits registados como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando this ocorreu, para a morada do Servico de Assistência Tecnica que lhe foi indicada.

SILVERCREST SBTF 10 C3 - SILVERCREST - 1

Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitosoutsros, bem como videos sobre os produits e software.

Assistência Tecnica

PT Assistência Portugal

Por favor, observe que a segunte morada não é a morada do Servico de Assistência Tecnica. Primeiro entre em contacto com o Servico de Assistência Tecnica.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SBTF 10 C3

Categoria : Kit embutido