MUSE M728 DR - Rádio de carro

M728 DR - Rádio de carro MUSE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho M728 DR MUSE em formato PDF.

📄 21 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice MUSE M728 DR - page 7
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MUSE

Modelo : M728 DR

Categoria : Rádio de carro

SKIP

Perguntas frequentes - M728 DR MUSE

Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual M728 DR - MUSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. M728 DR da marca MUSE.

MANUAL DE UTILIZADOR M728 DR MUSE

DESCRIÇÃO DO APARELHO

1. Certique-se de que efectua as ligações tendo em conta as cores indicadas na ilustração.

Uma ligação incorrecta pode provocar uma avaria do aparelho ou danicar o sistema eléctrico do veículo.

2. Certique-se de que respeita a polaridade das colunas. Nunca ligue os cabos das colunas

direita e esquerda um ao outro ou a uma parte metálica do veículo.

3. Verique se as ligações estão correctas antes de pôr o aparelho a funcionar.

4. Ao substituir o (s) fusível (eis), utilize um ou dos fusível (eis) em conformidade com a

intensidade indicada no porta-fusível.

5. Não tape os orifícios de ventilação. Pode provocar um sobreaquecimento no interior do

aparelho, correndo o risco de causar um incêndio.

6. Depois de instalar o aparelho ou substituir a bateria do seu veículo, coloque o aparelho em

funcionamento e prima o botão RESET situado na unidade principal do auto-rádio com a ajuda de um objecto pontiagudo, como uma caneta, para reinicializar o aparelho. Pode, de seguida, voltar a colocar o painel e iniciar a reprodução.

7. Não tente modicar o aparelho, dado que corre o risco de causar um acidente.

8. Pare o veículo antes de efectuar qualquer operação que possa distraí-lo da condução.

9. Não utilize este aparelho a temperaturas extremas. Antes de pôr o aparelho a funcionar,

certique-se de que a temperatura no interior do veículo varia entre -10°C e +60°C.

10. Certique-se de que instala o aparelho num local onde não existe o risco de distrair o

11. Ligue o motor antes de pôr o aparelho a funcionar, pois, caso contrário, a bacteria do

veículo pode car descarregada e o aparelho pode não se ligar.

12. Evite qualquer tipo de exposição à humidade e à luz directa do sol.

13. Preste atenção ao campo magnético gerado por este aparelho. Não coloque cartões de

crédito, cassetes ou relógios na proximidade, dado que corre o risco de danicá-los ou perder informações.

14. Para evitar qualquer interferência, afaste-se do aparelho quando utilizar um telemóvel.

15. Não exponha o telecomando a temperaturas altas ou à luz directa do sol. Existe o risco

16. Avise as crianças de que não podem brincar com o ecrã motorizado, pois podem ferir os

17. Não visione vídeos ou imagens quando está a conduzir. É axado um aviso no ecrã.

Importantes instruções de segurança Descrição das conexões. Descrição do diagrama de conexões 2 Descrição do diagrama de conexões de entrada 1 Observações:

1. Apenas alto falantes com 4 ohms de impedância podem ser usados.

2. Certique-se que o cabo azul da antena automática não tenha aterramento.

3. Quando a função de Câmera de visão traseira estiver LIGADA, as teclas do painel carão

travadas e com sons de música desligados, mas a reprodução de músicas continuará em modo de DVD/USB/Cartão SD.

4. Certique-se de conectar os condutores indicados pelas cores, de acordo com o diagrama.

Conexões incorretas podem causar malfuncionamento do aparelho ou danicar o sistema elétrico do veículo.

5. Não conecte o o da ignição (vermelho) e o o da bateria (amarelo), pois poderá causar um

curto circuito, ou mesmo um incêndio. Quando for desempacotar seu novo rádio automotivo, certique-se de ter colocado para fora todos os acessórios e manuais: Unidade principal com conectores Manual do Usuário Acessórios:

OPEN : Para abrir e fechar a tela sensível ao toque.

SEL/VOL (escolher uma conguração/ajustar o volume)

APS/ (Desligar): Para buscar e salvar na memória estações de rádio automaticamente. Para desligar ligações.

: Para selecionar a estação 1 da memória do rádio. Leitura e colocação em pausa.

2/ INT (Intro): Para selecionar a estação 2 na memória do rádio. Para iniciar/ cancelar a reprodução de introduções.

3/ RPT (repetição): Para selecionar a estação 3 da memória do rádio. Leitura repetida.

4/ RDM (Aleatório): Para selecionar a estação 4 no modo de rádio. Para iniciar/ cancelar a reprodução aleatória.

: Para selecionar a estação 5 no modo de rádio.

: Para selecionar a estação 6 no modo de rádio.

REL (Botão Liberar): Pressione para liberar o painel frontal.

18. Tela sensível ao toque

21. Botão EJETAR: Para ejetar o disco do compartimento de discos.

22. Entrada de cartões SD/MMC

RESET : Para reiniciar o aparelho. Telecomando R20. Botões numéricos (1,2…0) TA (Anúncio de tráfego): Para acessar o modo TA. AF (Freqüência alternativa): Para acessar o modo AF. R21. Botão LOUD (amplicar): Para LIGAR/DESL a função loudness. R22. Botão OSD: Apresentação de informações sobre a leitura. R23. Botão PBC: Activação/desactivação da função PBC em modo VCD. R24. Botão ANGLE (ângulo)/ST: Selecção de um ângulo de visão em modo DVD. Para LIGAR/DESL. o modo estéreo. R25. Botão SEARCH (procura): Procura de um título, de um capítulo, de um tempo de leitura ou de uma faixa. R26. Botão APS/ MENU: Para buscar e salvar na memória estações de rádio automaticamente. Apresentação do menu do disco durante a leitura. R27. Botão ZOOM: Função zoom. R28. Botão AUDIO: Selecção de um idioma áudio (modo DVD). R29. Botão RPT (repetição): Leitura repetida. R30. Botão SUB-T: Ajuste das legendas. R31. Botão A-B: Repetição de um segmento A-B . R32. Botão STEP (passo a passo): Leitura imagem por imagem. R33. Botão : Função de retorno / retorno R34. Botão SLOW: Leitura lenta. R1. Botão PWR: Para ligar ou desligar o aparelho. R2. Botão EQ/OPEN: Para selecionar o modo de equalização pré- denido desejado entre Padrão, Clássico, Jazz, Rock, Pop, Ótimo. Para abrir e fechar a tela sensível ao toque. R3. Botão BAND: Para selecionar a banda: FM1, FM2, FM3, MW1 or MW2. R4. Botão (ângulo da tela): Para ajustar o ângulo da tela. R5. Botão MUTE: Permite cortar ou restabelecer o som. R6. Botão SEL (Selecionar): Para ajustar as congurações de som. R7. Botão VOLUME+/- : Regulação do volume. R8. Botão MODE: Selecção do modo

RADIO, DISC, USB, CARD, AV

IN (front), BT (dial), STREAMING (Áudio Bluetooth) ou AV IN1 (rear) R9. Botão LOC: Para acessar a função LOC. R10. Botão TITLE: Apresentação do menu de títulos do disco. R11. Botão ▲ : Move para cima durante a navegação no menu R12. Botão ▼ : Move para baixo durante a navegação no menu. R13. Botão ► : Move para a direita durante a navegação no menu. R14. Botão ◄ : Move para a esquerda durante a navegação no menu. R15. Botão OK : Conrmação de uma secção num menu. R16. Botão : Passagem ao capítulo (DVD) ou à faixa (CD) seguinte. R17. Botão : Para interromper uma reprodução. R18. Botão : Leitura e colocação em pausa. R19. Botão : Passagem ao capítulo (DVD) ou à faixa (CD) anterior. O telecomando funciona com uma pilha de lítio “CR2025” (incluída). Para accionar a alimentção do telecomando, retire a patilha de isolamento da parte de trás do aparelho. Substituição da pilha do telecomando

1. Empurre o botão para a direita.

2. Puxe o carregador da pilha para fora.

3. Insira uma pilha de tamanho “CR2025” com o lado positivo (+) virado para cima.

4. Volte a colocar a tampa.

Observações sobre as pilhas - Nunca recarregue as pilhas, nem as aqueça ou desmonte. - As pilhas não deverão ser expostas a calor excessivo como sol, fogo ou semelhante. - Não deite as pilhas no fogo! - Deverá tomar atenção aos aspectos ambientais de reciclagem das pilhas. - Se o controlo remoto não for utilizado durante um longo período de tempo, remova a pilha de modo a evitar danos causados pela corrosão da fuga de líquido das pilhas. - Respeite o ambiente. Antes de deitar as pilhas fora, contacte o seu distribuidor que poderá ser capaz de reciclá-las correctamente no local correcto. CUIDADO: Perigo de explosão se a pilha for substituída de forma incorrecta. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um equivalente. Português Tipo de disco ou de cheiro Símbolo Conteúdo Descrição do suporte (se for caso disso) DVD Som e video 12cm VCD Som e video 12cm CD Som 12cm MP3 Som 12cm MPEG-4 Som e video 12cm SD Som e video Cartão SD/SDHC actual USB Som e video Versão 2.0 e menos OBSERVAÇÃO: este aparelbo é compatícom os VCD 1.0/2.0/3.0 e os DVCD. Formatos de arquivo suportados MP1, MP2, MP3, MP4, JPG, MPG, DAT, VOB, AVI. Observação: Conecte um dos conectores no fio neutro (preto) fornecido no parafuso de instalação, e conecte a outra ponta no polo negativo da fonte de energia. Caso isso não seja feito poderão ocorrer interferências no video. OBSERVAÇÃO:

1. Por motivos de segurança, conecte o o para freio de mão (VERDE) no interruptor do freio

2. O vídeo será exibido apenas quando o carro estiver parado e o freio de mão estiver sendo

utilizado. Quando seleccionar ou criar um disco que pretenda ler com a ajuda deste aparelho, deve considerar os seguintes pontos:

  • Evite os nomes de cheiros muito compridos! Sugerimos utilize 7 caracteres no máximo.
  • O disco não pode conter mais de 1633 cheiros no total.
  • O disco não pode conter mais de 195 directórios.
  • Não podem existir mais de 10 níveis de directórios.
  • Sistema de cheiros (SD e USB): FAT 32 e FAT 16. Discos e cheiros compatíveis Apesar das evoluções realizadas tendo por objectivo assegurar a compatibilidade de todos os tipos de discos, não é possível garantir a compatibilidade dos discos não conformes com as normas DVD, CD, VCD ou SVCD. Devido às diferenças de formatos de gravação, softwares de gravação e tipos de discos, este aparelho pode não consegue reproduzir determinadas gravações ou cheiros em CD ou DVD. O carregamento dos discos graváveis pode levar mais tempo do que o dos discos normais. AR-3632A IB MUSE 001 REV0 PT.indd 1 2016/12/2 10:12:07Ligar/Desligar o aparelho Prima o botão (2/R1) para pôr o aparelho a funcionar. Mantenha o botão (2) pressionado ou pressione (R1) para desligar o aparelho. Observação: Enquanto o aparelho estiver desligado, aperte qualquer botão, com exceção do botão REL (23) para ligá-lo. Para abrir e fechar a tela sensível ao toque Pressione o botão OPEN (1) ou mantenha o botão OPEN (R2) pressionado para abrir ou fechar a tela sensível ao toque. Você poderá ajustar o ângulo de visão da tela através do botão (R4). Para selecionar o modo de função - Usando o painel frontal e o controle remoto
  • Pressione o botão MODE (3/R8) para selecionar entre RÁDIO, DISCO (após inserir um disco), USB (depois de conectar um dispositivo USB), CARTÃO (depois de inserir um cartão MMC ou SD), ENTRADA AV (frontal), BT ou ENTRADA AV 1 (traseira). - Com a tela sensível a toque
  • Durante a reprodução, toque na tela para exibir o menu atual, toque no ícone para mostrar o modo de tela, conforme mostrado abaixo, e então toque no ícone desejado. Informações sobre as zonas de reprodução Informações sobre as zonas de reprodução: Este aparelho foi concebido para gerir as informações de zonas de reprodução codicadas nos DVD. Se o número da zona impresso no seu DVD não corresponde ao número da zona do aparelho, este pode não ler o conteúdo. O número da zona deste aparelho é o 2.

(2/R1) para pôr o aparelho a funcionar.

2. Pressione o botão

OPEN (1) ou mantenha pressionado o botão OPEN (R2) para abrir a tela sensível ao toque.

3. Insira um DVD com o rótulo voltado para cima.

4. Volte a fechar o compartimento. O aparelho carrega o disco. De seguida, apresenta

automaticamente o menu DVD ou inicia directamente a reprodução do DVD. Se a reprodução não arrancar automaticamente, prima o botão (7/R18). Procura rápida para a frente ou para trás Enquanto o disco estiver a ser reproduzido, pressione e segure (R16) ou (R19) uma ou mais vezes para variar a velocidade e a direção da reprodução acelerada Para retomar a leitura à velocidade normal, pressione a tecla (7/R18). Leitura imagem por imagem (DVD)

STEP (R32) para efectuar um avanço imagem por imagem.

SLOW (R34) para modicar a velocidade lenta.

3. Para retomar a leitura normal, pressione a tecla (7/R18).

Selecção de um capítulo / de uma faixa Durante a leitura de um disco DVD, pressione a tecla (R16) ou (R19) para passar ao capítulo seguinte ou para voltar ao capítulo anterior. Durante a leitura de um disco CD, pressione a tecla (R16) ou (R19) para passar à faixa seguinte ou para voltar à faixa anterior. Zoom (DVD) Durante a leitura de um disco, pressione repetidamente a tecla ZOOM (R27) para aumentar a imagem segundo um dos factores de zoom disponíveis: x2, x3, x4, x1/2, x1/3, x1/4, tamanho normal. Reproduza em Diferentes Ângulos de Visão

1. Durante a reprodução de VCD/MP3/WMA/CD, o botão

ANGLE (R24) não estará disponível.

2. Durante a reprodução de discos de DVD, pressione o botão

ANGLE (R24) várias vezes para visualizar diferentes ângulos (essa função estará disponível apenas para mídias de DVD que tenham a função de ÂNGULO disponível). Selecção da banda de frequências No modo rádio, prima de forma repetida o botão BND/BAND (5/R3) para seleccionar uma banda de frequências de acordo com a ordem seguinte: FM1 FM2 FM3 MW1 MW2. Sintonia Manual Toque as teclas (R16) ou (R19) para procurar manualmente, acima ou abaixo, passo a passo, pela freqüência da sua estação desejada. Sintonia Automática Mantenha pressionada as teclas (R16) ou (R19) para iniciar a procura automática por estações, em freqüências acima ou abaixo da atual. Função APS Em modo de rádio

1) Quando mantiver o botão

APS (6/R26) pressionado, o rádio buscará na banda utilizada no momento pelas estações de rádio com o sinal mais forte e irá armazená-las automaticamente na memória. É possível armazenar até 18 estações em FM (6 em FM1, 6 em FM2, 6 em FM3) e 12 em MW (6 em MW1 e 6 em MW2).

APS (6/R26) for apenas pressionado, o rádio irá tocar cada estação armazenada em memória por alguns segundos. Quando concluído, a estação na primeira posição de memória será sintonizada. Memorização manual Em modo de RÁDIO:

1) Para memorizar a estação sintonizada da banda no momento, mantenha pressionado um

dos seis botões de memória [1 a 6] (7-12).

2) Para ir para uma estação armazenada em memória da banda sintonizada, pressione um

dos botões de memória [1 a 6] (7-12). Rádio FM em estéreo No modo de rádio FM, pressione o botão

(R24) para ligar ou desligar o modo FM em estéreo. Seletor LOC Durante o modo rádio, pressione a tecla LOC (R23) para selecionar uma recepção forte ou fraca dos sinais de estações. Aparecerá na tela a mensagem “LOCAL” para que apenas estações locais sejam sintonizadas. Quando "LOC" não estiver sendo exibido, tanto estações locais quanto distantes poderão ser recebidas.

  • Essa função esta disponível apenas no FM. FUNCAO RDS (Sistema de informações de Rádio) Tipo de programa (PTY) Toque no ícone PTY na interface do Rádio para abrir a interface de seleção PTY, selecione um de PTY tocando no ícone ou . Após selecionar um dos programas PTY, aparecerá na tela a mensagem PROCURAR PTY e procurará automaticamente por uma estação do programa PTY. Se não nenhuma estação compatível existir, a mensagem NENHUM PTY aparecerá na tela, retornando para a estação atual. Função AF [freqüências alternativas] Quando o botão

(R20) for pressionado, o modo de troca AF é selecionado e o estado da função AF é exibido na tela através do ícone que cará piscando. Frase send exibida: Ligando o modo AF, e recepção de informação RDS. Frase piscando: Modo FA ligado, mas com recepção de informação RDS desligada. Quando o modo de troca AF for selecionado, o rádio irá verificar a força do sinal das freqüências alternativas. Sempre que uma AF se torne mais forte que a estação atual, o aparelho trocará para essa frequência por um curto período de tempo. (Quando AF piscar na tela, ele irá buscar a estação RDS que tenha o sinal mais forte. Caso AF e TP piscarem na tela, isto signicará que ele poderá apenas buscar por estações de informações de tráfego). Função TA [informações de tráfego] Pressione o botão

(R20) para ativar o modo de busca TA. Quando uma informação de tráfego for transmitida:

1) Caso o aparelho esteja em modo de Reprodução de Disco, ele mudará para o modo de

rádio temporariamente.

2) Caso o aparelho esteja em modo de rádio, ele mudará para a estação de informação de

tráfego automaticamente.

  • Função de interrupção TA: A informação de tráfego que estiver sintonizada no momento será cancelada caso o botão

(R20) seja pressionado.

  • Quando o modo AT estiver ligado, PROCURA (SCAN), a função MEMÓRIA AUTOMÁTICA (APS) pode ser recebida ou gravada apenas quando o código do programa de identicação de tráfego tiver sido recebido. Para ativar ou desativar o modo LOUDNESS Pressione o botão LOUD (R21) para ativar ou desativar o modo LOUDNESS. Quando o modo LOUDNESS estiver ligado, os níveis de grave serão melhorados imediatamente, quando eles não forem fortes o suciente. Para fazer o reset do aparelho Quando o aparelho for ser utilizado pela primeira vez ou quando a bateria do carro for trocada, será necessário fazer um reset. Primeiro, solte o painel da frente do aparelho, e então pressione o botão RESET (23) utilizando um objeto pontiagudo (como uma caneta esferográca) para restaurar o aparelho ao seu estado original. Observação: Quando alguns erros estiverem ocorrendo na tela, você também poderá utilizar o botão RESET (23) para voltar ao normal, e isto apagará todas as congurações do relógio e algumas funções memorizadas. Função ESP O ESP (Proteção Eletrônica contra Impactos) funciona em todos os formatos de discos. Para congurar Para configurar, toque no ícone no Modo de Menu para virar para a interface de CONFIGURAÇÃO como abaixo. Para ligar / desligar o visor Na interface de Modo de Menu, toque no ícone para desligar a tela, pressione qualquer botão na unidade (exceto o botão REL ) ou toque na tela para ligá-la. Para selecionar o modo EQ predenido Pressione a tecla

(R2) para selecionar o estilo de equalização: Padrão, Clássico, Jazz, Rock, Pop, Óptimo. Na interface, selecione um dos ícones para aparecer a interface de conguração correspondente e, em seguida, dena-os tocando nos ícones de direção na tela. Conguração geral ----PAPEL DE PAREDE: Existem três papéis de parede para seleção. ----Logo: mudar o logotipo do carro de abrir a unidade. Conguração do rádio e DVD ----Rádio por região: seleciona a região que deseja ouvir. ----Denição do RDS: Activa ou desactiva a função RDS. ---- Tela do EQ: Ajusta o espectro de frequência ligado ou desligado. ---- CONTROLO PARENTAL do DVD: Dena o nível de classicação do Controlo Parental. A palavra-passe predenida é 0000. Todos os níveis de classicação do Controlo Parental são os seguintes: Modo de segurança para crianças / G / PG / PG 13 / PG R / R / NC17 / Adulto. Mudança de cor automática: Toque no ícone para entrar no modo de mudança automática de cor, as cores do LED mudarão automaticamente. Cores personalizadas Mudança automática de cor Conguração do VÍDEO Para ajustar a RELAÇÃO DE ASPECTO, BRILHO, CONTRASTE, SATURAÇÃO e TONALIDADE.

  • Durante a leitura de um vídeo no formato largo, este modo corta os lados direito e esquerdo da imagem para que esta possa ser visualizada em ecrã inteiro num ecrã 4:3.
  • Determinados DVD no formato panorâmico não permitem a reprodução no formato Pan Scan. O modo Letter Box é, então, automaticamente seleccionada (faixas pretas na parte de cima e na parte de baixo do ecrã). “4:3 LB” (Letter Box)
  • Durante a leitura de um vídeo no formato largo sobre um ecrã 4:3, aparecem barras negras na parte superior e inferior do ecrã. «16:9» (ecrã grande)
  • Seleccione este modo para ler vídeos em formato grande numa TV de ecrã grande. Observações:
  • O formato de visualização é predenido no DVD. Por este motivo, determinados DVD não são, por vezes, apresentados no formato de visualização escolhido.
  • Ao reproduzir DVD gravados no formato 4:3, o vídeo será sempre apresentado no formato 4:3, qualquer que seja o formato de visualização escolhido no menu de conguração do leitor. - LUMINOSIDADE: Esta opção permite-lhe regular o brilho da imagem numa escala de 0 a

- CONTRASTE: Esta opção permite-lhe regular o contraste da imagem numa escala de 0 a

- SATURAÇÃO: Esta opção permite-lhe regular a saturação da cor numa escala de 0 a 12. - TOM (tonalidade): Esta opção permite-lhe regular a tonalidade das cores numa escala de 0 a 12. Calibrar ecrã Depois de entrar no modo, calibre a tela TFT, tocando cada centro do cursor móvel até voltar para a interface de conguração. Para alterar a cor do display LED no painel frontal Toque no ícone de LED na interface do Modo de Menu para exibir a interface de mudança de cor do LED. Personalizar: Primeiro, desligue o ícone AUTO, em seguida, toque no ícone para selecionar a cor desejada. Denição do idioma e das legendas Para ajustar os menus OSD, MENU do DVD, ÁUDIO do DVD e Legendas do DVD. Conguração do áudio Para denir o efeito de áudio: Padrão, Clássico, Jazz, Rock, Pop, Ótimo. Toque no ícone para denir o SUB, DBAS, LOUD, ligar ou desligar, e ajustar o VOL, TRE e BAS. PT - 8 PT - 12 PT - 9 PT - 13 PT - 10 PT - 14 PT - 11 PT - 15

AUDIÇÃO DO RÁDIO REPRODUÇÃO DE UM DISCO

Apresentação de informações Durante a leitura do disco, pressione a tecla OSD (R22) para apresentar informações sobre a leitura. Nota: ícones na interface de informações de reprodução: Toque para reproduzir / pausar a reprodução. Toque para parar a reprodução. Toque num deles para selecionar o próximo ou anterior capítulo/ faixa. Igual ao botão RPT no controle remoto. Toque para virar a página de seleção para cima e para baixo. Igual ao botão RDM no Controle Remoto. No modo de reprodução de vídeo, toque nestes ícones para aparecer um teclado numérico para introduzir o número do Título e do Capítulo que deseja. Toque para reproduzir num Ângulo Diferente de Visão se o DVD tiver a função de ângulo. Igual ao botão ZOOM

Controle Remoto. Toque para selecionar o idioma de áudio durante a reprodução do DVD (Depende da mídia usada) Igual ao botão PBC no controle remoto. Igual ao botão SUB-T no controle remoto. Igual ao botão

no Controle Remoto. ADVERTÊNCIA Não ingira as pilhas, Perigo de Queimadura Química. (Fornecidas com o Comando) Este produto contém uma caixa de pilhas com célula de moeda metálica/ botão. Se a caixa de pilhas com célula de moeda metálica/ botão for engolida, pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas, podendo levar à morte. Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças. Se o compartimento das pilhas não fechar bem, deixe de usar o aparelho e mantenha-o fora do alcance das crianças. Se achar que as pilhas podem ter sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte do corpo, procure imediatamente assistência médica. Pressione a tecla MODE (3/R8) várias vezes para entrar no modo RÁDIO. Toque no ícone no canto superior esquerdo para ir para o menu principal. Os ícones na interface de rádio têm a mesma função que os botões APS (R26), BAND (R3), EQ (R2), LOC (R9), LOUD (R21), MUTE (R5),

(R24) no controle remoto. Nenhum botão PTY no controle remoto. AR-3632A IB MUSE 001 REV0 PT.indd 2 2016/12/2 10:12:11PT - 16 PT - 20 PT - 17 PT - 21 PT - 18 PT - 22 PT - 19 PT - 23 Procura de uma passagem Você poderá acessar um ponto especíco ao entrar o número da faixa.

1. Para passar ao modo de procura, pressione a tecla

SEARCH (R25). Pressione este botão várias vezes até "T" ou "C" realçar, pode então selecionar o título ou capítulo que desejar.

2. Utilize o teclado numérico para seleccionar uma faixa horária. Pressione de seguida a

(R15) para ouvir directamente esta passagem do disco. Observação: Depois de pressionar o botão SEARCH (R25), você também poderá tocar no TECLADO NUMÉRICO na sua tela sensível ao toque para entrar os números.

Modos de repetição Durante a leitura de um disco, pressione a tecla RPT (9/R29) para seleccionar um dos modos de repetição seguintes: DVD: repetição de um capítulo, repetição de um título, repetição total, repetição desactivada. CD/MP3: repetição de uma faixa, repetição de um repertório, Repetição total, repetição desactivada. Observação:

  • Alguns DVD não suportam a função de repetição.
  • A função de salto não está disponível em modo de repetição de um capítulo (DVD), de uma faixa (CD, MP3) . Repetição de um segmento «A-B» Para repetir em contínuo um segmento compreendido entre os pontos A e B, pressione uma primeira vez a tecla A-B (R31) para determinar o início do segmento a repetir (ponto A). Pressione de novo a tecla para A-B (R31) para determinar o m do segmento (ponto B). O segmento é então lido de forma repetida até que volte a premir a tecla A-B (R31) para retomar a leitura normal. Observação: Alguns discos não suportam a função de repetição de um segmento A-B. Reprodução aleatória (DVD, CD, MP3) Durante a reprodução normal, pressione o botão RDM (10) para iniciar a reprodução aleatória. Indicador acende-se. Para cancelar a reprodução aleatória, pressione novamente o botão RDM (10). luzes apagadas. Reprodução de Introduções (CD & MP3) Durante uma reprodução pressione o botão INT (8) para reproduzir os primeiros 15 segundos de cada faixa. Pressione INT (8) novamente para cancelar esta função. Você pode conectar um pendrive USB (não acompanha) no conector para expansão de memória do aparelho para reproduzir arquivos MP3/MP4/JPEG.
  • Conecte o seu dispositivo USB na conexão USB.
  • Pressione o botão REL (14) para remover o painel frontal da unidade e insira um cartão SD/MMC no conector para cartões. Coloque o painel frontal de volta no seu encaixe.
  • Selecione o modo USB ou CARTÃO através do botão MODE (3/ R8). Observações:
  • Existem numerosos modelos de periféricos USB. Não é possível garantir que o aparelho suporte todos estes modelos. Se o seu periférico USB não é suportado, deve tentar um outro.
  • Acontece que alguns cartões SD/MMC são incompatíveis. Este leitor pode ler os cheiros MP3, MP4 e JPEG gravados em discos CD-R e CD-RW, periféricos USB ou cartões de memória SD/MMC. Insira o USB/SD/disco. A reprodução começará imediatamente. O nome Bluetooth

e logotipos são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e quaisquer usos destas marcas pela New One S.A.S estão licenciados. Outras marcas e nomes registrados pertencem aos seus respectivos proprietários. Quando o aparelho estiver LIGADO, pressione o botão MODE (3/R/8) várias vezes para selecionar o modo

(Bluetooth). Caso o seu dispositivo de mídia externo contenha arquivos MP3/ MP4/JPEG, depois que o dispositivo tiver sido completamente carregado, a reprodução de arquivos MP3 começará automaticamente. Caso você queira reproduzir arquivos MP4 ou JPEG, toque no seu botão correspondente. - Durante a reprodução de arquivos JPEG:

1. Utilize ◄, ► , ▲ , ▼(R11-R14) para mudra o ângulo de visualização.

► : Gira em 90 graus no sentido horário ◄ : Gira em 90 graus no sentido anti-horário ▲ : Cima/Baixo ▼ : Esquerda/Direita

ZOOM (R27) para mudar o tamanho da ampliação. - Durante a reprodução de MP4: Toque no ícone para acessar a tela de PASTA, e então toque no nome da pasta para abrir a pasta, e então toque no arquivo que você deseja reproduzir. Observação: Depois de abrir a PASTA, você poderá utilizar o botão ▲(R11) ou ▼(R12) para selecionar o arquivo. Pressione então, o botão OK para reproduzir.

  • O botão ANGLE, INT e MENU, PBC não estarão disponíveis.
  • As outras funções serão semelhantes às descritas no modo de DVD; entretanto a função de RPT será semelhante à descrita no modo de MP3. Toque em para ir para a página anterior, toque em para ir para a página seguinte. Toque na pasta ou arquivo desejado, e então a reprodução será iniciada automaticamente. Observações: O ícone é para arquivos de áudio; O ícone é para arquivos de vídeo; O icone é para arquivos de imagem. Toque no ícone para ativar o menu, toque no ícone e no ícone no canto superior esquerdo para ativar a interface da pasta. Toque duas vezes no ícone para voltar para a interface de reprodução atual. Toque no ícone para denir o EQ. Parar a leitura, pressionar a tecla (R17). : Toque nesse ícone durante uma conversa de telefone por Bluetooth para trocar entre o aparelho e o telefone. : Toque nesse ícone para trocar para a tela de mensagens de CHAMADA na direita. Nota: Nesta interface, pode vericar as chamadas MARCADAS, RECEBIDAS, PERDIDAS, em relação ao seu telemóvel com a função de carregar o diretório. : Toque nesse ícone abrir a tela de controle de conexão ou desconexão de dispositivos Bluetooth. : Toque nele para apagar um número de telefone que tenha sido digitado errado. : Para discar, entre o número de telephone e então toque em . Emparelhando dispositivos

1. Ligue a função Bluetooth do seu telemóvel.

2. Selecione o item para buscar dispositivos Bluetooth e abra-o. O seu telemóvel começará a

busca pelos dispositivos Bluetooth dentro do seu alcance (10 metros). Selecione este rádio automotive “M-728DR” e conrme-o, e então você será solicitado entrar com uma senha de 4 dígitos, que é 0000. Digite a senha e conrme-a (caso você tenha feito esta conexão Bluetooth anteriormente, uma lista de dispositivos anteriormente buscados será exibida. Selecione “M-728DR” e conrme). “LINK OK” sera exibido quando o pareamento for bem sucedido.

3. Alguns telefones móveis poderão se conectar automaticamente com esse dispositivo

depois que o emparelhamento tenha sido realizado com sucesso. Em alguns telemóveis, é preciso selecionar o dispositivo Bluetooth emparelhado e pressionar o botão CONECTAR no dispositivo Bluetooth. Enquanto a conexão estiver ligada, o LCD do sistema de áudio do carro mostrará "CONECTADO".

4. Estado conectado: o áudio do telemóvel é transferido para o sistema de áudio do

automóvel sempre que efectuar uma marcação ou receber uma chamada Para remarcar o último número marcado, toque no ícone para validar o último número de telefone.

5. ACEITAR/REJEITAR/TERMINAR CHAMADA

- Quando tocar, toque no ícone para aceitar a chamada; - Quando tocar, toque no ícone para rejeitar a chamada - Quando em estiver em chamada, toque no ícone para terminar a chamada. Observação: Quando o emparelhamento falhar, repita os passos de 1 a 3.

Este aparelho suporta a função de áudio por Bluetooth. Caso o seu telefone cellular possa reproduzir música em estéreo, quando ele tiver sido pareado com sucesso, pressione o botão MODE para acessar o modo de áudio por Bluetooth. Os arquivos de áudio do seu celular serão reproduzidos através do rádio do carro. Reproduzir/Pausar: pressione (7/R18) para suspender momentâneamente a reprodução da faixa. Pressione novamente para continuar a reprodução. Pular para a faixa seguinte ou anterior:

1. Pressione (R16) para pular para a faixa seguinte.

2. Pressione o botão (R19) para reproduzir a faixa anterior.

O que pode parecer um problema, não necessáriamente será um defeito. Verique os itens abaixo antes de recorrer a um centro de serviços. Sintoma Solução/Causa Geral Não tem som saindo das caixas de som.

  • Ajuste o volume para o melhor nível.
  • Verique os os e conexões. A tela não está clara e legível.
  • O brilho do sol do parabrisas pode causar este sintoma.
  • Ajuste as CONFIGURAÇÕES DE VÍDEO no menu CONFIGURAÇÕES. Os botões do painel frontal não funcionarão. A função de câmera traseira está ativada. Nada no aparelho funciona. Faça um reset do aparelho. RÁDIO Ruído de estática enquando escuta o rádio. Reforce a conexão da antena. Discos em geral
  • Discos Graváveis/Re-graváveis não podem ser reproduzidos.
  • Faixas em discos graváveis/re-graváveis não podem ser puladas.
  • Insira um disco que tenha sido nalizado.
  • Finalize o disco com o aplicativo que você tenha utilizado para gravá-lo. A reprodução não inicia.
  • Insira mais uma vez o disco corretamente.
  • O format de arquivo não é suportado pelo aparelho. A reprodução de gures não está clara ou legível. Ajuste os itens em “CONFIGURAÇÕES DE VÍDEO” no “MENU DE CONFIGURAÇÕES”. O som e a imagem as vezes são interrompidas ou distorcidas.
  • Pare a reprodução enquanto estiver dirigindo em pistas com muitos buracos.
  • Troque o disco. Nunca gura é reproduzida e é exibida na tela a mensagem “ATENÇÃO”, mesmo quando o freio de mão está em uso.
  • O o do freio de mão não está conectado direito. “ÁREA INCORRETA” é exibido na tela quando o DVD de vídeo é inserido. O código da região não está correto. LEITURA DE UMA CHAVE USB OU DE UM CARTÃO SD/MMC

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

TELA DE USB INTERFACE DA PASTA

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte o aparelho. Nenhuma peça interna pode ser reparada pelo utilizador. Cone todas as reparações a um técnico qualicado. O símbolo do relâmpago com uma seta situado no interior de um triângulo destina-se a alertar o utilizador para a presença de uma “tensão perigosa” no aparelho. O ponto de exclamação situado no interior de um triângulo alerta o utilizador para a existência de instruções importantes na documentação que acompanha o aparelho. AVISO: PARA EVITAR QUALQUER RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE. ATENÇÃO: Radiações laser invisíveis quando os dispositivos de segurança estão abertos ou defeituosos. Evite qualquer tipo de exposição aos raios. Produto laser de classe 1. Caso tenha de se descartar deste aparelho, tenha em conta que os produtos eléctricos não devem ser descartados com o lixo doméstico. Procure obter informações sobre o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se junto das autoridades locais ou do seu revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais (Directiva sobre os Resíduos dos Equipamentos Eléctricos e Electrónicos). Observação: - Esse sistema não funcionará ou terá defeitos de funcionamento com alguns telefones celulares/aparelhos de áudio. - Existem vários telefones celulares no Mercado. Nós não temos como garantir a compatibilidade de funcionamento de todos os celulares com este aparelho. - Caso você sinta que a chamada não está clara, tente se aproximar mais do microfone. A NEW ONE S.A.S aqui declara que este produto MUSE M-728 DR cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Norma 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada em http://www.muse-europe.com/conformity/M-728DR.pdf A MUSE não se responsabiliza por quaisquer perdas de dados em cartões SD (SDHC)/ MMC e unidades de armazenamento USB durante o seu uso neste aparelho. Gerais Tensão Necessária Capacidade de Resistência Controles de Tom Dimensões Dimensões de Montagem Peso unitário Secção da FM Intervalo de frequência Extensão IF Sensibilidade de Uso (-30dB) Rácio de Sinal e Taxa de Ruído Separação Estereofónica Frequência de Resposta Secção da MW Intervalo de frequência Extensão IF Sensibilidade de Uso (-20dB) Secção da DVD Sistema de Sinal de Vídeo de DVD Número da saída Frequência de Resposta Extensão de dinámica Rácio de Sinal e Taxa de Ruído 14,4V DC (11-16V permissível)

±10 dB Baixo 100 Hz Treble 10 kHz aproximado 176x195x50mm (TxBxH) aproximado 187x195x58mm (TxBxH) aproximado 2.1 kg 87,5-108 MHz 10,7 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB (1KHz) 40 Hz-4 kHz 522-1620 kHz 450 kHz 35 dBuV NTSC 2 saída 40Hz to 16,000Hz 60 dB 50 dB Bluetooth: 2.402-2.48 GHz Potência de saíde de RF (Rádio Frequência): 0 dBm Nota: O desenho e as especicações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. ESPECIFICAÇÕES

O disco não pode ser reproduzido.

  • Grave as faixas utilizando um aplicativo compatível em um disco apropriado.
  • Acrescente o nome de extensão apropriados nos nomes dos arquivos. Muito barulho. A faixa reproduzida não está em um format legível. Pule para o próximo arquivo. As faixas não estão sendo reproduzidas conforme você queria que elas fossem. A ordem de reprodução pode variar de acordo com cada aparelho. A informação de tempo decorrido não está correta. As vezes isto ocorre durante a reprodução, e pode ser causado pela forma como as faixas foram gravadas. “Não suportado” é exibido na tela e a faixa é pulada. Não é possível reproduzir a faixa.

Apenas barulho é reproduzido. O arquivo não está em um formato compatível e não pode ser reproduzido. Pule para o próximo arquivo. As faixas não podem ser reproduzidas conforme você gostaria que elas fossem. A ordem de reprodução pode variar entre diferentes aparelhos. “CARREGANDO” cará exibido na tela.

  • O tempo de leitura varia de acordo com cada dispositivo USB.
  • Evite ter muitas pastas e sub-pastas.
  • Desligue a energia e tente novamente. “PARAR” é exibido na tela. Não existem faixas armazenadas.Copie faixas para o dispositivo USB ou Cartão SD(SDHC)/MMC. Durante a reprodução de uma faixa, algumas vezes, o som é interrompido. As faixas não estão copiadas corretamente no dispositivo USB. Copie as faixas novamente e tente novamente. ENTRADA AV Nenhuma imagem aparece na tela.
  • Ligue o aparelho de vídeo se ele não estiver ligado.

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

FUNCIONAMIENTO BÁSICO