SBTF 10 C3 - Kit d'encastrement SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBTF 10 C3 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Kit d'encastrement SILVERCREST SBTF 10 C3 |
|---|---|
| Type d'appareil | Kit d'encastrement |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Conçu pour l'encastrement dans des meubles ou des murs |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des composants, nettoyer les surfaces |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Suivre les instructions d'installation pour éviter les accidents |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les meubles avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBTF 10 C3 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SBTF 10 C3 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBTF 10 C3 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBTF 10 C3 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SBTF 10 C3 SILVERCREST
Mode d’emploi Bluetooth
- 43 ■ Sommaire Usage conforme p. 44
- Consignes de sécurité p. 45
- Introduction, droits des marques p. 47
- Accessoires fournis (voir page dépliante) p. 48
- Caractéristiques techniques p. 49
- Eléments de commande (voir page dépliante) p. 49
- Montage du kit mains libres dans le véhicule p. 50
- Connexion et déconnexion du kit mains libres p. 51
- Pairage du kit mains libres à un téléphone portable p. 51
- Fonction multipoint p. 52
- Appairer le kit mains-libres avec un autre téléphone mobile p. 53
- Déconnexion p. 54
- Utilisation du kit mains libres p. 55
- Réinitialiser le kit mains-libres p. 57
- Chargement des appareils 5 V p. 57
- Elimination de pannes p. 58
- Nettoyage et entretien p. 60
- Rangement en cas de non-utilisation p. 60
- Mise au rebut p. 60
- Remarques concernant la déclaration de conformité UE . 61 Garantie de Kompernass Handels GmbH p. 61
- Service après-vente p. 63
- Importateur SBTF 10 C3 ■ 44 p. 64
Toutes nos félicitations pour l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l‘utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l‘ensemble des consignes d‘opération et de sécurité avant l‘usage du produit. N‘utilisez le produit que conformément aux con- signes et pour les domaines d‘utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Usage conforme Le kit mains libres Bluetooth
SBTF 10 C3 est un appareil d’électronique de l’information destiné à être utilisé dans les véhicules avec une tension de bord de 12-24 V. L’appareil est conçu pour créer une connexion mains-libres à un téléphone mobile via une connexion Bluetooth
afin de pouvoir également téléphoner tout en conduisant sans avoir à tenir le téléphone mobile à l’oreille. Le kit mains libres utilise la technologie Bluetooth
ainsi qu‘un processeur de signaux numé- rique (DSP), pour exécuter des fonctions d‘appel. Par ailleurs, le port USB* permet de recharger des appareils portables d’une tension de fonctionnement de 5V (lecteur MP3, téléphones portables, etc.). Cet appareil doit uniquement être utilisé à des fins privées, et non pas dans le cadre de destinations industrielles et commerciales. Le présent produit n’est pas destiné à être utilisé dans des applications médicales, de sauvetage ou des applications de maintien des fonctions vitales. Il faut exclusivement utiliser des câbles de raccordement et des appareils externes, qui sur le plan des règles de sécurité et de la compatibilité électromagnétique et de la qualité de blindage sont conformes au présent appareil. Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d’un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l’appareil est seule à assumer le risque.
est une marque commerciale déposée de USB Implementers Forum, Inc..SBTF 10 C3
45 ■ Consignes de sécurité Explication du symbole : Danger ! Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Si vous ne pouvez pas éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ɣ Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de blesser des personnes. Attention ! Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels. Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle peut entraîner des dommages matériels. Ɣ Les instructions stipulées dans cet avertissement doi- vent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. Remarque : Ɣ Une remarque contient des informations supplémen- taires facilitant le maniement de l’appareil. Danger ! Priorité à la sécurité routière ! Ɣ Respectez l‘ensemble des règlements locaux. Lorsque le véhicule est en marche, les mains doivent toujours être libres pour l‘opération du véhicule. La sécurité rou- tière doit toujours être prioritaire lorsque le véhicule est en marche. Ɣ Opérez exclusivement le kit mains libres dans les situations où la circulation routière le permet et que vous ne représentez pas un danger pour les autres usagers de la route et qu‘il n‘y a pas de risque que vous les blessiez, les gêniez ou les importuniez. C’est d’ailleurs pourquoi vous devriez uniquement procéder à l’opération du kit mains libres lorsque le véhicule est à l’arrêt.SBTF 10 C3 ■ 46
Ɣ Ne vous laissez pas distraire par l‘opération et l‘affi- chage du kit mains libres et surtout, ne relâchez pas votre vigilance face à la circulation routière ! Ɣ Avant de mettre le véhicule en marche, familiarisez- vous avec l‘opération et l‘usage en toute sécurité du kit mains libres ! Ɣ Installez le kit mains libres dans le véhicule de telle manière qu‘il n‘obstrue pas votre vue et que l‘appareil ne soit pas installé dans une zone d‘impact des passa- gers de l‘habitacle ou dans la zone de déploiement de l‘airbag. Pour ce faire, veuillez lire le mode d’emploi du constructeur du véhicule. Consignes de sécurité générales Ɣ N‘essayez pas d‘ouvrir ou de réparer l‘appareil. Dans ce cas, la sécurité n‘est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. Ɣ Confiez la réparation de l‘appareil défectueux exclu- sivement au service après-vente ou à des techniciens spécialisés agréés. Nous n‘assumons aucune responsa- bilité pour tous les dommages résultant d‘un traitement abusif ou non conforme, du recours à la force ou d‘une modification non autorisée. Ɣ N‘exposez pas l‘appareil à l‘humidité, à des tempéra- tures extrêmes (> +70°C) ou à de fortes vibrations. Ɣ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou qui n‘ont pas l‘expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu‘elles ne soient sous la surveillance d‘une personne responsable de leur sécurité ou qu‘elles aient reçu de cette personne des directives concernant l‘utilisation de l‘appareil. Danger ! Ɣ Les matériaux d‘emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tous les autres matériaux d‘emballage hors de portée des enfants. Il y a risque d‘étouffement.SBTF 10 C3
47 ■ Ɣ Les enfants doivent être surveillés afin d’être assuré qu’ils ne jouent avec l’appareil. Attention Ɣ Retirez tout de suite l’appareil de l’allume-cigares si vous constatez des bruits inhabituels ou de la fumée. Attention ! Pairage avec d’autres télé- phones portables Ɣ Si vous couplez l’appareil avec un autre téléphone portable, lisez impérativement son mode d’emploi, pour obtenir des consignes de sécurité détaillées au sujet du téléphone portable. Veuillez uniquement coupler des produits compatibles. Attention ! Signaux à haute fréquence dans les véhicules Les signaux à haute fréquence peuvent dans certaines circonstances porter préjudice au fonctionnement de sys- tèmes électroniques qui n‘ont pas été installés en bonne et due forme ou qui ne sont pas suffisamment blindés dans des véhicules, par ex. l‘ ABS électronique, régulateur de vitesse électronique et systèmes airbags. Pour de plus amples informations sur votre véhicule ou d‘éventuels accessoires, veuillez contacter le fabricant concerné ou ses représentants. Introduction, droits des marques Bluetooth
est une technologie de communication sans fil à courte portée. Elle permet des connexions sans fil entre les périphériques Bluetooth
, tels que par ex. les téléphones mobiles, PDAs et PCs. Bluetooth
se réfère à une norme internationale pour l’exploitation sur la bande de fréquences internationale et reconnue : ISM (industriel, scientifique et médical). La plage de transfert des données au sein de la bande de fréquence ISM (2,402 - 2,480 GHz) est approximativement de 10 mètres (Classe II). Sa susceptibilité aux parasites provoqués par d’autres usagers de la bande de fréquences ISM, comme par ex. les fours à micro-ondes, les WLAN (802.11) ou les systèmes d’ouverture de portes de garage est réduite à un minimum grâce au saut de fréquence (frequency-hopping).SBTF 10 C3 ■ 48
Ce saut de fréquence permet de changer le canal de fréquence jusqu’à 1600 fois par seconde, ce qui met Bluetooth
relativement à l’abri des écoutes télépho- niques. Cependant les données transmises par liaison radio peuvent être écoutées par des tierces personnes non autorisées. La marque verbale Bluetooth
et le logo Bluetooth
sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), toute utilisation du nom de marque par la société Kompernaß Handels GmbH a lieu dans le cadre d’une licence. Tous les autres noms et marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. HSP (Headset-Profil) permet les fonctions standard tels que la transmission de la voix ainsi que l‘acceptation et le rejet des appels. HFP (Handsfree-Profil) permet les fonctions en kit mains libres d‘un téléphone portable, par ex. à l‘aide de com- mandes vocales. Accessoires fournis (voir page dépliante) Kit Mains-Libres Bluetooth
Mode d‘emploi Ɣ Sortez l‘appareil de l‘emballage et retirez tous les matériaux d‘emballage. Remarque : Ɣ Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. Ɣ En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d’un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après- vente (cf. chapitre Service après-vente).SBTF 10 C3
49 ■ Caractéristiques techniques Tension de service / courant absorbé : 12-24 V / 1000 mA Spécification Bluetooth
Version 3.0 + EDR, jusqu’à 10 m de portée Profils Bluetooth
pris en charge : HSP et HFP Tension de sortie / courant max. du port USB : 5 V / 1 A Fusible : F2AL / 250 V Dimensions : env. 16,2 x 5,5 x 2,3 cm Poids : env. 78 g Température de service : +5° à +40°C Température de stockage : 0° à +70°C Humidité : 5 à 75% (aucune condensation) Eléments de commande (voir page dépliante) Prise de raccordement de 12 V (pour branchement sur allumecigares) Microphone Bouton de réglage du volume +/- (Augmenter/réduire le volume) Port USB Haut-parleurs Touche multifonctions Témoin lumineux LEDSBTF 10 C3 ■ 50
Montage du kit mains libres dans le véhicule Pour pouvoir fonctionner sans problèmes, le kit mains libres est raccordé à la prise de l’allume-cigares ou du réseau de bord du véhicule et, de ce fait, alimenté en énergie électrique. Ɣ Assurez-vous que le kit mains libres soit enclenché dans son intégralité et que l‘opération du véhicule ne soit pas gênée. A cet égard, le kit mains libres doit toujours être facilement accessible et l’écart être le plus faible possible. Le témoin LED clignote à deux reprises toutes les 3 secondes et un signal sonore aigu et bref retentit une fois. L’appareil se trouve en mode „Veille“. Remarque : Il est possible que l’allume-cigares ne fonctionne que lorsque le moteur du véhicule tourne. En cas de doute, se reporter au mode d’emploi du véhicule en question. Attention ! Pour les véhicules sur lesquels la prise de l’allume-cigares, voire les prises du tableau de bord fonctionnent également lorsque le moteur est à l’arrêt : Ɣ Utilisez le kit mains libres uniquement lorsque le moteur tourne. Sinon la batterie du véhicule risque de se décharger au bout d’un certain temps. Remarque : Si vous n‘utilisez pas le kit mains libres, retirez-le de la prise allume-cigares du véhicule. Rangez-le à un endroit sec, sans poussière et non exposé directement aux rayons du soleil.SBTF 10 C3
51 ■ Connexion et déconnexion du kit mains libres Connexion : l’appareil est déconnecté. Ɣ Appuyez et maintenez la touche multifonctions enfon- cée pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous perceviez un signal sonore aigu et bref. Le témoin lumineux clignote à deux reprises toutes les 3 secondes. Remarque : Le kit mains libres s’allume automatiquement dès que l’alimentation en tension est enclenchée. Déconnexion : L’appareil se trouve en mode „Veille“. Ɣ Maintenez la touche multifonctions enfoncée pendant 5 secondes, jusqu’à entendre un long signal sonore grave. Le témoin lumineux s’éteint. Pairage du kit mains libres à un téléphone portable Le kit mains libres a été conçu spécialement pour les télé- phones portables qui supportent le profil mains libres (HFP) et le profil oreillette (HSP) Bluetooth
. Pour toute autre information sur la technologie radio Bluetooth
, reportez- vous à la notice d‘emploi de votre téléphone portable. Avant de pouvoir utiliser le kit mains libres, il faut le raccorder à un téléphone portable compatible (pairage). Ɣ Assurez-vous que le téléphone portable est bien allumé. Ɣ Réglez le téléphone portable de telle manière qu‘il parte à la recherche des appareils Bluetooth
. Vous en trouverez une description détaillée dans la notice d’emploi du téléphone portable. Ɣ Vérifiez que le kit mains libres est correctement installé et n’est pas allumé. Ɣ Pour éteindre l‘appareil, maintenez la touche multifonc- tions enfoncée pendant env. 5 secondes. Un signal sonore long et grave est alors perceptible et le témoin lumineux s‘éteint.SBTF 10 C3 ■ 52
Ɣ Placez le kit mains libres et le téléphone portable de façon à ce qu’il n’y ait pas plus d’un mètre de distance entre eux. Ɣ Appuyez sur la touche multifonctions et maintenez- la enfoncée pendant 6 secondes, jusqu‘à entendre après 3 secondes, un signal sonore bref et aigu et après trois autres secondes, une séquence de signaux sonores aigus. Le témoin lumineux s‘allume en continu. Le kit mains libres est désormais en mode pairage. Ɣ Sélectionnez le kit mains libres „Car Kit“ dans la liste des appareils disponibles dans le téléphone portable. Ɣ Saisissez le mot de passe préprogrammé „9999“ et confirmez-le afin de procéder au pairage des appareils entre eux. Vous entendez un signal sonore court et haut suivi d’un signal sonore court et bas et l’affichage d’état LED clignote toutes les 3 secondes. Ɣ Vous pouvez maintenant utiliser le kit mains libres. Remarque : En cas d’usage de téléphones portables dernière généra- tion (smartphones), qui sont équipés de Bluetooth
ou d‘une version supérieure, il peut arriver qu’il n’y ait pas besoin de saisir le code „9999“. Si le pairage n’est pas terminé au bout de 2 minutes, le kit mains libres se décon- necte automatiquement. Le témoin lumineux s‘éteint et vous entendez un long signal sonore grave. Sur certains téléphones portables, il peut arriver que le pairage ne soit pas automatiquement effectué. Dans ce cas, il faut égale ment procéder au pairage au niveau du téléphone por- table. Aussi longtemps que vous n‘y avez pas procédé, le témoin lumineux clignote deux fois toutes les 3 secondes. Pour toute autre information, reportez-vous à la notice d‘emploi de votre téléphone portable. Fonction multipoint La fonction multipoint permet l’utilisation parallèle du kit mains-libres avec deux téléphones mobiles. Ceci est inté- ressant pour les utilisateurs qui possèdent un téléphone mobile privé, et un professionnel.SBTF 10 C3
53 ■ Si vous avez appairé encore plus d’appareils, le kit mains-libres dispose maintenant de plusieurs appareils «reconnus». Ce statut constitue une condition préalable requise pour une connexion active entre le kit mains-libres et d’autres téléphones mobiles. 8 téléphones mobiles maximum sont enregistrés comme appareils «connus». Le nombre d’appareils qui se connectent activement avec le kit mains-libres est limité à deux. Dès qu’un ou deux des appareils connus approchent du kit mains-libres, la liaison est immédiatement établie avec ces appareils. Dans certains cas, vous devez confirmer l’établissement de la liaison sur votre téléphone mobile. Si un troisième appareil «connu» arrive à proximité du kit mains-libres, la liaison avec cet appareil sera bloquée jusqu’à ce que l’une des deux liaisons actives soit inter- rompue, ou que l’un des deux appareils quitte la zone d’émission. Si l’un des deux appareils actifs connectés s’est désappairé, l’appairage du troisième appareil (en attente) devient possible. Si deux téléphones sont reliés au kit mains-libres, la mélodie d’appel du deuxième téléphone mobile ne retentit pas via le kit mains-libres lors d’un appel entrant, mais via le téléphone mobile. Appairer le kit mains-libres avec un autre téléphone mobile Ɣ Assurez-vous que le premier téléphone mobile est relié au kit mains-libres. Ɣ Éteignez le kit mains-libres : appuyez sur la touche multi- fonctions pendant environ 5 secondes. Un signal sonore de basse tonalité se fait entendre et l’affichage d’état LED s’éteint. Ɣ Appuyez constamment sur la touche multifonctions pendant env. 6 secondes ; au bout de 3 secondes, un son aigu retentit suivi, 3 secondes plus tard, d’un son de tonalité basse suivi d’un son aigu. L’affichage d’état LED reste constamment allumé.SBTF 10 C3 ■ 54
Ɣ Sur le téléphone mobile, choisissez le kit mains-libres «Car Kit» dans la liste des appareils disponibles. Ɣ Tapez le code secret préprogrammé «9999» puis validez-le pour appairer les appareils entre eux. Vous entendez un signal sonore court de tonalité basse suivi d’un signal sonore court de tonalité haute et l’affichage d’état LEDclignote toutes les 3 secondes. Ɣ Après avoir réussi à appairer le deuxième téléphone mobile, éteignez le kit mains-libres. Ɣ Appuyez constamment sur la touche multifonctions pendant 3 secondes, jusqu’à ce qu’un bref signal aigu se fasse entendre. L’affichage d’état LED clignote deux fois toutes les 3 secondes. En l’espace de quelques secondes, le kit mains-libres tente d’établir une liaison avec les deux téléphones mobiles utilisés en dernier. La réussite de l’opération d’appairage est confirmée par deux signaux sonores brefs. Remarque: Dans de nombreux cas, il faudra établir la liaison manuelle- ment, via le menu Bluetooth
du téléphone mobile. Déconnexion Si vous voulez déconnecter votre téléphone portable du kit mains libres pour, par exemple, le connecter à un autre appareil Bluetooth
Ɣ il vous faut débrancher le kit mains libres
Ɣ déconnectez la connexion par le menu Bluetooth
du téléphone portable. Remarque : Vous n’avez pas besoin de supprimer le pairage avec le kit mains libres dans le menu Bluetooth
pour effectuer la déconnexion.SBTF 10 C3
55 ■ Utilisation du kit mains libres Après avoir réussi le pairage, les fonctions suivantes sont dis- ponibles. Certaines des fonctions décrites sont possibles uniquement avec un téléphone portable qui supporte le profil mains libres (HFP). Remarque : La qualité de la voix est fortement dépendante de la position de montage du kit mains libres. Dans la mesure du possible, ajustez le kit mains libres de sorte que le microphone soit positionné face à vous. Fonctions d’appel Ɣ Utilisez le téléphone portable comme à l’habitude pour effectuer un appel. Ɣ Pour composer à nouveau le dernier numéro appelé, appu- yez deux fois brièvement sur la touche multifonctions . Ɣ Pour activer la langue de votre choix, appuyez une fois brièvement sur la touche multifonctions . Remarque : La sélection de la langue n’est disponible que sur les télé- phones portables qui supportent cette fonction. Pour toute autre information sur le choix de la langue, reportez-vous à la notice d’emploi de votre téléphone portable. Acceptation d’un appel entrant et arrêt Lorsque vous recevez un appel, le témoin lumineux clignote et vous entendez une sonnerie d’appel via votre kit mains libres. Lorsque le signal d’appel dans votre télé- phone portable est éteint, le signal d’appel est quand même émis par le kit mains-libres. Ɣ Appuyez une fois brièvement sur la touche multifonc- tions pour accepter l’appel. Ɣ Appuyez une fois brièvement sur la touche multifonc- tions pour mettre fin à l’appel accepté. Vous pouvez également accepter l’appel ou y mettre fin sur le téléphone portable.SBTF 10 C3 ■ 56
Gérer les appels Lorsque vous avez relié simultanément deux téléphones mobiles au kit mains-libres, vous pouvez maintenir la conversation en cours en ligne, recevoir un appel sur le deuxième téléphone mobile et passer entre les deux conversations téléphoniques. Remarque: Si pendant une conversation téléphonique un appel arrive sur le deuxième téléphone mobile, cet appel n’est signalé que sur le deuxième téléphone mobile. Ɣ Appuyez brièvement deux fois sur la touche multifonc- tions pour prendre l’appel du second téléphone mobile tandis que vous conversez sur le premier télé- phone mobile. La première conversation est maintenue en ligne. Ɣ Appuyez à nouveau brièvement deux fois sur la touche multifonctions pour passer entre les deux appels. Une fois la conversation en cours terminée, le kit mains-libres passe automatiquement au second appel en cours. Ɣ Appuyez une fois brièvement sur la touche multifonc- tions pour terminer la conversation en cours et prendre automatiquement le second appel. Acceptation automatique des appels Si l’acceptation automatique des appels est activée sur votre téléphone portable, l’appel est automatiquement accepté après un certain laps de temps déterminé et trans- mis au kit mains libres. Pour toute autre information sur l’acceptation automatique des appels, reportez-vous à la notice d’emploi du téléphone portable. Rejet d’un appel Ɣ Appuyez pendant 3 secondes sur la touche multi- fonctions jusqu’à ce qu’un signal sonore se fasse entendre, pour rejeter l’appel entrant.SBTF 10 C3
57 ■ Réglage de la tonalité du kit mains libres Vous pouvez régler le volume du kit mains libres à l’aide des boutons de réglage du volume +/- . Ɣ Pendant une conversation, maintenez ou appuyez sur la touche + ou - , jusqu’à ce que le volume souhaité soit réglé. Le fait d’atteindre le volume maximal est signalé par un signal sonore aigu, tandis que le fait d’atteindre le volume minimal par un signal sonore grave. Réinitialiser le kit mains-libres Le kit mains-libres peut être appairé avec jusqu’à 8 télé- phones mobiles. Afin de supprimer la liste d’appairage et de réinitialiser le kit mains-libres sur ses réglages usine, procédez comme suit : Ɣ Assurez-vous que le kit mains-libres se trouve en mode veille (Standby). Ɣ Appuyez constamment pendant env. 10 secondes sur la touche multifonctions jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse deux fois et que l’affichage d’état LED clignote cinq fois. La liste d’appairage vient d’être effacée et le kit mains-libres a été remis sur ses réglages usine. Remarque: Après réinitialisation sur les réglages usine, le kit mains- libres se trouve automatiquement en mode appairage à condition qu’il soit relié à un téléphone mobile. Après réinitialisation sur les réglages usine, le kit mains- libres se trouve automatiquement en mode appairage à condition qu’il soit relié à un téléphone mobile. Chargement des appareils 5 V Ɣ Vérifiez la tension d’entrée maxi (5V) et la consomma- tion de courant maxi (1000 mA) de l’appareil que vous désirez charger. Pour ce faire, consultez le mode d’empli de l’appareil concerné.SBTF 10 C3 ■ 58
Ɣ Branchez l’appareil à charger sur le port USB du kit mains libres. L’appareil est alors alimenté en courant électrique par le kit mains libres. S’il dispose d’un témoin de contrôle de charge, celui-ci indique que l’appareil est en cours de chargement. Remarque : Si l‘alimentation électrique n‘est pas activée automati- quement, vous devez déconnecter le câble USB du port USB et le raccorder à nouveau. Elimination de pannes Si vous ne pouvez pas relier le kit mains libres au téléphone portable compatible, procédez de la façon suivante : Ɣ Assurez-vous que la fonction Bluetooth
soit activée dans le téléphone portable. Ɣ L’écran clignote-t-il ? Assurez-vous que le kit mains libres est correctement in-stallé, connecté et alimenté en énergie électrique. Ɣ Si vous utilisez plusieurs appareils Bluetooth
assurez-vous que la connexion Bluetooth
établie auparavant a bien été dissociée. Il se pourrait qu’un appareil pairé précédemment se trouve à portée. Ɣ Assurez-vous que la distance entre le kit mains libres et le téléphone portable est bien de 10 mètres au maximum et qu’il n’y a aucun obstacle ou appareil électronique entre les deux.SBTF 10 C3
59 ■ Changer les fusibles Dans le kit mains libres se trouve un fusible. Si l‘appareil ne fonctionne plus, veuillez vérifier ou remplacer ce fusible. Ɣ Ouvrez la prise de raccordement de 12 V en dévis- sant et retirant l‘embout de vissage cannelé
avec précaution dans le sens anti-horaire, éventuellement à l‘aide d‘une pince. Ɣ Détachez la pointe du connecteur
enlevez le fusible. Veillez à ce que le ressort
dans la prise de raccordement de 12 V ne saute pas de manière incontrôlée et se perde. Ɣ Insérez un nouveau fusible de type F2AL/250V dans la prise de raccordement de 12 V , posez la pointe du connecteur
sur l‘extrémité du fusible
légèrement en saillie et posez à nouveau l‘embout de vissage cannelé
préalablement retiré. Danger ! Ɣ Remplacez le fusible uniquement avec la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Les fusibles avec d’autres valeurs peuvent provoquer un incendie. La fumée d’un incendie est toxique. Remarque : Si ces opérations ne suffisent pas, veuillez contacter votre partenaire service après-vente dans votre pays.
Nettoyage et entretien Risque de dommages sur l’appareil ! Ɣ Avant tout nettoyage, déconnectez l’appareil de l’alimen- tation électrique ! Ɣ N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides ! Ɣ Ne laissez pas pénétrer de liquides dans le boîtier ! Ɣ N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ! La machine ne contient aucun élément de commande dans ces pièces. Ɣ N’utilisez pas de produits chimiques aggressifs, de solutions de nettoyage ou de produits de nettoyage aggressifs pour nettoyer l’appareil. Ceci pourrait en effet endommager la surface du boîtier. Ɣ Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon légère- ment humidifié. Rangement en cas de non-utilisation Attention Les températures dans l‘habitacle du véhicule peuvent atteindre des valeurs extrêmes en été et en hiver. C‘est pourquoi, n‘entreposez pas l‘appareil dans le véhicule pour éviter tous dommages. Ɣ Entreposez l‘appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil. Mise au rebut Le symbole ci-contre d’une poubelle à roues barrée montre que cet appareil est soumis à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte désignés aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets. Cette mise au rebut est gratuite. Respectez l‘environnement et mettez au rebut de manière conforme.SBTF 10 C3
61 ■ Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de l’entreprise chargée de la collecte des déchets près de chez vous ou de l’administration de votre ville ou commune. Eliminer l’ensemble des matériaux d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. Remarques concernant la déclaration de conformité UE Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/EC, de la directive sur l’assurance automobile 2004/104/EC, de la directive sur les basses tensions 2014/35/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU. Vous pouvez vous procurer la déclaration de conformité UE complète auprès de l’importateur. Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessiteSBTF 10 C3 ■ 62
dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signa- lés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est an- nulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.SBTF 10 C3
63 ■ Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : Ɣ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. Ɣ Vous trouverez la référence sur la plaque signalé- tique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. Ɣ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Ɣ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
Notice Facile