Cristalprofi e1902 - Filtro para aquário JBL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Cristalprofi e1902 JBL em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Filtro para aquário em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Cristalprofi e1902 - JBL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Cristalprofi e1902 da marca JBL.
MANUAL DE UTILIZADOR Cristalprofi e1902 JBL
zh112 JBL TorMec reduce la dureza de carbonatos y el valor de pH. De efecto preventivo contra al- gas debido a la ligera coloración del agua que filtra determinadas componentes del espectro luminoso, al igual que en las aguas tropicales naturales. Garantía del fabricante La garantía es vigente junto al derecho legal del cliente de suministrar al comprador una mercancía sin defectos, y no limita el derecho legal de reclamación por defectos establecido en el artículo 437 del Código Civil alemán. Nosotros, la empresa JBL GmbH & Co. KG, Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen, Germany, asumimos frente al cliente final una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra para la au- sencia de defectos y la capacidad de funcionamiento de los aparatos nombrados a conti- nuación. Además, si registra el producto en https://www.jbl.de/productregistration dentro del periodo de garantía legal de dos años, le ofrecemos al cliente final una garantía prolongada de 4 años a partir de la fecha de compra del aparato. JBL CristalProfi e402 greenline, JBL CristalProfi e702 greenline, JBL CristalProfi e902 greenline, JBL CristalProfi e1502 greenline, JBL CristalProfi e1902 greenline Quedan excluidas de la garantía las piezas de desgaste como, p. ej., los anillos de junta, el rotor de la bomba o los ejes. La garantía cubre la reparación, según estimemos pertinente, recambiando (suministran- do gratuitamente un producto equivalente) o reparando las piezas defectuosas se- gún los requisitos técnicos. El periodo de garantía restante cubrirá las piezas reparadas o recambiadas al haber hecho uso de la garantía. La garantía no cubre la indemnización por daños derivados directos o indirectos. La garantía se aplica exclusivamente a ventas a clientes dentro de la Unión Europea. La garantía pierde su validez en caso de que el cliente o terceros no monten, revisen o limpien adecuadamente el producto, en caso de que lo dañen deliberadamente o en caso de modificarlo indebidamente de cualquier forma. Durante el periodo de garantía, diríjase a su distribuidor especializado presentando un justificante de compra válido, o póngase en contacto con nosotros en http://www.jbl.de/es/ayuda-recepcion/servicios-servicio-de-atenciaon-al-cliente113 Prezado cliente:Parabéns por ter escolhido este inovador filtro exterior Cristal Profi da JBL. Por ocasião de sua construção, ligámos importância particular à filtragem altamente eficaz da água de seu aquá-rio, bem como ao máximo conforto na operaçãoInstruções de segurançaNo caso da utilização de uma tomada distribuidora, esta deve ser posicionada acima da fonte de alimentação eléctrica do filtro.No caso destes aparelhos, pode ocorrer que determinados equipamentos electrónicos sejam danificados ou perturbados pelos campos magnéticos. Esta afirmação também é válida para estimuladores cardíacos (pacemakers). Para as distâncias de segurança a serem observadas, recomendamos consultar os manuais dos aparelhos médicos em questão.A realização de trabalhos de manutenção traz consigo o perigo de contusão dos dedos por acção de forças magnéticas.Em virtude da grande variedade de vernizes e polimentos, não é possível excluir que os pés do aparelho deixem manchas irremovíveis em móveis ou soalhos de madeira (parquet), causadas por reacções químicas imprevisíveis. Por este motivo, convém prever sempre uma protecção correspondente se o aparelho for instalado sobre superfícies de madeira.Atenção: A observação de medidas de precaução básicas e das seguintes instruções de se-gurança é indispensável para evitar o perigo de ferimentos e choques eléctricos: 1. Recomendamos a leitura e observação de todos os conselhos para a sua própria segurança.2. Cuidado: Como este filtro exterior entra em contacto com água, é necessário ter cuidado especial para evitar o risco de choques eléctricos. No caso da ocorrência de uma das si tuações descritas a seguir, aconselhamos não consertar o aparelho por conta própria, mas sim mandar consertá-lo por um especialista devidamente autorizado ou descartá-lo:a) Se o aparelho cair na água, não se deve em caso algum pegá-lo com as mãos! Puxar primeiramente todas as fichas de rede e em seguida retirar o aparelho da água.b) Tanto o aquário como também o aparelho devem ser instalados ao lado de uma to-mada de parede de tal forma que eventuais salpicos de água não possam entrar em contacto com a tomada ou a ficha de rede. O cabo de ligação à rede eléctrica deverá formar um “laço de gotejamento” para impedir que a água que corre ao longo do cabo possa entrar na tomada.c) Se a tomada ou a ficha de rede estiverem molhadas, não se deve em caso algum puxar a ficha! Desligar primeiramente o circuito ao qual o aparelho está conectado (interruptor de segurança) e em seguida puxar a ficha. Controlar a tomada e a ficha quanto à existência de água.3. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com experiência e conhecimen- JBL CRISTALPROFI
zh114 tos insuficientes, caso sejam supervisionadas ou caso tenham recebido instruções ade- quadas em relação ao uso do aparelho de forma segura, compreendendo os perigos daí resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A manutenção e limpeza não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos de idade e sob supervisão.
4. Desligar sempre o aparelho da corrente quando este não for utilizado, assim como antes
de desmontar ou montar peças ou de limpá-lo. Nunca puxar pelo cabo para desligar a ficha da tomada, mas sim pegar a ficha e puxá-la.
O aparelho não deve de forma alguma ser utilizado para fins diferentes da finalidade prevista. A utilização de acessórios não recomendados pelo produtor pode levar a situações de perigo.
6. O aparelho não deve ser operado ou guardado em locais onde há perigo de geadas.
7. O cabo de ligação deste aparelho não pode ser substituído. Se o cabo apresentar
quaisquer sinais de danificação, o aparelho deve ser deitado fora.
8. Assegurar a instalação segura do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento.
9. O aparelho não deve ser operado a seco.
Utilizar o aparelho exclusivamente em ambientes fechados e somente para fins aquarísticos.
11. Desconectar da rede todos os equipamentos eléctricos instalados no aquário antes de
efectuar quaisquer trabalhos no aparelho ou no aquário
Este aparelho não deve ser usado para bombear líquidos com uma temperatura acima de 35 °C.
13. PPara evitar o perigo de choque eléctrico, o aparelho, a ficha ou o cabo de ligação à rede
nunca devem ser mergulhados em água ou outros líquidos.
14. Guardar bem estas instruções!
Descarte: A cabeça da bomba deste aparelho não deve ser descartada nos conten- tores para lixo doméstico. Favor observar os regulamentos locais referentes ao des- carte de aparelhos eléctricos. Conteúdo: Princípio de funcionamento Página 114 Particularidades Página 115 Componentes e sua denominação Página 116 Dados técnicos Página 116 Instalação Página 117 Notas relativas ao rendimento da bomba Página 120 Manutenção e cuidados Página 121 O que fazer se....? Página 124 Massas filtrantes especialmente adaptadas à solução de problemas específicos Página 126 Princípio de funcionamento Os filtros exteriores CRISTALPROFI
greenline da JBL purificam a água do aquário num siste- ma de circulação fechado. A tampa do filtro contém uma bomba que dispensa manutenção e115 que assegura a circulação permanente da água. A água é conduzida do aquário para dentro do copo do filtro e atravessa as massas filtrantes de baixo para cima. Desta forma, a água é purificada e em seguida retorna para o aquário. O filtro NÃO é auto-aspirante. O ar inicial- mente contido no sistema deverá ser evacuado antes da colocação em funcionamento, o que é feito mediante o accionamento do dispositivo integrado de arranque rápido. Particularidades
- Eficiência energética Os filtros da série JBL CRISTALPROFI
greenline consomem até 43% menos energia eléctrica (conforme o modelo) do que os modelos anteriores comparáveis.
- Elevado desempenho, funcionamento silencioso A nova tecnologia do motor garante que a água de seu aquário circule com a mesma eficiência que no caso dos modelos anteriores. Impulsores optimizados com rolamentos cerâmicos asseguram a suavidade de funcionamento e uma longa vida útil.
- Longos intervalos de limpeza Directamente abaixo da cabeça da bomba situa-se um inovador cesto de filtragem combinada II que permite o acesso extremamente à massa pré-filtrante de grande superfície. A limpeza ou troca regular desta massa pré-filtrante faz com que as restantes massas filtrantes só têm de ser limpas em intervalos muito longos.
- Com bolinhas de biofiltragem de alto desempenho JBL MicroMec A forma das bolinhas com diâmetros variados garante um efeito de autolimpeza, de maneira que esta massa filtrante só tem de ser limpa em intervalos muito longos. Juntamente com o pré-filtro de fácil limpeza, as massas filtrantes principais podem ser usadas durante um período de até um ano.
- Arranque fácil, segurança O dispositivo de arranque rápido permite o arranque facílimo do filtro sem neces- sidade da incómoda aspiração da água. Todos os componentes do filtro podem facilmente ser montados e foram construí- dos de forma a impedir uma montagem incorrecta. Um inovador e patenteado bloco de união para mangueiras [EP 1869973] com dispositivo anti-refluxo impede que a água possa escorrer de forma inadvertida no momento em que este for separado do filtro. Obedece à certificação TÜV/GS
- Equipamento completo e pronto para a ligação O filtro é fornecido pronto para a operação e já equipado com massas filtrantes escolhidas de forma a garantir uma eficiente purificação mecânica e biológica da água. Desta maneira, seu aquário terá sempre água clara e saudável. Os acessórios incluídos na embalagem permitem a fácil conexão em quase qual- quer aquário de água doce ou marinha.
zh116 Componentes e sua denominação 1 Bloco de união para mangueiras com dispositivo anti-refluxo 1a Alavanca central 2 Cabeça da bomba, 2a Alavanca de fechamento esquerda, 2b Alavanca de fechamento direita 3 Junta de vedação perfilada 4 Cesto de filtragem combinada II 4a Parte superior 4b Parte inferior 5 Cesto de filtragem 6 Copo do filtro, 7a Clipes 7 Tubo de escoamento da água (para dentro do aquário) com união roscada de mangueira 8 Peça angular (2 x) 9 Peça de extensão (2 x) 10 Tubo difusor largo 11 Tubo com bocais difusores (2 peças) 12 Bujão obturador para o tubo com bocais difusores (entregue em estado montado!) 13 Ventosas (5 x) 14 Clipes curtos para as ventosas (5 x) 15 Clipes longos para as ventosas (5 x) 16 Tubo de aspiração (do aquário), telescópico, com união roscada de mangueira 17 Cesto de aspiração 18 Mangueira (12/16 para CP e402, e702 e e902, 16/22 para CP e1502, 19/25 para CP e1902) F1 Massa pré-filtrante: espuma com perfil em forma de “T”, 15 ppi* * F2 Massa para filtragem principal biológica: bolinhas de biofiltragem de alto desempenho JBL MicroMec F3 Massa para filtragem principal biológica: manta de espuma, 25 ppi* F4 Massa para filtragem fina mecânica / biológica: manta de espuma, 35 ppi* F5 Disponível como acessório: Massa para filtragem fina mecânica: tecido filtrante (2 – 3 camadas)
Abertura da embalagem e preparação Retirar cuidadosamente da embalagem o filtro e os acessórios incluídos separadamente e verificar se o produto está completo. Se o produto estiver incompleto ou apresentar danos, pedimos o favor de dirigir-se ao seu vendedor especializado. Abrir todos os 4 clipes situados no copo do filtro e remover a cabeça da bomba. Todos os modelos dos filtros exteriores JBL CRISTALPROFI
greenline da série X02 possuem um novo cesto de filtragem combinada II com pré-filtro de grande superfície e não incluem mais a placa distribuidora de água instalada nos modelos anteriores. Extrair, um após o outro, todos os cestos de filtragem e lavar bem todas as massas filtrantes com água de torneira morna. Em seguida, voltar a inserir os cestos de filtragem no filtro, ob- servando a ordem correcta. Nota: Após a retirada da massa pré-filtrante, a parte inferior do cesto de filtragem combinada II pode ser separada mediante o ligeiro deslocamento das saliências de retenção em direcção do centro do cesto. Para a montagem basta encaixar as peças, as saliências de retenção enga- tam sozinhas. Antes de montar novamente a cabeça da bomba, convém activar biologicamente as matérias filtrantes contidas no filtro com as bactérias purificadoras JBL FilterStart (à venda no comér- cio especializado). Proceder como segue: Esvaziar o conteúdo completo da quantidade necessária de frasquinhos de JBL FilterStart na massa pré-filtrante do cesto de filtragem combinada.
zh118 Quantidade necessária de frasquinhos de JBL FilterStart: CristalProfi e402: 1 frasquinho CristalProfi e702: 1 frasquinho CristalProfi e902: 2 frasquinhos CristalProfi e1502: 3 frasquinhos CristalProfi e1902: 4 frasquinhos Montar a cabeça da bomba sobre o copo do filtro e fechar os clipes, assegurando a posição correcta da abertura de aspiração na cabeça da bomba sobre a do cesto de filtragem combi- nada II. Nota: Os cestos de filtragem vazios (com excepção do filtro e402) podem ser cambiados livremente entre si; apenas o cesto de filtragem combinada pode ser inserido somente como último cesto superior. A cabeça da bomba pode ser girada livremente em até 180°. Para tanto, é necessário girar igualmente 180° o cesto de filtragem combinada II, para assegurar que as aberturas de aspiração se situem novamente uma sobre a outra. Se, acidentalmente, a cabeça da bomba for posicionada incorrectamente, não será possível fechar os clipes no copo do filtro. Neste caso, não se deve tentar fechá-los à força, mas sim girar 180° a cabeça da bomba ou o cesto de filtragem combinada. Recomendação: Abrir e fechar sempre os clipes opostos, ou seja, “em cruz”. Isto poupa a junta de vedação perfilada situada na cabeça da bomba e fecha o filtro de forma particularmente exacta.
Instalação do bloco de união para mangueiras e das mangueiras Girar ambas as pequenas alavancas de fechamento situadas em cima da cabeça da bomba até a posição (●) oposta à marca “OPEN”, de forma que a ranhura na base das alavancas mos- tre verticalmente para cima. Inserir o bloco de união com a alavanca média puxada para cima na cabeça da bomba e apertá-lo firmemente para baixo. Para fixá-lo, deve-se apertar a alavanca média para baixo e girar ambas as pequenas alavan- cas de fechamento para a posição “OPEN”. Agora as válvulas esféricas integradas no bloco de união estão abertas e o bloco de união não pode mais ser retirado, nem mesmo com a ala- vanca média puxada para cima (fecho de segurança). Empurrar cada mangueira sobre uma união de mangueira e girar a porca no sentido inverso aos ponteiros do relógio até que a mangueira esteja bem fixada.
Instalação do filtro no local previsto Agora o filtro já pode ser instalado no local previsto, p. ex. no armário de suporte do aquário ou em outro lugar apropriado. Para tanto, convém observar o seguinte: no caso da instalação do filtro no armário abaixo do aquário, a diferença de altura entre a superfície da água e o fundo do filtro deve ser de no máx. 180 cm (para o filtro e402: no máx. 120 cm). No caso da instalação ao lado do aquário, convém manter uma distância mínima de 20 cm entre a super- fície da água e o canto superior do filtro. ATENÇÃO: O filtro deve sempre ser operado em posição vertical!119
Montagem dos tubos e das mangueiras Encaixar o cesto de aspiração no tubo de aspiração e instalar este último no interior do aquá- rio com o auxílio das ventosas e dos clipes. Conforme a borda do aquário, usar os clipes lon- gos ou curtos. Expandir o tubo telescópico até que o cesto de aspiração se encontre aprox. 5 cm acima do substrato. As duas peças do tubo telescópico estão vedados entre si por meio de uma junta circular, de forma que o tubo telescópico não pode puxar ar nem mesmo no caso de um baixo nível de água (p.ex. bacia para tartarugas). Unir o tubo de escoamento da água, o tubo curvo e, dado o caso, o tubo com bocais difu- sores e instalá-los igualmente no aquário por meio das ventosas. Remover primeiramente o bujão obturador do tubo com bocais difusores e só voltar a colocá-lo quando o filtro estiver a funcionar. Nota importante: As conexões de encaixe das peças 8 – 12 entre si e com o tubo de escoa- mento da água (7) NÃO são à prova d’água e, por conseguinte, só devem ser posicionadas DENTRO do aquário. Durante a operação, é importante assegurar que quaisquer fugas de água nas conexões não possam escoar para fora do aquário e danificar os móveis, etc. Recomendação: No caso de aquários plantados, desaconselhamos o uso do tubo com bocais difusores, dado que isto causará a expelição de uma quantidade desnecessariamente grande de CO
um importante nutriente para as plantas. A melhor opção consiste em utilizar o tubo de escoamento em combinação com a peça angular ou o tubo difusor largo, sendo que a abertura de saída do tubo deve situar-se abaixo da superfície da água para garantir uma ligeira movimentação na superfície. A distância entre a abertura de saída do tubo e a superfí- cie da água pode ser ajustada individualmente mediante as duas peças de extensão. Conectar a mangueira fixada na posição “IN” do bloco de união (conexão angular preta) ao tubo de aspiração e a mangueira presa na posição “OUT” (conexão angular cinzenta) ao tubo de escoamento da água. Fixar bem ambas as mangueiras girando as porcas no sentido inver- so aos ponteiros do relógio. Dica: A instalação de um difusor JBL ProFlora Direct Inline na mangueira que leva da posi- ção “OUT” para o aquário permite a alimentação eficaz e elegante de CO
e, além disso, torna desnecessário instalar um difusor perturbador no aquário. JBL ProFlora Direct está à venda como acessório. Cortar ambas as mangueiras à medida mais curta possível para evitar a formação de dobras. Além disso, isto facilitará o processo de arranque.
Colocação em serviço Assegurar que ambas as pequenas alavancas de fechamento situadas na cabeça da bomba se encontrem na posição “OPEN”. Durante o processo de arranque, o tubo de escoamento da água com o tubo com bocais difusores etc. deve situar-se ACIMA da superfície da água, a fim de garantir a perfeita evacuação de ar do aparelho. Carregar com a palma da mão várias vezes no botão “START” situado na cabeça da bomba, até que a água comece a correr para dentro da mangueira de aspiração (conectada na posi- ção “IN”). Esperar até que o filtro esteja completamente cheio de água e a água na mangueira
zh120 que conduz ao tubo de escoamento (conectada na posição “OUT”) se encontre no mesmo nível que a superfície da água no aquário. Em seguida deve-se conectar o filtro à rede eléctrica. A água irá agora sair do tubo de escoa- mento e correr para dentro do aquário. No início, a água pode estar misturada com o ar que ainda se encontrava entre as diferentes camadas do material filtrante. Agitar levemente o filtro para fazer com que o ar seja solto e evacuado juntamente com o fluxo de água. Nota: Se estiver previsto substituir um filtro já existente no aquário por um filtro JBL CRISTAL- PROFI
, recomendamos operar o filtro novo paralelamente durante 2 semanas no mesmo aquário antes de desmontar o filtro “velho”. Desta forma, fica garantida a perfeita colonização do filtro novo por bactérias purificadoras e evita-se a formação de nitrito perigoso na fase de transição. Finalmente, deve-se controlar a estanqueidade de todos os componentes!
Regulação do caudal Se for desejado, o caudal de água pode ser regulado por meio da alavanca de fechamento marcada com “OUT” (conexão angular cinzenta). Quanto mais a alavanca for afastada da mar- ca “OPEN”, menor será o caudal. A regulação nunca deve ser feita com a alavanca oposta! Importante: Convém evitar uma redução do caudal para menos que a metade pelas seguin- tes razões: o ruído de funcionamento pode aumentar, a vida útil do rotor pode ser reduzida e a refrigeração necessária para a operação da cabeça da bomba não estará mais garantida. Nota relativa ao desempenho da bomba: Recomendamos usar exclusivamente massas filtrantes originais da JBL para garantir o funcio- namento impecável e confiável do filtro. De acordo com a praxe técnica, os dados indicados nas placas de tipo e na embalagem refe- rem-se, no máximo, à MARCHA EM VAZIO da bomba, sem mangueiras e massas filtrantes: CP e402: 450 l/h CP e702: 700 l/h CP e902: 900 l/h CP e1502: 1400 l/h CP e1902: 1900 l/h Durante a operação do filtro no aquário, estes valores sofrem uma redução mais ou menos forte conforme as massas filtrantes usadas e o comprimento das mangueiras. Mangueiras e massas filtrantes sujas reduzem ainda mais o desempenho da bomba. Se o aparelho for operado com mangueiras de 1,50 m e com as massas filtrantes incluídas no fornecimento, ele terá, em estado novo ou após a limpeza, aprox. o seguinte desempenho: CP e402: 200 – 250 l/h CP e702: 350 – 400 l/h121 CP e902: 380 – 450 l/h CP e1502: 800 – 900 l/h CP e1902: 1100 – 1200 l/h Ao se verificar uma redução de aprox. 50% destes valores, convém proceder à limpeza das massas filtrantes e mangueiras. Manutenção e cuidados Todos os filtros exteriores JBL CRISTALPROFI
greenline deixam a fábrica já equipados com um conjunto padronizado de massas filtrantes que garantem a obtenção de água saudável e pura para a assim chamada “operação normal” do aquário. Estas matérias filtrantes oferecem óptimas condições de colonização às bactérias purificadoras indispensáveis à decomposição de substâncias nocivas e garantem, mediante a limpeza mecânica preliminar, que as bacté- rias possam desempenhar sua tarefa durante muito tempo sem serem perturbadas. A composição das massas filtrantes pode naturalmente ser adaptada às necessidades especí- ficas de seu aquário. A JBL oferece uma ampla gama de massas filtrantes especiais. Conforme a massa filtrante escolhida, isto pode, no entanto, exercer influência sobre o desempenho do filtro e a vida útil das massas filtrantes. Atenção: Com vistas a evitar uma redução do desempenho da bomba, é indispensável efec- tuar trabalhos de manutenção e limpeza em intervalos regulares.
Limpeza e/ou troca das massas filtrantes Desconectar a ficha de rede antes de toda e qualquer operação no filtro! Girar até o encosto ambas as pequenas alavancas de fechamento situadas na cabeça da bomba para a posição (●) oposta à marca “OPEN”. Puxar completamente para cima a alavanca média situada no bloco de união das mangueiras e apertá-la até o encosto. Isto faz com que o bloco de união das mangueiras seja levantado um pouco. Extrair o bloco de união para cima. As válvulas esféricas integradas no bloco de união das mangueiras estão agora fecha- das e retêm a água nas mangueiras. Desta forma, fica excluída a abertura despercebida, p. ex. por crianças, com um vazamento despropositado da água. Abrir os 4 clipes no copo do filtro e remover a cabeça da bomba. Retirar os cestos com as massas filtrantes e lavar as massas em água morna (25 °C). Nunca lavar TODAS as massas filtrantes ao mesmo tempo, dado que isto elimina uma quantidade demasiado grande de bactérias purificadoras úteis. Os filtros JBL CRISTALPROFI
da série e foram construídos de maneira que só é necessário limpar regularmente a massa pré-filtrante (F1), enquanto os intervalos de limpeza para as demais massas filtrantes são maiores. Recomendação: Convém não esquecer de limpar todos os tubos e mangueiras regularmente com uma escova apropriada (p.ex. JBL Cleany), dado que as acumulações bacterianas no lado interior reduzem drasticamente o desempenho da bomba do filtro.
Função e intervalos de câmbio das diferentes massas filtrantes (F1) Massa pré-filtrante da JBL Material para a filtragem preliminar mecânica, de espuma grossa cortada em forma de perfil em “T” para poder acumular uma quantidade máxima de impurezas mais grossas. Convém substituir este material de dois em dois meses, sendo possível lavá-lo uma ou duas vezes. (F2) Bolinhas para a biofiltragem de alto desempenho (JBL MicroMec) JBL MicroMec é um material biofiltrante altamente poroso fabricado em vidro sinterizado que, graças à estrutura especial da superfície e dos poros, promove amplamente a coloni- zação por bactérias purificadoras úteis. Isto, por sua vez, permite a decomposição biológica eficaz das substâncias nocivas contidas na água. Por este motivo, é especialmente apropriado para a filtragem biológica permanente e intensiva em aquários de água doce e salgada. A forma das bolinhas com diâmetros variados garante um efeito de autolimpeza, de maneira que esta massa filtrante só tem de ser limpa brevemente a cada 6 – 12 meses, conforme a quantidade de sujeira acumulada. As bolinhas devem ser substituídas quando começarem a decompor-se. Os pontos 12 e 13 contêm uma lista de massas filtrantes particularmente apropriadas para a solução de problemas específicos. (F3) Manta de espuma (JBL UniBloc): Almofadas de espuma com poros de tamanho médio para a filtragem biológica eficiente graças às óptimas condições para a colonização por bactérias purificadoras. As almofadas apresentam um recorte que pode ser retirado para permitir a inserção de massas filtrantes para soluções de problemas específicos. As almofadas necessitam de uma limpeza cuidadosa a cada 6 meses e devem ser substituídas depois de três ou quatro ciclos de limpeza. Limpar ou substituir sempre somente uma das duas almofadas. (F4) Espuma filtrante Almofada filtrante de poros finos para a parte inferior do novo cesto de filtragem combinada
II. A almofada de poros finos retém eventuais partículas de sujeira que poderiam danificar
a bomba e faz também a filtragem biológica. A almofada deve ser limpa a cada 4 meses ou conforme necessário (p.ex. no caso da redução do débito da bomba). Substituir a almofada depois de 3 ou 4 limpezas. (F1 + F4 = JBL CombiBloc II) (F5) Tecido filtrante (JBL SymecPad) Estas almofadas de tecido filtrante não constituem parte integrante do equipamento padrão do filtro e estão à venda exclusivamente como acessório. Tecidos filtrantes de alta qualidade para a filtragem fina. As almofadas podem ser inseridas em todos os cestos dos filtros JBL CRISTALPROFI
. Contudo, recomendamos usá-las como última camada filtrante, p.ex. em substituição da espuma de poros finos na parte inferior do cesto de filtragem combinada II. O tamanho pequeno dos poros das almofadas filtrantes Symec diminui rapidamente a eficácia da filtragem, motivo pelo qual recomendamos trocar ou limpar as almofadas de duas em duas semanas.123
Limpeza das mangueiras As bactérias que colonizam as mangueiras produzem uma camada mucosa que pode reduzir consideravelmente o fluxo de água, enquanto o problema do crescimento de algas só ocorre no caso de uma forte incidência de luz. Limpar as mangueiras em intervalos regulares com uma escova (p. ex. JBL Cleany). Não basta lavá-las simplesmente com água de torneira!
Limpeza do rotor e da caixa do rotor GGirar a tampa da caixa do rotor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio em direc- ção da marca “OPEN” e removê-la puxando levemente. Extrair o rotor da caixa. ATENÇÃO: o rotor é segurado na caixa através de forças magnéticas. Ao extrai-lo, deve-se proceder com cautela e ter cuidado para não ferir os dedos. O veio cerâmico é fixado por dois suportes de borracha que durante a extracção permane- cem no eixo ou então no fundo da caixa do rotor e/ou no centro da tampa da caixa. Limpar a caixa do rotor, o rotor e o veio com uma escova apropriada, enxaguando-os em seguida com água limpa. Colocar os componentes de molho em JBL Clean A (à venda no comércio especializado) para remover confortavelmente eventuais depósitos calcários. A cabeça da bomba não deve em caso algum ser submersa em água ou outros líquidos para fins de limpeza. Recomendamos usar um pano húmido (p.ex. JBL WishWash) para limpar a superfície da caixa do rotor. Voltar a instalar o veio cerâmico e o rotor na caixa, assegurando o assento correcto dos su- portes de borracha para o veio de cerâmica. Montar a tampa e girá-la completamente para baixo em direcção da marca “CLOSE”, exercendo uma leve pressão. Nota: Caso seja necessário substituir o rotor em virtude da presença de sinais de desgaste, deve-se sempre trocar o conjunto completo composto do rotor, do veio e de 2 suportes de borracha, pois só assim estará garantido o funcionamento regular e silencioso. Quando o rotor e o veio forem extraídos, muitas vezes um dos suportes de borracha fica preso no fundo da caixa do rotor e somente pode ser removido dali com grande dificuldade. Por este motivo, a JBL desenvolveu uma ferramenta especial que pode ser adquirida sob a denominação “Dis- positivo de extracção para suportes de rotores” no comércio especializado. Esta ferramenta é fornecida juntamente com uma escova útil para a limpeza da caixa do rotor.
Recolocação em funcionamento do filtro Voltar a posicionar a cabeça da bomba sobre o copo do filtro e fechar os clipes conforme descrito no ponto (1). Voltar a instalar o bloco de união com as mangueiras presas seguindo as instruções do ponto (2). Girar primeiramente a alavanca de fechamento direita em direc- ção de “OPEN” até encostar e repetir a operação alguns segundos depois com a alavanca de fechamento esquerda. Se a água não começar a correr automaticamente para dentro do copo do filtro, deve-se colocar o filtro em funcionamento conforme descrito no ponto (5). Voltar a conectar o filtro à rede eléctrica.
zh124 O que fazer se…? Não é possível instalar correctamente a cabeça da bomba Causa Solução Um ou vários cestos de ltragem estão muito cheios ou não assentam correctamente um sobre o outro Não encher demasiadamente os cestos de ltragem e assegurar o posicionamento correcto de um cesto sobre o outro As aberturas de aspiração da cabeça da bomba e do cesto de ltragem combinada II não estão posicionadas correctamente uma sobre a outra. Girar 180° a cabeça da bomba ou o cesto de ltragem combinada II. O filtro apresenta fugas na cabeça da bomba Causa Solução Os clipes não estão fechados ou não fecham correctamente Fechar correctamente todos os clipes A junta de vedação perlada está suja Limpar as superfícies de vedação e lubricá-las com vaselina comum Junta de vedação perlada inserida incorrectamente, torcida, danicada ou inexistente Inserir correctamente ou substituir a junta de vedação Presença de fugas, geralmente nos clipes, apenas algum tempo após a colocação em serviço. Vedação no bloco de união das mangueiras defeituosa, trocar o bloco de união. O filtro não trabalha, a água não escoa do filtro Causa Solução Falta de alimentação eléctrica Conectar a cha de rede Não há água no ltro O ltro não é auto-aspirante! Carregar no botão "START" e encher o ltro com água (ver o ponto 5) Impulsor e/ou o veio montados em posição inclinada, veio quebrado, falta dos suportes de borracha do veio, posição incorrecta do fecho de baioneta da caixa do rotor Desmontar, controlar, substituir as peças defeituosas e voltar a montar os componentes. Assegurar o assento correcto do veio e do fecho de baioneta O rotor falta, apresenta defeito ou está sendo bloqueado por grãos de cascalho ou conchas de caracóis Limpar a caixa do rotor, instalar um rotor intacto O desempenho do filtro sofreu forte redução Causa Solução Uma ou ambas as alavancas de fechamento na cabeça da bomba não se encontram na posição "OPEN" Controlar e, se necessário, corrigir a posição das alavancas Bloco de união das mangueiras sujo Remover as mangueiras e limpar o bloco de união, em estado montado e com as alavancas de fechamento na posição "OPEN", com uma escova apropriada125 Dobras, etc. nas mangueiras Controlar a instalação das mangueiras quanto à presença de dobras, estreitamentos, etc. Cesto de aspiração entupido Limpar o cesto de aspiração Mangueiras obstruídas por depósitos Limpar as mangueiras com o auxílio de uma escova apropriada Massas ltrantes muito sujas Limpar as massas ltrantes (particularmente a massa pré-ltrante) Massas ltrantes acomodadas em saquinhos de malha Os meios de bioltragem de longo prazo (tais como JBL MicroMec, JBL Sintomec, etc.) não devem ser acomodados em saquinhos de malhas nas. Utilizar exclusivamente massas ltrantes CristalPro originais com bordas de espuma para resolver problemas especícos (ver o ponto D) Limpeza insuciente das massas ltrantes Extrair as massas ltrantes dos cestos e limpá-las Utilização das massas ltrantes erradas Massas ltrantes nas, tais como algodão, só devem ser inseridas de forma solta nos cestos para garantir que o uxo de água não seja impedido Bomba suja Limpar a câmara da bomba, o rotor e a tampa com o auxílio de uma escova apropriada (ver o ponto 10) A água não circula correctamente Repetir o processo de arranque (ver o ponto 5) Impulsor e/ou o veio montados em posição inclinada, veio quebrado, falta dos suportes de borracha do veio, posição incorrecta do fecho de baioneta da caixa do rotor Desmontar, controlar, substituir as peças defeituosas e voltar a montar os componentes. Assegurar o assento correcto do veio e do fecho de baioneta Excesso de acessórios montados no sistema de mangueiras Acessórios (p.ex. puricador de água UV-C, etc.) reduzem o uxo de água. Remover os acessórios ou operá-los através de um outro circuito de água Ar no filtro Causa Solução O ponto de união do tubo telescópico situa-se abaixo da superfície da água Ao efectuar a troca parcial da água, aspirar a água apenas até aprox. 5 cm acima do ponto de união. Em caso contrário, puxar a cha de rede Filtro posicionado em lugar muito alto A borda superior da cabeça da bomba deve situar-se, pelo menos, 20 cm abaixo da superfície da água (quanto mais, melhor) A instalação de mangueiras apresenta fugas e aspira ar Controlar a estanqueidade e o assento correcto de todas as uniões Pedra difusora de ar posicionada muito perto do tubo de aspiração No caso do abastecimento complementar de ar através de uma bomba de diafragma, deve-se manter uma distância suciente entre a pedra difusora e o tubo de aspiração Mangueiras trocadas nos bocais "IN" e "OUT" Conectar as mangueiras correctamente
zh126 Elevada resistência ao escoamento causada por massas ltrantes sujas ou acomodadas em saquinhos de malha Limpar as massas ltrantes e não inserir os meios de bioltragem de longo prazo (JBL MicroMec, JBL SintoMec) em saquinhos de malha na. Utilizar exclusivamente massas ltrantes CristalPro originais com bordas de espuma para resolver problemas especícos (ver o ponto D) Accionamento difícil das alavancas de fechamento situadas na cabeça da bomba Causa Solução Deslizamento insatisfatório das juntas de vedação Desmontar o bloco de união das mangueiras (7) e pulverizar as esferas de vedação com óleo de silicone comum. Voltar a montar o bloco de união das mangueiras e movimentar as alavancas várias vezes para cada lado Peixes mortos e/ou água turva Causa Solução Intoxicação por nitrito causada pela mudança muito repentina do ltro "velho" para o ltro novo, com correspondente eliminação das bactérias puricadoras que colonizavam o ltro velho No início, deve-se operar o ltro velho e o ltro novo paralelamente durante 2 semanas no mesmo aquário, ou então usar 1/3 da massa ltrante velha no ltro novo. Nunca efectuar ao mesmo tempo uma "limpeza geral" no aquário! Massas filtrantes especialmente adaptadas à solução de proble- mas específicos (à venda no comércio especializado)
Massas filtrantes para o uso com borda de espuma: As massas filtrantes descritas a seguir atingem sua eficácia máxima se forem atravessadas de forma relativamente lenta pela água. No caso dos filtros CristalProfi da série e, esta passagem lenta é assegurada por um inovador princípio de dois estágios: a espuma filtrante F3 (UniBloc) já é fornecida com um corte especial que permite a remoção da zona central oval e sua substituição por massas filtrantes especiais num saquinho de malha fina. Desta forma, a água pode circular lentamente pelas massas filtrantes especiais assegurando um máximo de eficiência e, ao mesmo tempo, a borda de espuma filtrante F3 garante que o fluxo total da água no filtro seja inibido o menos possível. As seguintes massas filtrantes são apropriadas para o uso: JBL CarboMec - Carvão activo de alto desempenho Elimina resíduos de medicamentos, colorações da água e impurezas com alto peso molecular de água doce e salgada. Quase não provoca aumento da condutância e do teor de fosfato na água. JBL PhosEx ultra - Resolve problemas causados por algas graças à eliminação eficaz de fosfato Impede e/ou elimina, tanto em água doce como salgada, o crescimento indesejado de algas através da ligação do fosfato, que é considerado o nutriente principal das algas.127 JBL NitratEx - Removedor de nitrato Remove o nitrato em água doce. Impede e/ou elimina o crescimento indesejado de algas através da remoção eficaz do nutriente nitrato em água doce. Trata-se de uma resina de per- muta iónica que pode ser regenerada por meio de sal. JBL ClearMec - Removedor de substâncias nocivas para a obtenção de água cristalina livre de algas Uma mistura de bolinhas de argila e resinas especiais remove as substâncias nocivas fosfato, nitrato e nitrito em água doce e previne, assim, o crescimento indesejado de algas. As boli- nhas de argila facilitam a colonização por bactérias purificadoras e promovem, além disso, a decomposição biológica das substâncias nocivas. Desta forma, obtém-se uma água cristalina e saudável.
Massas filtrantes para o uso sem borda de espuma: As massas filtrantes descritas a seguir quase não inibem o fluxo de água no filtro e, portanto, não necessitam de uma borda de espuma. A quantidade é suficiente para um cesto de filtra- gem JBL CRISTALPROFI
da série e. JBL MicroMec - Bolinhas para a biofiltragem intensiva JBL MicroMec é um material biofiltrante altamente poroso fabricado em vidro sinterizado que, graças à estrutura especial da superfície e dos poros, promove amplamente a coloni- zação por bactérias purificadoras úteis. Isto, por sua vez, permite a decomposição biológica eficaz das substâncias nocivas contidas na água. Por este motivo, é especialmente apropriado para a filtragem biológica permanente e intensiva em aquários de água doce e salgada. Anéis de cerâmica (JBL CerMec) Material para filtragem mecânica que, no entanto, também exerce um efeito biológico graças à colonização por bactérias purificadoras. Concebida em forma de anéis, esta massa filtrante serve sobretudo para conduzir o fluxo de água em todas as direcções, garantindo, assim, uma perfeita circulação dentro do filtro. JBL TorMec - Pellets de turfa activa para a obtenção de água tropical natural Os pellets JBL TorMec são produzidos mediante a compressão de dois componentes de turfa com diferente teor de humina. Desta forma, obtêm-se um efeito inicial rápido e um efeito bem dosado a longo prazo. Graças ao seu elevado teor de substâncias húmicas, JBL TorMec reduz a dureza carbonatada e o pH. JBL TorMec provoca uma ligeira coloração da água; como no caso das águas tropicais naturais, esta coloração filtra determinadas faixas indesejáveis do espectro da luz, prevenindo, assim, o crescimento de algas.
zh128 Garantia do fabricante A presente garantia é adicional aos direitos legais ao fornecimento de um produto livre de vício que o cliente possa ter contra o vendedor e não restringe os direitos legais de reclamação por vício nos termos do § 437 do Código Civil Alemão (BGB). Nós, a JBL GmbH & Co. KG Dieselstr. 3, 67141 Neuhofen/Alemanha, concedemos ao cliente final uma garantia de funcionalidade e isenção de defeitos de 2 anos a partir da data de compra para os produtos especificados a seguir. Além disso, oferecemos ao cliente final uma extensão da garantia de 2 anos adicionais (4 anos no total a partir da data de compra do aparelho) após o registo do produto dentro do prazo de garantia legal de 2 anos no site https://www.jbl.de/productregistration JBL CristalProfi e402 greenline, JBL CristalProfi e702 greenline, JBL CristalProfi e902 greenline, JBL CristalProfi e1502 greenline, JBL CristalProfi e1902 greenline A garantia não é extensiva a peças sujeitas ao desgaste, tais como anéis de vedação insta- lados, impulsores da bomba ou veios. A prestação de garantia efectuar-se-á conforme o nosso critério mediante a substitui- ção (fornecimento gratuito de um produto equivalente) ou o conserto do produto de acordo com as necessidades técnicas. As peças consertadas ou substituídas a título de prestação da garantia serão garantidas pelo restante do prazo original. A garantia não cobre a compensação de danos consecutivos directos ou indirectos. A garantia aplicar-se-á exclusivamente aos produtos adquiridos na União Europeia. A garantia perderá sua validade nos casos em que o cliente ou terceiros não tiverem rea- lizado correctamente a montagem, manutenção ou limpeza do produto ou se o tiverem danificado propositadamente ou modificado de qualquer forma contrária à finalidade prevista. Dentro do prazo de garantia, pedimos o favor de dirigir-se ao seu vendedor especiali- zado mediante apresentação de um comprovante de compra válido ou de contactar- -nos através do nosso site de atendimento http://www.jbl.de/pt/help-desk129 Szanowny kliencie! Kupno tego nowoczesnego ltra zewenętrznego CRISTALPROFI
Notice-Facile